Driftsvejledning SUNNY TRIPOWER 5000TL / 6000TL / 7000TL / 8000TL / 9000TL / 10000TL / 12000TL

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Driftsvejledning SUNNY TRIPOWER 5000TL / 6000TL / 7000TL / 8000TL / 9000TL / 10000TL / 12000TL"

Transkript

1 Driftsvejledning SUNNY TRIPOWER 5000TL / 6000TL / 7000TL / 8000TL / 9000TL / 10000TL / 12000TL STP5-10TL-20-BE-da Version 1.3 DANSK

2 Juridiske bestemmelser SMA Solar Technology AG Juridiske bestemmelser Informationerne i disse papirer er ejendom tilhørende SMA Solar Technology AG. Offentliggørelse, enten komplet eller i uddrag, kræver skriftligt samtykke fra SMA Solar Technology AG. En mangfoldiggørelse til brug internt i virksomheden, som er beregnet til evaluering af produktet eller til fagmæssig brug, er tilladt og kræver ingen godkendelse. SMA-garanti De aktuelle garantibetingelser kan downloades fra internettet under Varemærker Alle varemærker bliver anerkendt, også hvis de ikke er mærket særskilt. Manglende mærkning betyder ikke, at en vare eller et tegn er frit. Ordmærket BLUETOOTH og logoerne er registrerede varemærker tilhørende Bluetooth SIG, Inc., og enhver anvendelse af disse mærker fra SMA Solar Technology AG's side sker på licens. Modbus er et registreret varemærke tilhørende Schneider Electric og licenseret gennem Modbus Organization, Inc. QR Code er et registreret mærke tilhørende DENSO WAVE INCORPORATED. Phillips og Pozidriv er registrerede varemærker tilhørende Phillips Screw Company. Torx er et registreret varemærke tilhørende Acument Global Technologies, Inc. SMA Solar Technology AG Sonnenallee Niestetal Tyskland Tlf Fax til 2014 SMA Solar Technology AG. Alle rettigheder forbeholdes. 2 STP5-10TL-20-BE-da-13 Driftsvejledning

3 SMA Solar Technology AG Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 1 Henvisninger vedrørende dette dokument Sikkerhed Korrekt anvendelse Fagmændenes kvalifikationer Sikkerhedshenvisninger Leveringsomfang Produktbeskrivelse Sunny Tripower Interface og funktioner Montering Forudsætninger for monteringen Montering af omformeren Elektrisk tilslutning Sikkerhed ved den elektriske tilslutning Oversigt over tilslutningsområdet Set nedefra Set indefra AC-tilslutning Forudsætninger for AC-tilslutningen Tilslutning af omformeren til det offentlige elnet Tilslutning af ekstra jordforbindelse DC-tilslutning Forudsætninger for DC-tilslutningen Tilslutning af PV-generator Multifunktionsrelætilslutning Multifunktionsrelæets tilslutningsvarianter Tilslutning til multifunktionsrelæet Idriftsættelse Fremgangsmåde Indstilling af landedatapost Driftsvejledning STP5-10TL-20-BE-da-13 3

4 Indholdsfortegnelse SMA Solar Technology AG 7.3 Indstilling af NetID Idriftsættelse af omformeren Konfiguration Fremgangsmåde Ændring af displaysprog Forbindelse af omformeren med netværk Ændring af driftsparametre Indstilling af fejlstrømsafbryderens udløsegrænse Indstilling af multifunktionsrelæets driftstype Aktivering og indstilling af SMA OptiTrac Global Peak Betjening Oversigt over displayet LED-signaler Aktivering og betjening af displayet Hentning af startfasens displaymeldinger Frakobling af spændingen til omformeren Tekniske data DC/AC Sunny Tripower 5000TL / 6000TL / 7000TL Sunny Tripower 8000TL / 9000TL / 10000TL Sunny Tripower 12000TL Generelle data Beskyttelsesanordninger Klimatiske betingelser Udstyr Tilspændingsmomenter Multifunktionsrelæ Electronic Solar Switch Hukommelseskapacitet Kontakt STP5-10TL-20-BE-da-13 Driftsvejledning

5 SMA Solar Technology AG 1 Henvisninger vedrørende dette dokument 1 Henvisninger vedrørende dette dokument Gyldighedsområde Dette dokument gælder for følgende apparattyper fra og med firmwareversion 2.52: STP 5000TL-20 (Sunny Tripower 5000TL) STP 6000TL-20 (Sunny Tripower 6000TL) STP 7000TL-20 (Sunny Tripower 7000TL) STP 8000TL-20 (Sunny Tripower 8000TL) STP 9000TL-20 (Sunny Tripower 9000TL) STP 10000TL-20 (Sunny Tripower 10000TL) STP 12000TL-20 (Sunny Tripower 12000TL) Målgruppe Dette dokument er beregnet til fagmænd og slutbrugere. Nogle af de arbejder, der er beskrevet i dette dokument, må kun udføres af fagfolk med tilsvarende kvalifikation (se kapitel 2.2 "Fagmændenes kvalifikationer", side 7). Disse arbejder er markeret med et advarselssymbol og betegnelsen Fagmand. Arbejder, som ikke kræver nogen særlige kvalifikationer, er ikke markeret og må også udføres af slutbrugere. Videreførende informationer Links til videreførende informationer kan findes på Dokumenttitel SUNNY TRIPOWER 5000TL / 6000TL / 7000TL / 8000TL / 9000TL / 10000TL / 12000TL Overview of the Rotary Switch Settings Efficiency and Derating Insulation Resistance (Riso) of Non-Galvanically Isolated PV Plants Criteria for Selecting a Residual-Current Device Miniature Circuit-Breaker Module Technology SMA Bluetooth SMA Bluetooth Wireless Technology in Practice SMA Bluetooth Wireless Technology Temperature Derating Webconnect Plants in Sunny Portal Shade Management Parameterliste Dokumenttype Servicehåndbog Teknisk information Teknisk information Teknisk information Teknisk information Teknisk information Teknisk information Teknisk information Teknisk beskrivelse Teknisk information Betjeningsvejledning Teknisk information Teknisk information Driftsvejledning STP5-10TL-20-BE-da-13 5

6 1 Henvisninger vedrørende dette dokument SMA Solar Technology AG Symboler Symbol Forklaring Advarselshenvisning, hvor manglende overholdelse umiddelbart fører til død eller svære kvæstelser Advarselshenvisning, hvor manglende overholdelse kan føre til død eller svære kvæstelser Advarselshenvisning, hvor manglende overholdelse kan føre til lette eller middelsvære kvæstelser Advarselshenvisning, hvor manglende overholdelse kan føre til materielle skader Kapitel, hvor der er beskrevet arbejder, som kun må udføres af fagfolk Information, som er vigtig, men ikke sikkerhedsrelevant for et bestemt tema eller mål Forudsætning, som skal være til stede for et bestemt mål Ønsket resultat Evt. forekommende problem Nomenklatur Fuldstændig betegnelse Electronic Solar Switch PV anlæg SMA Bluetooth Wireless Technology Sunny Tripower Betegnelse i dette dokument ESS Anlæg Bluetooth Omformer, produkt 6 STP5-10TL-20-BE-da-13 Driftsvejledning

7 SMA Solar Technology AG 2 Sikkerhed 2 Sikkerhed 2.1 Korrekt anvendelse Sunny Tripower er en PV-omformer uden transformator med 2 MPP-trackere, som omformer PVgeneratorens jævnstrøm til netkonform trefaset vekselstrøm og tilfører den trefasede vekselstrøm til det offentlige elnet. Produktet er egnet til anvendelse udendørs og indendørs. Produktet må kun anvendes med PV-generatorer i beskyttelsesklasse II iht. IEC 61730, anvendelsesklasse A. De anvendte PV-moduler skal være egnet til anvendelse med dette produkt. PV-moduler med høj kapacitet mod jord må kun anvendes, hvis koblingskapaciteten for disse ikke overstiger 1,25 μf (se Teknisk information "Capacitive Leakage Currents" på for informationer om beregning af koblingskapaciteten). Det tilladte driftsområde for alle komponenter skal altid overholdes. Produktet må kun anvendes i lande, som det er godkendt til, eller som det er frigivet til af SMA Solar Technology AG og netudbyderen. Anvend udelukkende produktet i overensstemmelse med angivelserne i de vedlagte dokumentationer og i henhold til gældende lokale standarder og retningslinjer. Anden anvendelse kan føre til personskader eller materielle skader. Indgreb i produktet, f.eks. ændringer og ombygninger, er kun tilladt med udtrykkelig skriftlig tilladelse fra SMA Solar Technology AG. Ikke autoriserede indgreb medfører bortfald af garantiog mangelansvarskrav samt i reglen annullering af standardtypegodkendelsen. SMA Solar Technology AG hæfter ikke for skader, der er opstået på grund af sådanne indgreb. Enhver anden anvendelse af produktet end den, der er beskrevet under korrekt anvendelse, gælder som ikke korrekt. De vedlagte dokumentationer er en del af produktet. Dokumentationerne skal læses, overholdes og opbevares, så de er tilgængelige til enhver tid. Typeskiltet skal være anbragt permanent på produktet. 2.2 Fagmændenes kvalifikationer De arbejder, der i dette dokument er markeret med et advarselssymbol og betegnelsen Fagmand, må kun gennemføres af fagmænd. Fagmændene skal have følgende kvalifikationer: Kendskab til en omformers funktionsmåde og drift Uddannelse i omgang med farer og risici under installation og betjening af elektriske apparater og anlæg Uddannelse i installation og idriftsættelse af elektriske apparater og anlæg Kendskab til de gældende standarder og retningslinjer Kendskab til og overholdelse af dette dokument inkl. alle sikkerhedshenvisninger Driftsvejledning STP5-10TL-20-BE-da-13 7

8 2 Sikkerhed SMA Solar Technology AG 2.3 Sikkerhedshenvisninger Dette kapitel indeholder sikkerhedshenvisninger, der altid skal overholdes ved alle arbejder på og med produktet. Læs dette kapitel omhyggeligt, og følg til enhver tid alle sikkerhedshenvisningerne, så personskade og materielle skader undgås, og en vedvarende drift af produktet sikres. Livsfare på grund af PV-generatorens høje spænding Ved sollys genererer PV-generatoren farlig jævnspænding, som sendes til DC-lederne og de spændingsførende komponenter i omformeren. Berøring af DC-lederne eller de spændingsførende komponenter kan forårsage livsfarligt elektrisk stød. Hvis DC-stikforbinderne trækkes ud af omformeren, mens de er under belastning, kan der opstå en lysbue, der kan medføre strømstød og forbrændinger. Berør ikke fritliggende kabelender. Rør ikke ved DC-lederne. Rør ikke ved de spændingsførende komponenter i omformeren. Lad udelukkende fagmænd med tilsvarende kvalifikation montere, installere og tage omformeren i drift. Lad udelukkende fagmænd udbedre fejlen, hvis der forekommer en fejl. Før alle typer arbejder på omformeren skal omformeren altid kobles spændingsfri som beskrevet i dette dokument (se kapitel 10, side 48). Livsfare på grund af elektrisk stød Ved at berøre et PV-modul uden jordforbindelse eller generatorstellet kan der opstå livsfarligt elektrisk stød. PV moduler, generatorstel og elektrisk ledende flader skal forbindes med gennemgående ledende forbindelse og med jord. I den forbindelse skal de lokalt gældende forskrifter overholdes. Risiko for forbrænding på grund af varme kabinetdele Under driften kan kabinetdele blive varme. Rør kun omformerens kabinetdæksel under driften. 8 STP5-10TL-20-BE-da-13 Driftsvejledning

9 SMA Solar Technology AG 2 Sikkerhed Beskadigelse af kabinetdækslets tætning ved frost Hvis kabinetdækslet åbnes ved frost, kan kabinetdækslets tætning blive beskadiget. Således kan der trænge fugtighed ind i omformeren. Åbn kun omformeren, hvis omgivelsestemperaturen er mindst -5 C. Hvis omformeren skal åbnes ved frost, skal en mulig isdannelse på tætningen fjernes, før kabinetdækslet åbnes (f.eks. ved at smelte isen med varm luft). Overhold de tilsvarende sikkerhedsforskrifter i den forbindelse. Skader på omformeren på grund af elektrostatisk afladning Berøring af elektroniske komponenter kan beskadige eller ødelægge omformeren som følge af elektrostatisk udladning. Sørg for at have forbindelse med jord, inden der berøres en komponent. Beskadigelse af displayet eller typeskiltet på grund af anvendelse af rengøringsmidler Hvis omformeren er tilsmudset, må De kun rengøre kabinettet, køleribberne, kabinetdækslet, typeskiltet, displayet og LED'erne med rent vand og en klud. Driftsvejledning STP5-10TL-20-BE-da-13 9

10 3 Leveringsomfang SMA Solar Technology AG 3 Leveringsomfang Kontrollér leveringsomfanget for fuldstændighed og udvendigt synlige beskadigelser. Tag kontakt til forhandleren i tilfælde af ufuldstændigt leveringsomfang eller beskadigelser. Figur 1: Leveringsomfangets bestanddele Position Antal Betegnelse A 1 Omformer B 2 Ventilatorgitter C 1 Vægholder D 1 Electronic Solar Switch E 1 Beskyttelsesafdækning F 4 Negativ DC-stikforbinder G 4 Positiv DC-stikforbinder H 8 Tætningsprop I 1 Kabelforskruning M32x1,5 K 1 Kontramøtrik L 1 Klembøjle M 2 Spærreskive* N 2 Cylinderskrue M6x16* O 2 Cylinderskrue M6x8 P 1 Driftsvejledning, bilag med fabriksindstillingerne, bilag med informationer til SMA Speedwire/Webconnect, installationsvejledning til DC-stikforbinderne * 1 reservedel til kabinetdækslet inklusive 10 STP5-10TL-20-BE-da-13 Driftsvejledning

11 SMA Solar Technology AG 4 Produktbeskrivelse 4 Produktbeskrivelse 4.1 Sunny Tripower Sunny Tripower er en PV-omformer uden transformator med 2 MPP-trackere, som omformer PVgeneratorens jævnstrøm til netkonform trefaset vekselstrøm og tilfører den trefasede vekselstrøm til det offentlige elnet. Figur 2: Opsætning af Sunny Tripower Position A B C Betegnelse Ventilatorgitter Supplerende mærkat med angivelser til registreringen på Sunny Portal: Internetadresse til anlægs-setup-assistenten Identifikationskode (PIC) Registreringskode (RID). Typeskilt Typeskiltet identificerer omformeren entydigt. Angivelserne på typeskiltet er nødvendige i forbindelse med en sikker brug af produktet og ved henvendelse til SMA Service Line ved spørgsmål. På typeskiltet findes følgende informationer: Apparattype (Model) Serienummer (Serial No.) Produktionsdato (Date of manufacture) Apparatspecifikke mærkedata Driftsvejledning STP5-10TL-20-BE-da-13 11

12 4 Produktbeskrivelse SMA Solar Technology AG Position D E F G H I Betegnelse Electronic Solar Switch (ESS) ESS'en danner sammen med DC-stikforbinderne en DC-lastskilleanordning. Bluetooth-antennen er integreret i ESS'en. ESS'en danner i sammenkoblet tilstand en ledende forbindelse mellem PV-generatoren og omformeren. Ved at trække ESS'en ud afbrydes DC-strømkredsen, og ved at trække alle DC-stikforbindelser ud adskilles PV-generatoren fuldstændigt fra omformeren. Beskyttelsesafdækning LED'er LED'erne signaliserer omformerens driftstilstand (se kapitel 9.2 "LED-signaler", side 47). Display Displayet viser de aktuelle driftsdata og hændelser eller fejl. Kabinetdæksel Kabinetdækslets skruer og spærreskiver Symboler på omformeren, ESS og typeskiltet Symbol Forklaring Omformer Dette symbol befinder sig ved siden af den grønne LED, som signaliserer omformerens tilførselsdrift. Overhold dokumentationen Dette symbol befinder sig ved siden af den røde LED, som signaliserer en fejl (fejlsøgning og udbedring, se servicehåndbogen påwww.sma-solar.com. Bluetooth Dette symbol befinder sig ved siden af den blå LED, som signaliserer en aktiv Bluetooth-kommunikation. Fare Dette symbol henviser til, at omformeren skal have en ekstra jordforbindelse, hvis der på opstillingsstedet kræves en ekstra jordforbindelse eller en potentialudligning (se kapitel 6.3.3, side 27). QR Code Links til yderligere informationer om omformeren kan findes på 12 STP5-10TL-20-BE-da-13 Driftsvejledning

13 SMA Solar Technology AG 4 Produktbeskrivelse Symbol Forklaring ESS'ens funktionsmåde: Når ESS'en er sat i, er DC-strømkredsen sluttet. For at afbryde DC-strømkredsen skal følgende trin udføres efter hinanden: Træk ESS'en ud. Tag beskyttelsesafdækningen af. Oplås alle DC-stikforbindere, og tag dem af. Anvendelse af omformeren uden beskyttelsesafdækning er ikke tilladt. Omformeren skal altid anvendes med beskyttelsesafdækning. Livsfare på grund af høj spænding i omformeren, overhold ventetiden på 5 minutter. På omformerens spændingsførende komponenter er der høje spændinger, som kan give livsfarlige elektriske stød. Før alle typer arbejder på omformeren skal omformeren altid kobles spændingsfri som beskrevet i dette dokument (se kapitel 10, side 48). Livsfare på grund af høj spænding Produktet arbejder med høje spændinger. Alt arbejde på produktet må kun foretages af fagfolk. Risiko for forbrænding på grund af varm overflade Under driften kan produktet blive varmt. Undgå at berøre det under driften. Lad produktet køle tilstrækkeligt af før alle arbejder. Bær personligt beskyttelsesudstyr, f.eks. sikkerhedshandsker. Overhold dokumentationerne Overhold alle dokumentationerne, som leveres med produktet. Jævnstrøm Produktet har ingen transformator. Vekselstrøm WEEE-mærkning Bortskaf ikke produktet med husholdningsaffaldet, men i henhold til bortskaffelsesforskrifterne for elaffald. Driftsvejledning STP5-10TL-20-BE-da-13 13

14 4 Produktbeskrivelse SMA Solar Technology AG Symbol Forklaring CE-mærkning Produktet overholder kravene i de relevante EU-direktiver. Mærke for udstyrsklasse Produktet er udstyret med en radiodel og overholder udstyrsklasse 2. Beskyttelsestype IP65 Produktet er beskyttet mod, at der trænger støv og strålevand ind fra en vilkårlig vinkel. Produktet er egnet til udendørs montering. RAL-kvalitetsstempel Solar Produktet overholder kravene fra det tyske institut for kvalitetssikring og mærkning. Kontrolleret sikkerhed Produktet er kontrolleret af VDE og overholder kravene i den tyske produktsikkerhedslov. C-Tick Produktet overholder kravene i de relevante australske EMC-standarder. 4.2 Interface og funktioner Omformeren kan være udstyret med følgende interfaces og funktioner: Bluetooth Via Bluetooth kan omformeren kommunikere med forskellige Bluetooth-enheder (informationer om understøttede SMA-produkter, se SMA Speedwire/Webconnect SMA Speedwire/Webconnect er en kommunikationsform baseret på ethernet-standarden, som kan anvendes til at forbinde omformeren med et Speedwire-netværk. Webconnect gør det muligt at overføre data mellem omformeren og Sunny Portal. Sunny Portal er en internetportal til overvågning af anlæg samt til visning og præsentation af anlægsdata. 485 Data Module Type B eller SMA Power Control Module 485 Data Module Type B er et kommunikationsinterface, som gør det muligt at opsætte en ledningsført kommunikation via RS485 med specielle kommunikationsprodukter (se installationsvejledningen til 485 Data Module Type B og RS485-kabelføringsprincippet på for informationer om montering og ledningsføring). Afhængigt af kommunikationsformen vises driftsparametrene og meldingerne forskelligt i kommunikationsprodukterne. 14 STP5-10TL-20-BE-da-13 Driftsvejledning

15 SMA Solar Technology AG 4 Produktbeskrivelse Eksempel: Visning af parameteren til landedataposten Ved kommunikation med RS485: parameter CntrySet Ved kommunikation med Bluetooth eller Speedwire/Webconnect: Parameter Set country standard. SMA Power Control Module giver omformeren mulighed for at håndtere netsystemtjenester (se installationsvejledningen til SMA Power Control Module på for informationer om montering og konfiguration). Hvis De ønsker at anvende 485 Data Module Type B eller SMA Power Control Module parallelt med multifunktionsrelæet i omformeren, skal det sikres, at der er tilsluttet maksimalt 30 V DC eller 25 V AC til multifunktionsrelæet. Multifunktionsrelæ Multifunktionsrelæet er beregnet til flere driftstyper, og De kan vælge en driftstype. Alle driftsarter er beskrevet i et andet kapitel (se kapitel 8.6, side 43). Afhængigt af den valgte driftstype skal tilslutningen udføres på forskellig vis (se kapitel "Multifunktionsrelæets tilslutningsvarianter", side 30). Fra fabrikken er multifunktionsrelæets driftstype indstillet på Fault indication eller FltInd. Hvis der vælges en anden driftstype, skal multifunktionsrelæets driftstype indstilles via et kommunikationsprodukt efter idriftsættelsen, og evt. skal der foretages yderligere indstillinger i forbindelse med driftstypen (se kapitel 8.6 "Indstilling af multifunktionsrelæets driftstype", side 43). Lovkrav om fejlmelding I visse lande er der lovkrav om signalisering af fejl, f.eks. i IEC For at opfylde kravene i IEC skal der tilsluttes en visningsanordning til multifunktionsrelæet, som signaliserer en fejl, eller omformeren skal være registreret på Sunny Portal, og fejlmeldingsalarmen på Sunny Portal skal være aktiveret (se betjeningsvejledningen til Sunny Portal på for informationer om fejlmeldingsalarmen via Sunny Portal). Netsystemtjenester Omformeren har funktioner, som muliggør netsystemtjenester. Afhængigt af netudbyderens krav kan De aktivere og konfigurere funktionerne (f.eks. virkeeffektbegrænsning) via driftsparametrene. Fejlstrømsafbryder for alle typer strøm Fejlstrømsovervågningsenheden for alle typer strøm registrerer jævn- og vekseldifferensstrømme. Den integrerede differensstrømsensor registrer strømdifferensen mellem nullederen og antallet af yderledere i forbindelse med 1- og 3-fasede omformere. Hvis strømdifferensen stiger pludseligt, adskilles omformeren fra det offentlige elnet. Driftsvejledning STP5-10TL-20-BE-da-13 15

16 5 Montering SMA Solar Technology AG 5 Montering 5.1 Forudsætninger for monteringen Krav til monteringsstedet: Livsfare på grund af brand eller eksplosion På trods af en omhyggelig konstruktion kan der opstå brand i forbindelse med elektriske apparater. Produktet må ikke monteres i områder, hvor der befinder sig let antændelige stoffer eller brændbare gasser. Produktet må ikke monteres i områder med risiko for eksplosion. Det er ikke tilladt at foretage monteringen på en stolpe. Monteringsstedet skal være utilgængeligt for børn. Underlagsmaterialet til monteringen skal være fast (f.eks. beton eller murværk). Ved montering på gipsplader eller lignende udvikler omformeren vibrationer, som kan høres under driften og kan være generende. Monteringsstedet skal være egnet til omformerens vægt og dimensioner (se kapitel 11 "Tekniske data", side 50). De klimatiske betingelser skal overholdes (se kapitel 11 "Tekniske data", side 50). For at sikre en optimal drift af omformeren skal omgivelsestemperaturen være på under 40 C. Monteringsstedet skal til enhver tid være frit og sikkert tilgængeligt, uden at det er nødvendigt med yderligere hjælpemidler (f.eks. stilladser eller lifter). Ellers er eventuelle serviceindsatser kun begrænset mulige. Monteringsstedet må ikke være udsat for direkte solindstråling. Direkte solindstråling kan overophede omformeren. Derved reducerer omformeren sin effekt. 16 STP5-10TL-20-BE-da-13 Driftsvejledning

17 SMA Solar Technology AG 5 Montering Mål for vægmontering: Figur 3: Udmåling af vægholderen og udmåling af hullerne i omformerens kabinet for valgfri tyverisikring Driftsvejledning STP5-10TL-20-BE-da-13 17

18 5 Montering SMA Solar Technology AG Anbefalede afstande: Hvis de anbefalede afstande overholdes, sikres der en tilstrækkelig bortledning af varme. Derved undgås det, at omformerens effekt reduceres på grund af for høj temperatur (se Teknisk information "Temperature Derating" på for informationer om temperatur-derating). De anbefalede afstande til vægge, andre omformere eller genstande skal overholdes. Hvis der skal monteres flere omformere i områder med høje omgivelsestemperaturer, skal afstandene mellem omformerne forøges, og der skal sørges for tilstrækkeligt med frisk luft. Figur 4: Anbefalede afstande 18 STP5-10TL-20-BE-da-13 Driftsvejledning

19 SMA Solar Technology AG 5 Montering Tilladte og ikke-tilladte monteringspositioner: Omformeren skal monteres i en tilladt position. Således kan der ikke trænge fugtighed ind i omformeren. Omformeren skal monteres i øjenhøjde. Således er det let at aflæse displaymeldinger og LEDsignaler. Figur 5: Tilladte og ikke-tilladte monteringspositioner 5.2 Montering af omformeren Nødvendigt ekstra monteringsmateriale (ikke inkluderet i leveringsomfanget): Mindst 2 skruer, som er egnede til omformerens underlagsmateriale og vægt Mindst 2 skiver, som er egnede til skruerne Evt. 2 rawlplugs, der er egnede til underlagsmaterialet og skruerne For at sikre omformeren mod tyveri: mindst 1 sikkerhedsskrue og evt. egnede rawlplugs. Driftsvejledning STP5-10TL-20-BE-da-13 19

20 5 Montering SMA Solar Technology AG Risiko for kvæstelser, når omformeren løftes, og hvis den falder ned Omformeren er tung (se kapitel 11 "Tekniske data", side 50). Hvis omformeren løftes forkert, eller hvis den falder ned under transporten, eller når den monteres og afmonteres, er der risiko for kvæstelser. Transportér og løft omformeren opretstående flere personer sammen. Grib fast med én hånd i hvert greb foroven og forneden, eller anvend en stålstang (diameter: maks. 30 mm). På den måde kan omformeren ikke vippe fremad. Beskadigelse af bøsningen til ESS pga. snavs og fremmedlegemer Hvis omformeren sættes på et ujævnt underlag, kan der trænge snavs eller fremmedlegemer, f.eks. sten, ind i bøsningen og beskadige kontakterne. Hvis det sker, fungerer ESS'en ikke mere. Sæt altid omformeren på et plant underlag, eller læg omformeren på bagvæggen. Fremgangsmåde: 1. Kontrollér, at der ikke er ført ledninger i væggen, som kan blive beskadiget under boringen af hullerne. 2. Justér vægholderen på væggen, så den er i vater, og markér borehullernes position ved hjælp af vægholderen. Anvend mindst 1 hul i vægholderens højre side og venstre side. 3. Læg vægholderen til side, og bor de markerede huller. 4. Sæt i givet fald rawlplugsene i borehullerne. 5. Skru vægholderen vandret fast med skruerne og skiverne. 6. Hvis omformeren skal tyverisikres, skal borehullet til fastgørelse af sikkerhedsskruen markeres: Sæt omformeren i vægholderen. Markér borehullet i højre eller venstre side. Hvis omformeren skal sikres med 2 sikkerhedsskruer, skal der markeres et borehul i både højre og venstre side. Tag omformeren lodret op af vægholderen. 20 STP5-10TL-20-BE-da-13 Driftsvejledning

21 SMA Solar Technology AG 5 Montering Bor hullet eller begge huller til fastgørelsen af sikkerhedsskruen, og sæt rawlpluggen eller rawlplugsene i. 7. Sæt omformeren i vægholderen. 8. Sørg for at sikre omformeren på vægholderen i begge sider med M6x8 skruerne og en nøgle med indvendig sekskant (str. 5). Spænd kun skruerne med håndkraft. 9. Luk grebene med ventilationsgitrene. Vær opmærksom på den korrekte placering. Hvert ventilationsgitter passer til en inderside af en kabinetside: venstre side links/left og højre side rechts/right. 10. Hvis hullerne til fastgørelsen af sikkerhedsskruen er forboret, skal omformeren sikres med mindst 1 sikkerhedsskrue gennem det forborede hul. 11. Kontrollér, at omformeren sidder fast. Driftsvejledning STP5-10TL-20-BE-da-13 21

22 6 Elektrisk tilslutning SMA Solar Technology AG 6 Elektrisk tilslutning 6.1 Sikkerhed ved den elektriske tilslutning Livsfare på grund af PV-generatorens høje spænding Ved sollys genererer PV-generatoren farlig jævnspænding, som sendes til DC-lederne og de spændingsførende komponenter i omformeren. Berøring af DC-lederne eller de spændingsførende komponenter kan forårsage livsfarligt elektrisk stød. Hvis DC-stikforbinderne trækkes ud af omformeren, mens de er under belastning, kan der opstå en lysbue, der kan medføre strømstød og forbrændinger. Berør ikke fritliggende kabelender. Rør ikke ved DC-lederne. Rør ikke ved de spændingsførende komponenter i omformeren. Lad udelukkende fagmænd med tilsvarende kvalifikation montere, installere og tage omformeren i drift. Lad udelukkende fagmænd udbedre fejlen, hvis der forekommer en fejl. Før alle typer arbejder på omformeren skal omformeren altid kobles spændingsfri som beskrevet i dette dokument (se kapitel 10, side 48). Beskadigelse af kabinetdækslets tætning ved frost Hvis kabinetdækslet åbnes ved frost, kan kabinetdækslets tætning blive beskadiget. Således kan der trænge fugtighed ind i omformeren. Åbn kun omformeren, hvis omgivelsestemperaturen er mindst -5 C. Hvis omformeren skal åbnes ved frost, skal en mulig isdannelse på tætningen fjernes, før kabinetdækslet åbnes (f.eks. ved at smelte isen med varm luft). Overhold de tilsvarende sikkerhedsforskrifter i den forbindelse. Skader på omformeren på grund af elektrostatisk afladning Berøring af elektroniske komponenter kan beskadige eller ødelægge omformeren som følge af elektrostatisk udladning. Sørg for at have forbindelse med jord, inden der berøres en komponent. 22 STP5-10TL-20-BE-da-13 Driftsvejledning

23 SMA Solar Technology AG 6 Elektrisk tilslutning 6.2 Oversigt over tilslutningsområdet Set nedefra Figur 6: Tilslutningsområder og kabinetåbninger på undersiden af omformeren Position A B C D E F G H Betegnelse Positive DC stikforbindere, indgang A til positive DC-kabler Positive DC stikforbindere, indgang B til positive DC-kabler Bøsning til ESS Bøsning med blændprop til netværkstilslutning Kabelforskruning M25 med blindprop til datakablerne Kabinetåbning til AC kablet Negative DC stikforbindere, indgang A til negative DC-kabler Negative DC stikforbindere, indgang B til negative DC-kabler Driftsvejledning STP5-10TL-20-BE-da-13 23

24 6 Elektrisk tilslutning SMA Solar Technology AG Set indefra Figur 7: Tilslutningsområder indvendigt i omformeren Position A B C D Betegnelse Klemrække til AC-kablet Multifunktionsrelæ med beskyttelsesafdækning Stikplads til 485 Data Module Type B eller SMA Power Control Module Varistorer 6.3 AC-tilslutning Forudsætninger for AC-tilslutningen Krav til kablerne: Kablets udvendige diameter skal svare til kabelforskruningens klemmeområde: 12 mm til 21 mm Anbefalet ledertværsnit ved fast eller fleksibelt kabel med eller uden kabelsko: 1,5 mm² til 6 mm² 24 STP5-10TL-20-BE-da-13 Driftsvejledning

25 SMA Solar Technology AG 6 Elektrisk tilslutning Ledertværsnit: maks. 10 mm² Ledernes afisoleringslængde: 18 mm Kablet skal være dimensioneret iht. lokale og nationale retningslinjer for dimensionering af ledninger, ud fra hvilke kravene til det minimale ledertværsnit kan være fastlagt. Påvirkningsstørrelserne med henblik på kabeldimensioneringen er f.eks. nominel AC strøm, kablets type, føringstypen, kabelsamlingen, omgivelsestemperaturen og de maks. ønskede ledningstab (se dimensioneringssoftwaren "Sunny Design" fra softwareversion 2.0 på for beregning af ledningstab). Lastadskiller og ledningsbeskyttelse: Ved anlæg med flere omformere skal hver omformer sikres med en egen, 3-faset belastningsafbryder. Den maks. tilladte sikring skal overholdes (se kapitel 11 "Tekniske data", side 50). Dermed undgås det, at der er restspænding på det pågældende kabel efter en adskillelse. Forbrugere, som installeres mellem omformeren og belastningsafbryderen, skal sikres separat. Fejlstrømsovervågningsenhed: Hvis det er nødvendigt at installere en ekstern fejlstrømsafbryder, skal der installeres en fejlstrømsafbryder, som udløses ved en fejlstrøm på 100 ma eller højere (se Teknisk information Criteria for Selecting a Residual-Current Device på for informationer om valg af en fejlstrømsafbryder). Hvis der kræves og anvendes en fejlstrømsafbryder med en udløsegrænse på 30 ma, skal fejlstrømafbryderens udløsegrænse indstilles på 30 ma i omformeren (se kapitel 8.5, side 43). Overspændingskategori: Omformeren kan anvendes på net i installationskategori III eller lavere iht. IEC Det vil sige, at omformeren kan sluttes permanent til nettilslutningspunktet i en bygning. Ved installationer med lange kabelføringsveje udendørs skal der træffes ekstra foranstaltninger for at reducere overspændingskategori IV til overspændingskategori III (se Tekniske informationer "Overvoltage Protection" på Beskyttelsesleder-overvågning Omformeren er udstyret med en beskyttelsesleder-overvågning. Beskyttelsesleder-overvågningen registrerer, hvis der ikke er tilsluttet nogen beskyttelsesleder, og afbryder i det tilfælde omformeren fra det offentlige elnet. Tilslutning af en ekstra jordforbindelse I nogle lande kræves der grundlæggende en ekstra jordforbindelse. Overhold altid de lokalt gældende forskrifter. Hvis der kræves en yderligere jordforbindelse, så tilslut en yderligere jordforbindelse, der har samme tværsnit som den tilsluttede beskyttelsesleder på klemrækken til AC-kablet(se kapitel "Tilslutning af ekstra jordforbindelse", side 27). På den måde undgås berøringsstrøm, hvis beskyttelseslederen på klemrækken til AC-kablet svigter. Driftsvejledning STP5-10TL-20-BE-da-13 25

Driftsvejledning Sunny Boy 3000TL / 3600TL / 4000TL / 5000TL

Driftsvejledning Sunny Boy 3000TL / 3600TL / 4000TL / 5000TL Driftsvejledning Sunny Boy 3000TL / 3600TL / 4000TL / 5000TL SB30-50TL-21-BE-da-11 Version 1.1 DANSK Juridiske bestemmelser SMA Solar Technology AG Juridiske bestemmelser Informationerne i disse papirer

Læs mere

PV-omformer SUNNY TRIPOWER 5000TL / 6000TL / 7000TL / 8000TL / 9000TL

PV-omformer SUNNY TRIPOWER 5000TL / 6000TL / 7000TL / 8000TL / 9000TL PV-omformer SUNNY TRIPOWER 5000TL / 6000TL / 7000TL / 8000TL / 9000TL Installationsvejledning STP5-9TL-IA-da-10 IMDA-STP5-9TL Version 1.0 DK SMA Solar Technology AG Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse

Læs mere

PV-omformer SUNNY TRIPOWER 5000TL / 6000TL / 7000TL / 8000TL / 9000TL

PV-omformer SUNNY TRIPOWER 5000TL / 6000TL / 7000TL / 8000TL / 9000TL PV-omformer SUNNY TRIPOWER 5000TL / 6000TL / 7000TL / 8000TL / 9000TL Betjeningsvejledning STP5-9TL-BA-da-10 TBDA-STP5-9TL Version 1.0 DK SMA Solar Technology AG Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse

Læs mere

PV-omformer SUNNY BOY 2500TL Single Tracker SUNNY BOY 3000TL Single Tracker

PV-omformer SUNNY BOY 2500TL Single Tracker SUNNY BOY 3000TL Single Tracker PV-omformer SUNNY BOY 2500TL Single Tracker SUNNY BOY 3000TL Single Tracker Installationsvejledning SB25-30TLST-21-IA-da-13 Version 1.3 DK Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 1 Henvisninger vedrørende

Læs mere

Driftsvejledning SUNNY BOY 1.5 / 2.5

Driftsvejledning SUNNY BOY 1.5 / 2.5 Driftsvejledning SUNNY BOY 1.5 / 2.5 SB15-25-BE-da-10 Version 1.0 DANSK Juridiske bestemmelser SMA Solar Technology AG Juridiske bestemmelser Informationerne i disse papirer er ejendom tilhørende SMA Solar

Læs mere

PV-omformer SUNNY BOY 3000TL / 3600TL / 4000TL / 5000TL

PV-omformer SUNNY BOY 3000TL / 3600TL / 4000TL / 5000TL PV-omformer SUNNY BOY 3000TL / 3600TL / 4000TL / 5000TL Installationsvejledning SB30-50TL-21-IA-da-21 Version 2.1 DK SMA Solar Technology AG Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 1 Anvisninger vedrørende

Læs mere

PV-omformer SUNNY BOY 3000TL / 3600TL / 4000TL / 5000TL

PV-omformer SUNNY BOY 3000TL / 3600TL / 4000TL / 5000TL PV-omformer SUNNY BOY 3000TL / 3600TL / 4000TL / 5000TL Installationsvejledning SB30-50TL-21-IA-da-20 IMDA-SBXTL-21 Version 2.0 DK SMA Solar Technology AG Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 1 Henvisninger

Læs mere

PV-omformer SUNNY BOY 3300/3800

PV-omformer SUNNY BOY 3300/3800 PV-omformer SUNNY BOY 3300/3800 Betjeningsvejledning SB33_38-BA-BDK114230 Version 3.0 DK SMA Solar Technology AG Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 1 Henvisninger vedrørende denne vejledning...........

Læs mere

Installationsvejledning 485 Data Module Type B

Installationsvejledning 485 Data Module Type B Installationsvejledning 485 Data Module Type B 485BRD-10-IA-da-12 Version 1.2 DANSK Juridiske bestemmelser SMA Solar Technology AG Juridiske bestemmelser Informationerne i disse papirer er ejendom tilhørende

Læs mere

Servicehåndbog SUNNY BOY 3000TL / 3600TL / 4000TL / 5000TL / 6000TL

Servicehåndbog SUNNY BOY 3000TL / 3600TL / 4000TL / 5000TL / 6000TL Servicehåndbog SUNNY BOY 3000TL / 3600TL / 4000TL / 5000TL / 6000TL SB30-60TL-21-SG-da-11 Version 1.1 DANSK Juridiske bestemmelser SMA Solar Technology AG Juridiske bestemmelser Informationerne i disse

Læs mere

Servicehåndbog SUNNY BOY 3600 / 5000 SMART ENERGY BATTERY PACK SMART ENERGY

Servicehåndbog SUNNY BOY 3600 / 5000 SMART ENERGY BATTERY PACK SMART ENERGY Servicehåndbog SUNNY BOY 3600 / 5000 SMART ENERGY BATTERY PACK SMART ENERGY SB36-50SE-SG-da-10 Version 1.0 DANSK Juridiske bestemmelser SMA Solar Technology AG Juridiske bestemmelser Informationerne i

Læs mere

Installationsvejledning Udskiftning af SMA-apparater i anlæg med SMA-kommunikationsprodukter

Installationsvejledning Udskiftning af SMA-apparater i anlæg med SMA-kommunikationsprodukter Installationsvejledning Udskiftning af SMA-apparater i anlæg med SMA-kommunikationsprodukter Geraeteaustausch-IA-da-20 Version 2.0 DANSK Juridiske bestemmelser SMA Solar Technology AG Juridiske bestemmelser

Læs mere

Installation - Kort vejledning SMA FLEXIBLE STORAGE SYSTEM med reservestrømsfunktion

Installation - Kort vejledning SMA FLEXIBLE STORAGE SYSTEM med reservestrømsfunktion Installation - Kort vejledning SMA FLEXIBLE STORAGE SYSTEM med reservestrømsfunktion Reservestrømssystemer inklusive egetforbrugsoptimering med SUNNY ISLAND 3.0M / 4.4M / 6.0H / 8.0H og SUNNY HOME MANAGER

Læs mere

SMA Solar Technology AG. Solar Inverters GSM Option Kit. Installationsvejledning FLX series. www.sma.de

SMA Solar Technology AG. Solar Inverters GSM Option Kit. Installationsvejledning FLX series. www.sma.de SMA Solar Technology AG Solar Inverters GSM Option Kit Installationsvejledning FLX series www.sma.de Sikkerhed Sikkerhed Typer af sikkerhedsmeddelelser ADVARSEL Sikkerhedsinformationer, der er afgørende

Læs mere

Servicehåndbog SUNNY BOY 1.5 / 2.5

Servicehåndbog SUNNY BOY 1.5 / 2.5 Servicehåndbog SUNNY BOY 1.5 / 2.5 SB15-25-SG-da-10 Version 1.0 DANSK Indholdsfortegnelse SMA Solar Technology AG Indholdsfortegnelse 1 Henvisninger vedrørende dette dokument... 4 1.1 Gyldighedsområde...

Læs mere

Installationsvejledning PLA Option FLX series

Installationsvejledning PLA Option FLX series MAKING MODERN LIVING POSSIBLE SOLAR INVERTERS Installationsvejledning PLA Option FLX series www.danfoss.com/solar Sikkerhed og overensstemmel... Sikkerhed og overensstemmelse Typer af sikkerhedsmeddelelser

Læs mere

Solar Inverters Sensor Interface Option

Solar Inverters Sensor Interface Option SMA Solar Technology AG Solar Inverters Sensor Interface Option Installationsvejledning FLX series www.sma.de Sikkerhed Sikkerhed Typer af sikkerhedsmeddelelser ADVARSEL Advarsler (med symbol) anvendes

Læs mere

For brugeren / for vvs-installatøren. Betjenings- og installationsvejledning VR 81. Fjernbetjeningsenhed til VRC 430

For brugeren / for vvs-installatøren. Betjenings- og installationsvejledning VR 81. Fjernbetjeningsenhed til VRC 430 For brugeren / for vvs-installatøren Betjenings- og installationsvejledning VR 81 Fjernbetjeningsenhed til VRC 430 DK Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende dokumentationen...

Læs mere

ELEKTRISK RADIATOR 1000 W

ELEKTRISK RADIATOR 1000 W ELEKTRISK RADIATOR 1000 W ART NR 330315 EAN NR 5709133330255 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Radiatoren er ikke beregnet til brug udendørs.

Læs mere

Monterings og brugervejledning For laderegulator type CML 5/10/15/20

Monterings og brugervejledning For laderegulator type CML 5/10/15/20 Phocos CML serie 5 20 A Laderegulator for 12/24 volt Monterings og brugervejledning For laderegulator type CML 5/10/15/20 Side 1 Din nye CML laderegulator er en state-of-the-art regulator, som er udviklet

Læs mere

1. Generelle sikkerhedsanvisninger

1. Generelle sikkerhedsanvisninger I nst al l at i onsanvi sni ng DK UWTes1762,UWKes1752 Fabrikanten arbejder hele tiden på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder derfor om forståelse for, at vi forbeholder os retten til ændringer

Læs mere

HÅNDBOG TRANSPONDERTERMINAL. Opdateret: februar 2015

HÅNDBOG TRANSPONDERTERMINAL. Opdateret: februar 2015 Opdateret: februar 2015 1.0 PRODUKTBETEGNELSE 3 1.1 BESTILLINGSKODE 3 1.2 BESKRIVELSE 3 2.0 ADVARSEL 4 2.1 SIKKERHED 4 3.0 MONTERING 5 3.1 ANVISNINGER 5 3.2 DIAGRAM 6 3.3 MONTERINGSTRIN 7 4.0 TILSLUTNINGER

Læs mere

MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE

MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE DU 85446 W DK - Monterings- og brugsanvisning Følg brugsanvisningen nøje. Producenten påtager sit intet ansvar for fejl, skader eller brand, som skyldes manglende

Læs mere

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 DA DANSK 1 GENERELT Dette symbol betyder ADVARSEL. Personskade

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING IMPULSE S 6/8 BATTERIOPLADER

BRUGERVEJLEDNING IMPULSE S 6/8 BATTERIOPLADER BRUGERVEJLEDNING IMPULSE S 6/8 BATTERIOPLADER Supplied by BRUGERVEJLEDNING FOR IMPULSE S 6/8 BATTERIOPLADER Denne brugervejledning hører til IMPULSE S-opladeren fra VICTRON ENERGY B.V. med en mærkestrøm

Læs mere

Device for Plant Monitoring SUNNY WEBBOX with Bluetooth Wireless Technology

Device for Plant Monitoring SUNNY WEBBOX with Bluetooth Wireless Technology Device for Plant Monitoring SUNNY WEBBOX with Bluetooth Wireless Technology Installation Guide SWebBox20-IEN110711 98-0023211 Version 1.1 EN Notes on this Manual SMA Solar Technology AG 1.3 Anvendte symboler

Læs mere

Instalationsanvisning

Instalationsanvisning Instalationsanvisning DK UWT1682 1 Fabrikanten arbejder hele tiden på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder derfor om forståelse for, at vi forbeholder os retten til ændringer af form, udstyr

Læs mere

Installationsvejledning

Installationsvejledning Installationsvejledning Funktionsmoduler xm10 DK Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 1 Symbolforklaring og sikkerhedsanvisninger............................ 4 1.1 Symbolforklaring..............................................

Læs mere

CML-V.2 / Solara Laderegulator

CML-V.2 / Solara Laderegulator CML-V.2 / Solara Laderegulator CID: 181802612 Phocos CML-Serien V.2: CML05, CML08, CML10, CML15, CML20 Solara: SR85TL, SR135TL, SR175TL, SR345TL, Laderegulator for solcellesystemer Brugsanvisning (dansk)

Læs mere

www.blackanddecker.eu BDPC10USB

www.blackanddecker.eu BDPC10USB www.blackanddecker.eu BDPC10USB Dansk Anvendelsesområde Din Black & Decker USB-omformer er beregnet til at omforme 12 Vdc til 5 Vdc. Med den kan en bils 12 Vdc levere 5 Vdc til udstyr, som normalt skal

Læs mere

Installationsvejledning Danfoss Link Hydronic Controller

Installationsvejledning Danfoss Link Hydronic Controller MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Installationsvejledning Danfoss Link Hydronic Controller Danfoss heating solutions Indhold. Kvik-guide til installation.................................................. 4.

Læs mere

Intelligent Solar Charge Controller Solar30 User s Manual

Intelligent Solar Charge Controller Solar30 User s Manual OM Solceller Intelligent Solar Charge Controller Solar30 User s Manual Læs venligst denne instruktion grundigt igennem, før du bruger den. 1 Produkt introduktion: Denne controller er en slags intelligent

Læs mere

Thermoelectric cooler Instruction Manual 3. Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11. Glacière thermoélectrique Notice d emploi 21

Thermoelectric cooler Instruction Manual 3. Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11. Glacière thermoélectrique Notice d emploi 21 _Mobicool.book Seite 1 Freitag, 6. Mai 2011 9:47 09 DC EN DE FR ES IT NL NO SV FI Thermoelectric cooler Instruction Manual 3 Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11 Glacière thermoélectrique Notice

Læs mere

2. Transport af apparatet. 3. Opstilling af apparatet

2. Transport af apparatet. 3. Opstilling af apparatet I nst al l at i onsanvi sni ng DK UI K1424,UI K1620 1 Indhold 1. Generelle sikkerhedsanvisninger... 2 2. Transport af apparatet... 2 3. Opstilling af apparatet... 2 3.1. Bortskaffelse af emballage... 3

Læs mere

Installationsvejledning. DEVIreg 130. Elektronisk termostat. www.devi.com

Installationsvejledning. DEVIreg 130. Elektronisk termostat. www.devi.com Installationsvejledning DEVIreg 130 Elektronisk termostat www.devi.com Indholdsfortegnelse 1 Introduktion............... 3 1.1 Tekniske specifikationer..... 4 1.2 Sikkerhedsinstruktioner..... 5 2 Instruktioner

Læs mere

BE17 BETJENINGSVEJLEDNING SPÆNDINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-DA

BE17 BETJENINGSVEJLEDNING SPÆNDINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-DA BE17 DA BETJENINGSVEJLEDNING SPÆNDINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Sikkerhed... 2 Oplysninger om enheden... 3 Tekniske data... 3

Læs mere

SSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, 7442 Engesvang kunde@svane-el.com Tlf.: 70253010 www.svane-el.dk

SSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, 7442 Engesvang kunde@svane-el.com Tlf.: 70253010 www.svane-el.dk 29.9.2015 Vejledning for brug og installation GSM dørklokke med mobil samtale SSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, 7442 Engesvang kunde@svane-el.com Tlf.: 70253010 www.svane-el.dk 1 Sikkerheds

Læs mere

Monteringsvejledning. Markise Elektrisk. MoreLand A/S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark 11.1 Tel+ 45 70 22 72 92 www.moreland.dk post@moreland.

Monteringsvejledning. Markise Elektrisk. MoreLand A/S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark 11.1 Tel+ 45 70 22 72 92 www.moreland.dk post@moreland. DK Monteringsvejledning Markise Elektrisk MoreLand A/S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark 11.1 Tel+ 45 70 22 72 92 www.moreland.dk post@moreland.dk Sikkerhedsforskrifter 1. Det anbefales at markisen monteres

Læs mere

OCEAN/OCEAN XL. Bruse- og toiletkørestol Betjeningsvejledning

OCEAN/OCEAN XL. Bruse- og toiletkørestol Betjeningsvejledning OCEAN/OCEAN XL DA Bruse- og toiletkørestol Betjeningsvejledning DA VIGTIGT! Læs denne betjeningsvejledning opmærksomt igennem, før du anvender produktet. Læg mærke til alle henvisninger, især sikkerhedshenvisningerne,

Læs mere

Bufferbeholder Bosch 120 4 Tilslutninger Installations- og vedligeholdelsesvejledning

Bufferbeholder Bosch 120 4 Tilslutninger Installations- og vedligeholdelsesvejledning Bufferbeholder Bosch 120 4 Tilslutninger Installations- og vedligeholdelsesvejledning Art.-nr.: 6 720 617 559 (05/2008) DA 2 Indholdsfortegnelse DA Indholdsfortegnelse 1 Sikkerhedsanvisninger og symbolforklaring

Læs mere

2 UDENDØRS STIKDÅSER

2 UDENDØRS STIKDÅSER 2 UDENDØRS STIKDÅSER med skumringssensor på jordspyd Type: EMP701MD Betjeningsvejledning DK 2 udendørs stikdåser med skumringssensor på jordspyd Indholdsfortegnelse 1. Hensigtsmæssig anvendelse 2. Funktioner

Læs mere

DC/AC-OMFORMER EFFEFT: WP 150 W (SOFTSTART) WP 300 W WP 600 W. Vejledning 1. BESKRIVELSE

DC/AC-OMFORMER EFFEFT: WP 150 W (SOFTSTART) WP 300 W WP 600 W. Vejledning 1. BESKRIVELSE DC/AC-OMFORMER EFFEFT: WP 150 W (SOFTSTART) WP 300 W WP 600 W Vejledning 1. BESKRIVELSE 2. FORBINDELSER Den røde ledning forbindes fra batteriets plusklemme til omformerens plusklemme (rød forbindelse)

Læs mere

TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL

TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIOER LÆS OG FØLG INSTRUKTIONERNE VIGTIGT: Først når bundsugeren er helt under vand tilsluttes en til strømstikket og der tændes

Læs mere

LEGO Energimåler. Sådan kommer du i gang

LEGO Energimåler. Sådan kommer du i gang LEGO Energimåler Sådan kommer du i gang Energimåleren består af to dele: LEGO Energidisplay og LEGO Energiakkumulator. Energiakkumulatoren passer i bunden af Energidisplayet. Installer Energiakkumulatoren

Læs mere

Monterings- og vedligeholdelsesvejledning

Monterings- og vedligeholdelsesvejledning Monterings- og vedligeholdelsesvejledning Logamatic MC0 Til installatøren Læs dette omhyggeligt før montering og service 7 747 08 68 (0/005) DK Indholdsfortegnelse Sikkerhed..................................................

Læs mere

Mobrey MCU900-serien 4-20 ma + HART-kompatibel kontrolenhed

Mobrey MCU900-serien 4-20 ma + HART-kompatibel kontrolenhed IP2030-DA/QS, Rev AA Mobrey MCU900-serien 4-20 ma + HART-kompatibel kontrolenhed Installationsvejledning ADVARSEL Hvis retningslinjerne for sikker installation ikke følges, kan det resultere i død eller

Læs mere

MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54:43 2004 Seite 2 C M Y CM MY CY CMY K

MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54:43 2004 Seite 2 C M Y CM MY CY CMY K MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54:43 2004 Seite 2 Indholdsfortegnelse Sikkerhedshenvisninger...2 Oversigt...6 Betjeningselementer...7 Ibrugtagning...8 Genopladning...8 Barbering...10 Tørbarbering...10

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING VANDSENSOR

BRUGERVEJLEDNING VANDSENSOR BRUGERVEJLEDNING VANDSENSOR Side 1 til vandsensor Introduktion Vandsensoren er designet til at opdage vand, f.eks. ved oversvømmelser i din bolig. Den kan placeres alle steder, hvor der kan være risiko

Læs mere

Monterings- og betjeningsvejledning

Monterings- og betjeningsvejledning Monterings- og betjeningsvejledning DGPS-modtager A101 Version: V3.20150602 3030246900-02-DA Læs og overhold denne betjeningsvejledning. Opbevar denne betjeningsvejledning til fremtidig brug. Kolofon Dokument

Læs mere

Sikkerhed note: Når du når den maksimale hastighed af scooteren lyder et advarselssignal og du bør selv reducere din hastighed for at undgå et fald.

Sikkerhed note: Når du når den maksimale hastighed af scooteren lyder et advarselssignal og du bør selv reducere din hastighed for at undgå et fald. Indhold 1. Indledning... 2 2. Sikkerhed... 2 SIKKERHED Generel information...2 Sikkerhed... 2 Sikkerhedsfunktioner...4 Beskyttelsesudstyr... 4 Idriftsættelse...... 4 Batteri... 5 Opladning af batteriet...

Læs mere

BeoLab 8002. Vejledning

BeoLab 8002. Vejledning BeoLab 8002 Vejledning Daglig brug 3 Når du har sat højttalerne op som beskrevet på de følgende sider, skal du sætte strøm til hele systemet. Indikatorlampen lyser rødt, hvilket betyder, at højttalerne

Læs mere

Tekniske bilag og montagevejledning

Tekniske bilag og montagevejledning Brandventilationscentral type 1 1 1 PSM Max. 12 tændsats / 24V DC 1 x Brandventilationsgruppe INSTALLATIONSVEJLEDNING Tekniske bilag og montagevejledning Indhold: Side 1 Før montering... 3 2 Funktionsprincip...

Læs mere

Alde Smart Control App

Alde Smart Control App Brugs- og installationsanvisning til Alde Smart Control Android Alde Smart Control App iphone 2 Lynguide 3 Brugsanvisning 4 Indledning 4 Appen Alde Smart Control 5 Appen Alde smart control - hovedmenu

Læs mere

Manual SMARTCD.G2 02.2015

Manual SMARTCD.G2 02.2015 02.2015 2 / 14 1 Anvendelsesområde... 3 2 Sikkerhedsanvisninger... 4 3 Leverancens omfang... 5 4 Tilslutning til PC/laptop... 6 5 Opladning af batterier... 7 6 Idrifttagning... 8 7 Konfiguration af Bluetooth

Læs mere

Elektrisk lavastensgrill / Vandgrill Installation og betjening

Elektrisk lavastensgrill / Vandgrill Installation og betjening Elektrisk lavastensgrill / Vandgrill Installation og betjening Sikkerhedsanvisninger Dette dokument indeholder vigtig information omkring montering, betjening og vedligeholdelse. Opbevar altid manualen

Læs mere

MEKANISK OVERLASTSIKRING SM4067 SM4068

MEKANISK OVERLASTSIKRING SM4067 SM4068 MEKANISK OVERLASTSIKRING SM4067 SM4068 BRUGERMANUAL 1 VIGTIG INFORMATION DENNE VEJLEDNING ER UDELUKKENDE RETTET MOD KVALIFICEREDE INSTALLATØRER. DISSE OPLYSNINGER MÅ IKKE UDLEVERES TIL SLUTBRUGERE. LÆS

Læs mere

ODSIF BRUGSANVISNING TIL MOTORISERET RULLEGARDIN MED FJERNBETJENING. Model: CL-338H

ODSIF BRUGSANVISNING TIL MOTORISERET RULLEGARDIN MED FJERNBETJENING. Model: CL-338H ODSIF BRUGSANVISNING TIL MOTORISERET RULLEGARDIN MED FJERNBETJENING Model: CL-338H 1 INDHOLDSFORTEGNELSE 1. Beskrivelse af det motoriserede rullegardin med fjernbetjening... 3 1.1 Generelle egenskaber...

Læs mere

allstor Betjeningsvejledning Betjeningsvejledning Til ejeren Varmtvandsbeholder Udgiver/producent Vaillant GmbH

allstor Betjeningsvejledning Betjeningsvejledning Til ejeren Varmtvandsbeholder Udgiver/producent Vaillant GmbH Betjeningsvejledning Til ejeren Betjeningsvejledning allstor Varmtvandsbeholder Udgiver/producent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Læs mere

Indhold. 1. Generelle sikkerhedsanvisninger

Indhold. 1. Generelle sikkerhedsanvisninger I nst al l at i onsanvi sni ng I KB( P)2750,I K( B)2710,I KB( P)2350,I K( B)2310,I K3510,I K3514 Indhold 1. Generelle sikkerhedsanvisninger... 1 2. Transport af apparatet... 2 3. Opstilling af apparatet...

Læs mere

FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD

FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD DANISH Dette apparat må udelukkende anvendes til at opbevare fødevarer, enhver anden anvendelse regnes for at være farlig og fabrikanten kan ikke drages til ansvar for eventuelle

Læs mere

Betjeningsvejledning. Gaskedel Milton SmartLine HR 24 Milton SmartLine Combi HR 24. Til ejeren

Betjeningsvejledning. Gaskedel Milton SmartLine HR 24 Milton SmartLine Combi HR 24. Til ejeren Betjeningsvejledning Gaskedel Milton SmartLine HR 24 Milton SmartLine Combi HR 24 Til ejeren Vigtige generelle tips Gaskedlen må kun bruges i henhold til formålet, og betjeningsvejledningen skal overholdes

Læs mere

2. Transport af apparatet. 3. Opstilling af apparatet

2. Transport af apparatet. 3. Opstilling af apparatet I nst al l at i onsanvi sni ng DK I KB3550,I KB( P)3554 Indhold 1. Generelle sikkerhedsanvisninger... 1 2. Transport af apparatet... 1 3. Opstilling af apparatet... 1 3.1. Bortskaffelse af emballage...

Læs mere

Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K 9212427/2

Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K 9212427/2 Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K 5 2 4 3 9212427/2 2008-2010 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Introduktion Med Nokias ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K (herefter DC-11) kan du oplade batteriet

Læs mere

TERRASSEVARMER 600 W

TERRASSEVARMER 600 W TERRASSEVARMER 600 W ART NR 350145 EAN NR 5709133350451 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG ADVARSLER Terrassevarmeren kan blive varm ved brug. Rør ikke gitteret og hold børn og husdyr på sikker afstand. Denne terrassevarmer

Læs mere

TIH 500 S / TIH 700 S

TIH 500 S / TIH 700 S TIH 500 S / TIH 700 S A BETJENINGSVEJLEDNING INFRARØD VARMEPANEL TRT-BA-TIH500STIH700S-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Sikkerhed... 2 Oplysninger om instrumentet...

Læs mere

Märklin Transformator 60052 / 66181 Dansk vejledning

Märklin Transformator 60052 / 66181 Dansk vejledning Dansk vejledning Indholdsfortegnelse 1 Nettilslutning 2 Tilslutningsbøsninger 3 Tilslutningsstik Indholdsfortegnelse 1. Tekniske data for Märklin transformatorer 2. Sikkerhedshenvisninger til drift af

Læs mere

BRUGS- OG MONTERINGSVEJLEDNING

BRUGS- OG MONTERINGSVEJLEDNING BRUGS- OG MONTERINGSVEJLEDNING BUFFERBEHOLDER» SBP 200 E» SBP 400 E» SBP 700 E» SBP 700 E SOL» SBP 200 E cool» SBP 400 E cool BETJENING GENEREL VEJLEDNING BETJENING 2 1. Generel vejledning 2 1.1 Henvisning

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING TIL DØRKONTAKT

BRUGERVEJLEDNING TIL DØRKONTAKT BRUGERVEJLEDNING TIL DØRKONTAKT Side 1 til din LOCKON dørkontakt Introduktion Dørkontakten består af en senderenhed og en magnetenhed. Den fungerer sådan, at senderenheden overfører et signal til centralenheden,

Læs mere

Stikkontakter og afbrydere i den faste installation

Stikkontakter og afbrydere i den faste installation Stikkontakter og afbrydere i den faste installation Det er ikke tilladt at sætte en ny afbryder eller stikkontakt op i den faste installation, hvis der ikke har siddet én på samme sted før. Derimod må

Læs mere

Din brugermanual HP PAVILION T200 http://da.yourpdfguides.com/dref/850721

Din brugermanual HP PAVILION T200 http://da.yourpdfguides.com/dref/850721 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Frico GmbH Dieselstr. 4, D-73278 Schlierbach Tel. +49 (0) 7021 / 97003-0 Fax +49 (0) 7021 / 768 41 e-mail: info@gelu-frico.de

Frico GmbH Dieselstr. 4, D-73278 Schlierbach Tel. +49 (0) 7021 / 97003-0 Fax +49 (0) 7021 / 768 41 e-mail: info@gelu-frico.de A brand name within the Frico Group Frico GmbH Dieselstr. 4, D-73278 Schlierbach Tel. +49 (0) 7021 / 97003-0 Fax +49 (0) 7021 / 768 41 e-mail: info@gelu-frico.de Monterings- og betjeningsvejledning for

Læs mere

Bilbatterilader med LCD-display

Bilbatterilader med LCD-display Bilbatterilader med LCD-display Betjeningsvejledning MD 13323 Indholdsfortegnelse Om denne vejledning...5 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 5 Korrekt anvendelse... 6 Pakkens indhold...6

Læs mere

Nokia Monteringsfæste til holder HH-20 og Nokia Mobilholder CR-122

Nokia Monteringsfæste til holder HH-20 og Nokia Mobilholder CR-122 Nokia Monteringsfæste til holder HH-20 og Nokia Mobilholder CR-122 B 1 D C E A 2.0. udgave A C D 2 F E G B 4 4 3 3 5 7 8 6 2010 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Nokia, Nokia Connecting People og logoet

Læs mere

VARMEBLÆSER 1000W / 2000 W

VARMEBLÆSER 1000W / 2000 W VARMEBLÆSER 1000W / 2000 W ART NR 330335 EAN NR 5709133330293 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Varmeblæseren må kun tilsluttes 230V. Opbevares

Læs mere

A-MIP 200 Installations- og funktionshåndbog

A-MIP 200 Installations- og funktionshåndbog 00 A-MIP 00 Installations- og funktionshåndbog Resumé Installation Vigtigt 3 Præsentation af Aivia 3 Identifikationsmærkat 3 Første åbning 3 Montering af Aivia 4 Tilslutte strømforsyningen til Aivia 5

Læs mere

MONTERINGSVEJLEDNING

MONTERINGSVEJLEDNING MONTERINGSVEJLEDNING HYDRO-FIX Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 866 Lengede Bahnhofstr. 1, 868 Lengede Telefon: +49 (0) 44/0 0 Fax: +49 (0) 44/0 18 E-Mail: info@stoll-germany.com Web:

Læs mere

Brugerhåndbog og installationsvejledning Styrecentral RV 24-24 / RV 24-32

Brugerhåndbog og installationsvejledning Styrecentral RV 24-24 / RV 24-32 Brugerhåndbog og installationsvejledning Styrecentral RV 24-24 / RV 24-32 Brandventilation Komfortventilation 24VDC max. 24/32A 2 aktuatorudgange 1 brandventilationsgruppe, 2 komfortgrupper Tilslutning

Læs mere

Genanvendelse Leverancen inkluderer Tekniske data... 5

Genanvendelse Leverancen inkluderer Tekniske data... 5 Indhold Sikkerhed og service... 2 Driftssikkerhed... 2 Strømforsyning... 2 Opstillingssted... 3 Omgivelsestemperatur... 3 Elektromagnetisk forenelighed... 3 Reparation... 3 Rengøring... 4 Genanvendelse...

Læs mere

Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG

Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject

Læs mere

FUMK50020 Secvest trådløs mini-åbningsføler

FUMK50020 Secvest trådløs mini-åbningsføler FUMK50020 Secvest trådløs mini-åbningsføler DK Installationsvejledning trådløs mini-åbningsføler 14 Version 1.0 390350 09-2014 - 58 - Indhold Forord...- 60 - Advarsler vedr. batteriet...- 61 - Sikkerhedshenvisninger...-

Læs mere

Installationsvejledning

Installationsvejledning Kære kunde! Tak, fordi du har valgt dette kvalitetsprodukt fra ASKO. Vi håber, det lever op til dine forventninger, og at du får glæde af det i mange år. Skandinavisk design kombinerer rene linjer, brugsværdi

Læs mere

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter.

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter. Dansk Dansk Keepower Lader Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter. Læs betjeningsvejledningen inden opladning.

Læs mere

TDS 75. DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser

TDS 75. DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser TDS 75 DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser TRT-BA-TDS 75 -TC-001-DA TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Læs mere

2. Funktionalitet til understøttelse af EEG2012 (Tyskland) 3. 3. Danfoss TLX+ 6 kw og TLX Pro+ 6 kw 8

2. Funktionalitet til understøttelse af EEG2012 (Tyskland) 3. 3. Danfoss TLX+ 6 kw og TLX Pro+ 6 kw 8 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 1. Supplement til manualsæt 2 2. Funktionalitet til understøttelse af EEG2012 (Tyskland) 3 3. Danfoss TLX+ 6 kw og TLX Pro+ 6 kw 8 L00410591-01_01 1 1. Supplement

Læs mere

Installationsvejledning. DEVIreg 132. Elektronisk termostat.

Installationsvejledning. DEVIreg 132. Elektronisk termostat. Installationsvejledning DEVIreg 132 Elektronisk termostat www.devi.com Indholdsfortegnelse 1 Introduktion............... 3 1.1 Tekniske specifikationer..... 4 1.2 Sikkerhedsinstruktioner..... 5 2 Instruktioner

Læs mere

ELEKTRISK KONVEKTOR RADIATOR 2000 W

ELEKTRISK KONVEKTOR RADIATOR 2000 W ELEKTRISK KONVEKTOR RADIATOR 2000 W ART NR 330340 EAN NR 5709133330309 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Radiatoren er ikke beregnet til brug

Læs mere

Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 9254826/1

Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 9254826/1 Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 1 2 3 4 9254826/1 5 7 6 8 9 10 DANSK 2006 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Nokia og Nokia Connecting People er registrerede varemærker tilhørende

Læs mere

Svane Electronic Timer universal med 8 funktioner 1

Svane Electronic Timer universal med 8 funktioner 1 Svane Electronic Timer universal med 8 funktioner 1 Digital timer print modul 12V 2000.2231 Multi funktions timer med 8 funktioner, anvendelig i mange installationer, forsyning 12VDC drift. Printet har

Læs mere

Installationsvejledning - Kort vejledning SMA FLEXIBLE STORAGE SYSTEM

Installationsvejledning - Kort vejledning SMA FLEXIBLE STORAGE SYSTEM Installationsvejledning - Kort vejledning SMA FLEXIBLE STORAGE SYSTEM Egetforbrugsoptimering med SUNNY ISLAND 3.0M / 4.4M / 6.0H / 8.0H og SUNNY HOME MANAGER FSS-IS-da-42 Version 4.2 DANSK Juridiske bestemmelser

Læs mere

Monterings og brugervejledning For Fjerndisplay CXM

Monterings og brugervejledning For Fjerndisplay CXM Phocos CXM Fjerndisplay for laderegulator CXN Monterings og brugervejledning For Fjerndisplay CXM Side 1 Generelle funktioner. CXM Fjerndisplayet er designet til visning Panel strøm, forbrugs strøm og

Læs mere

TVAC71200 Betjeningsvejledning

TVAC71200 Betjeningsvejledning TVAC71200 Betjeningsvejledning Version 05/2015 Dansk oversættelse af den originale tyske betjeningsvejledning. Opbevares til fremtidig anvendelse! Indledning Kære kunde Tak, fordi du har valgt at købe

Læs mere

FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I

FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I DK FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I Monterings- og brugsanvisning 2 DK DK 3 4 DK DK 5 6 DK Følg instruktionerne i denne vejledning nøje. Der hæftes ikke for mulige mangler og skader -

Læs mere

KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W

KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W ART NR 330347 EAN NR 5709133330415 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Varmeblæseren må kun tilsluttes 230V. Opbevares

Læs mere

Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless

Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless Side 1 af 8 Indholdsfortegnelse 1 PAKKENS INDHOLD... 3 2 INSTALLATION... 4 2.1 PLACERING... 4 2.2 FORBRUG... 4 2.3 12V TILSLUTNING... 4

Læs mere

ERP-2N / ERP-3N. ANVISNINGER VEDRØRENDE: Montage, drift, vedligeholdelse & demontering

ERP-2N / ERP-3N. ANVISNINGER VEDRØRENDE: Montage, drift, vedligeholdelse & demontering ERP-2N / ERP-3N ANVISNINGER VEDRØRENDE: Montage, drift, vedligeholdelse & demontering Generelt I disse anvisninger refererer udtrykkene VAV-enhed eller VAV-spjæld til ERP-2N og ERP-3N. I vejledningen beskrives

Læs mere

DM-18. Bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning. Danish. www.denver-electronics.com

DM-18. Bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning. Danish. www.denver-electronics.com DM-18 Bærbar CD-afspiller Dansk betjeningsvejledning ALLE RETTIGHEDER FORBEHOLDES COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER For ikke at beskadige denne enhed

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110 Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110 1.0. udgave 2 Introduktion Om dit headset Med Nokia Bluetooth-headsettet BH-110 kan du håndtere opkald håndfrit, også selvom du bruger to telefoner på

Læs mere

BLUETOOTH SPEAKER GSB 120

BLUETOOTH SPEAKER GSB 120 BLUETOOTH SPEAKER GSB 120 DA 2 8 + AUX IN DC IN 9 V A 3 5 OPSÆTNING OG SIKKERHED 5 RF eksponeringsadvarsel 5 Vigtige oplysninger og advarsler om batteri 6 OVERSIGT 6 Kompabilitet af Bluetooth-enhed 6 Knapper

Læs mere

Devilink RS Installationsvejledning

Devilink RS Installationsvejledning Devilink RS Installationsvejledning DK Devilink RS Devilink RS (rumtermostat) har en indbygget temperaturføler der måler rumtemperaturen. Den styrer varmen efter den aktuelle rumtemperatur i det rum hvori

Læs mere

Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless

Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless Side 1 af 8 Indholdsfortegnelse 1 PAKKENS INDHOLD... 3 2 INSTALLATION... 4 2.1 PLACERING... 4 2.2 FORBRUG... 4 2.3 12V TILSLUTNING... 4

Læs mere