Brugsvejledning Køle-fryse-kombination

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Brugsvejledning Køle-fryse-kombination"

Transkript

1 Brugsvejledning Køle-fryse-kombination CN(es)... 6

2 Oversigt over apparatet Indhold 1 Oversigt over apparatet Oversigt over apparater og udstyr Apparatets anvendelsesområde Konformitet Opstillingsmål Energibesparelse HomeDialog Generelle sikkerhedshenvisninger Betjenings- og displayelementer Betjenings- og kontrolelementer Temperaturdisplay Idriftsættelse Skift af døranslag Isætning i køkkenfronten Transport af apparatet Opstilling af apparatet Bortskafning af emballagen Tilslutning af apparatet Tænding af apparatet Betjening Temperaturvisningens lysstyrke Børnesikring Døralarm Temperaturalarm Køleskab Fryser Service Afrimning med NoFrost Rengøring af apparatet Rengøring af IceMaker Udskiftning af pære i den indvendige belysning Kundeservice Driftsfejl Tage ud af drift Slukning af apparatet Standsning Bortskaffelse af apparatet Fabrikanten arbejder hele tiden på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder derfor om forståelse for, at vi forbeholder os retten til ændringer af form, udstyr og tekniske detaljer. Vi beder Dem om at læse henvisningerne i denne vejledning grundigt igennem for at være bekendt med alle fordelene ved Deres nye apparat. Vejledningen gælder for flere modeller. Afvigelser er mulige. Afsnit, som kun gælder for bestemte apparater, er kendetegnet med en lille stjerne (*). Instruktioner for brugeren er mærkede med en, resultater er mærkede med. 1 Oversigt over apparatet 1.1 Oversigt over apparater og udstyr u Fødevarer indsorteres som vist i afbildningen. På denne måde arbejder apparatet energibesparende. u I leveringstilstanden er hylder, skuffer eller kurve anbragt for en optimal energieffektivitet. Fig. 1 (1) Transportbærehåndtag (12) Afløbsåbning på bagsiden (2) Betjenings- og kontrolelementer (13) Koldeste zone (3) Smør- og ostehylde (14) Grøntsagsskål (4) Indebelysning (15) Typeskilt (5) Ventilator (16) IceMaker* (6) Flaskeholder, forskydelig (17) Kølelement (7) Dørhylde, flytbar (18) VarioSpace (8) Hylde, flytbar (19) InfoSystem (9) Hylde, kan deles (20) Isskål* (10) Flaskehylde (21) Fryserskuffe (11) Vandtank* (22) Justérbare fødder, transportbærehåndtag foran, transportruller bagved 1.2 Apparatets anvendelsesområde Apparatet egner sig udelukkende til køling af fødevarer. I tilfælde af erhvervsmæssig køling af fødevarer skal de gældende lovskrevne bestemmelser overholdes. Apparatet er ikke egnet til lagring og køling af medicin, blodplasma, laboratoriepræparater eller lignende stoffer og produkter, som danner grundlag for direktivet 2007/47/EF for medicinske produkter. Misbrug af apparatet kan medføre skader på eller fordærv af de varer, som opbevares i apparatet. Desuden er apparatet ikke egnet til drift i eksplosionstruede områder. Apparatet er alt efter klimaklasse dimensioneret til drift ved begrænsede omgivelsestemperaturer. Den for deres apparat gældende klimaklasse er oplyst på typeskiltet. u De oplyste omgivelsestemperaturer skal overholdes, ellers reduceres køleeffekten. i tabel i begyndelsen SN 10 C til 32 C for omgivelsestemperaturer på 2

3 Generelle sikkerhedshenvisninger i tabel i begyndelsen N 16 C til 32 C ST 16 C til 38 C T 16 C til 43 C 1.3 Konformitet for omgivelsestemperaturer på Kølemiddelkredsløbet er kontrolleret med hensyn til tæthed. Apparatet opfylder de relevante sikkerhedsbestemmelser og EFdirektiverne 2006/95/EF og 2004/108/EF. 1.4 Opstillingsmål Model CN(es) CN CN(es) Energibesparelse Fig. 2 Apparatets højde H (mm) - Sørg altid for god ventilation Ventilationsåbninger hhv. -riste må ikke dækkes til. - Ventilatorluftriste skal altid holdes frie. - Apparatet må ikke stilles op på steder med direkte sollys, ved siden af komfur, radiator og lignende udstyr. - Energiforbruget er afhængig af opstillingsbetingelserne, f. eks. omgivelsestemperaturen. (se 1.2). - Lad apparat kun være åben i så kort tid som muligt. - Læg fødevarer straks på den rigtige plads. - Alle fødevarer skal opbevares godt indpakket og tildækket, således undgås rimdannelse. - Opbevaring af varme madvarer: lad dem først køle af til stuetemperatur. - Dybfrostvarer tøes op i køleskabet. - Ved længere feriefravær skal køledelen tømmes og slukkes. Støvaflejringer øger energiforbruget. - Kølemaskinen med varmeveksleren - metalgitter på apparatets bagside - renses en gang om året for støv. 1.6 HomeDialog Alt efter model og udstyr kan man ved hjælp af HomeDialog Systemet koble flere Liebherr-apparater (f. eks. i kælderen) sammen med et hovedapparat (f. eks. i køkkenet) og betjene dem igennem dette.flere oplysninger om fordelene, forudsætninger og virkemåde finder De på nettet, se www. liebherr.com. 2 Generelle sikkerhedshenvisninger Farer for brugeren: - Apparatet er ikke beregnet til personer (også børn) med fysiske, sensoriske eller mentale gener eller personer, som ikke råder over tilstrækkelig erfaring og kendskaber. Undtaget er de tilfælde, hvor de instrueres i brugen af apparatet og hvor de i begyndelsen er under opsyn af en person, som er ansvarlig for deres sikkerhed. Før tilsyn med børn, så de ikke leger med apparatet. - I tilfælde af fejl trækkes stikket ud (træk herved ikke i selve ledningen) eller sluk for sikringen. - Reparationer, indgreb i apparatet og skift af strømledningen må kun gennemføres af vores kunderservice eller andet hertil uddannet fagpersonale. - Når apparatets forbindelse til el-nettet afbrydes, så tag altid fat i stikket. Træk ikke i ledningen. - Apparatet må kun monteres og tilsluttes i henhold til oplysningerne i anvisningen. - Opbevar denne vejledning omhyggeligt og giv den i givet fald videre til den næste ejer. - Alle reparationer hhv. indgreb på IceMaker må kun gennemføres af vores kundeservice eller andet hertil uddannet fagpersonale.* - Speciallyskilder (pærer, lysdioder, lysstofrør) i apparatet tjener som belysning i apparatets indre og er ikke egnede til at give lys i lokalet. Fare for brand: - Det indeholdte kølemiddel R 600a er miljøvenligt, men brandbart. Udslippende kølemiddel kan antændes. Kølekredsløbets rørledninger må ikke beskadiges. Håndtér ikke med åben ild eller antændelseskilder i apparatets indre. Benyt ingen elektriske apparater i apparatets indre (f. eks. damprenseapparater, varmeapparater, flødeisapparater). Når kølemiddel slipper ud: Fjern åben ild eller antændelseskilder i nærheden af udslipstedet. Træk el-stikket ud. Sørg for god udluftning af lokalet. Kontakt kundeservice. - Opbevar ingen eksplosive stoffer eller spraydåser med brændbare drivgasser som f. eks. butan, propan, pentan osv. i apparatet. Sådanne spraydåser kan kendes på den påtrykte oplysning om indholdsstofferne eller et flammesymbol. Gasser, som eventuelt slipper ud, kan antændes gennem elektriske komponenter. - Stil ikke nogen brændende stearinlys, lamper og andre genstande med åben flamme på eller i apparatet. - Drikkevarer med højt alkoholindhold må kun opbevares i tæt lukkede, stående beholdere. Alkohol, som eventuelt slipper ud, kan antændes gennem elektriske komponenter. Fare for at falde ned eller vælte: - Sokkeler, skuffer, døre osv. må ikke benyttes som trin og man må ikke støtte sig til dem. Dette gælder især for børn. Fare for levnedsmiddelforgiftning! - Spis ikke nogen fødevarer, som er blevet opbevaret i for lang tid. 3

4 Betjenings- og displayelementer Fare for forfrysninger, fornemmelse af følelsesløshed og smerter: - Undgå vedvarende hudkontakt med kolde overflader og eller kølede/frosne varer eller træf beskyttende foranstaltninger, f. eks. ved at bruge handsker. Flødeis og især saftevandsis eller isterninger må ikke spises med det samme og ikke i for kold tilstand. Tag hensyn til de specifikke henvisninger i de andre kapitler: FARE FORSIGTIG VIGTIGT gør opmærksom på en umiddelbart farlig situation, som har døden eller alvorlige kvæstelser til følge, når den ikke undgås. gør opmærksom på en farlig situation, som kan have døden eller alvorlige kvæstelser til følge, når den ikke undgås. gør opmærksom på en farlig situation, som kan have lettere eller større kvæstelser til følge, når den ikke undgås. gør opmærksom på en farlig situation, som kan have materielle skader til følge, når den ikke undgås. gør opmærksom på praktiske henvisninger og gode råd. 3 Betjenings- og displayelementer 3.1 Betjenings- og kontrolelementer (10) Temperaturdisplay (21) Symbol Vandbeholder* fryserl (11) Indstillingstast Up fryser (22) Symbol IceMaker* 3.2 Temperaturdisplay I normal drift vises: - den varmeste frysetemperatur - den gennemsnitlige køletemperatur Temperaturvisning frysedel blinker: - temperaturindstillingen ændres - efter tænding er temperaturen endnu ikke kold nok - temperaturen er steget med flere grader I visningen blinker streger: - frysetemperaturen ligger over 0 C. De følgende visninger gør opmærksom på en fejl. Mulige årsager og foranstaltninger til afhjælpning (se Driftsfejl). - F0 til F9 - FE* - Symbol strømsvigt lyser. 4 Idriftsættelse 4.1 Skift af døranslag De kan skifte anslaget efter behov: Sørg for, at følgende værktøj ligger parat: q Torx 25 q Torx 15 q skruetrækker q eventuelt akkuskruetrækker q om nødvendigt en ekstra person til montagearbejdet Løsn kabelforbindelsen på kabinettet Fig. 3 (1) Tast On/Off køledel (12) Temperaturdisplay køledel (2) Symbol Alarm (13) Indstillingstast Down køledel (3) Tast SuperCool (14) Symbol Ventilation (4) Tast SuperFrost (15) Indstillingstast Up køledel (5) Symbol SuperFrost (16) Symbol Børnesikring (6) Tast On/Off fryser (17) Symbol Strømsvigt (7) Tast Ventilation (18) Symbol Menu (8) Tast Alarm (19) Symbol HomeDialog (9) Indstillingstast Down (20) Symbol SuperCool fryser Fig. 4 u Åbn øverste dør. u Tag afdækningen på håndtagssiden Fig. 4 (1) af: vip ud af indgreb i højre side med kærvskruetrækkeren og skub opad. u Tag afdækningen på hængselsiden Fig. 4 (2) af: vip ud af indgreb i venstre side med kærvskruetrækkeren og skub opad. u Tag blænden foran Fig. 4 (3) af med kærvskruetrækkeren. u Tag kontakten ud og løsnstikforbindelsen Fig. 4 (5). u Tag det grå kabel Fig. 4 (6) ud af føringen Aftagning af øverste dør u Tag fødevarerne ud af rummene i døren, inden du tager døren af, så de ikke falder ud. 4

5 4.1.5 Flytning af nederste lejedele Idriftsættelse Fig. 5 u Afdækningen Fig. 5 (10) tages af ved at trække den frem og op. u Løft afdækningen Fig. 5 (13) af. FORSIGTIG Fare for kvæstelser, når døren hælder ud! u Hold døren godt fast. u Sæt døren forsigtigt ned. u Drej skruerne Fig. 5 (11) helt ud. u Tag døren komplet med lejekonsol Fig. 5 (12) og kabel af opad. Vip eventuelt forsigtigt med kærvskruetrækkeren under lejekonsollen, for at få den af. u Stil døren til side Aftagning af nederste dør u Luk den nederste dør. u Træk lejebolten i midten Fig. 6 (21) ud af lejekonsollen i midten Fig. 6 (22) og den nederste dør. u Træk plasthætten Fig. 6 (20) af. FORSIGTIG Fare for kvæstelser, når døren hælder ud! u Hold døren godt fast. u Sæt døren forsigtigt ned. u Åbn nederste dør. u Afmontérlejekonsollen i midten Fig. 6 (22). u Tag den nederste dør af opad og stil den til side Flytning af de midterste lejedele Fig. 7 u Træk sikringen Fig. 7 (31) af fremad. u Træk afdækningen Fig. 7 (37) af.* u Skru stillefoden Fig. 7 (32) helt ind. u Tip eventuelt apparatet lidt bagover vha. en anden person, så du kan tage lejebolten af. u Træk lejebolten Fig. 7 (32) ud nedad og fremad. Vær opmærksom på hængselbøsningen Fig. 7 (30). u Skru lejebukken Fig. 7 (33) af(3 x Torx 25) Fig. 7 (34). u Skru lejedelen Fig. 7 (36) af (1 x Torx 25) Fig. 7 (38) og flyt den over i det overfor liggende optagelseshul i lejekonsollen, skru den fast igen. u Løft afdækningen på håndtagssiden Fig. 7 (35) forsigtigt af og flyt den. u Lejekonsollen Fig. 7 (33) skrues fast igen på den nye hængselside om nødvendigt ved hjælp af en akkuskruetrækker (med 4 Nm). u Tip apparatet lidt bagover igen og sæt lejebolten Fig. 8 (32) i igen. Kærven skal pege fremad. u Sæt afdækningen Fig. 7 (37) på på den modsatte side.* Fig. 8 FORSIGTIG Fare for kvæstelser, når døren hælder ud! u Sikringen (31) skal gå i hak i siden af lejekonsollen, så lejebolten og dermed døren er sikret. u Fig. 6 u Tag afdækningsblænden Fig. 6 (23) forsigtigt af. u Lejekonsol midte Fig. 6 (22) drejes 180 og skrues så fast (med 4 Nm) på den nye hængselside. u Lad afdækningsblænden Fig. 6 (23) gå i hak igen på den nye håndtagsside. u Lad sikringen (31) gå i hak igen på lejekonsollen. u Sæt hængselbøsningen Fig. 7 (30) på Flytning af håndtag u Tag fjederklemmen Fig. 9 (41) ud af indgreb i døren og flyt den til den nye hængselside. u Vip proppen Fig. 9 (40) ud af dørlejebøsningen forneden og flyt den. 5

6 Idriftsættelse u Løsn den medleverede skabelon Fig. 11 (52) fra lejekonsollen og sikr dermed lejekonsollen Fig. 11 (12) og bøsningen mod, at de bliver fordrejet. u Skub lejekonsollen Fig. 10 (12) ud nedefra vha. en skruetrækker og fjern den komplet med kabel fra døren. u Skub proppen Fig. 10 (53) ud nedefra vha. en skruetrækker og flyt den over på den modsatte side. u Sæt lejekonsollens Fig. 10 (12) kabel i på den modsatte side og sæt lejekonsollen i. u Tag skabelonen Fig. 10 (52) af og fastgør den i lejekonsollen. u Sæt stikket Fig. 10 (51) i. u Læg kablet i føringen. u Lad afdækningen Fig. 10 (50) i døren gå i hak. Fig. 9 u Afmontér dørhåndtag Fig. 9 (42), propper Fig. 9 (43) og trykplader Fig. 9 (44) og flyt til den modsatte side. u Vær opmærksom på, at trykpladerne går rigtigt i hak ved montering på den modsatte side Montering af nederste dør u Sæt døren oppefra på lejebolten forneden Fig. 7 (32). u Luk døren. u Sæt igen plasthætten Fig. 6 (20) på lejekonsollen i midten Fig. 6 (22). u Sæt lejebolten i midten Fig. 6 (21) i den nederste dør gennem lejekonsollen i midten Fig. 6 (22) Flytning af kabelforbindelse (øverste dør) Montering af øverste dør u Sæt den øverste dør på lejebolten i midten Fig. 6 (21), luk døren og sæt den øverste lejekonsol Fig. 5 (12) på, så at den går i hak i oversiden af apparatet. u Skru lejekonsollen Fig. 5 (12)fast (med 4 Nm). Stik eventuelt skruehullerne i forvejen eller brug en akkuskruetrækker. u Sæt afdækning Fig. 5 (10) og afdækning Fig. 5 (13) på, så de går i hak. u Lav stikforbindelsen Fig. 4 (5) igen. u Læg kablet i føringen. u Sæt afdækningen Fig. 4 (3) på igen. u Sæt afdækningen Fig. 4 (2) på på hængselsiden udefra drejet 180 og lad den gå i hak. u Sæt afdækningen Fig. 4 (1) på på håndtagssiden udefra drejet 180 og lad den gå i hak Justering af dørene u Justér eventuelt de døren via de to langhuller i lejebukken forneden Fig. 7 (33) og lejebukken i midten Fig. 6 (22), så de flugter med apparatkabinettet. Skru til dette formål den midterste skrue ud i lejebukken forneden Fig. 7 (33). Fare for kvæstelser ved at døren falder ud! Når lejedelene ikke er skruet tilstrækkelig fast, kan døren falde ud. Dette kan føre til alvorlige kvæstelser. Desuden lukker døren eventuelt ikke rigtigt, således at apparatet ikke køler rigtigt. u Lejekonsollerne skrues også fast 4 Nm. u Kontroller alle skruerne og spænd dem om nødvendigt efter. Fig. 10 u Tag afdækningen Fig. 10 (50) i døren af med en skruetrækker. u Træk stikket Fig. 10 (51) af. u Drej lejekonsollen Fig. 10 (12) på den øverste dør ud parallelt med dørkanten. Fig. 11 VIGTIGT Kablerne kan let blive fordrejet og af den grund beskadiget! u Brug skabelonen. 6

7 Idriftsættelse 4.2 Isætning i køkkenfronten Gulvet på opstillingsstedet skal være vandret og jævnt. Apparatet må ikke stilles op på steder med direkte sollys, ved siden af komfur, radiator og lignende udstyr. Stil altid apparatet op med bagsiden direkte mod væggen. Stil ikke apparatet op uden hjælp. I henhold til normen EN 378 skal opstillingsrummet for dit apparat have et volumen på 1 m 3 for hver 8 g kølemiddel R600a. Er opstillingsrummet for lille, kan der i tilfælde af en lækage i kølemiddelkredsløbet opstå en antændelig gas-luft-blanding. Oplysningen om kølemiddelmængden findes på typeskiltet i apparatets indre. Brandfare på grund af fugt! Når spændingsførende dele eller strømledningen bliver fugtige, kan der opstå en kortslutning. u Apparatet er konstrueret til brug i lukkede rum. Apparatet må ikke benyttes i det fri, i fugtige omgivelser eller hvor det er udsat for stænkvand. Brandfare pga. kølemiddel! Det indeholdte kølemiddel R 600a er miljøvenligt, men brændbart. Kølemiddel, som løber ud, kan antændes. u Kølekredsløbets rørledninger må ikke beskadiges. Fig. 12 (1) Overskab (3) Køkkenskab (2) Apparat (4) Væg Køkkenindretningen kan anbringes omkring apparatet. For at tilpasseapparatet Fig. 12 (2) til køkkenhøjden, kan der anbringes et passendeoverskab Fig. 12 (1) oven på apparatet. Ved integration med normerede køkkenskabe (dybde maks. 580 mm) kan apparatet stilles op direkte ved siden af køkkenskabet Fig. 12 (3). Apparatets dør rager i siden 34 mm og i apparatets midte 50 mm frem i forhold til køkkenskabfronten. Således kan den åbnes og lukkes uden vanskeligheder. Vigtigt for ventilationen: - På overskabets bagside skal der være en ventilationsskakt med en dybde på mindst 50 mm i hele overskabets bredde. - Ventilationstværsnittet under lokalets loft skal være på mindst 300 cm 2. - Jo større ventilationstværsnittet er, jo mere energibesparende arbejder apparatet. Hvis apparatet opstilles med hængslerne ved siden af en væg Fig. 12 (4), skal afstanden mellem apparatet og væggen være mindst 40 mm. Dette svarer til håndtagets udhæng ved åbnet dør. 4.3 Transport af apparatet Fare for brand og beskadigelse! u Varmeafgivende apparater, som f. eks. mikrobølgeovn, toastere osv. må ikke stilles på apparatet! u Tag tilslutningsledningen af apparatets bagside. Fjern herved kabelholderen, ellers opstår der vibrationslyde! u Fjern beskyttelsesfolier fra kabinettets yderside. VIGTIGT Ædelståldørene er behandlet med en overfladebelægning af høj kvalitet og de må ikke behandles med det vedlagte plejemiddel. Overfladens coating vil ellers blive angrebet og beskadiget. u De coatede døroverflader må udelukkende renses med en blød, tør klud. u Kun på ædelstål-sidevæggene må der påføres et plejemiddel til ædelstål i slibningsretningen. På den måde bliver en senere rengøring lettere. u De coatede døroverflader må udelukkende renses med en blød, ren klud. u Alle transportsikringsdele fjernes. u Bortskaf emballagen (se 4.5). VIGTIGT Fare for beskadigelse gennem kondensvand! u Stil ikke apparatet op ved siden af et andet køle-/fryseapparat. FORSIGTIG Fare for kvæstelser og beskadigelser gennem forkert transport! u Transportér apparatet i indpakket tilstand. u Transportér apparatet i stående tilstand. u Transportér apparatet ikke alene. 4.4 Opstilling af apparatet Ved skader på apparatet skal man omgående henvende sig til leverandøren - inden apparatet tilsluttes. 7

8 Betjening u Justér apparatet med den vedlagte gaffelnøgle via stillefødderne (A) og vha. et vaterpas, så det står fast og lige. u Støt derefter døren: Skru stillefoden på lejekonsollen (B) ud, til den ligger til mod gulvet, drej så 90 videre. Når apparatet stilles op i meget fugtige omgivelser, kan der dannes kondensvand på apparatets yderside. u Sørg altid for god ventilation på opstillingsstedet. 4.5 Bortskafning af emballagen Fare for at blive kvalt af emballagemateriale og folier! u Lad ikke børn lege med emballagemateriale. Emballagen er fremstillet af genanvendelige materialer: - Bølgepap/pap - Dele af skummet polystyrol - Folier og poser af polyethylen - Bånd af polypropylen u Emballagen bør afleveres på den nærmeste genbrugsplads. 4.6 Tilslutning af apparatet VIGTIGT Fare for beskadigelse af elektroniske dele! u Benyt ingen vekselretter (omformer til konvertering af jævnstrøm til vekselstrøm eller trefaset strøm) eller energisparestik. Fare for brand og overopvarmning! u Brug ingen forlængerledninger eller flerstikdåser. Strøm (vekselstrøm) og spænding på opstillingsstedet skal stemme overens med oplysningerne på typeskiltet (se Oversigt over apparatet). Apparatet må kun tilsluttes til en korrekt installeret stikkontakt. Stikkontakten skal have en sikring på 10 A eller større. Den skal være lettilgængelig, så apparatets forbindelse til el-nettet kan afbrydes hurtigt i nødstilfælde. u Kontrollér den elektriske tilslutning. u Rensning af apparatet (se 6.2). u Sæt el-stikket i stikkontakten. 4.7 Tænding af apparatet u For at tænde for hele apparatet skal kun fryseren tændes. Tænd for apparatet 2 timer inden de første frosne varer lægges i. Læg først dybfrostvarer i, når temperaturindikatoren viser -18 C Tænding af fryseren u Tryk på tast On/Off fryser Fig. 3 (6). w Temperaturdisplayet køledel viser den aktuelle temperatur i inderrummet. w Temperaturdisplayet Frysedel og symbolet Alarm blinker, indtil temperaturen er lav nok. Ligger temperaturen over 0 C blinker streger, ligger den under, blinker den aktuelle temperatur Tænding af køleskabet u Tryk på tast On/Off køleskab Fig. 3 (1). w Den indvendige belysning brænder, når døren er åben. w Temperaturvisningen lyser. Køleskabet er tændt. 5 Betjening 5.1 Temperaturvisningens lysstyrke Du kan tilpasse temperaturvisningens lysstyrke til lysforholdene i opstillingsrummet Indstilling af lysstyrke Lysstyrken kan indstilles mellem h1 (ingen belysning) ogh5 (maksimal lysstyrke). u Aktivering af indstillingsmodus: Tryk på tast SuperCool Fig. 3 (4) ca. 5 s. w I displayet vises c. w Symbol Menu Fig. 3 (18) lyser. u Vælg med indstillingstast Up frysedel Fig. 3 (11) eller indstillingstast Down fryser Fig. 3 (9)h. u Kvittering: Tryk kort på tasten SuperFrost Fig. 3 (4). u Indstilling af visning lysere: Tryk på indstillingstast Up fryser Fig. 3 (11). u Indstilling af visning mørkere: Tryk på. u Kvittering: Tryk på tasten SuperFrost Fig. 3 (4). w Lysstyrken er indstillet på den nye værdi. u Deaktivering af indstillingsmodus: Tryk på tast On/Off fryser Fig. 3 (6). -elleru Vent 5 min. w I temperaturdisplayet vises temperaturen igen. 5.2 Børnesikring Med børnesikringen kan du forhindre, at børn ved en fejltagelse slukker for apparatet, når de leger Indstilling af børnesikring u Aktivering af indstillingsmodus: Tryk på ca. 5 s. w I displayet vises c. w Symbol Menu Fig. 3 (18) lyser. u Tryk kort på tasten SuperFrost Fig. 3 (4) for at kvittere. Når der vises c1 på displayet: u Tryk kort på tasten SuperFrost Fig. 3 (4) for at tænde børnesikringen. w Symbol Børnesikring Fig. 3 (16) lyser. På displayet blinker c. Når der vises c0 på displayet: u Tryk kort på tasten SuperFrost Fig. 3 (4) for at slukke børnesikringen. w Symbol Børnesikring Fig. 3 (16) slukker. På displayet blinker c. 8

9 Betjening u Deaktivering af indstillingsmodus: Tryk på tast On/Off frysedel Fig. 3 (6). -elleru Vent 5 min. w I temperaturdisplayet vises temperaturen igen. 5.3 Døralarm For køle- og fryserdel Når døren er åben i mere end 60 s, lyder den akustiske alarm. Den akustiske alarm stopper automatisk, når døren lukkes Slukke for den akustiske døralarm: Den akustiske alarm kan slås fra ved åben dør. Lyden er slået fra, så længe som døren er åben. u Tryk på tasten alarm Fig. 3 (8). w Døralarmen stopper. 5.4 Temperaturalarm Når frysetemperaturen ikke er lav nok, udløses den akustiske alarm. Samtidigt blinker temperaturvisningen og symbolet alarm Fig. 3 (2). Årsagen for en for høj temperatur kan være: - varme, friske fødevarer blev lagt i - under sortering og udtagning af fødevarer er for megen varm luft fra rummet strømmet ind - strømmen har svigtet igennem længere tid - apparatet er defekt. Den akustiske alarm stopper automatisk, symbolet alarm Fig. 3 (2) slukkes og temperaturdisplayet holder op med at blinke, når temperaturen er tilstrækkelig lav igen. Når alarmtilstanden er uændret: (se Driftsfejl). Når temperaturen ikke er lav nok, kan fødevarer fordærve. u Kontrollér fødevarerne med hensyn til kvalitet. Fordærvede fødevarer må ikke spises mere Slukke for den akustiske temperaturalarm: Den akustiske alarm kan slås fra. Når temperaturen igen er tilstrækkelig lav, er alarmfunktionen atter aktiv. u Tryk på tasten alarm Fig. 3 (8). w Den akustiske alarm stopper. 5.5 Køleskab Pga. den naturlige luftcirkulation i køleskabet opstår der forskellige temperaturområder. Umiddelbart over grøntsagsskufferne og ved bagvæggen er det koldest. I det forreste øverste område og i døren er det varmest Køling af fødevarer Energiforbruget stiger og køleeffekten reduceres, når ventilationen er utilstrækkelig. u Hold altid ventilatorluftsprækkerne frie. u Opbevar let fordærvelige fødevarer som færdige rette, kød - og pølsevarer i den koldeste zone. I det øverste område og i døren opbevares smør og konserves. (se Oversigt over apparatet) u Brug genbrugelige plast-, metal-, aluminiums,- galsbeholdere og alufolie til indpakning. u Den forreste del af køleskabets bund bruges kun til midlertidig placering af varer, f. eks. når man rydder op i køleskabet eller udsorterer ting. Lad dog ikke nogen ting blive stående, ellers kan de blive skubbet bagud eller vælte, når døren lukkes. u Opbaver ikke fødevarer for tæt, så at luften kan cirkulere. u Sørg for, at flasker ikke kan vælte: Skub flaskeholderen i den rigtige position Temperatur indstilles Temperaturen kan indstiles fra 11 C til 2 C 5 C anbefales. u Indstilling af temperatur varmere: Tryk på indstillingstast Up køleskab Fig. 3 (15). u Indstilling af temperatur koldere: Tryk på indstillingstast Down køleskab Fig. 3 (13). u Ændring af temperatur i 1 C -skridt: Tryk kort på tasten. u Fortløbende ændring af temperatur: Hold tasten trykkes ind. w Under indstillingen vises værdien blinkende. w Ca. 5 s efter sidste tryk på tasten vises den faktiske temperatur. Temperaturen indstilles langsomt på den nye værdi SuperCool Med SuperCool skifter De til den højeste nedkølingseffekt. Hermed opnår De lavere køletemperaturer. Benyt SuperCool til nedkøling af større fødevaremængder. Ventilatoren kører, når SuperCool er tændt. Apparatet arbejder med maksimal køleeffekt, herved kan køleaggregatets lydudvikling overgangsvist være højere. SuperCool har et noget større energiforbrug. Køling med SuperCool u Tryk kort på tasten SuperCool Fig. 3 (3). w Symbolet SuperCool Fig. 3 (20) lyser op i displayet. w Køletemperaturen falder til den laveste værdi. SuperCool er tændt. w SuperCool slukker selv automatisk efter 6 til 12 timer. Apparatet fortsætter med at arbejde i energibesparende normal drift. Slukke SuperCool før tiden u Tryk kort på tasten SuperCool Fig. 3 (3). w Symbolet SuperCool Fig. 3 (20) slukkes i displayet. w SuperCool er slukket Ventilator Med ventilatoren kan du hurtigt afkøle store mængder friske fødevarer eller opnå en forholdsvis jævn temperaturfordeling over alle hyldeniveauer. Cirkulationsluftkølingen anbefales: - ved høj stuetemperatur (fra ca. 30 C ) - ved høj luftfugtighed Cirkulationsluftkølingen har et lidt højere energiforbrug. Ventilatoren slår automatisk fra ved åbnet dør for at spare energi. Tænding af ventilator u Tryk kort på tasten Ventilation Fig. 3 (7). w Symbolet Ventilation Fig. 3 (14) lyser. w Ventilatoren er aktiv. Den tændes automatisk, når kompressoren kører. Slukning af ventilator u Tryk kort på tasten Ventilation Fig. 3 (7). w Symbolet Ventilation Fig. 3 (14) slukker. w Ventilatoren er slukket Flytning af hylder Indbyggede spærrer sørger for, at hylderne ikke kan trækkes helt ud ved en fejltagelse. 9

10 Betjening u Løft hylden og træk den ud fremad Nedfrysning af fødevarer De kan højst nedfryse så mange kg friske fødevarer indenfor 24 timer, som der er oplyst på typeskiltet under "frysekapacitet... kg/24h". Skufferne kan hver for sig belastes med maks. 25 kg frysevarer, pladerne med hver maks. 35 kg. u Hylden skal altid skubbes ind således, at den høje kant ved hyldens bagside viser opad. w Fødevarerne fryser ikke fast til bagvæggen Brug af delbar hylde FORSIGTIG Fare for kvæstelser på grund af glasskår! Flasker og dåser med drikkevarer kan sprænges under nedfrysning. Dette gælder især for kulsyreholdige drikkevarer. u Flasker og dåser med drikkevarer må ikke nedfryses! For at fødevarerne fryses hurtigt helt igennem, skal følgende mængder pr. pakke ikke overskrides: - Frugt, grøntsager op til 1 kg - Kød op til 2,5 kg u Fødevarer pakkes portionsvis ind i fryseposer og genbrugelige plast-, metal- eller aluminiumbeholdere. u Glaspladen med anslagskant (2) skal ligge bagest Flytning af dørhylde u Hylden tages ud som vist på afbildningen. Fig. 13 Bokshylderne kan tages ud og stilles på bordet som en enhed. Man kan benytte kun en eller også begge bokse. Når der skal stå særlig høje flasker, så hænges kun den brede boks i over flaskehylden. Gennem vores kundeservice kan man i stedet for en bred og en lille boks også få tre små bokse som specielt udstyr. u Flytning af bokse: Tag dem ud opadtil og sæt dem i igen på et vilkårligt sted. u Tag låget af: Åbn dem 90 og tag dem ud i opadgående retning Udtagning af flaskeholder u Tag altid fat i flaskeholderen på kunststofdelen. 5.6 Fryser I fryseren kan du opbevare dybfrostvarer og frysevarer, lave istreninger og nedfryse friske fødevarer Optøning af fødevarer - i kølerummet - ved stuetemperatur - i mikrobølgeovn - i bage/varmluftovn u Optøede fødevarer må kun undtagelsesvis fryses igen. Temperaturen kan indstiles fra -16 C til -26 C, -18 C anbefales. u Indstilling af temperatur varmere: Tryk på indstillingstast Up fryser Fig. 3 (11). u Indstilling af temperatur koldere: Tryk på indstillingstast Down fryser Fig. 3 (9). w Ved tryk første gang vises den hidtidige værdi i temperaturdisplay fryser. u Ændring af temperatur i 1 C -skridt: Tryk kort på tasten. -elleru Fortløbende ændring af temperatur: Hold tasten trykkes ind. w Under indstillingen vises værdien blinkende. w Ca. 5 s efter sidste tryk på tasten vises den faktiske temperatur. Temperaturen indstilles langsomt på den nye værdi SuperFrost Med denne funktion kan De nedfryse friske fødevarer hurtigt helt ind til kernen. Apparatet arbejder med maksimal køleeffekt, herved kan køleaggregatets lydudvikling overgangsvist være højere. De kan højst nedfryse så mange kg friske fødevarer indenfor 24 timer, som der er oplyst på typeskiltet under "frysekapacitet... kg/24h". Den maksimale mængde af dybfrysningsvarer er forskellig alt efter model og klimaklasse. Nedfrysning med SuperFrost De skal ikke tænde for SuperFrost i følgende tilfælde: - ved ilægning af allerede frossede varer - ved nedfrysning af op til ca. 2 kg friske fødevarer hver dag u Tryk en gang kort på tasten SuperFrost Fig. 3 (4). w Symbolet SuperFrost Fig. 3 (5) lyser. w Frysetemperaturen falder, apparatet arbejder med maksimal køleeffekt. Ved en lille nedfrysningsmængde: u vent i ca. 6 timer. u Læg de friske fødevarer på de øverste hylder. Ved maksimal mængde af dybfrostvarer: u vent i ca. 24 timer. u Ffødevarer, som er pakket ind, lægges direkte på hylderne og de lægges først i hylderne, når de er nedfrosne. w SuperFrost slukker automatisk. Alt efter den mængde, som er blevet lagt i, tidligst efter 30 timer, senest efter 65 timer. w Symbolet SuperFrost Fig. 3 (5) slukkes. 10

11 Betjening w Apparatet fortsætter med at arbejde i energibesparende normal drift Skuffer Energiforbruget vokser og køleeffekten reduceres, når ventilationen er utilstrækkelig. Ved apparater med NoFrost: u Den nederste skuffe skal blive i apparatet! u Hold altid ventilatorens luftsprækker på bagvæggen frie! u For at opbevare dybfrostvarer direkte på hylderne: Træk skuffen fremad og tag den ud Hylder u Udtagning af hylde: Løft foran og træk ud. u Isætning af hylde igen: Skub den simpelthen ind til anslaget VarioSpace Ud over skufferne kan De også tage hylderne ud. Således får De plads til større dele. Fjerkræ, kød, store dele vildt og større bagværk kan nedfryses i et stykke og tilberedes yderligere. u Skufferne kan hver for sig belastes med maks. 25 kg frysevarer, pladerne med hver maks. 35 kg Infosystem Brug af køleelementer u Læg køleelementerne på pladsbesparende vis i den øverste fryseboks. u De nedfrosne køleelementer lægges på de frosne varer i fryserummets øvre, forreste del IceMaker* Med isterningsmaskinen med vandbeholder kan der via vandbeholderen, som findes i køleskabet, fremstilles isterninger, eller vandbeholderen kan bruges til lave koldt drikkevand i. IceMakeren findes i den øverste skuffe i fryseren. Skuffen har påskriften "IceMaker". Sørg for, at følgende betingelser er opfyldt: - Apparatet står vandret. - Apparatet er tilsluttet. - Fryseren er tændt. - Vandtanken er gjort ren med vand og fyldt op. Fylde vandbeholderen* Fare for forgiftning! u Vandets kvalitet skal svare til drikkevandsbestemmelserne i det pågældende land (f. eks. 98/83/ u IceMakeren tjener udelukkende til fremstilling af isterninger i almindelige husholdningsmængder og den skal benyttes med hertil egnet vand. VIGTIGT Fare for beskadigelse af IceMaker! Sukkerholdige væsker som softdrinks, frugtsaft o.l. klistrer pumpen til og fører således til fuldstændig svigt af pumpen og dermed til beskadigelse af apparatet, som laver isterninger. u Vandbeholderen må kun fyldes med drikkevand! Benyt ingen sukkerholdige væsker som softdrinks, frugtsaft o.l.! Vandforsyningen til apparatets IceMaker foregår gennem en vandbeholder i kølerummet (se Oversigt over apparatet). Inden første idriftsættelse: u Rens vandbeholderen grundigt med vand for at fjerne støv osv. u Træk vandbeholderen frem for så at tage den ud. u Åbn den forreste klap og fyld vand på beholderen. Fig. 14 (1) Færdigretter, is (4) Pølse, brød (2) Svinekød, fisk (5) Vildt, svampe (3) Frugt, grøntsager (6) Fjerkræ, oksekød/ kalvekød Disse tal angiver opbevaringstiden i måneder for flere forskellige frysevarer. De oplyste opbevaringstider er vejledende værdier. u Sæt den fyldte beholder ind i holderen og skub den helt bagud Køleelementer I tilfælde af strømsvigt forhindrer køleelementerne, at temperaturen stiger for hurtigt. u Vandbeholderen skal skubbes helt til anslaget ind i den hertil beregnede holder (konsol) i køledelen! 11

12 Service Tænding af IceMaker* Fig. 15 u Træk skuffen ud. u Tryk påtasten On/Off Fig. 15 (1), så LEDen Fig. 15 (2) lyser. u Skub skuffen ind. w Symbol IceMaker Fig. 3 (22) lyser. u IceMakeren laver kun isterninger, når skuffen er helt lukket. Fremstilling af isterninger* Kapaciteten afhænger af frysetemperaturen. Jo lavere temperaturen er, jo flere isterninger kan der fremstilles i et bestemt tidsrum. Isterningerne falder fra IceMakeren ned i skuffen. Når en bestemt højde er nået, laves der ikke flere isterninger. IceMakeren fylder ikke skuffen helt op til kanten. Hvis der er brug for store mængder isterninger, kan du bytte hele IceMaker-skuffen med skuffen ved siden af. Når skuffen lukkes, begynder IceMakeren igen automatisk med at fremstille isterninger. Når der tændes første gang for IceMakeren, kan det vare op til 24 timer, før de første isterninger fremstilles. Når apparatet benyttes for første gang og når det ikke blev benyttet igennem længere tid, skal IceMakeren skylles for at fjerne eventuelle partikler. u Benyt og forbrug derfor ikke de isterninger, som er blevet fremstillet inden for de første 24 timer. Indstilling af vandtilførselstid* Åbningstiden for ventilen på IceMakeren kan indstilles for at styre størrelsen af de fremstillede isterninger. Vandtilførselstiden kan indstilles i trin fra E1 (kort tilførselstid) til E8 (lang tilførselstid). u Aktivering af indstillingsmodus: Tryk på tast SuperCool Fig. 3 (4) ca. 5 s. w I displayet vises c. w Symbol Menu Fig. 3 (18) lyser. u Vælg med indstillingstast Up frysedel Fig. 3 (11) og indstillingstast Down fryser Fig. 3 (9)E. u Kvittering: Tryk kort på tasten SuperFrost Fig. 3 (4). u Forlængelse af vandtilførselstid: Tryk på indstillingstast Up fryser Fig. 3 (11). u Reduktion af vandtilførselstid: Tryk på indstillingstast Down fryser Fig. 3 (9). u Kvittering: Tryk på tasten SuperFrost Fig. 3 (4). u Deaktivering af indstillingsmodus: Tryk påtast On/Off fryser Fig. 3 (6). -elleru Vent 2 min. w I temperaturdisplayet vises temperaturen igen. Slukning af IceMaker* Hvis du ikke har brug for isterninger, kan IceMakeren slukkes uafhængigt af fryseren. Når IceMakeren er slukket, kan skuffen i IceMakeren også bruges til frysning og opbevaring af fødevarer. u Tryk på tasten On/Off ca. 1 sekund, til LEDen slukker. w Symbolet IceMaker Fig. 3 (22) slukkes. u Gør IceMakeren ren. w På den måde garanteres det, at der så ikke findes vand eller is i IceMakeren. 6 Service 6.1 Afrimning med NoFrost NoFrost-systemet afrimer apparatet automatisk. Køleskab: Afrimningsvandet fordamper på grund af varmen fra kompresssoren. Vanddråber på bagvæggen er funktionelt betinget og helt normalt. u Rengør med jævne mellemrum afløbsåbningen, så afrimningsvandet kan løbe bort (se 6.2). Fryseskab: Fugten sætter sig på kølefladen, afrimes jævnligt og fordamper. u Apparatet skal ikke afrimes manuelt. 6.2 Rengøring af apparatet. Før rengøringen: FORSIGTIG Fare for kvæstelser og skader på grund af varm damp! Varm damp kan beskadige overfladerne og medføre forbrændinger. u Benyt ingen damprensere! VIGTIGT Forkert rengøring beskadiger apparatet! u Benyt rengøringsmidler ikke i koncentreret form. u Benyt ingen skurende eller kradsende svampe eller ståluld. u Benyt ingen sand-, klor-, kemikalie- eller syreholdige rengøringsmidler. u Anvend ingen kemiske opløsningsmidler. u Typeskiltet på apparatets inderside må ikke beskadiges eller fjernes. Det er vigtigt for kundeservicemedarbejderne. u Pas på, at ingen ledninger eller andre dele bliver revet af, knækket eller beskadiget. u Lad ikke noget rengøringsvand løbe ind i afløbsrenden, ventilationsristen og elektriske dele. u Tøm apparatet. u Træk el-stikket ud. - Benyt bløde rengøringsklude og et universelt rengøringsmiddel med neutral ph-værdi. - I apparatets indre må kun anvendes rengørings- og plejemidler, som er ufarlige i forbindelse med fødevarer. u Ventilationsriste renses jævnligt. w Støvaflejringer øger energiforbruget. Yderflader og det indvendige rum: u Yder- og inderflader af kunststof renses med hånden ved hjælp af lunkent vand og noget opvaskemiddel. 12

13 Service VIGTIGT Ædelståldørene er behandlet med en overfladebelægning af høj kvalitet og de må ikke behandles med det vedlagte plejemiddel. Overfladens coating vil ellers blive angrebet og beskadiget. u De coatede døroverflader må udelukkende renses med en blød, tør klud. Ved stærk forurening anvend en smule vand eller et neutralt rengøringsmiddel. I stedet for kan man også benytte en mikrofiberklud. u Snavsede ædelstål-sidevægge renses med et almindeligt rengøringsmiddel til ædelstål. Påfør herefter det vedlagte ædelstålplejemiddel jævnt i slibningsretningen. u De coatede sidevægge må udelukkende renses med en blød, tør klud. Ved stærk forurening anvend en smule vand eller et neutralt rengøringsmiddel. I stedet for kan man også benytte en mikrofiberklud. Rengøringsmidler for ædelstål må ikke kommes på glas- eller plastikoverflader, så de ikke får ridser. I begyndelsen kan overfladen af rustfri stål få mørkere pletter og en mere intensiv farve, hvilket er fuldstændig normalt. u Rensning af afløbsåbningen: Aflejringer fjernes med et tyndt hjælpemiddel, f. eks. en vatpind. Udstyrsdele: u Udstyrets enkelte dele renses med hånden med lunkent vand og en smule opvaskemiddel. u Til rengøring tages holdeskinnerne for de halve glasplader af. u Skil hylderne ad: Tag lister og sidedele af. u Skil dørhylde ad: Fjern beskyttelsesfolier fra pyntelisterne. u Vælg med indstillingstast Up fryser Fig. 3 (11)/ indstillingstast Down fryser Fig. 3 (9)I. u Kvittering: Tryk på tasten SuperFrost Fig. 3 (4). u Vælg med indstillingstast Up fryser Fig. 3 (11)/ indstillingstast Down fryser Fig. 3 (9)Ic. u Kvittering: Tryk på tasten SuperFrost Fig. 3 (4). w IceMakeren flyttes i rengøringsposition og slukkes. u Deaktivering af indstillingsmodus: Tryk på tast On/Off fryser Fig. 3 (6). -elleru Vent 2 min. w I temperaturdisplayet vises temperaturen igen. u Tag skuffen ud. u Rengør isbakken og skuffen med varmt vand.brug eventuelt et mildt opvaskemiddel. Skyl derefter. u Skub skuffen ind igen. Hvis du har brugt opvaskemiddel: u Smid de første tre portioner isterninger væk, så resterne af opvaksemidlet er fjernes. Lad enten IceMakeren være slukket i denne position, er tænd igen for IceMakeren (se ). 6.4 Udskiftning af pære i den indvendige belysning Glødelampens data Rør T25, Philips maks. 25 W Fatning: E14 Strømtype og spænding skal stemme overens med oplysningerne på typeskiltet, brug kun rør af samme dimension. u Tag boksene ud og løft låget af. u Tøm vandskålen: Tag vandbeholderen ud. Løsn forsigtigt skålen foran og tag den så ud nedadtil. Efter rengøringen: u Gnid apparatet og udstyrets dele tørt. u Tilslut atter apparatet og tænd for det igen. u Tænd for SuperFrost (se 5.6.4). Når temperaturen igen er tilstrækkelig lav: u Læg atter fødevarerne i. 6.3 Rengøring af IceMaker* Skuffen i IceMakeren skal være tømt og skubbet ind. u Aktivering af indstillingsmodus: Tryk på tast SuperCool Fig. 3 (4) ca. 5 s. w I displayet vises c. w Symbol Menu Fig. 3 (18) lyser. Fig. 16 u Sluk for apparatet. u Tag stikket ud eller sluk sikringen. u Tag blænden Fig. 16 (1) af: Grib ind bag blænden med fingrene og gør den fri. u Træk glaspladen Fig. 16 (2) ud. u Udskift pæren Fig. 16 (3). u Skub glaspladen ind igen. u Sæt blænden på igen: lad den gå i hak i højre ofg venstre side og sørg for, at den midterste krog Fig. 16 (4) griber ind over glaspladen. 6.5 Kundeservice Prøv først, om du selv kan afhjælpe fejlen vha. opstillingen (se Driftsfejl). Hvis dette ikke er muligt, så henvend dig venligst til vores kundeservice. Adressen fremgår af den vedlagte liste over autoriserede servicecentre. 13

14 Driftsfejl Fare for kvæstelser gennem usagkyndig reparation! u Reparation af og indgreb i apparatet og strømledningen, som ikke er udtrykkeligt nævnt (se Service), må kun gennemføres af vores kundeservice. u Aflæsapparatets betegnelse Fig. 17 (1), servicenr. Fig. 17 (2) og serienr. Fig. 17 (3) fra typeskiltet. Typeskiltet er anbragt på apparatets venstre inderside. Fig. 17 u Underret vores kundeservice og meddel fejlen, apparatets betegnelse Fig. 17 (1), service-nr. Fig. 17 (2) og serie-nr. Fig. 17 (3). w Dette muliggør en hurtig og målrettet service. u Hold apparatet lukket, indtil kundeservicemedarbejderen indtræffer. w Således holdes fødevarerne kolde i længere tid. u Træk el-stikket ud (træk ikke i tilslutningsledningen) eller sluk for sikringen. 7 Driftsfejl Deres apparat er konstrueret og fremstillet således, at der opnås høj driftssikkerhed og lang levetid. Skulle der alligevel indtræde en fejl i drift, så kontrollér venligst, om driftsfejlen skyldes en betjeningsfejl. I så fald må De også indenfor garantiperioden oppebære de omkostninger, som opstår herved. Følgende fejl kan De selv afhjælpe: Apparatet arbejder ikke. Apparatet er ikke tændt. u Tænd for apparatet. Stikket er ikke sat rigtigt ind i stikkontakten. u Kontrollér el-stikket. Stikkontaktens sikring er ikke i orden. u Kontrollér sikringen. Kompressoren kører uafbrudt i lang tid. Ved ringere behov for kulde skifter kompressoren til et lavere omdrejningstal. Selvom driftstiden herved øges, spares energi. u Dette er normalt ved energibesparende modeller. Superfrost er tændt. u For at køle fødevarerne hurtigt kører kompressoren længere. Dette er normalt. SuperCool er tændt. u For at køle fødevarerne hurtigt kører kompressoren længere. Dette er normalt. For høje lyde. Omdrejningstalregulerede* kompressorer kan i drift afgive forskellige lyde på grund af de forskellige omdrejningtal. u Denne lyd er normal. En boblende og klukkende lyd. Denne lyd kommer fra kølemiddelet, som befinder sig i kølekredsløbet. u Denne lyd er normal. En svag kliklyd. Denne lyd opstår altid, når køleaggregatet (motoren) tænder eller slukker automatisk. u Denne lyd er normal. En brummelyd. Det støjer kortvarigt en smule mere, når køleaggregatet (motoren) starter op. Ved aktiveret SuperFrost, friskt ilagte fødevarer eller efter at døren har været åben igennem længere tid øges køleeffekten automatisk. u Denne lyd er normal. Ved aktiveret SuperCool, friskt ilagte fødevarer eller efter at døren har været åben igennem længere tid, øges køleeffekten automatisk. u Denne lyd er normal. Omgivelsestemperaturen er for høj. u Løsning: (se 1.2) En dyb brummelyd. Lyden opstår på grund af ventilatorens luftstrømning. u Denne lyd er normal. Vibrationslyde. Apparatet står ikke fast på gulvet. Herved sættes møbler eller genstande, som står i nærheden, i vibrationer af det igangværende køleaggregat. u Flyt apparatet en smule eller ret det ud ved hjælp af de justerbare fødder. u Flyt flasker og beholdere en smule fra hinanden. En summelyd fra vandbeholderens pumpe.* Når vand transporteres fra vandbeholderen, kan der høres en kortvarig summelyd fra pumpen. u Denne lyd er normal. I temperaturdisplayet vises: F0 til F9 Der foreligger en fejl. u Henvend Dem til vores kundeservice. (se Service). I temperaturdisplayet vises:fe* Der foreligger en fejl. u Henvend Dem til vores kundeservice. (se Service). I temperaturdisplayet lyser strømsvigt. I temperaturdisplayet vises den varmeste temperatur, som er blevet nået, mens strømforsyningen har været afbrudt. Frysetemperaturen var blevet for høj på grund af et strømsvigt eller en afbrydelse af strømmen indenfor de seneste timer eller dage. Når strømmen ikke længere er afbrudt, arbejder apparatet videre med den seneste temperaturindstilling. u Sletning af den højeste temperatur: Tryk på tasten alarm Fig. 3 (8). u Kontrollér fødevarerne med hensyn til kvalitet. Fordærvede fødevarer må ikke spises mere. Optøede fødevarer må ikke nedfryses igen. I temperaturdisplayet lyser DEMO. Demomodus er aktiveret. u Henvend Dem til vores kundeservice. (se Service). IceMakeren kan ikke tændes.* Apparatet og dermed IceMakeren er ikke tilsluttet. u Tilslut apparatet (se Idriftsættelse). IceMakeren laver ikke nogen isterninger.* IceMakeren er ikke tændt. u Tænd for IceMakeren. IceMakerens skuffe er ikke tilsluttet rigtigt. u Skub skuffen rigtigt ind. Vandbeholderen er ikke skubbet rigtigt ind. u Skub vandbeholderen ind. Der er ikke nok vand i vandbeholderen. u Fyld vandbeholderen. IceMakerens lysdiode blinker.* Der er ikke nok vand i vandbeholderen. u Fyld vandbeholderen. Når lysdioden blinker og vandbeholderen er fyldt, er der tale om en fejl på IceMakeren. 14

15 Tage ud af drift u Henvend Dem til vores kundeservice. (se Service). Temperaturen er ikke tilstrækkelig lav. Apparatets dør er ikke rigtig lukket. u Luk apparatets dør. Ventilationen er utilstrækkelig. u Frigør ventilationsristene. Omgivelsestemperaturen er for høj. u Løsning: (se 1.2). Apparatet er blevet åbnet for ofte eller i for lang tid. u Afvent, om den krævede temperatur atter opnås af sig selv. Hvis dette ikke sker, så kontakt venligst vores kundeservice. (se Service). Der blev lagt en for stor mængde friske fødevarer ind uden SuperFrost. Temperaturen er indstillet forkert. u Indstil en lavere temperatur og kontrollér efter 24 timer. Apparatet står for tæt på en varmekilde. u Løsning: (se Idriftsættelse). Indebelysningen er slukket. Apparatet er ikke tændt. u Tænd for apparatet. Døren har været åben i mere end 15 min. u Indebelysningen slås automatisk fra ved åben dør efter ca. 15 minutter. Når indebelysningen er slukket, men temperaturindikatoren lyser op, så er glødelampen defekt. u Udskift pæren. (se Service). Det udtjente apparat må ikke beskadiges på kølekredsløbet under transporten, så at kølemidlet deri (oplysninger på typeskiltet) og olien ikke kan løbe ukontrolleret ud. u Gør apparatet ubrugeligt. u Træk el-stikket ud. u Skær strømkablet over. 8 Tage ud af drift 8.1 Slukning af apparatet u For at slukke for hele apparatet skal kun fryseren slukkes Slukning af fryserl u Tryk på tasten On/Off fryser Fig. 3 (6) ca. 2 s. w Temperaturdisplayene er mørke. Apparatet er slukket Slukning af køleskab u Tryk på tasten On/Off køleskab Fig. 3 (1) ca. 2 s. w Temperaturdisplayet køleskab Fig. 3 (12) er mørkt. køleskabet er slukket. 8.2 Standsning u Tøm apparatet. u Sæt IceMakeren i rengøringsposition (se Service).* u Træk el-stikket ud. u Gør apparatet rent (se 6.2). u Lad døren stå åben, så der ikke opstår dårlig lugt. 9 Bortskaffelse af apparatet Apparatet indeholder endnu værdifulde materialer og skal i modsætning til usorteret husholdningsaffald afleveres på nærmeste genbrugsplads. Bortskaffelse af gamle apparater skal ske på fag- og sagkyndig måde i henhold til de gældende lokale forskrifter og love. 15

16 Bortskaffelse af apparatet 16

1. Generelle sikkerhedsanvisninger

1. Generelle sikkerhedsanvisninger I nst al l at i onsanvi sni ng DK UWTes1762,UWKes1752 Fabrikanten arbejder hele tiden på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder derfor om forståelse for, at vi forbeholder os retten til ændringer

Læs mere

Brugsvejledning Fryser

Brugsvejledning Fryser Brugsvejledning Fryser 240811 7085230-00 GN... 3 Oversigt over apparatet Indhold 1 Oversigt over apparatet... 2 1.1 Oversigt over apparater og udstyr... 2 1.2 Apparatets anvendelsesområde... 2 1.3 Konformitet...

Læs mere

Brugsvejledning Køle-fryse-kombination

Brugsvejledning Køle-fryse-kombination Brugsvejledning Køle-fryse-kombination 010909 7084418-03 CN(es)... 6 Oversigt over apparatet Indhold 1 Oversigt over apparatet... 2 1.1 Apparatets anvendelsesområde... 2 1.2 Konformitet... 2 1.3 Oversigt

Læs mere

Brugsvejledning Køle-fryse-kombination

Brugsvejledning Køle-fryse-kombination Brugsvejledning Køle-fryse-kombination 181212 7085642-00 CN(es)/ CNP... 6 Oversigt over apparatet Indhold 1 Oversigt over apparatet... 2 1.1 Oversigt over apparater og udstyr... 2 1.2 Apparatets anvendelsesområde...

Læs mere

Brugsvejledning Fryser

Brugsvejledning Fryser Brugsvejledning Fryser 210610 7084524-00 GN... 3 Oversigt over apparatet Indhold 1 Oversigt over apparatet... 2 1.1 Oversigt over apparater og udstyr... 2 1.2 Apparatets anvendelsesområde... 2 1.3 Konformitet...

Læs mere

2. Transport af apparatet. 3. Opstilling af apparatet

2. Transport af apparatet. 3. Opstilling af apparatet I nst al l at i onsanvi sni ng DK I KB3550,I KB( P)3554 Indhold 1. Generelle sikkerhedsanvisninger... 1 2. Transport af apparatet... 1 3. Opstilling af apparatet... 1 3.1. Bortskaffelse af emballage...

Læs mere

Brugsvejledning Køle-fryse-kombination

Brugsvejledning Køle-fryse-kombination Brugsvejledning Køle-fryse-kombination 230709 7084364-01 CUN(esf)... 3 Oversigt over apparatet Indhold 1 Oversigt over apparatet... 2 1.1 Apparatets anvendelsesområde... 2 1.2 Konformitet... 2 1.3 Oversigt

Læs mere

Instalationsanvisning

Instalationsanvisning Instalationsanvisning DK UWT1682 1 Fabrikanten arbejder hele tiden på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder derfor om forståelse for, at vi forbeholder os retten til ændringer af form, udstyr

Læs mere

Indhold. 1. Generelle sikkerhedsanvisninger

Indhold. 1. Generelle sikkerhedsanvisninger I nst al l at i onsanvi sni ng I KB( P)2750,I K( B)2710,I KB( P)2350,I K( B)2310,I K3510,I K3514 Indhold 1. Generelle sikkerhedsanvisninger... 1 2. Transport af apparatet... 2 3. Opstilling af apparatet...

Læs mere

Brugs- og montagevejledning Køle-fryse-kombination, integrerbar, fast dør

Brugs- og montagevejledning Køle-fryse-kombination, integrerbar, fast dør Brugs- og montagevejledning Køle-fryse-kombination, integrerbar, fast dør 190911 7084284-04 IC/ICN/SICN/ICP... 6 Oversigt over apparatet Indhold 1 Oversigt over apparatet... 2 1.1 Oversigt over apparater

Læs mere

Brugs- og montagevejledning Fritstående køleskab med BioFresh-del

Brugs- og montagevejledning Fritstående køleskab med BioFresh-del Brugs- og montagevejledning Fritstående køleskab med BioFresh-del 240810 7084440-01 SKBes/SKB/KB/KBes 31/36/42... 6 Oversigt over apparatet Indhold 1 Oversigt over apparatet... 2 1.1 Oversigt over apparater

Læs mere

Oversigt over apparatet

Oversigt over apparatet Br ugsanvi sni ng DK GNP3666-4156-4166 Oversigt over apparatet Indhold 1. Oversigt over apparatet... 1 1.1. Apparatets anvendelsesområde... 1 1.2. Konformitet... 1 1.3. Oversigt over apparat og udstyr...

Læs mere

Brugs- og montagevejledning Fritstående køleskab med BioFresh-del

Brugs- og montagevejledning Fritstående køleskab med BioFresh-del Brugs- og montagevejledning Fritstående køleskab med BioFresh-del 121011 7084666-00 KB/ KBesf... 3 Oversigt over apparatet Indhold 1 Oversigt over apparatet... 2 1.1 Oversigt over apparater og udstyr...

Læs mere

Brugs- og montagevejledning Fritstående køleskab med BioFresh-del

Brugs- og montagevejledning Fritstående køleskab med BioFresh-del Brugs- og montagevejledning Fritstående køleskab med BioFresh-del 120711 7084656-00 SKBes/SKB/KB/KBes 31/36/42... 6 Oversigt over apparatet Indhold 1 Oversigt over apparatet... 2 1.1 Oversigt over apparater

Læs mere

Brugsvejledning BioFresh-fryse-kombination

Brugsvejledning BioFresh-fryse-kombination Brugsvejledning BioFresh-fryse-kombination 300909 7084404-01 BNes/SBNes... 6 Oversigt over apparatet Indhold 1 Oversigt over apparatet... 2 1.1 Apparatets anvendelsesområde... 2 1.2 Konformitet... 2 1.3

Læs mere

Oversigt over apparatet

Oversigt over apparatet Br ugsanvi sni ng DK UI K1424,UI K1620 Oversigt over apparatet Indhold 1. Oversigt over apparatet... 1 1.1. Apparatets anvendelsesområde... 1 1.2. Konformitet... 1 1.3. Oversigt over apparat og udstyr...

Læs mere

Instalationsanvisning

Instalationsanvisning Instalationsanvisning DK EWTgb/gw 1683/2383/3583 1 Indhold 1. Generelle sikkerhedsanvisninger... 2 2. Transport af apparatet... 3 3. Opstilling af apparatet... 3 3.1. Bortskaffelse af emballage... 4 3.2.

Læs mere

2. Transport af apparatet. 3. Opstilling af apparatet

2. Transport af apparatet. 3. Opstilling af apparatet I nst al l at i onsanvi sni ng DK UI K1424,UI K1620 1 Indhold 1. Generelle sikkerhedsanvisninger... 2 2. Transport af apparatet... 2 3. Opstilling af apparatet... 2 3.1. Bortskaffelse af emballage... 3

Læs mere

Oversigt over apparatet

Oversigt over apparatet C( Pesf ) 3523/C( Pesf ) 4023/CP( esf ) 3413/CP( esf ) 3813 Oversigt over apparatet Indhold 1. Oversigt over apparatet... 2 1.1. Apparatets anvendelsesområde... 2 1.2. Konformitet... 2 1.3. Oversigt over

Læs mere

Brugsvejledning Integrerbare køleskabe

Brugsvejledning Integrerbare køleskabe Brugsvejledning Integrerbare køleskabe 021211 7085094-00 IKB/EKB... 6 Oversigt over apparatet Indhold 1 Oversigt over apparatet... 2 1.1 Oversigt over apparater og udstyr... 2 1.2 Apparatets anvendelsesområde...

Læs mere

Brugs- og montagevejledning Fritstående køleskab med BioFresh-del

Brugs- og montagevejledning Fritstående køleskab med BioFresh-del Brugs- og montagevejledning Fritstående køleskab med BioFresh-del 240713 7085320-00 KB/ KBesf... 3 Oversigt over apparatet Indhold 1 Oversigt over apparatet... 2 1.1 Oversigt over apparater og udstyr...

Læs mere

Brugs- og montagevejledning Vintempereringsskab med fryser

Brugs- og montagevejledning Vintempereringsskab med fryser Brugs- og montagevejledning Vintempereringsskab med fryser 120309 7084454-00 SWTNes/WTNes... 6 Oversigt over apparatet Indhold 1 Oversigt over apparatet... 2 1.1 Apparatets anvendelsesområde... 2 1.2 Konformitet...

Læs mere

2. Transport af apparatet. 3. Opstilling af apparatet

2. Transport af apparatet. 3. Opstilling af apparatet I nst al l at i onsanvi sni ng DK I CN3366,I CN3356,I CP3314 Indhold 1. Generelle sikkerhedsanvisninger... 1 2. Transport af apparatet... 1 3. Opstilling af apparatet... 1 3.1. Bortskaffelse af emballage...

Læs mere

Brugsvejledning Køleskab med BioFresh, kan indbygges

Brugsvejledning Køleskab med BioFresh, kan indbygges Brugsvejledning Køleskab med BioFresh, kan indbygges 140910 7082448-02 EKB/ (S)IKB... 6 Oversigt over apparatet Indhold 1 Oversigt over apparatet... 2 1.1 Oversigt over apparater og udstyr... 2 1.2 Apparatets

Læs mere

Oversigt over apparatet

Oversigt over apparatet Br ugsanvi sni ng DK I CU3314,I CUN3314 Oversigt over apparatet Indhold 1. Oversigt over apparatet... 2 1.1. Apparatets anvendelsesområde... 2 1.2. Konformitet... 2 1.3. Oversigt over apparat og udstyr...

Læs mere

T1514,T1700,T1504,T1404,T1400

T1514,T1700,T1504,T1404,T1400 T( Pesf ) 1710.T1810,T( Pesf ) 1714,T( P) 1410,T( P) 141 T1514,T1700,T1504,T1404,T1400 Oversigt over apparatet Indhold 1. Oversigt over apparatet... 2 1.1. Apparatets anvendelsesområde... 2 1.2. Konformitet...

Læs mere

Brugs- og montagevejledning Fritstående køleskab med BioFresh-del

Brugs- og montagevejledning Fritstående køleskab med BioFresh-del Brugs- og montagevejledning Fritstående køleskab med BioFresh-del 140612 7085314-00 SKBes/SKB/KB/KBes 31/36/42... 6 Oversigt over apparatet Indhold 1 Oversigt over apparatet... 2 1.1 Oversigt over apparater

Læs mere

KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING

KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING Generel beskrivelse af køleskabet 1. Topplade 2. Termostat 3. Låg til grønsagsskuffe 4. Justerbar fod 5. Indsats til æg 6. Dørhylde 7. Flaskeholder 8. Flaskehylde Transport

Læs mere

*Afhængig af model 1

*Afhængig af model 1 Br ugsanvi sni ng DK KP3620,KP4220 *Afhængig af model 1 Indholdsfortegnelse Brugsanvisning: Oversigt over køleskabet... 2 Køleskabets anvendelsesområde... 2 Klimaklasse... 3 Konformitet... 3 Dimensioner...

Læs mere

Oversigt over apparatet

Oversigt over apparatet Br ugsanvi sni ng DK WKt6451 Oversigt over apparatet Indhold 1. Oversigt over apparatet... 2 1.1. Apparatets anvendelsesområde... 2 1.2. Konformitet... 2 1.3. Oversigt over apparat og udstyr... 3 1.4.

Læs mere

CTP2121,CTPsl2121,CTP2521,CTPsl2521 CTP2541,CTPsl2541,CTP2921,CTPsl2921

CTP2121,CTPsl2121,CTP2521,CTPsl2521 CTP2541,CTPsl2541,CTP2921,CTPsl2921 Br ugsanvi sni ng DK CTP2121,CTPsl2121,CTP2521,CTPsl2521 CTP2541,CTPsl2541,CTP2921,CTPsl2921 Oversigt over apparatet Indhold 1. Oversigt over apparatet... 2 1.1. Apparatets anvendelsesområde... 2 1.2.

Læs mere

Oversigt over fryseskabet. Indholdsfortegnelse. Apparatets anvendelsesområde

Oversigt over fryseskabet. Indholdsfortegnelse. Apparatets anvendelsesområde GNP3166 Indholdsfortegnelse Oversigt over fryseskabet... 1 Apparatets anvendelsesmåde... 1 Sikkerhedsforanstaltninger... 2 Bortskaffelse af emballage... 2 Gamle køleskabe... 2 Teknisk sikkerhed... 2 Opstilling...

Læs mere

Oversigt over apparatet

Oversigt over apparatet SKBes4213 Oversigt over apparatet Indhold 1. Oversigt over apparatet... 1 1.1. Apparatets anvendelsesområde... 1 1.2. Konformitet... 1 1.3. Oversigt over apparat og udstyr... 2 1.4. Opstillingsmål... 2

Læs mere

Oversigt over apparatet

Oversigt over apparatet Br ugsanvi sni ng DK UI G1313,UI G1323 Oversigt over apparatet Indhold 1. Oversigt over apparatet... 1 1.1. Apparatets anvendelsesområde... 1 1.2. Konformitet... 1 1.3. Oversigt over apparat og udstyr...

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Oversigt over køle-/fryseskabet

Indholdsfortegnelse. Oversigt over køle-/fryseskabet Br ugsanvi sni ng DK CBNPes3976 Oversigt over køle-/fryseskabet 1. Belysning 2. Blæser 3. Glashylde 4. Dørhylde med vippelåge 5. Dørhylde 6. Delbar glashylde 7. Fleksibel flaske-opbevaringshylde 8. Dørhylde

Læs mere

*Afhængig af model 1

*Afhængig af model 1 Br ugsanvi sni ng DK KP2620/K( P) ( sl )3120 *Afhængig af model 1 Indholdsfortegnelse Brugsanvisning: Oversigt over køleskabet... 2 Køleskabets anvendelsesområde... 2 Klimaklasse... 3 Konformitet... 3

Læs mere

Brugsvejledning Køle-fryse-kombination med BioFresh-del

Brugsvejledning Køle-fryse-kombination med BioFresh-del Brugsvejledning Køle-fryse-kombination med BioFresh-del 151110 7084432-02 SBSes 7273... 6 Oversigt over apparatet Indhold 1 Oversigt over apparatet... 2 1.1 Oversigt over apparater og udstyr... 2 1.2 Apparatets

Læs mere

Oversigt over apparatet

Oversigt over apparatet Br ugsanvi sni ng DK I K2350,I K2750 Oversigt over apparatet Indhold 1. Oversigt over apparatet... 1 1.1. Apparatets anvendelsesområde... 1 1.2. Konformitet... 1 1.3. Oversigt over apparat og udstyr...

Læs mere

Brugs- og montagevejledning Køle-fryse-kombination med BioFresh-del

Brugs- og montagevejledning Køle-fryse-kombination med BioFresh-del Brugs- og montagevejledning Køle-fryse-kombination med BioFresh-del 010813 7085612-00 CBNes... 7 Oversigt over apparatet Indhold 1 Oversigt over apparatet... 2 1.1 Oversigt over apparater og udstyr...

Læs mere

Indhold. 1. Oversigt over apparatet

Indhold. 1. Oversigt over apparatet Br ugsanvi sni ng DK CNes6256 Indhold 1. Oversigt over apparatet... 2 1.1. Apparatets anvendelsesområde... 2 1.2. Konformitet... 2 1.3. Oversigt over apparat og udstyr... 3 1.4. Energispareråd... 3 2.

Læs mere

Oversigt over apparatet

Oversigt over apparatet Br ugsanvi sni ng DK B2756 Oversigt over apparatet Indhold 1. Oversigt over apparatet... 2 1.1. Apparatets anvendelsesområde... 2 1.2. Konformitet... 2 1.3. Oversigt over apparat og udstyr... 3 1.4. Opstillingsmål...

Læs mere

Brugermanual KSB 105

Brugermanual KSB 105 Brugermanual KSB 105 Generel beskrivelse af køleskabet 1. Topplade 2. Låge til frostboks 3. Termostat 4. Hylde 5. Grønsagsskuffe 6. Grønsagsskuffe 7. Justerbar fod 8. Indsats til æg 9. Dørhylde 10. Flaskeholder

Læs mere

Brugs- og montagevejledning Fritstående køleskab

Brugs- og montagevejledning Fritstående køleskab Brugs- og montagevejledning Fritstående køleskab 280410 7084442-01 SKes/Sk/K/Kes 36...42... 6 Oversigt over apparatet Indhold 1 Oversigt over apparatet... 2 1.1 Oversigt over apparater og udstyr... 2 1.2

Læs mere

Oversigt over apparatet

Oversigt over apparatet Br ugsanvi sni ng I CP3314,I CS3214 Oversigt over apparatet Indhold 1. Oversigt over apparatet... 2 1.1. Apparatets anvendelsesområde... 2 1.2. Konformitet... 2 1.3. Oversigt over apparat og udstyr...

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Oversigt over køle-/fryseskabet

Indholdsfortegnelse. Oversigt over køle-/fryseskabet CBNP3956 Oversigt over køle-/fryseskabet 1. Belysning 2. Blæser 3. Glashylde 4. Dørhylde med vippelåge 5. Dørhylde 6. Delbar glashylde 7. Fleksibel flaske-opbevaringshylde 8. Dørhylde til høje flasker

Læs mere

Brugsvejledning Køle-fryse-kombination

Brugsvejledning Køle-fryse-kombination Brugsvejledning Køle-fryse-kombination 290910 7084364-03 CUN(esf)... 3 Oversigt over apparatet Indhold 1 Oversigt over apparatet... 2 1.1 Oversigt over apparater og udstyr... 2 1.2 Apparatets anvendelsesområde...

Læs mere

Brugsvejledning Køle-fryse-kombination

Brugsvejledning Køle-fryse-kombination Brugsvejledning Køle-fryse-kombination 301109 7084364-02 CUN(esf)... 3 Oversigt over apparatet Indhold 1 Oversigt over apparatet... 2 1.1 Apparatets anvendelsesområde... 2 1.2 Konformitet... 2 1.3 Oversigt

Læs mere

Brugsvejledning Køle-fryse-kombination

Brugsvejledning Køle-fryse-kombination Brugsvejledning Køle-fryse-kombination 300909 7084364-01 CUN(esf)... 3 Oversigt over apparatet Indhold 1 Oversigt over apparatet... 2 1.1 Apparatets anvendelsesområde... 2 1.2 Konformitet... 2 1.3 Oversigt

Læs mere

Hurtig vejledning. Læs brugervejledningen omhyggeligt, før apparatet tages i brug.

Hurtig vejledning. Læs brugervejledningen omhyggeligt, før apparatet tages i brug. Produktkort Hurtig vejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før apparatet tages i brug. Køleafdeling A.Ventilator og antibakterie- og deodorantfilter (afhængigt af model) B. Lampe eller lysdiode

Læs mere

VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING AF APPARATET

VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING AF APPARATET Brugsanvisninger FØRSTE GANGS BRUG Sæt stikket i stikkontakten. På nogle modeller kan lydsignalet blive aktiveret. Det betyder, at temperaturalarmen er aktiveret: Tryk på knappen, for at stoppe alarmernes

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Generelle sikkerhedsanvisninger

Indholdsfortegnelse. Generelle sikkerhedsanvisninger I nst al l at i onsanvi sni ng SBSes8283 1 Indholdsfortegnelse Generelle sikkerhedsanvisninger... 2 Opstilling af apparatet... 3 Samling af kombinationen... 3 Flytning af de to kombinerede apparater...

Læs mere

Oversigt over apparatet

Oversigt over apparatet Br ugsanvi sni ng DK CNesf5113 Oversigt over apparatet Indhold 1. Oversigt over apparatet... 2 1.1. Apparatets anvendelsesområde... 2 1.2. Oversigt over apparat og udstyr... 3 1.3. Opstillingsmål... 3

Læs mere

Oversigt over apparatet

Oversigt over apparatet Br ugsanvi sni ng DK SI GN2756/3556/3576 1 Oversigt over apparatet Indhold 1. Oversigt over apparatet... 2 1.1. Apparatets anvendelsesområde... 2 1.2. Konformitet... 2 1.3. Oversigt over apparat og udstyr...

Læs mere

TRANSPORTABEL ISTERNINGMASKINE

TRANSPORTABEL ISTERNINGMASKINE TRANSPORTABEL ISTERNINGMASKINE Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt før ibrugtagning af ismaskinen. Gem brugervejledningen til senere brug. BESKRIVELSE AF ISMASKINEN 1. Øverste kappe 2.

Læs mere

KØLESKAB MED ENKELT DØR MODEL NR.:K73

KØLESKAB MED ENKELT DØR MODEL NR.:K73 KØLESKAB MED ENKELT DØR MODEL NR.:K73 INDHOLDSFORTEGNELSE Generel beskrivelse ------------------------------------------------------------------------------------------ 1 Transport og håndtering ------------------------------------------------------------------------------------

Læs mere

Brugsvejledning Fryser

Brugsvejledning Fryser Brugsvejledning Fryser 290512 7085018-01 SGN/SGNesf... 3 Oversigt over apparatet Indhold 1 Oversigt over apparatet... 2 1.1 Oversigt over skab og udstyr... 2 1.2 Apparatets anvendelsesområde... 2 1.3 Konformitet...

Læs mere

Oversigt over apparatet

Oversigt over apparatet Br ugsanvi sni ng DK I GN2756,I GN3556,SI GN3566 Oversigt over apparatet Indhold 1. Oversigt over apparatet... 1 1.1. Apparatets anvendelsesområde... 1 1.2. Konformitet... 1 1.3. Oversigt over apparat

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Oversigt over køle-/fryseskabet

Indholdsfortegnelse. Oversigt over køle-/fryseskabet SBSes8283 1 Indholdsfortegnelse Oversigt over køle-/fryseskabet... 2 Konformitet... 3 Klimaklasse... 3 HomeDialog... 3 Sikkerhedsforanstaltninger... 3 Betjenings- og displayelementer... 4 Betjening af

Læs mere

Brugs- og montagevejledning Fritstående køleskab

Brugs- og montagevejledning Fritstående køleskab Brugs- og montagevejledning Fritstående køleskab 220808 7082650-00 SKes/Sk/K/Kes 36...42... 6 Oversigt over apparatet Indhold 1 Oversigt over apparatet... 2 1.1 Apparatets anvendelsesområde... 2 1.2 Konformitet...

Læs mere

Oversigt over apparatet

Oversigt over apparatet Br ugsanvi sni ng DK UWKes1752 Oversigt over apparatet Indhold 1. Oversigt over apparatet... 2 1.1. Apparatets anvendelsesområde... 2 1.2. Oversigt over apparat og udstyr... 3 2. Generelle sikkerhedsanvisninger...

Læs mere

Oversigt over apparatet

Oversigt over apparatet Br ugsanvi sni ng DK WKt4552,WKt5552 Oversigt over apparatet Indhold 1. Oversigt over apparatet... 1 1.1. Apparatets anvendelsesområde... 1 1.2. Oversigt over apparat og udstyr... 2 1.3. Energispareråd...

Læs mere

Indhold. 1. Generelle sikkerhedsanvisninger

Indhold. 1. Generelle sikkerhedsanvisninger I nst al l at i onsanvi sni ng DK I GN2756,I GN3556,SI GN3566 Indhold 1. Generelle sikkerhedsanvisninger... 1 2. Transport af apparatet... 2 3. Opstilling af apparatet... 2 3.1. Bortskaffelse af emballage...

Læs mere

Oversigt over apparatet

Oversigt over apparatet TP1760/TP1764 Oversigt over apparatet Indhold 1. Oversigt over apparatet... 1 1.1. Apparatets anvendelsesområde... 1 1.2. Konformitet... 1 1.3. Oversigt over apparat og udstyr... 2 1.4. Opstillingsmål...

Læs mere

Brugs- og montagevejledning Køle-fryse-kombination, integrerbar, fast dør

Brugs- og montagevejledning Køle-fryse-kombination, integrerbar, fast dør Brugs- og montagevejledning Køle-fryse-kombination, integrerbar, fast dør 091210 7084284-03 IC/ICN/SICN/ICP... 6 Oversigt over apparatet Indhold 1 Oversigt over apparatet... 2 1.1 Oversigt over apparater

Læs mere

BESKRIVELSE AF SKABET

BESKRIVELSE AF SKABET BESKRIVELSE AF SKABET A. Køleafdeling 1. Frugt- og grøntsagsskuffe 2. Hylder og zone til hylder 3. Termostatknap med lys 4. Hylder i døren 5. Flaskehylde 6. Udtrækkelig flaskeholder 7. Typeplade (anbragt

Læs mere

Brugsvejledning. Fryser. GN/ GNP(ef)

Brugsvejledning. Fryser. GN/ GNP(ef) Brugsvejledning Fryser 120416 7085598-01 GN/ GNP(ef)... 3 Oversigt over apparatet Indhold 1 Oversigt over apparatet... 2 1.1 Oversigt over apparater og udstyr... 2 1.2 Skabets anvendelsesområde... 2 1.3

Læs mere

BRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B

BRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B BRUGSANVISNING Cavecool Primo Pearl CC160B WWW.CAVECOOL.COM 1 Generelt Læs informationerne i denne brugsanvisning, så De bliver bekendt med deres ny vinkøleskab så hurtigt som muligt og straks benytter

Læs mere

A B D E F G H I L M N O Q R. Hurtig vejledning. Læs brugervejledningen omhyggeligt, før apparatet tages i brug.

A B D E F G H I L M N O Q R. Hurtig vejledning. Læs brugervejledningen omhyggeligt, før apparatet tages i brug. Produktkort Hurtig vejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før apparatet tages i brug. A B D E F G H I L M N O C P Q R Køleafdeling A. Betjeningspanel B. Ventilator med antibakterie- og deodorantfilter

Læs mere

Brugs- og montagevejledning Fritstående køleskab med BioFresh-del

Brugs- og montagevejledning Fritstående køleskab med BioFresh-del Brugs- og montagevejledning Fritstående køleskab med BioFresh-del 190710 7084514-00 KB/ KBesf... 3 Oversigt over apparatet Indhold 1 Oversigt over apparatet... 2 1.1 Oversigt over apparater og udstyr...

Læs mere

Brugsanvisning til fryseapparat, integreret

Brugsanvisning til fryseapparat, integreret Brugsanvisning til fryseapparat, integreret DK 7082 542-01 IG 6er 5107 Overblik over apparatet Betjenings- og kontrolelementer, afb. A1 1 Temperatur- og indstillingsvisning, 6 2 A1 1 3 4 5 med na-visning

Læs mere

Brugsvejledning. Fryser. SGN(ef)

Brugsvejledning. Fryser. SGN(ef) Brugsvejledning Fryser 280616 7086438-00 SGN(ef) 3036... 6 Oversigt over apparatet Indhold 1 Oversigt over apparatet... 2 1.1 Oversigt over skab og udstyr... 2 1.2 Skabets anvendelsesområde... 2 1.3 Konformitet...

Læs mere

Brugsvejledning Køle-fryse-kombination

Brugsvejledning Køle-fryse-kombination Brugsvejledning Køle-fryse-kombination 170413 7085640-00 CUN(esf)... 3 Oversigt over apparatet Indhold 1 Oversigt over apparatet... 2 1.1 Oversigt over apparater og udstyr... 2 1.2 Apparatets anvendelsesområde...

Læs mere

Brugsanvisning for indbyggede køleapparater

Brugsanvisning for indbyggede køleapparater Brugsanvisning for indbyggede køleapparater DK 708 444-0 EK/IK/IKS../ 808 Overblik over apparatet Betjenings- og kontrolelementer Afb. A Tænd/sluk og temperaturregulator. punkt = varm maks. = kold Anbefalet

Læs mere

Hurtig vejledning. Læs brugervejledningen omhyggeligt, inden apparatet tages i brug.

Hurtig vejledning. Læs brugervejledningen omhyggeligt, inden apparatet tages i brug. Produktkort Hurtig vejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, inden apparatet tages i brug. A. Ventilator og antibakterie- og deodorantfilter (afhængigt af model) B. Betjeningspanel med lysdioder

Læs mere

2. Transport af apparatet. 3. Opstilling af apparatet

2. Transport af apparatet. 3. Opstilling af apparatet I nst al l at i onsanvi sni ng DK ECBN6156 Indhold 1. Generelle sikkerhedsanvisninger... 1 2. Transport af apparatet... 1 3. Opstilling af apparatet... 1 3.1. Bortskaffelse af emballage... 2 3.2. Tilslutning

Læs mere

2. Transport af apparatet. 3. Opstilling af apparatet

2. Transport af apparatet. 3. Opstilling af apparatet I nst al l at i onsanvi sni ng DK UI G 1313,UI G 1323,UI K1424,UI K1620 1 Indhold 1. Generelle sikkerhedsanvisninger... 2 2. Transport af apparatet... 2 3. Opstilling af apparatet... 2 3.1. Bortskaffelse

Læs mere

2. Transport af apparatet. 3. Opstilling af apparatet

2. Transport af apparatet. 3. Opstilling af apparatet I nst al l at i onsanvi sni ng DK ECBN5066 Indhold 1. Generelle sikkerhedsanvisninger... 1 2. Transport af apparatet... 1 3. Opstilling af apparatet... 1 3.1. Bortskaffelse af emballage... 2 3.2. Tilslutning

Læs mere

CUP2221,CUPsl2221,CUP2721,CUPsl2721,CUP3021,CUPsl3021

CUP2221,CUPsl2221,CUP2721,CUPsl2721,CUP3021,CUPsl3021 Br ugsanvi sni ng DK CUP2221,CUPsl2221,CUP2721,CUPsl2721,CUP3021,CUPsl3021 Oversigt over apparatet Indhold 1. Oversigt over apparatet... 2 1.1. Apparatets anvendelsesområde... 2 1.2. Konformitet... 2

Læs mere

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX EU8209C

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX EU8209C Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

BRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM

BRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM BRUGSANVISNING Cavecool Joy Opal - CC06BM WWW.CAVECOOL.COM 1 Generelt Læs informationerne i denne brugsanvisning, så De bliver bekendt med deres ny vinkøleskab så hurtigt som muligt og straks benytter

Læs mere

Brugsanvisning DK. Køle-/fryseskab KF324ST

Brugsanvisning DK. Køle-/fryseskab KF324ST Brugsanvisning DK Køle-/fryseskab KF324ST 2 INDHOLDSFORTEGNELSE Sikkerhedsanvisninger... 4 Apparatets anvendelsesområde... 4 Energispareråd... 4 Generelle sikkerhedsanvisninger... 5 Transport af apparatet...

Læs mere

SWISSCAVE VINKØLESKAB. Brugsanvisning. Model: WL440x/450x

SWISSCAVE VINKØLESKAB. Brugsanvisning. Model: WL440x/450x SWISSCAVE VINKØLESKAB Brugsanvisning Model: WL440x/450x Distributør i Skandinavien: Wineandbarrels A/S info@wineandbarrels.com Tak fordi du har købt et SWISSCAVE vinkøleskab. Læs og følg venligst alle

Læs mere

Oversigt over køleskabet. Indholdsfortegnelse. Apparatets anvendelsesområde

Oversigt over køleskabet. Indholdsfortegnelse. Apparatets anvendelsesområde UI K1550 1 Indholdsfortegnelse Oversigt over køleskabet... 2 Apparatets anvendelsesmåde... 2 Sikkerhedsforanstaltninger... 3 Bortskaffelse af emballage... 3 Gamle køleskabe... 3 Teknisk sikkerhed... 3

Læs mere

Brugervejledning KT55T2A217W2

Brugervejledning KT55T2A217W2 Brugervejledning KT55T2A217W2 Læs venligst denne brugervenlighed før brug På grund af produktforbedring, kan det være, at dit køle-/fryseskab ikke er helt i overensstemmelse med denne manual. Generelt:

Læs mere

RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE AF APPARATET

RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE AF APPARATET FØRSTE GANGS BRUG Slut apparatet til strømforsyningen. På nogle modeller kan lydsignalet blive aktiveret. Det betyder, at temperaturalarmen er aktiveret: Tryk vedvarende på knappen til slukning af lydalarmerne.

Læs mere

Brugsvejledning. Fryser. GN(sl)(P) 19.. /

Brugsvejledning. Fryser. GN(sl)(P) 19.. / Brugsvejledning Fryser 080416 7081986-04 GN(sl)(P) 19.. / 23..... 3 Oversigt over apparatet Indhold 1 Oversigt over apparatet... 2 1.1 Oversigt over apparater og udstyr... 2 1.2 Skabets anvendelsesområde...

Læs mere

Oversigt over apparatet

Oversigt over apparatet Br ugsanvi sni ng DK WTes5972 Oversigt over apparatet Indhold 1. Oversigt over apparatet... 2 1.1. Apparatets anvendelsesområde... 2 1.2. Konformitet... 2 1.3. Oversigt over apparat og udstyr... 3 1.4.

Læs mere

Brugs- og montagevejledning Fritstående køleskab med BioFresh-del. Käyttö- ja asennusohjeet Jääkaappi BioFresh-osalla

Brugs- og montagevejledning Fritstående køleskab med BioFresh-del. Käyttö- ja asennusohjeet Jääkaappi BioFresh-osalla Brugs- og montagevejledning Fritstående køleskab med BioFresh-del Käyttö- ja asennusohjeet Jääkaappi BioFresh-osalla Bruks- og monteringsanvisning Stående kjøleskap med BioFresh-del Bruks- och monteringsanvisning

Læs mere

Oversigt over køle-/fryseskabet

Oversigt over køle-/fryseskabet Br ugsanvi sni ng DK CNPes5156 Oversigt over køle-/fryseskabet Apparatet egner sig udelukkende til køling af fødevarer. I tilfælde af erhvervsmæssig køling af fødevarer skal de gældende lovskrevne bestemmelser

Læs mere

Oversigt over apparatet

Oversigt over apparatet Br ugsanvi sni ng DK UWTes1672 Oversigt over apparatet Indhold 1. Oversigt over apparatet... 2 1.1. Apparatets anvendelsesområde... 2 1.2. Oversigt over apparat og udstyr... 3 2. Generelle sikkerhedsanvisninger...

Læs mere

DANSK Brugervejledning Side 4 SUOMI Käyttöohje Sivu 10 NORSK Bruksanvisning Side 16 SVENSKA Bruksanvisning Sidan 22

DANSK Brugervejledning Side 4 SUOMI Käyttöohje Sivu 10 NORSK Bruksanvisning Side 16 SVENSKA Bruksanvisning Sidan 22 DANSK Brugervejledning Side 4 SUOMI Käyttöohje Sivu 10 NORSK Bruksanvisning Side 16 SVENSKA Bruksanvisning Sidan 22 3 FØRSTE GANGS BRUG Tilslut skabet til elforsyningen. På modeller med elektronik kan

Læs mere

Oversigt over apparatet

Oversigt over apparatet Br ugsanvi sni ng DK I KB2310,I KB2710,I KB3510 Oversigt over apparatet Indhold 1. Oversigt over apparatet... 2 1.1. Apparatets anvendelsesområde... 2 1.2. Konformitet... 2 1.3. Oversigt over apparat

Læs mere

FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD

FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD DANISH Dette apparat må udelukkende anvendes til at opbevare fødevarer, enhver anden anvendelse regnes for at være farlig og fabrikanten kan ikke drages til ansvar for eventuelle

Læs mere

Oversigt over apparatet

Oversigt over apparatet Br ugsanvi sni ng DK K( sl )2814 Oversigt over apparatet Indhold 1. Oversigt over apparatet... 1 1.1. Apparatets anvendelsesområde... 1 1.2. Konformitet... 1 1.3. Oversigt over apparat og udstyr... 2 1.4.

Læs mere

Brugsvejledning Køle-fryse-kombination

Brugsvejledning Køle-fryse-kombination Brugsvejledning Køle-fryse-kombination 180908 7082672-01 CN(es)... 6 Oversigt over apparatet Indhold 1 Oversigt over apparatet... 2 1.1 Apparatets anvendelsesområde... 2 1.2 Konformitet... 2 1.3 Oversigt

Læs mere

Brugsvejledning Fryser

Brugsvejledning Fryser Brugsvejledning Fryser 120612 7084646-00 SGN/SGNes... 6 Oversigt over apparatet Indhold 1 Oversigt over apparatet... 2 1.1 Oversigt over apparater og udstyr... 2 1.2 Apparatets anvendelsesområde... 2 1.3

Læs mere

Brugsvejledning Køleskab med BioFresh, kan indbygges

Brugsvejledning Køleskab med BioFresh, kan indbygges Brugsvejledning Køleskab med BioFresh, kan indbygges 200611 7082448-03 EKB/ (S)IKB... 6 Oversigt over apparatet Indhold 1 Oversigt over apparatet... 2 1.1 Oversigt over apparater og udstyr... 2 1.2 Apparatets

Læs mere

Oversigt over apparatet

Oversigt over apparatet Br ugsanvi sni ng DK EWTgb/ gw 1683/2383/3583 Oversigt over apparatet Indhold 1. Oversigt over apparatet... 2 1.1. Apparatets anvendelsesområde... 2 1.2. Oversigt over apparat og udstyr... 3 2. Generelle

Læs mere

Oversigt over apparatet

Oversigt over apparatet Br ugsanvi sni ng DK I KB( P) 2350,I KB( P) 2750 Oversigt over apparatet Indhold 1. Oversigt over apparatet... 2 1.1. Apparatets anvendelsesområde... 2 1.2. Konformitet... 2 1.3. Oversigt over apparat

Læs mere

Din brugermanual ATLAS KF490 http://da.yourpdfguides.com/dref/829229

Din brugermanual ATLAS KF490 http://da.yourpdfguides.com/dref/829229 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i ATLAS KF490 i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere