Safe & Sound Digital babyalarm med justerbart kamera
|
|
- Kaare Lauridsen
- 5 år siden
- Visninger:
Transkript
1 Safe & Sound Digital babyalarm med justerbart kamera BM4500 Brugsanvisning DK NO
2 Kære kunde Tak, fordi du har købt et produkt fra VTech. Inden du tager produktet i brug, skal du læse denne brugsanvisning og dens sikkerhedsanvisninger grundigt. Brugsanvisningen skal gemmes til senere brug og altid gives videre til en eventuel senere ejer. Brugsanvisningen gennemgår produktets betjening og særlige funktioner og indeholder vigtige oplysninger om garanti, service, korrekt bortskaffelse og fejlsøgning. Du kan vælge mellem tre betjeningssprog på babyalarmen: engelsk, fransk og spansk. I denne brugsanvisning vises de engelske (standardindstilling) skærmbeskeder med dansk oversættelse i parentes.
3 Indhold Vigtige sikkerhedsanvisninger... 3 Kom godt i gang... 6 Medfølgende dele... 6 Opstilling af babyenheden... 7 Opstilling af babyenheden valgmuligheder... 8 Batteri i forældreenheden Opstilling af forældreenheden Opladning af batteriet i forældreenheden Oversigt over babyenheden Oversigt over forældreenheden Signallamper på forældreenheden Skærmikoner på forældreenheden Menuikoner på forældreenheden Skærmbeskeder på forældreenheden Inden brug Placering af babyenheden Signalrækkevidde Test din babyalarm med lyd og video inden brug Babyalarmen i brug Tænd/sluk babyenheden Tænd/sluk forældreenheden Tænd/sluk forældreenhedens skærm Juster højttalervolumen Indstil sprog Indstil skærmens lysstyrke Juster mikrofonfølsomhed på babyenheden Lydaktivering af forældreenhedens skærm Tal (Talk Back-funktion) Indstil alarmtoner Temperaturmåling Aktivér temperaturalarm Vibrationsalarm Afspilning af vuggeviser (betjening med knapperne på forældreenheden)... 31
4 Afspilning af vuggeviser (betjening fra forældreenhedens menu) Navngiv babyenhed Tilkobl/frakobl ny babyenhed Batteri Fejlfinding Bortskaffelse af apparat og batterier Tekniske specifikationer Garanti og service... 40
5 Vigtige sikkerhedsanvisninger Følg altid nedenstående sikkerhedsanvisninger for at mindske risikoen for brand, elektrisk stød og personskade. 1. Følg alle anvisninger og advarsler på produktet. Producenten/distributøren fralægger sig ethvert ansvar for skader, som er opstået pga. fejlagtig brug af produktet/hvis sikkerhedsanvisningerne ikke følges. 2. Produktet må kun opstilles, indstilles og bruges af en voksen, ansvarlig person. 3. Produktet er udelukkende et hjælpemiddel og kan på ingen måde erstatte ansvarlig og nødvendig voksenopsyn med børn. Produktet må aldrig opfattes eller bruges som en erstatning herfor. 4. Produktet må ikke betragtes eller anvendes som medicinsk udstyr (til medicinsk overvågning). For tidligt fødte børn eller børn som anses for at være i fare, skal overvåges af læge eller andet uddannet personale. 5. Produktet må ikke anvendes i nærheden af vand (inkl. vandstænk) eller i fugtige områder, fx ved siden af et badekar, en håndvask, en swimmingpool, i en fugtig kælder e.l. Risiko for elektrisk stød og produktskade! 6. ADVARSEL: anvend kun det genopladelige batteri, som medfølger produktet. Der er fare for eksplosion, hvis en forkert type batteri sættes i forældreenheden. Hvis batteriet skal udskiftes, kontakt forhandleren af babyalarmen for køb af nyt. Batteriet er ikke omfattet af garantien, da det er en forbrugsvare. 7. Tilslutningsdataene (spænding og frekvens) på tilslutningsstedet skal stemme ubetinget overens med produktets typeskilt, og den anvendte stikkontakt skal være forskriftsmæssigt jordforbundet. Producenten/distributøren fralægger sig ethvert ansvar for skader som opstår pga. forkert tilslutning eller manglende jordforbindelse. I tvivlstilfælde kontaktes en elektriker. 8. Brug kun de medfølgende AC-strømadaptere til at tilslutte enhederne til strømforsyningen. Forkert adapterpolaritet eller -spænding kan skade produktet. Strømadapter til babyenheden: - Input: V AC, 50/60 Hz. - Output: 6V DC, 450 ma. Strømadapter til forældreenheden: - Input: V AC, 50/60 Hz. - Output: 6V DC, 450 ma. 9. Strømadapterne er udelukkende beregnet til at sidde i alm. vertikale stik, stikbenene kan ikke holde adapterens vægt i fx en loftmonteret stikkontakt. 10. Afbryd altid strømforsyningen til apparatet inden rengøring. Rengør udelukkende babyalarmen (begge enheder) med en opvredet, fugtig klud. Anvend aldrig skurrende, ætsende, blegende, basiske rengøringsmidler, opløsningsmidler eller rengøringsmidler på spraydåse. Disse kan skade produktet. 11. Afbryd altid strømforsyningen til apparatet, inden batteriet skiftes. 3
6 Vigtige sikkerhedsanvisninger 12. Udskift aldrig stikket på apparatets ledning ved at klippe stikket over. Lav ikke forandringer på babyalarmen. Fare for personskade! 13. Lad aldrig genstande hænge hen over produktets ledning. Sæt ikke produktet op på steder, hvor der er risiko for, at ledningen bliver trådt på og/eller bøjet. 14. Overbelast ikke strømstikket; brug udelukkende den medfølgende adapter til apparatet og tilslut den ikke med forlængerledning, da dette mindsker den elektriske sikkerhed. 15. Stil ikke produktet på et ustabilt og/eller skråt underlag, fx et ustabilt bord eller hylde. 16. Produktet må ikke bruges på steder uden tilpas ventilation. Ventilationsåbningerne under eller bagpå apparatet må aldrig blokeres af fx tekstiler. Stil ikke apparatet ovenpå bløde overflader som tæpper, puder eller i sofaen. Placer ligeledes heller aldrig apparatet over eller under en varmekilde, fx en radiator. 17. Stik aldrig genstande ind i apparatets åbninger. Disse kan komme i berøring med apparatets elektronik og forårsage en kortslutning. Risiko fore elektrisk stød! 18. Sænk aldrig apparatet ned i og spild ikke vand eller andre væsker på apparatet. Risiko for elektrisk stød! 19. Skil aldrig selv apparatet ad, ved reparation skal du altid lade en autoriseret tekniker skille apparatet ad og reparere det (for service tages apparatet med til den butik, hvor det er købt). Hvis apparatet samles forkert, er der risiko for elektrisk stød, når apparatet tændes igen! Batteridækslet er det eneste dæksel, der må afmonteres af brugeren. 20. Kontroller apparatet/forbindelsen/lyden hver gang, du tænder apparatet på ny eller ændrer indstillinger. 21. Kontroller jævnligt produktet og alle dets dele for skader. Tag ikke et skadet produkt i brug. 22. Vær opmærksom på, at babyalarmen benytter offentlige radiobølger, hvorfor samtalen kan blive forstyrret/transmitteret til andre babyalarmer, radioer, trådløse telefoner eller scannere udenfor hjemmet. 23. Børn må ikke lege med apparatet. 24. Personer (inkl. større børn), der på grund af begrænsninger i fysisk, sensorisk eller psykisk formåen eller på grund af manglende erfaring eller uvidenhed ikke er i stand til at betjene apparatet sikkert, må først anvende apparatet når en person, som er ansvarlig for deres sikkerhed, har sat dem ind i apparatets betjening og sikkerhedsanvisninger. 4
7 Vigtige sikkerhedsanvisninger ADVARSLER: 1. Produktet må udelukkende anvendes på steder med en rumtemperatur på 10 C - 39 C. 2. Udsæt ikke produktet for ekstreme temperaturer eller direkte sollys. Placer ikke produktet i nærheden af varmekilder. 3. Udsæt ikke batterier for direkte sollys, ekstreme temperaturer eller åben ild. Fare for eksplosion! 4. Babyenheden og adapterledningen skal altid være udenfor barnets rækkevidde, dvs. min. 1 m fra barnet/vuggen/tremmesengen/barnevognen e.l. Kvælningsfare! 5. Placer aldrig hverken babyenhed eller forældreenhed i barnets vugge/tremmeseng/barnevogn e.l. 6. Hverken babyenhed eller forældreenhed må tildækkes af fx et tæppe/dyne e.l. 7. Andre elektroniske apparater kan forstyrre babyalarmens sender. Brug produktet så langt væk som muligt fra følgende elektroniske apparater: trådløse routere, radioer, mobiltelefoner, samtaleanlæg, overvågningskameraer, fjernsyn, computere, køkkenapparater og trådløse telefoner. GEM DISSE INSTRUKTIONER OG ADVARSLER OG GIV DEM VIDERE I TILFÆLDE AF EJERSKIFTE. 5
8 Kom godt i gang Medfølgende dele Kontroller, at nedenstående dele fulgte med ved køb. Gem altid original kvittering og emballage i tilfælde af service/reparation, som dækkes af garantien. Babyenhed Forældreenhed Brugsanvisning (BM4500) (BM4500) Batteri Batteridæksel Vægbeslag 2 strømadaptere Skruer og rawlplugs Kontakt forhandleren af produktet, hvis batterierne skal udskiftes. Batterierne omfattes ikke af garantien, da de er en forbrugsvare. 6
9 Kom godt i gang Opstilling af babyenheden Babyenheden skal tilsluttes strømforsyningen med den medfølgende strømadapter. Babyenheden stilles op som vist nedenfor. Overskydende ledning skal samles med en elastik e.l., så den ikke hænger ned. Babyenheden tænder automatisk, når den tilsluttes strømforsyningen. Bemærk: Anvend udelukkende de medfølgende strømadaptere til at koble enhederne til strømforsyningen. Strømadapterne er udelukkende beregnet til at sidde i alm. vertikale stik eller stikdåser på gulvet, stikbenene kan ikke holde adapterens vægt i fx en loftmonteret stikkontakt. Sørg for, at begge enheder, strømadaptere og ledninger altid befinder sig udenfor børns rækkevidde. 7
10 Kom godt i gang Opstilling af babyenheden valgmuligheder Babyenheden kan stilles på en plan overflade (fx et bord eller en hylde) som den er, eller den kan monteres på væggen. Sørg for at kontrollere signalet og kameravinklen på det ønskede sted, inden vægmonteringen foretages. Vægophængt opstilling: Mulighed 1: Følg disse trin for fast montering af babyenheden på væggen. 1. Hold vægbeslaget op mod væggen og marker placeringen af de to øverste beslaghuller med en blyant. Husk at tjekke signalet og korrekt kameravinkel på det ønskede ophængningssted, inden du borer hullerne. Flyt nu beslaget og bor de to markerede huller i væggen. 2. Husk at kontrollere, hvad ophængningsvæggen er lavet af og anvend eventuelt de medfølgende eller andre egnede rawlplugs. 3. Sæt skruerne i vægbeslaget og skru dem herefter i hullerne i væggen, som vist på tegningen. Skruen i det midterste hul monteres først for at sikre beslaget. Herefter monteres skruen i øverste hul. 8
11 Kom godt i gang 4. Monter babyenheden på beslaget og fæstn den med skruen i gevindet på undersiden af beslaget. OBS: Hvis du senere ønsker at ændre ophængningsstedet/kunne hægte babyenheden af og på: Mulighed 2: Aftagelige montering på væggen. Følg trin 1-2 ovenfor, herefter: 3. Skru skruerne direkte i hullerne, således at 0,7 cm stikker ud fra væggen, som vist nedenfor. 4. Monter babyenheden på beslaget (før den er sat op på væggen) fæstn den med skruen i gevindet på undersiden af beslaget. Monter beslaget på skruerne i væggen ved at skyde beslaget forsigtigt ned over skruerne, indtil det klikker på plads. 9
12 Kom godt i gang Batteri i forældreenheden Forældreenheden kan enten tilsluttes stikkontakten via strømadapteren eller køre trådløst på det medfølgende batteri. Vi anbefaler, at du lader batteriet sidde i, også når forældreenheden er tændt vha. adapteren. På denne måde vil babyalarmen fortsæt være tændt og fungere i tilfælde af strømsvigt. Batteriet isættes som vist nedenfor. 1. Tryk let ned på klappen på batteridækslet og tag det af ved at trække det ud mod dig selv. 2. Isæt batteriet med teksten THIS SIDE UP opad mod dig selv, med stikkene mod hinanden (batteriets tapper sættes i de dertilhørende åbninger). Vær opmærksom på batteriets polorientering (som vist nedenfor). Skub forsigtigt batteriet ned i batteriholderen, til det klikker på plads. 3. Batteridækslet lægges i niveau med batteriholderen og skubbes forsigtigt ind mod midten af forældreenheden, til det klikker på plads. 10
13 Kom godt i gang Hvis batteriet skal udskiftes senere, følges ovenstående anvisninger i omvendt rækkefølge. Bemærk: Batteriets driftstid er kort, og det anbefales at tilslutte forældreenheden til strømstikket med adapteren, hvis barnet skal holdes under opsyn over længere tid. Hvis forældreenheden ikke skal bruges i længere tid, skal strømtilførslen afbrydes og batterierne tages ud for at forhindre mulig syrelækage. Genopladelige batterier er en forbrugsvare, hvorfor de ikke er omfattet af garantien. Kontakt forhandleren for køb af nye batterier. Opstilling af forældreenheden Forældreenheden opstilles som vist nedenfor. Batteriet oplader, når forældreenheden tilsluttes strømforsyningen med den medfølgende strømadapter. Overskydende ledning skal samles med en elastik e.l., så den ikke hænger ned. Bemærk: Anvend udelukkende de medfølgende strømadaptere til at koble enhederne til strømforsyningen. Strømadapterne er udelukkende beregnet til at sidde i alm. vertikale stik eller stikdåser på gulvet, stikbenene kan ikke holde adapterens vægt i fx en loftmonteret stikkontakt. Sørg for, at begge enheder, strømadaptere og ledninger altid befinder sig udenfor børns rækkevidde. 11
14 Opladning af batteriet i forældreenheden Kom godt i gang Når forældreenhedens batteri er sat i, og enheden efterfølgende tilsluttes strømforsyningen via adapteren for første gang, tænder enheden automatisk. Batteriikonet indikerer batteriniveauet (se tabel nedenfor). Bemærk: Batteriet er fuldt opladet efter 3 timers uafbrudt opladning. Opladning tager længere tid, hvis forældreenheden er tændt samtidigt. Sluk enheden under opladning for kortere opladningstid. Den faktiske batteritid afhænger af en række faktorer, bl.a. indstillinger, faktisk brug og batteriets alder. Batteriindikator Batteriniveau Handling Batteriikonet er slukket og ikonet vises. Beskeden Battery low at Parent Unit (Batteriniveauet er lavt på forældreenheden) på skærmen sammen med ikonet Opladningslampen vil desuden blinke. Opladningslampen blinker ikke længere, men lyser konstant Der er ikke isat batteri, enheden er tilsluttet strømforsyning vha. adapteren. Alternativt er batteriet ikke sat korrekt i. Batteriniveauet er meget lavt, batteriet skal oplades. Det kan kun holde enheden tændt ganske kort tid endnu. Batteriet er fuldt opladet. Isæt batteriet i forældreenheden. Oplad uden afbrydelse (min. 30 minutter). Oplad batteriet uden afbrydelse (min. 30 minutter). Tilslut enheden til strømforsyningen vha. adapteren, når enheden ikke er i brug, for at holde batteriet opladet. 12
15 Kom godt i gang Oversigt over babyenheden 1. Lyssensorer 2. Infrarøde LED-lamper 3. Kamera 4. Mikrofon 5. Højttaler 6. Antenne 7. Strømstik (jackstik) 8. Temperatursensor 9. Power-knap Lyser når babyenheden er tændt og forbundet til forældreenheden. Blinker imens babyenheden forbinder med forældreenheden. 10. Tændt/sluk-sliderknap Skyd knappen til højre eller venstre for hhv. at tænde eller slukke babyenheden 13
16 Kom godt i gang 11. /VOL/+ Tryk for at skrue op eller ned for højttaleren. 12. PAIR (forbind) Tryk og hold knappen inde for at forbinde babyenheden med forældreenheden (når den ønskede babyenhedsplads er valgt på forældreenheden). 13. Gevindmuffe Bruges ved vægmontering af babyenheden med det medfølgende beslag. 14
17 Kom godt i gang Oversigt over forældreenheden 1. Højttaler 2. Strømstik (jackstik) 3. Fod 4. Antenne 5. LED-lamper Viser forældreenhedens forskellige tilstande. Se kapitlet Signallamper på forældreenheden for flere informationer. 6. Mikrofon Kom godt i gang 7. Tænd/sluk Tryk for at tænde forældreenheden Tryk og hold inde for at slukke forældreenheden 15
18 8. Når kamerabilledet fra den ønskede babyenhed vises, kan du tale fra forældreenheden til babyenheden ved at trykke på denne knap (tryk og hold inde, mens du taler). 9. Zoom Når kamerabilledet fra den ønskede babyenhed vises, kan du zoome i billedet ved at trykke på denne knap I en menu: tryk for at vælge den valgte mulighed I kameravisning: tryk og hold inde for at bevæge kamerabilledet mod højre. I en menu: tryk for at vende tilbage til forrige menu/mulighed eller pauseskærm. I kameravisning: tryk og hold inde for at bevæge kamerabilledet mod venstre. Tryk og hold inde for at slukke skærmen på forældreenheden. Tryk for at springe til næste vuggevise. Tryk for at aktivere eller deaktivere afspilning af vuggevise /VOL Tryk for at skrue op for højttalervolumen 14. -/VOL Tryk for at skrue ned for højttalervolumen 15. MENU/SELECT Tryk for at åbne menuen I en menu: tryk for at vælge en mulighed/gemme en indstilling I en menu : tryk for at bladre opad. I et kamerabillede: tryk og hold inde for at rykke kamerabilledet opad. I en menu: tryk for at bladre nedad. I et kamerabillede: tryk og hold inde for at rykke kamerabilledet nedad. 16
19 Kom godt i gang Signallamper på forældreenheden Tændt, når signalet er moderat til kraftigt mellem forældreenheden og den valgte babyenhed. Blinker, når signalet er svagt mellem forældreenheden og den valgte babyenhed. Slukket, hvis signalet tabes mellem de to enheder, eller forældreenheden er slukket. Tændt, når enheden er tilsluttet strømforsyningen via strømadapteren/batteriet oplader. Blinker, når batteriniveauet er lavt, og batteriet derfor skal oplades. Slukket, når enheden ikke er tilsluttet strømforsyningen. Tændt, når der tales i mikrofonen fra forældreenheden til babyenheden. Tændt, når højttaleren på forældreenheden er sat på lydløs. 17
20 Kom godt i gang Skærmikoner på forældreenheden Signalstatus Stærkt signal mellem baby- og forældreenhed. Moderat signal mellem baby- og forældreenhed. Signal er tabt mellem baby- og forældreenhed (intet signal). Eller Eller Nuværende kameravisning Angiver nummeret på den babyenhed, hvis kamerabillede vises på skærmen netop nu. Eller Observationstilstand Vises, når observationstilstand er aktiveret. Multikameravisning Vises, når multikameravisning er aktiveret. Natkamera Vises når natkameraet er blevet aktiveret i et mørkt rum. Zoom Vises, når der er zoomet ind på kamerabilledet. Vuggevise Vises, når der afspilles en vuggevise på den valgte babyenhed. Temperaturalarm Vises, når temperaturalarmen er aktiveret. 18
21 Kom godt i gang 20 C Temperaturvisning Viser den nuværende målte temperatur i det rum, hvor den valgte babyenhed er placeret. Bemærk, at målingen kun er en indikation og kan variere fra den faktiske rumtemperatur. Lydløs Vises, når højttaleren er indstillet til lydløs. eller Visuelle lydindikatorer Viser lyden som registreres af babyenheden på en visuel lydindikatorskala. Højttalervolumen Volumenskalaen vises, når højttalervolumen justeres. Batteriniveau Animeret, mens batteriet oplader. Vises som fuld, når batteriet er fuldt opladet. Vises som tom, når batteriet er afladet og skal oplades. Strømforsyning Vises, når forældreenheden er tilsluttet strømforsyningen via strømadapteren. 19
22 Kom godt i gang Menuikoner på forældreenheden Sprog Du kan vælge mellem tre forskellige betjeningssprog på babyalarmen (begge enheder). Vælg mellem engelsk, fransk eller spansk. Som standard er babyalarmen indstillet til engelsk. Alarmtone Du kan indstille forældreenheden til at bippe, hvis: Batteriniveauet er lavt Signalet tabes mellem forældre- og babyenhed. Følsomhed Fra forældreenheden kan du indstille, hvor lydfølsom mikrofonen i babyenheden skal være, dvs. hvor høje lydene skal være, før de transmitteres til forældreenheden. Jo højere du indstiller mikrofonfølsomheden, jo lavere lyde vil blive transmitteret til forældreenheden. Temperatur Du kan indstille forældreenheden til at advare med et bip, hvis den målte temperatur i det rum, hvor babyenheden er opstillet, falder udenfor det valgte temperaturinterval (minimums- og maksimaltemperatur). Vibration Du aktivere vibrationsalarmen på forældreenheden, så den vibrerer hvis: Signalet tabes mellem forældre- og babyenhed. Babyenhedens målte temperatur falder udenfor det valgte temperaturinterval. Bemærk at temperaturvisningen kun er en indikation og kan variere fra den faktisk rumtemperatur. Vuggevise Skift vuggevise eller juster indstillinger for afspilning. Lydaktiveret skærm Indstil, at forældreenhedens skærm skal tænde automatisk, når der registreres lyd fra babyenheden. Når der ikke registreres lyde, er skærmen slukket for at spare på strømmen. 20
23 Kom godt i gang Lysstyrke Juster lysstyrke og kontrast på forældreenhedens skærm. Navngiv Du kan vælge individuelle navne til babyenhederne fra en prædefineret navneliste. Forbind/afbryd forbindelse Den medfølgende forældre- og babyenhed er allerede forbundet. Du kan tilføje flere babyenheder (eller erstatte eksisterende) til dit babyalarmssystem. Skærmbeskeder på forældreenheden Den danske oversættelse ses i parentes. No link to CAM # (Ingen forbindelse til CAM #) (# repræsenterer nummeret på den valgte babyenhed) Battery low at parent unit (Batteriniveau lavt på forældreenheden) Temperature too low at CAM # (Temperaturen er for lav ved CAM #) (# repræsenterer nummeret på den valgte babyenhed) Temperature too high at CAM # (Temperaturen er for høj ved CAM #) (# repræsenterer nummeret på den valgte babyenhed) Powering on (Starter op ) Babyenheden befinder sig udenfor signalrækkevidde eller er slukket. Batteriniveauet er lavt på forældreenheden og skal oplades. Babyenhedens målte temperatur er lavere end den valgte minimumsgrænse. Babyenhedens målte temperatur er højere end den valgte minimumsgrænse. Forældreenheden tænder. 21
24 Inden brug Placering af babyenheden Bemærk: Produktet er udelukkende et hjælpemiddel og kan på ingen måde erstatte ansvarlig og nødvendig voksenopsyn med børn. Produktet må aldrig opfattes eller bruges som en erstatning herfor. Det er den voksnes ansvar og pligt altid at befinde sig i en sådan afstand af barnet, at vedkommende kan nå barnet i rette tid i alle tænkelige situationer. Begge enheder skal til enhver tid holdes udenfor barnets rækkevidde. Placer aldrig nogen af enhederne i barnets seng/barnevogn e.l. Babyenheden placeres min. 1 m fra barnet, og enhederne placeres min. 1 m fra hinanden. Bemærk: Hvis du oplever elektronisk støj under modtagelsen, skal de to enheder rykkes længere fra hinanden, til forstyrrelserne forsvinder. Skru op for forældreenhedens højttalervolumen, hvis lydene fra babyenheden ikke transmitteres højt nok. 22
25 Inden brug Signalrækkevidde Babyalarmens signalrækkevidde er op til 300 m udendørs og 50 m indendørs. Den faktiske signalrækkevidde kan variere afhængigt af hjemmets opbygning/vægmaterialer etc. Test din babyalarm med lyd og video inden brug Det er vigtigt at teste babyalarmen, når den er stillet op, men inden den tages i brug. Babyalarmen bør herefter testes med jævne mellemrum. Babyalarmen skal ligeledes testes inden brug, hvis den ikke har været brugt længe, eller hvis du mistænker, at den er defekt. Babyalarmen testes således: 1. Placer de to enheder i samme rum, når du tester dem. Sørg for, de er placeret min. 1 m fra hinanden. 2. Skyd sliderknappen hen på ON for at tænde babyenheden. 3. Tryk og hold inde for at tænde forældreenheden. Der står nu på skærmen, efterfulgt af Powering on (Starter op ). Bemærk: Hvis enhederne ikke er forbundne, vises beskeden No link to CAM # (Ingen forbindelse til CAM #) (# repræsenterer nummeret på den valgte babyenhed). lamp-lampen blinker og slukker herefter. Ryk de to enheder tættere på hinanden for at opnå forbindelse. 23
26 Babyalarmen i brug Tænd/sluk babyenheden Skyd sliderknappen til venstre for at tænde babyenheden. Power-knappen tændes. Skyd sliderknappen til højre for at slukke babyenheden. Power-knappen slukkes. Tænd/sluk forældreenheden Tryk og hold inde for at tænde forældreenheden. lampen tænder. Tryk og hold inde for at slukke forældreenheden. lampen slukker. Tænd/sluk forældreenhedens skærm Du kan tænde eller slukke forældreenhedens skærm uden at slukke selve enheden. Lyde registreret af babyenheden vil fortsat blive transmitteret til forældreenheden. Tryk og hold inde på forældreenheden for at slukke skærmen. Tryk på en hvilken som helst knap på forældreenheden for at tænde skærmen igen. Juster højttalervolumen Babyenhed: Tryk på + eller for at skrue op eller ned for højttalervolumen Forældreenhed: Tryk på + eller for at skrue op eller ned for højttalervolumen i kameravisningstilstand. Bemærk: Når højttaleren er sat på lydløs på forældreenheden, vises ikonet på skærmen, og lampen slukker. Indstil sprog Du kan vælge mellem tre betjeningssprog på babyalarmen (indstilles på alle enheder): engelsk, fransk eller spansk. 1. Tryk på mens forældreenheden ikke er i brug. 2. Tryk på eller for at vælge undermenuen LANGUAGE (sprog) og tryk på 3. Tryk på eller for at vælge det ønskede sprog og tryk på for at bekræfte dit valg. 24
27 Babyalarmen i brug Indstil skærmens lysstyrke Du kan indstille forældreenhedens lysstyrke til mellem 1 og Tryk på mens forældreenheden ikke er i brug. 2. Tryk på eller for at vælge undermenuen BRIGHTNESS (lysstyrke) og tryk på 3. Tryk på eller for at vælge den ønskede lysstyrke og tryk på for at bekræfte dit valg. Juster mikrofonfølsomhed på babyenheden Fra forældreenheden kan du indstille, hvor lydfølsom mikrofonen i babyenheden skal være, dvs. hvor høje lydene skal være, før de transmitteres til forældreenheden. Dette kan indstilles fra niveau 1-5. Jo højere indstilling, jo flere lyde opfanges og transmitteres. Som standardindstilling er mikrofonfølsomheden sat til 3. Skema over mikrofonfølsomhed Ikon Følsomhed Beskrivelse Høj følsomhed Højeste følsomhed Højttaleren på forældreenheden er aktiveret konstant og vil afspille alle lyde opfanget af babyenheden (inkl. baggrundsstøj) fra børneværelset. Høj følsomhed Højttaleren aktiveres ved lavmælt pludren og højere lyde fra barnet. Højttaleren aktiveres ikke ved lavere lyde end dette. Lav følsomhed Medium følsomhed Højttaleren aktiveres ved høj pludren og højere lyde fra barnet. Højttaleren aktiveres ikke ved lavere lyde end dette. Lav følsomhed Højttaleren aktiveres ved høje lyde som fx barnegråd. Højttaleren aktiveres ikke ved lavere lyde end dette. Laveste følsomhed Højttaleren aktiveres ved høje gråd/skrig fra barnet. Højttaleren aktiveres ikke ved lavere lyde end dette. 25
28 Babyalarmen i brug Hvis babyenheden skal opfange alle lyde, indstilles mikrofonfølsomheden til 5 (maksimum). Ved denne indstilling opfanges alle lyde i det rum, babyenheden er placeret, inkl. eventuel baggrundsstøj. Ønsker du ikke, at babyenheden skal opfange alle lyde, indstilles mikrofonfølsomheden til mellem 1 og 4. Ved indstilling 1 transmitteres kun meget høje lyde fra babyenheden, fx hvis barnet græder højlydt. 1. Tryk på mens forældreenheden ikke er i brug. 2. Tryk på eller for at vælge rmenuen SENSITIVITY (følsomhed) og tryk på Hvis forældreenheden er forbundet til mere end én babyenhed, skal du herefter vælge den ønskede babyenhed (eller alle babyenheder) ved hjælp af eller. Vælg All CAM (alle CAM) eller CAM # (# refererer til nummeret på den ønskede babyenhed) og tryk på 3. Tryk på eller for at vælge den ønskede mikrofonfølsomhed og tryk på for at bekræfte dit valg. Prøv at rykke babyenheden et andet sted hen i rummet, eller ryk de to enheder tættere på hinanden, hvis du oplever problemet med signalrækkevidden. Lydaktivering af forældreenhedens skærm Forældreenheden overvåger konstant lydniveauet registreret af babyenheden. Aktiverer du funktionen lydaktivering, tænder skærmen automatisk på forældreenheden, når babyenheden registrerer en lyd. Registreres der ikke lyde i 50 sek., slukker skærmen automatisk for at spare strøm. Hvis der igen registreres lyde fra babyenheden (fx hvis barnet begynder at græde), aktiveres skærmen automatisk. 1. Tryk på mens forældreenheden ikke er i brug. 2. Tryk på eller for at vælge undermenuen SOUND-ACTIVATED SCREEN (lydaktiveret skærm) og tryk på 3. Tryk på eller for at vælge mellem On (aktiveret) eller Off (deaktiveret) og tryk på for at bekræfte dit valg. Bemærk: Hvis højttaleren er sat på lydløs, bipper forældreenheden ikke, når skærmen aktiveres. Hvis mikrofonfølsomheden er indstillet til niveau 5, vil skærmen lyse næsten konstant, fordi alle lyde registreres. 26
29 Babyalarmen i brug Kameravisning Når forældreenheden tændes, er den indstillet til enkeltkameravisning (SINGLE-CAM). Kamerabilledet fra én babyenhed vises således i fuld skærm. Hvis du har tilsluttet mere end én babyenhed, kan du vælge enten at skifte mellem de forskellige kamerabilleder i fuld skærm eller skifte til multikameravisning (SPLIT-VEW), hvor der kan vises kamerabillede fra op til fire babyenheder på skærmen. Du kan også vælge observationstilstand (PATROL), hvor der automatisk skiftes mellem kamerabillederne fra alle tilsluttede babyenheder hvert syvende sekund. Betjening i enkeltkameravisning: Tryk på for at se kamerabilledet fra næste babyenhed. Tryk på flere gange for at skifte til multikameravisning (SPLIT-VEW) eller observationstilstand (PATROL). Betjening i multikameravisning: Tryk på tasterne, for at vælge den ønskede babyenhed. Tryk på for kortvarigt at se kamerabilledet fra denne babyenhed i enkeltkameravisning (fuld skærm). Kameravisningen vender tilbage til multikameravisning efter 10 sek. Tryk på for at skifte til enkeltkameravisning (SINGLE-CAM) eller observationstilstand (PATROL). Betjening i observationstilstand: I observationstilstand (PATROL) skifter kamerabilledet automatisk mellem de tilsluttede babyenheder hvert syvende minut. Tryk på for at skifte til enkeltkameravisning (SINGLE-CAM) eller multikameravisning (MULTI-CAM). Bemærk: Forældreenhedens højttaler er indstillet til lydløs i både multikameravisning og observationstilstand. Zoom: Du kan zoome ind og ud i et vist kamerabillede fra den valgte babyenhed. Tryk på for at zoome ind. Tryk og hold eller inde for at flytte det viste billede enten til højre, venstre, op eller ned i zoomtilstand. Tryk igen på for at zoome ud. 27
30 Babyalarmen i brug Tal (Talk Back-funktion) Brug Talk Back-funktionen til fx at berolige dit barn ved at tale fra forældreenheden til babyenheden. 1. Tryk og hold inde på forældreenheden. lampen tændes. 2. Tal mod mikrofonen, mens du fortsat holder knappen inde. Din stemme transmitteres nu til babyenheden. 3. Slip knappen, når du er færdig med at tale. lampen slukker. Indstil alarmtoner Lavt batteri: Du kan indstille forældreenheden til at bippe ved lavt batteriniveau. 1. Tryk på mens forældreenheden ikke er i brug. 2. Tryk på eller for at vælge undermenuen ALERT TONE (alarmtoner) og tryk på 3. Tryk på eller for at vælge undermenuen Low Battery Tone (alarm ved lavt batteri) og tryk på 4. Tryk på eller for at vælge mellem On (aktiveret) eller Off (deaktiveret) og tryk på for at bekræfte dit valg. Forbindelse mistet: Du kan indstille forældreenheden til at bippe, hvis forbindelsen mistes mellem forældre- og babyenheden. 1. Tryk på mens forældreenheden ikke er i brug. 2. Tryk på eller for at vælge undermenuen ALERT TONE (alarmtoner) og tryk på 3. Tryk på eller for at vælge undermenuen No Link Alert (alarm ved tabt forbindelse) og tryk på 4. Tryk på eller for at vælge mellem On (aktiveret) eller Off (deaktiveret) og tryk på for at bekræfte dit valg. 28
31 Babyalarmen i brug Lydalarm: Du kan aktivere lydalarmen, så forældreenheden bipper, hvis der registreres lyd fra en af babyenhederne i multikameravisning (SPLIT-VIEW). 1. Tryk på mens forældreenheden ikke er i brug. 2. Tryk på eller for at vælge undermenuen ALERT TONE (alarmtoner) og tryk på 3. Tryk på eller for at vælge undermenuen Sound Alert in split view (Lydalarm i multikameravisning) og tryk på 4. Tryk på eller for at vælge mellem On (aktiveret) eller Off (deaktiveret) og tryk på for at bekræfte dit valg. Temperaturmåling Du kan aktivere temperaturalarmen på din babyenhed, så den bipper, hvis babyenhedens målte rumtemperatur falder udenfor det ønskede temperaturinterval. Bemærk, at den målte temperatur kun er en indikation og kan variere fra den faktiske rumtemperatur. Minimumstemperatur: På forældreenheden kan du indstille det ønskede temperaturinterval, som registreres af babyenheden. Minimumstemperaturen kan indstilles mellem 11 C og 20 C. 1. Tryk på mens forældreenheden ikke er i brug. 2. Tryk på eller for at vælge menuen TEMPERATURE (temperatur) og tryk på 3. Tryk på eller for vælge undermenuen Minimum og tryk på Hvis forældreenheden er forbundet til mere end én babyenhed, skal du herefter vælge den ønskede babyenhed (eller alle babyenheder) ved hjælp af eller. Vælg All CAM (alle CAM) eller CAM # (# refererer til nummeret på den ønskede babyenhed) og tryk på 4. Tryk på eller for at vælge den ønskede minimumstemperatur og tryk på for at bekræfte dit valg. 29
32 Babyalarmen i brug Maksimumstemperatur: På forældreenheden kan du indstille det ønskede temperaturinterval, som registreres af babyenheden. Maksimumstemperaturen kan indstilles mellem 21 C og 30 C. 1. Tryk på mens forældreenheden ikke er i brug. 2. Tryk på eller for at vælge menuen TEMPERATURE (temperatur) og tryk på 3. Tryk på eller for vælge undermenuen Minimum og tryk på Hvis forældreenheden er forbundet til mere end én babyenhed, skal du herefter vælge den ønskede babyenhed (eller alle babyenheder) ved hjælp af eller. Vælg All CAM (alle CAM) eller CAM # (# refererer til nummeret på den ønskede babyenhed) og tryk på 4. Tryk på eller for at vælge den ønskede minimumstemperatur og tryk på for at bekræfte dit valg. Aktivér temperaturalarm Indstil, at forældreenheden skal bippe, hvis den målte rumtemperatur falder udenfor det valgte temperaturinterval (minimum- eller maksimumstemperaturen) 1. Tryk på mens forældreenheden ikke er i brug. 2. Tryk på eller for at vælge menuen TEMPERATURE (temperatur) og tryk på 3. Tryk på eller for vælge undermenuen Alert tone (alarm) og tryk på Hvis forældreenheden er forbundet til mere end én babyenhed, skal du herefter vælge den ønskede babyenhed (eller alle babyenheder) ved hjælp af eller. Vælg All CAM (alle CAM) eller CAM # (# refererer til nummeret på den ønskede babyenhed) og tryk på 4. Tryk på eller for at vælge mellem On (aktiver) eller Off (deaktiver). Tryk på for at bekræfte dit valg. Indstil temperaturenhed Du kan indstille temperaturenheden på babyenheden (Fahrenheit eller celsius). 1. Tryk på mens forældreenheden ikke er i brug. 2. Tryk på eller for at vælge menuen TEMPERATURE (temperatur) og tryk på 3. Tryk på eller for at vælge undermenuen Fotmat (enhed) og tryk på 4. Tryk på eller for at vælge mellem Fahrenheit eller Celsius og tryk på for at bekræfte dit valg. 30
33 Babyalarmen i brug Vibrationsalarm Du kan aktivere vibrationsalarmen, så forældreenheden vibrerer, hvis: Forbindelsen mellem forældre- og babyenheden mistes. Hvis den målte temperatur falder udenfor det valgte temperaturinterval. 1. Tryk på mens forældreenheden ikke er i brug. 2. Tryk på eller for at vælge undermenuen VIBRATION og tryk på 3. Tryk på eller for at vælge mellem On if speaker is off (Aktiveret, når højttaleren er sat på lydløs), Always on (Altid aktiveret) eller Off (deaktiveret). 4. Tryk på for at bekræfte dit valg. Aktiveret, når højttaleren er sat på lydløs: forældreenheden vibrerer, hvis der registreres lyd af babyenheden, mens højttaleren på forældreenheden er sat på lydløs. Altid aktiveret: forældreenheden vibrerer hver gang der registreres lyd fra babyenheden. Deaktiveret: forældreenheden vibrerer aldrig. Afspilning af vuggeviser (betjening med knapperne på forældreenheden) Babyenheden har 5 forprogrammerede vuggeviser, som kan afspilles. Den valgte vuggevise afspilles på repeat i ca. 20 minutter. For at vælge afspilning: Tryk på for at afspille vuggevise Stop afspilning: Tryk igen på for at stoppe afspilningen af vuggevisen Skift til næste vuggevise: Tryk på for at springe til næste vuggevise. 31
34 Babyalarmen i brug Afspilning af vuggeviser (betjening fra forældreenhedens menu) Babyenheden har 5 forprogrammerede vuggeviser, som kan afspilles. Den valgte vuggevise afspilles på repeat i ca. 20 minutter. I menuen kan du dog vælge indstillingen Play all (afspil alle), så de fem vuggeviser i stedet spilles efter hinanden på repeat i ca. 20 minutter. 1. Tryk på mens forældreenheden ikke er i brug. 2. Tryk på eller for at vælge menuen LULLABY (vuggevise) og tryk på 3. Tryk på eller for at vælge den ønskede vuggevise eller Play all (afspil alle) 4. Tryk på eller for at vælge mellem Play eller Stop og tryk på for at bekræfte dit valg. Bemærk: Der kan kun afspilles vuggeviser fra én babyenhed ad gangen. Vuggevisen afspilles på sidst valgte/tilsluttede babyenhed. For at slukke for afspilningen fra en babyenhed, skal denne babyenheds kamerabillede vises på skærmen. Aktiveres Talk Back-funktionen, afbrydes afspilningen midlertidigt. Afspilningen genoptages, når du slipper TALK-knappen. Navngiv babyenhed Du kan navngive en bestemt babyenhed. Når en babyenhed er navngivet, vises navnet sammen med kameranummeret i nedenstående undermenuer: Sensitivity (følsomhed) Temperature (temperatur) Rename (navngiv) Pair/unpair (forbind/afbryd forbindelse) Natkamera 1. Tryk på mens forældreenheden ikke er i brug. 2. Tryk på eller for at vælge menuen RENAME (navngiv) og tryk på 3. Tryk på eller for at vælge det ønskede navn blandt de tilgængelige og tryk på for at bekræfte dit valg. Babyenheden har indbyggede infrarøde LED-lamper, så optagelser kan transmitteres til forældreenheden selv fra et mørkt lokale. LED-lamperne tændes automatisk, når babyenheden registrerer en lav lysstyrke i lokalet. I mørke transmitteres billedet i sort/hvid. I nattilstand afhænger kamerabilledets opløsning/kvalitet af flere faktorer som eventuel lyssætning, genstande i rummet og baggrundsfarver/struktur. Placer babyenheden et andet sted eller tilt kameraet i en anden vinkel for at opnå en bedre opløsning. 32
35 Babyalarmen i brug Tilkobl/frakobl ny babyenhed Tilkøbes der ekstra babyenheder til dit babyalarmsystem, skal de først tilkobles og forbindes til systemet. Bemærk: Du kan maks. tilkoble fire babyenheder til din forældreenhed. Babyenheden skal tilkobles systemet inden den tages i brug. Sørg for, at forældreenheden er tændt, inden du starter tilkoblingen. Tilkobl babyenhed (CAM) 1. Tryk på mens forældreenheden ikke er i brug. 2. Tryk på eller for at vælge menuen PAIR/UNPAIR CAM (tilkobl/frakobl enhed) og tryk på 3. Tryk på eller for at vælge undermenuen Pair cam (tilkobl enhed) og tryk på SELECT 4. Tryk på eller for at vælge en ledig babyenhedsplads, eller en enhed du ønsker at erstatte, og tryk på 5. Når beskeden Press and hold the pair button at the CAM for 5 seconds until the power indicator flashes (Tryk og hold pair-knappen inde på babyenheden i 5 sekunder, til power-lampen blinker), skal du med det samme trykke og holde PAIR-knappen inde på babyenheden. LED-lamperne blinker hurtigt. Når tilkoblingen er lykkedes, vises den nye babyenhed i oversigten på forældreenheden. LED-lampen på den nye babyenhed lyser nu konstant. Bemærk: Hvis tilkoblingen ikke lykkes, vises beskeden Pairing failed (Tilkobling mislykkedes) på skærmen. Forsøg tilkobling igen. Tilkoblingsprocessen kan kun foretages for én babyalarm ad gangen. 33
36 Babyalarmen i brug Frakobl babyenhed (CAM) Både forældreenheden og den babyenhed, der skal frakobles, skal være tændt inden frakobling startes. Frakobl babyenhed (CAM) 1. Tryk på mens forældreenheden ikke er i brug. 2. Tryk på eller for at vælge menuen PAIR/UNPAIR CAM (tilkobl/frakobl enhed) og tryk på 3. Tryk på eller for at vælge undermenuen Unpair cam (frakobl enhed) og tryk på 4. Tryk på eller for at vælge den babyenhed, du ønsker at frakoble og tryk på 5. Tryk på når beskeden To unpair CAM # from the system, press the [zoom] key at the Parent Unit (For at frakoble CAM #, skal du trykke på zoom-ikonet på forældreenheden). 6. Tryk på SELECT når beskeden Then, press the [MENU/SELECT] key to confirm (Tryk på MENU/vælg for at bekræfte) for at bekræfte frakoblingen. 7. Når frakoblingen er færdig, vises beskeden CAM # is unpaired (CAM # er frakoblet), og skærmen vender automatisk tilbage til forrige menu. Hvis der ikke er flere tilkoblede babyenheder, vises beskeden No CAM paired (Intet CAM tilkoblet). LED-lamperne på den valgte babyenhed blinker langsomt. 34
37 Batteri Bemærk: For at mindske risikoen for brand eller personskade, skal du læse og følge nedenstående anvisninger for håndtering af batterier: Anvend udelukkende det medfølgende genopladelige batteri. Når batteriet skal udskiftes, skal du rette henvendelse til forhandleren af babyalarmen. Batterier må ikke smides ud sammen med almindeligt husholdningsaffald. Kontakt din kommune for at få information om, hvordan batterier bortskaffes korrekt og miljøvenligt. Batterier må aldrig åbnes eller ødelægges på nogen måde. Elektrolytvæske er stærkt ætsende og kan forårsage forbrændinger/skader på huden eller øjenskader. Elektrolytvæske er giftigt, hvis det indtages. Pas på ikke at skabe en kortslutning, når batterier skal håndteres, hvis de kommer i kontakt med ledende materialer. Det genopladelige batteri i forældreenheden må kun oplades i henhold til anvisningerne i denne brugsanvisning. Forsøg ikke at oplade det på anden vis. Vær opmærksom på polernes placering i batteriholderen, når batterierne sættes i. Babyalarmen og/eller batterier må ikke nedsænkes i eller udsættes for vand eller andre væsker. Risiko for brand og elektrisk stød! Genopladelige batterier er en forbrugsvare, hvorfor de ikke er omfattet af garantien. Kontakt forhandleren for køb af nye batterier. 35
38 Fejlfinding I tilfælde af fejl/problemer med din babyalarm, bør du prøve at følge nedenstående anvisninger, inden du kontakter service. Babyalarmen virker ikke Kontrollér, at både forældreenheden og babyenheden er tændt og korrekt tilkoblet. Kontrollér, at batteriet er korrekt sat i og opladet. For optimal drift anbefales det at oplade forældreenheden, når den ikke er i brug. Kontrollér, at strømadapterne sidder korrekt og ordentligt i stikkontakten. Kontrollér, at strømadapterstikkene sidder korrekt og ordentligt i hhv. forældre- og babyenheden. Kontrollér, om babyenheden og forældreenheden er placeret for langt fra hinanden. Ryk evt. de to enheder tættere på hinanden (men aldrig tættere end 1 m). Sluk for strømforsyningen til både forældre- og babyenheden, så de begge slukker. Vent ca. 15 sekunder og tilslut igen strømforsyningen til begge enheder og tænd dem. Forældre- og babyenheden forbindes nu med hinanden, dette kan tage op til 1 minut. Isæt kun den rigtige type batteri i forældreenheden og vær opmærksom på polernes placering i batteriholderen. Genoplad batteriet i forældreenheden i 3 timer uden afbrydelse. Hvis batteriet i forældreenheden er blevet helt afladet, skal batteriet oplades i op til 30 min., før enheden kan tændes og tages i brug. Prøv at tage batteriet ud og sætte det i igen. Hvis det stadig ikke kan oplades, skal der muligvis indkøbes nyt genopladeligt batteri. Større objekter kan forstyrre forbindelsen mellem forældre- og babyenheden. Prøv at flytte babyenheden et andet sted, så der er så få forhindringer som muligt mellem forældre- og babyenhed. Andre elektroniske apparater kan forstyrre radiosenderen/kameraet i babyalarmen. Brug produktet så langt væk som muligt fra følgende elektroniske apparater: trådløse routere, radioer, mobiltelefoner, samtaleanlæg, overvågningskameraer, fjernsyn, computere, køkkenapparater og trådløse telefoner. Babyalarmen laver en skinger lyd/elektronisk støj Forældreenheden er muligvis placeret for tæt på babyenheden. De to enheder skal være min. 1 m fra hinanden. Du står muligvis for tæt på babyenheden, mens du prøver at benytte forældreenhedens Talk-knap.. De to enheder skal være min. 1 m fra hinanden. Du har muligvis indstillet en for høj mikrofonfølsomhed på babyenheden. Skru eventuelt mikrofonfølsomhed ned på et lavere niveau for at undgå elektronisk støj. 36
39 Fejlfinding Forældreenheden opfanger den mindste lyd og ved for høj volumen Mikrofonfølsomheden på babyenheden er muligvis sat på maks. (5), hvilket gør at alle lyde opfanges af babyenheden og transmitteres til forældreenheden. Skru ned for mikrofonfølsomheden for at undgå dette. Juster højttalervolumen på forældreenheden (se afsnittet Betjening af forældreenheden ). Forældreenheden bipper Placer forældreenheden tættere på babyenheden (men ikke tættere end 1 m). Forældreenheden er muligvis udenfor signalrækkevidde. Batteriniveauet er muligvis lavt på forældreenheden. Oplad batteriet ved at tilslutte strømadapteren til strømforsyningen i op til 3 timer. Temperaturen målt af babyenheden er for høj eller lav i forhold til det angivne temperaturinterval. Forældreenheden afspiller ikke de lyde, som registreres af babyenheden Sørg for, der er strøm til forældreenheden ved enten at tilslutte adapteren eller ved at sætte det medfølgende, genopladelige batteri i forældreenheden. Kontrollér, at forældreenheden er tændt, og at højttalervolumen ikke er indstillet til lydløs. Forældreenheden er muligvis placeret for langt fra babyenheden. Ryk de to enheder tættere på hinanden (men ikke tættere end 1 m). Hvis forældreenheden kører på det medfølgende batteri, skal du kontrollere, at det er opladet. Oplad batteriet ved at tilslutte adapteren til strøm i op til 3 timer. Mikrofonfølsomheden på babyenheden er muligvis sat på minimum (1), hvilket gør at kun meget høje lyde transmitteres til forældreenheden. Skru op for mikrofonfølsomheden for at få transmitteret lavere lyde. Større objekter kan forstyrre forbindelsen mellem forældre- og babyenheden. Prøv at flytte babyenheden et andet sted, så der er så få forhindringer som muligt mellem forældre- og babyenhed. Prøv at tage batteriet ud og sætte det i igen. Tænd begge enheder og giv dem 1 minut til at synkronisere. Andre elektroniske apparater kan forstyrre radiosenderen i babyalarmen. Brug produktet så langt væk som muligt fra følgende elektroniske apparater: trådløse routere, radioer, mobiltelefoner, samtaleanlæg, overvågningskameraer, fjernsyn, computere, køkkenapparater og trådløse telefoner. 37
40 -lampen blinker på forældreenheden Fejlfinding Oplad batteriet ved at tilslutte adapteren til strøm i op til 3 timer. Tag batteriet ud og sæt det i igen. Hvis batteriet er helt afladet, skal det oplade i 3 timer. Hvis ovenstående forslag ikke udbedrer problemet, skal det genopladelige batteri udskiftes. Batteriet kan ikke oplades i forældreenheden/forældreenheden registrerer ikke at være sat til opladning Kontrollér, at batteriet er sat rigtigt i batterirummet (bl.a. at polerne vender rigtigt). -lampen er tændt, når batteriet oplader. Tag batteriet ud og sæt det i igen. Hvis batteriet er helt afladet, skal det oplade i 3 timer. Hvis -lampen er slukket, se venligst overskriften -lampen på forældreenheden er slukket nedenfor. Hvis batteriet i forældreenheden er blevet helt afladet, skal det oplades i op til 30 min., før enheden kan tændes og tages i brug. Køb af nyt batteri kan være nødvendigt (se kapitlet Opsætning af forældreenheden ). Henvend dig til forhandleren af produktet for køb af nyt batteri. -lampen på forældreenheden er slukket Kontrollér, at batteriet er sat korrekt i og er opladet. Kontrollér, at strømadapterne er sat korrekt i i både enheden og i stikkontakten. Afbryd strømforsyningen til forældreenheden. Vent 15 sekunder og tilslut igen begge enheder til strømforsyningen og tænd dem. Det kan tage op til 1 minut for de to enheder at forbinde sig med hinanden. Forbindelsen mellem forældreenheden og babyenheden er af og til dårlig, og der opleves lydlige forstyrrelser Flyt de to enheder tættere på hinanden (men ikke tættere end 1 m). De to enheder befinder sig muligvis udenfor signalrækkevidde. Nulstil begge enheder ved at slukke dem, afbryde strømforsyningen til dem. Vent 15 sekunder og tilslut igen begge enheder til strømforsyningen og tænd dem. Det kan tage op til 1 minut for de to enheder at forbinde sig med hinanden. Power-knappen på babyenheden blinker, og ikonet blinker på forældreenheden. Babyenheden er blevet frakoblet fra forældreenheden. Se kapitlet Tilkobl/frakobl ny babyenhed (eller erstat én babyenhed med en anden). 38
41 Fejlfinding Generelle råd til afhjælpning af fejl på elektroniske apparater Hvis babyalarmen ikke fungerer, som den skal, prøv nedenstående punkter: 1) Afbryd strømforsyningen til både babyenheden og forældreenheden. 2) Tag batterierne ud af batterirummet og sæt dem i igen. 3) Vent et par minutter og tilslut igen strømforsyningen til begge enheder. 4) Tænd for begge enheder. 5) Vent på, at de to enheder forbindes med hinanden. Dette kan tage op til 1 minut. Bortskaffelse af apparat og batterier Dette symbol på produktet, dets dokumenter/emballage samt batterier angiver, at produktet og delene ikke må smides ud med almindeligt køkkenaffald/i brændbart, da de indeholder materialer, som kan være skadelige for miljøet. De kemiske symboler Hg, Cd eller Pb indikerer, at batteriet indeholder mere end den specificerede mængde kviksølv (Hg), cadmium (Cd) eller bly (Pb) i EUdirektiv 2006/66/EC. Den sorte bjælke under symbolet angiver, at produktet blev lanceret på markedet efter 13. august Beskyt miljøet ved at bortskaffe produkt og batterier på forsvarlig og korrekt vis. Kontakt din kommune for information om korrekt bortskaffelse. Bortskaffelse af gamle apparater skal ske på fag- og sagkyndig måde i henhold til de gældende lokale forskrifter og love. Tekniske specifikationer Kanaler 24 LCD-display 4,3 LCD-farvedisplay (WGVGA 480x272 pixel) Nominal signalrækkevidde Signalrækkevidden kan variere afhængigt af fx hjemmets indretning og byggematerialer. 39
42 Garanti og service Der ydes hele 3 års reklamationsret på fabrikations- og materialefejl på dette produkt, gældende fra den dokumenterede købsdato. Garantien omfatter materialer og arbejdsløn. Ved henvendelse om service bør du oplyse produktets navn og serienummer. Disse oplysninger findes på typeskiltet. Skriv evt. oplysningerne ned her i brugsanvisningen, så du har dem ved hånden. Det gør det lettere for servicemontøren at finde de rigtige reservedele. Ved behov for service kontaktes butikken, hvor apparatet er købt. Garantien dækker ikke: Fejl og skader, som ikke skyldes fabrikations- og materialefejl. Hvis der er brugt uoriginale reservedele. Hvis anvisningerne i brugsanvisningen ikke er fulgt. Hvis ikke installationen er sket som anvist. Hvis ikke-faglærte har installeret eller repareret produktet. Transportskader: En transportskade, der konstateres ved forhandlerens levering hos kunden, er udelukkende en sag mellem kunden og forhandleren. I tilfælde, hvor kunden selv har stået for transporten af produktet, påtager leverandøren sig ingen forpligtelse i forbindelse med evt. transportskade. Evt. transportskader skal anmeldes omgående og senest 24 timer efter, at varen er leveret. I modsat fald vil kundens krav blive afvist. Ubegrundede servicebesøg: Hvis man tilkalder en servicemontør, og det viser sig, at man selv kunne have rettet fejlen, ved fx at følge anvisningerne her i brugsanvisningen eller ved at skifte en sikring i sikringsskabet, påhviler det dig selv at betale for servicebesøget. Erhvervskøb: Erhvervskøb er ethvert køb af apparater, der ikke skal bruges i en privat husholdning, men anvendes til erhverv eller erhvervslignende formål (restaurant, café, kantine etc.) eller bruges til udlejning eller anden anvendelse, der omfatter flere brugere. I forbindelse med erhvervskøb ydes ingen garanti, da dette produkt udelukkende er beregnet til almindelig husholdning. 40
Safe & Sound Digital babyalarm med video og lyd BM3200
Safe & Sound Digital babyalarm med video og lyd BM3200 Brugsanvisning DK NO Kære kunde Tak, fordi du har købt et produkt fra VTech. Inden du tager produktet i brug, skal du læse denne brugsanvisning og
Læs mereSafe & Sound Digital babyalarm BM2000. Brugsanvisning DK NO
Safe & Sound Digital babyalarm BM2000 Brugsanvisning DK NO Kære kunde Tak, fordi du har købt et produkt fra VTech. Inden du tager produktet i brug, skal du læse denne brugsanvisning og dens sikkerhedsforanstaltninger
Læs mereSafe & Sound Digital babyalarm med video og lyd BM2600
Safe & Sound Digital babyalarm med video og lyd BM2600 Brugsanvisning DK NO Kære kunde Tak, fordi du har købt et produkt fra VTech. Inden du tager produktet i brug, skal du læse denne brugsanvisning og
Læs mereSafe & Sound Digital babyalarm BM1000 // BM2000 // BM2300. Brugsanvisning DK NO
Safe & Sound Digital babyalarm BM1000 // BM2000 // BM2300 Brugsanvisning DK NO Kære kunde Tak, fordi du har købt et produkt fra VTech. Inden du tager produktet i brug, skal du læse denne brugsanvisning
Læs mereSafe & Sound Starlight Digital babyalarm BM2200
Safe & Sound Starlight Digital babyalarm BM2200 Brugsanvisning DK NO Kære kunde Tak, fordi du har købt et produkt fra VTech. Inden du tager produktet i brug, skal du læse denne brugsanvisning og dens sikkerhedsforanstaltninger
Læs mereBrugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010
Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010 Kære kunde Vi er meget glade for, at du valgt at købe Babyalarm 7010 hos os. Skulle der imod alt forventning være en teknisk fejl, bedes du bemærke dig følgende
Læs mereOlympia Canny Babyalarm Brugsvejledning
Olympia Canny Babyalarm Brugsvejledning 1 Kære kunde Vi er meget glade for, at du valgt at købe Olympia Canny hos os. Skulle der imod alt forventning være en teknisk fejl, bedes du bemærke dig følgende
Læs mereBrugsanvisning Olympia Babyalarm MBF 3333
Brugsanvisning Olympia Babyalarm MBF 3333 1 Kære kunde Vi er meget glade for, at du valgt at købe Olympia babyalarm 3333 hos os. Skulle der imod alt forventning være en teknisk fejl, bedes du bemærke dig
Læs mere15. Digital kode vælger (hvid DIP switch) 16. Kanal vælger (gul DIP switch) 17. Batteri hus
Babyalarm MBF 8020 DK 1.. INDHOLD 1 x sender med integreret oplader, 1 x modtager, 1x ladestation for oplader 2 x strømforsyninger, 2 x specielle opladte batteri pakker 1 x Bruger manual 2.. KOMPONENTER
Læs mereSTEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO
STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX
Læs mereSTEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO
STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX
Læs mereBrugsanvisning. Olympia Babyalarm MBF 1213 plus
Brugsanvisning Olympia Babyalarm MBF 1213 plus 1 Kære kunde Vi er meget glade for, at du valgt at købe Babyalarm 1213 plus hos os. Skulle der imod alt forventning være en teknisk fejl, bedes du bemærke
Læs mereGeemarc BRUGERVEJLEDNING. Loop Hear LH600
Geemarc DK BRUGERVEJLEDNING Loop Hear LH600 Introduktion Tillykke med din Geemarc LH600 teleslynge. Dette er en kvalitetsteleslynge designet til brug i dit hjem. Den er let at installere og passer ind
Læs mereELEKTRISK TERRASSEVARMER
ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele
Læs mereDANSK. Generel beskrivelse (fig. 1)
SCD498 2 3 1 DANSK 15 Introduktion Philips/Avent sætter en ære i at producere pålidelige produkter der kan give forældre den tryghed de har brug for. Denne Philips/Avent-babyalarm hjælper dig døgnet rundt
Læs mereDobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser. 1. Funktioner. 2. Produkt gennemgang
Dobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser Tak, fordi du har købt denne stråle detektor, læs venligst denne brugsanvisning omhyggeligt før installation. Forsøg aldrig at adskille eller reparere produktet.
Læs mereV 50/60Hz 120W
STØVSUGER MODEL: 17Z0C Best.nr. 1025 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 120W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG
Læs mereHumantechnik. BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240
Humantechnik DK BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240 Lys/Snooze Alarm on/off Visuel indikation af alarm, der er aktiveret. Højtaler on/off Blinkende lys on/off 12 V strømforsyning Højtaler Knap
Læs mereWOOFit Go BRUGERMANUAL
WOOFit Go BRUGERMANUAL TAK! Tak fordi du har valgt WOOFit Go Bluetooth højttaleren fra SACKit. Vi beder dig læse denne manual grundigt, før du tager din nye højtaler i brug. Vi tager ikke ansvar for person-
Læs mereDockingstation med forstærker til ipod/iphone
Dockingstation med forstærker til ipod/iphone D2 Brugsanvisning Dockingstation med forstærker til ipod/iphone ADVARSEL: Anvend ikke dette (polariserede) stik med en forlængerledning, stikdåse eller en
Læs mereBABYALARM DENVER SC-15 BETJENINGSVEJLEDNING
TRÅDLØS 2,4 GHz HÅNDHOLDT BABYALARM DENVER SC-15 BETJENINGSVEJLEDNING Læs venligst betjeningsvejledningen grundigt, inden du anvender din nye babyalarm. Indholdet i pakken Oversigt over KAMERAET: 1. Antenne
Læs mereBetjening... 6 Tænd/sluk - lydstyrke... 6 Valgmulighed: Tilslutning af øretelefoner... 6 Radiofunktion... 7 AUX-funktion... 8
Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger.................................. 4 Elektriske apparater er ikke legetøj!....................... 4 Sikker opstilling af apparatet........................... 4
Læs mereSikkerhedsanvisninger
Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Elektriske apparater er ikke legetøj... 3 Sikker opstilling af apparatet... 3 Sørg for, at lysnettilslutningen
Læs mereTak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter.
Dansk Dansk Keepower Lader Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter. Læs betjeningsvejledningen inden opladning.
Læs mereAFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER
AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER Holder din ører fri til dine omgivelser! TILBEHØR: Artikel Antal USB til mikro USB Oplader kabel 1 Indstillingsbånd (med introduktions folder)
Læs mereBrandt. Brugermanual OVN
Brandt DK Brugermanual OVN 1 Vigtige sikkerhedsregler S.9 Præsentation af ovne S.11 Installation S.11 Indstilling af klokken S.12 Tilberedning S.12 Rengøring S.14 Indstillinger S.15 Fejl og afhjælpninger
Læs mereTårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45
Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 1 SIKKERHEDSBEMÆRKNINGER Tillykke med købet af denne ventilator. Produktet har gennemgået omfattende kvalitetssikring, og der er sørget for, at du modtager
Læs mereØremærkescannere UHF eller LF
Original brugsanvisning Varenr.: 9057019 & 9057020 Øremærkescannere UHF eller LF Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Øremærkescanner UHF - Varenr. 9057019 Øremærkescanner
Læs mereBRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER
BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER Side 1 til signalforstærker Introduktion Signalforstærkeren fra LOCKON bruges til at forlænge og forstærke det trådløse signal fra centralenheden ud til de forskellige
Læs mereBRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM
BRUGSANVISNING Cavecool Joy Opal - CC06BM WWW.CAVECOOL.COM 1 Generelt Læs informationerne i denne brugsanvisning, så De bliver bekendt med deres ny vinkøleskab så hurtigt som muligt og straks benytter
Læs mereWOOFit DAB+ BRUGERMANUAL
WOOFit DAB+ BRUGERMANUAL TAK! Tak fordi du har købt denne WOOFit DAB+ Radio fra SACKit. Læs venligst hele brugermanualen før du tager produktet i brug, og gem den til senere brug. Vi forbeholder os retten
Læs meremodel RNCD 302 BÆRBAR CD- AFSPILLER
DK model RNCD 302 BÆRBAR CD- AFSPILLER Vedligeholdelse og specifikationer Oplad de genopladelige batterier helt, inden de bruges første gang. Læs betjeningsvejledningen, før du begynder at anvende udstyret.
Læs mereBÆRBAR CD-AFSPILLER MED FM RADIO OG TILSLUTNING FOR USB MODEL: TCU-206 BETJENINGSVEJLEDNING ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
BÆRBAR CD-AFSPILLER MED FM RADIO OG TILSLUTNING FOR USB MODEL: TCU-206 BETJENINGSVEJLEDNING ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com www.facebook.com/denverelectronics
Læs mereBRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B
BRUGSANVISNING Cavecool Primo Pearl CC160B WWW.CAVECOOL.COM 1 Generelt Læs informationerne i denne brugsanvisning, så De bliver bekendt med deres ny vinkøleskab så hurtigt som muligt og straks benytter
Læs mereWOOF it. Brugermanual
WOOF it Brugermanual Tak! Tak fordi du har valgt WOOFit højttaleren fra SACKit! Vi beder dig læse denne manual grundigt, før du tager din nye højttaler i brug. Vi er ikke ansvarlige for personeller produktskader
Læs mereAmplicomms TV 2400 FM system til TV/radio. Med indbygget mikrofon. Brugervejledning
Amplicomms TV 2400 FM system til TV/radio Med indbygget mikrofon Brugervejledning Modtager 1. Øretelefoner højre/venstre 2. Styrkekontrol 3. Indikator for tænd/sluk 4. Tænd/sluk rummikrofon 5. Tænd/sluk
Læs mereLÆS DETTE FØR DU SÆTTER BATTERIER I APPARATERNE!
Gratulerer! Vi takker for tilliden ved dit valg af PrimaNOVA Digital Babycall, model GI-D4. Produktet er udstyret med digital teknologi og praktiske sikkerhedsfunktioner, så du kan være tryg ved, at apparaterne
Læs mereInstallationsmanual Trådløs Bevægelsessensor
Trådløs Bevægelsessensor Indholdsfortegnelse KOM GODT I GANG... 2 UDPAKNING... 2 MONTERING... 4 Montering af væg-/loftbeslaget... 4 INSTALLATION AF BATTERIER... 4 EFTER INSTALLATION AF BATTERIER... 5 TEST
Læs mereOlieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W
Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W - 1 - ADVARSEL: LÆS DENNE BRUGSVEJLEDNING GRUNDIGT FØR BRUG Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger.
Læs mereSOUNDSTICKS WIRELESS. Opsætningsguide
SOUNDSTICKS WIRELESS Opsætningsguide 2 SOUNDSTICKS WIRELESS 1. Læs disse instruktioner. 2. Gem disse instruktioner. 3. Ret dig efter alle advarsler. 4. Følg alle instruktioner. 5. Anvend ikke dette apparat
Læs mereSignolux Flash A-2644
Human Technik DK BRUGERVEJLEDNING Signolux Flash A-2644 Batteristatusindikator Område med kraftige lysblink Stik Funktionsknap - AUX-stik til pudevibrator og andet tilbehør Slet-knap Symboler Side 2 Tillykke
Læs mereS-650 Lydterapiapparat
Sound Oasis DK BRUGERVEJLEDNING S-650 Lydterapiapparat Tak for dit køb af Sound Oasis S-650, som vi håber du bliver rigtig glad for. Vigtige sikkerhedsforanstaltninger: - læs alle instruktionerne. - for
Læs mereHumantechnik. BRUGERVEJLEDNING Humantecknik DS-1/RF A
Humantechnik DK BRUGERVEJLEDNING Humantecknik DS-1/RF A-3250-0 Side 2 Tillykke med købet af dit nye vækkeur lisa DS-1/RF. Vi håber at du vil få mange års brug ud af produktet. Du har valgt et moderne og
Læs mereBRUGERMANUAL. MOVEit Bluetooth
BRUGERMANUAL MOVEit Bluetooth INDHOLDSFORTEGNELSE TAK! Tak fordi du valgte MOVEit Bluetooth højttaleren fra SACKit. Vi beder dig læse denne manual grundigt, før du tager din nye højtaler i brug. Vi er
Læs mereInstallationsmanual Trådløs Dørsensor Optisk
Trådløs Dørsensor Optisk Indholdsfortegnelse KOM GODT I GANG... 3 UDPAKNING... 3 MONTERING... 3 INSTALLATION AF BATTERIER... 4 EFTER INSTALLATION AF BATTERIER... 5 TEST AF DØRSENSOREN... 5 RESET TIL FABRIKSINDSTILLINGER...
Læs mereBluetooth højttaler BABHCK811_1
Bluetooth højttaler BABHCK811_1 Tillykke Tillykke med dit nye Amitech produkt! Oplysningerne i denne brugervejledning kan ændres uden varsel. Amitech Danmark A/S er ikke erstatningspligtig i tilfælde
Læs mereIndholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Anvendelsesområde og korrekt brug... 4 Pakkens indhold... 5 Oversigt over apparatet... 5 Drift...
Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Om denne vejledning... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Batteridrevne apparater er ikke legetøj... 3 Generelt... 3 Korrekt håndtering
Læs mereSSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, 7442 Engesvang kunde@svane-el.com Tlf.: 70253010 www.svane-el.dk
29.9.2015 Vejledning for brug og installation GSM dørklokke med mobil samtale SSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, 7442 Engesvang kunde@svane-el.com Tlf.: 70253010 www.svane-el.dk 1 Sikkerheds
Læs mereW 1000W 1500W 2000W
EL-PANEL Best.nr. 13854 13855 13856-13857 500W 1000W 1500W 2000W Brugsanvisning Kære kunde, Tillykke med deres nye Heatmax el-panel! VIGTIGT Læs grundigt denne brugsanvisning igennem inden brug og gem
Læs mereBETJENINGSVEJLEDNING
BETJENINGSVEJLEDNING Terrassevarmer (Kun til udendørsbrug) 80012322 Tak fordi du købte din nye terrassevarmer. Denne vejledning vil hjælpe dig til bruge den korrekt og sikkert. Vi anbefaler at du bruger
Læs mereSonic Traveller SBT600SS
Geemarc DK BRUGERVEJLEDNING Sonic Traveller SBT600SS Vigtigt Læs venligst denne brugervejledning grundigt, og gem den til senere brug. Brug kun den medfølgende strømforsyning. Advarsel For at mindske risiko
Læs mereInstallationsmanual Trådløs Bevægelsessensor
Installationsmanual Trådløs Bevægelsessensor Indholdsfortegnelse KOM GODT I GANG... 2 UDPAKNING... 2 MONTERING... 4 Montering af væg-/loftbeslaget... 4 INSTALLATION AF BATTERIER... 4 EFTER INSTALLATION
Læs mereBRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER
BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER Side 1 til signalforstærker Introduktion en fra LOCKON bruges til at forlænge og forstærke det trådløse signal fra centralenheden ud til de forskellige enheder som rumsensorer,
Læs mereTevion Powerbank. Manual
Tevion Powerbank Manual Indhold Din Universal Tevion Powerbank... 3 Hvad er inkluderet i pakken?... 3 Advarsler... 5 Delenes navne... 6 Pleje og Vedligeholdelse... 6 Betjening... 7 Fejlfinding... 10 2
Læs mereAmplicomms. TV 2410 FM system til TV/radio Med indbygget mikrofon. Brugervejledning
Amplicomms TV 2410 FM system til TV/radio Med indbygget mikrofon Brugervejledning Modtager: Sender: Til brug med høreapparater med telespole Modtager: 1. Mikrofonknap til rumaflytning 2. 3,5 mm Audio udgang
Læs mereSignolux Pager A-2619
Human Technik DK BRUGERVEJLEDNING Signolux Pager A-2619 Symboler Batteristatusindikator Batterirum Bælteklips Funktionsknap Tænd/slukknap Ladekontakter Sletknap Stik til pude- og sengebundsvibrator Bordfod
Læs mereTillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2. Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys
Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2 Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys Sikkerhedsanvisning: Et alternativ lys skal bæres til hver en tid. Varme: Aluminiumshovedet er designet
Læs mereInstallationsvejledning
Installationsvejledning KOM GODT I GANG MED INSTALLATIONEN Denne vejledning giver dig et overblik over, hvad startpakken indeholder og hjælper dig med installationen trin for trin. 1 gateway 1 netværkskabel
Læs mereDM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller
Danish DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller Dansk betjeningsvejledning www.denver-electronics.com SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER For ikke at beskadige denne enhed bør den ikke opbevares på steder
Læs mereTTS er stolte af at være en del af
Garanti & Support Dette produkt leveres med en etårig garanti, der dækker problemer, som findes ved normal anvendelse. Misbrug af Mini Mobile Phones eller at åbne enheden vil ugyldiggøre denne garanti.
Læs mereZoomax Snow håndholdt læseapparat
Zoomax Snow håndholdt læseapparat Brugsanvisning V3.4 Producent: Zoomax Leverandør: LVI Low Vision International Side 1 af 17 Indhold Beskrivelse...3 Tilbehør...3 Generel anvendelse...5 Batteriinstallation...5
Læs mereELEKTRISK KONVEKTOR RADIATOR 2000 W
ELEKTRISK KONVEKTOR RADIATOR 2000 W ART NR 330340 EAN NR 5709133330309 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Radiatoren er ikke beregnet til brug
Læs mereFUNTIONAL OVERVIEW APERCU DES FONCTIONS FUNCIONES FUNKTIONEN - ÜBERBLICK TOETSEN PANORAMICA FUNZIONALE ALARM ALARM ALARM ALARM ALARM
Clock Radio AJ3160 Clock radio 1 English 2 Français Español Deutsch Nederlands Italiano 1 2 3 T F F a 4 5 Svenska Dansk Suomi Português 1 Polski Έλληνικά Meet Philips at the Internet http://www.philips.com
Læs mereBLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110
BLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110 DA 2 8 + A AUX IN MICRO USB 3 5 OPSÆTNING OG SIKKERHED 5 RF eksponeringsadvarsel 5 Vigtige oplysninger og advarsler om batteri 6 OVERSIGT 6 Kompabilitet af Bluetooth-enhed
Læs mereSirene Brugervejledning August 2012 BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE
BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE 1 Introduktion Den udendørs sirene bruges som en ekstra sikkerhed, for at naboer kan høre og se, at der er gået en alarm og for at stresse en indbrudstyv yderligere. Sirenen
Læs mereBRUGERVEJLEDNING TIL DØRKONTAKT
BRUGERVEJLEDNING TIL DØRKONTAKT Side 1 til din LOCKON dørkontakt Introduktion Dørkontakten består af en senderenhed og en magnetenhed. Den fungerer sådan, at senderenheden overfører et signal til centralenheden,
Læs mereBrugervejledning. Rørventilator. Artikel: 300115 EAN: 5709133910150
Brugervejledning Rørventilator Artikel: 300115 EAN: 5709133910150 Læs venligst manualen grundigt igennem inden brug. Må kun installeres af en autoriseret elinstallatør. Sikkerheds instruktioner ADVARSEL
Læs mereCANDY 4 HD II Brugsanvisning. Indholdsfortegnelse
Brugsanvisning CANDY 4 HD II Brugsanvisning Indholdsfortegnelse 1. Hvad er CANDY 4 HD II...4 2. Sikkerhedsforanstaltninger...5 3. Hvad er der i kassen?...6 4. Fysisk beskrivelse... 7-8 Kom godt i gang...9
Læs mereAR280P Clockradio Håndbogen
AR280P Clockradio Håndbogen Index 1. Anvendelsesområde 2. Sikkerhed o 2.1. Piktogrammer i denne håndbog o 2.2. Almindelige sikkerhedsanvisninger 3. Klargøring til brug o 3.1. Udpakning o 3.2. Pakkens indhold
Læs mereDM-18. Bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning. Danish. www.denver-electronics.com
DM-18 Bærbar CD-afspiller Dansk betjeningsvejledning ALLE RETTIGHEDER FORBEHOLDES COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER For ikke at beskadige denne enhed
Læs mereBETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio
BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, /FM mini Radio VIGTIGT: Læs vejledningen omhyggeligt, før du bruger produktet, og gem den til senere brug. Indhold Udpakning 25 Knap instruktion 26 OLED display 28
Læs mereBLUETOOTH SPEAKER GSB 120
BLUETOOTH SPEAKER GSB 120 DA 2 8 + AUX IN DC IN 9 V A 3 5 OPSÆTNING OG SIKKERHED 5 RF eksponeringsadvarsel 5 Vigtige oplysninger og advarsler om batteri 6 OVERSIGT 6 Kompabilitet af Bluetooth-enhed 6 Knapper
Læs mereGeemarc BRUGERVEJLEDNING. Geemarc Amplicall 16
Geemarc DK BRUGERVEJLEDNING Geemarc Amplicall 16 Beskrivelse Side 2 Installering 1 - Indsæt 4 (AA) batterier i batterirummet (valgfrit) 2 - Tilslut adapteren 7.5V DC/1A (valgfrit). Strømforbindelse: Apparatet
Læs mereVEJLEDNINGSMANUAL. Terrassevarmer (Kun til udendørsbrug)
VEJLEDNINGSMANUAL Terrassevarmer (Kun til udendørsbrug) 80012324 Tak fordi du købte din nye terrassevarmer. Denne vejledning vil hjælpe dig til, at bruge den korrekt og sikkert. Vi anbefaler at du bruger
Læs mereELEKTRISK RADIATOR 1000 W
ELEKTRISK RADIATOR 1000 W ART NR 330315 EAN NR 5709133330255 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Radiatoren er ikke beregnet til brug udendørs.
Læs mereCHARGEit BRUGERMANUAL
CHARGEit BRUGERMANUAL TAK! Tak fordi du har købt denne CHARGEit powerbank fra SACKit. Læs venligst hele brugermanualen før du tager produktet i brug, og gem den til senere brug. Vi forbeholder os retten
Læs mereFW1204 BRUGSANVISNING
Varmetæppe Model: FW1204 BRUGSANVISNING BRUGSANVISNING Tak fordi De valgte dette varmetæppe fra Fitzone Wellness For at sikre korrekt betjening og for at sikre, at varmetæppet holder i mange år, bedes
Læs mereElectronics. wake up // clock radio // Type Wake up on radio or buzzer // Sleep function // Clock radio //
Electronics wake up // clock radio // Clock radio // Wake up on radio or buzzer // Sleep function // Type 4982 OBH Nordica Clock Radio Før brug Før clock radioen tages i brug, bør denne brugsanvisning
Læs mereINSTALLATIONSGUIDE KOM GODT IGANG
INSTALLATIONSGUIDE KOM GODT IGANG TV Formålet med denne guide Læs dette først Inden du kan anvende dine høreapparater sammen med Connectline Tv-adapter, skal adapteren først tilsluttes fjernsynet og en
Læs mereIndhold Sikkerhedsanvisninger... 4 Leveringsomfang... 7 Oversigt over apparatet... 8 Ibrugtagning og anvendelse... 9
Indhold Sikkerhedsanvisninger... 4 Korrekt anvendelse... 4 Generelle anvisninger... 4 Sikker opstilling af apparatet... 5 Lad nettilslutningen være tilgængelig... 5 Foretag aldrig reparationer selv...
Læs mereBluetooth Soundbar. Brugermanual
Bluetooth Soundbar Brugermanual 2 INDHOLD INTRODUKTION... 4 ADVARSLER OG FORHOLDSREGLER... 4 Advarsler... 4 Forholdsregler... 4 VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER... 5 SPECIFIKATIONER... 6 OPSÆTNING... 6
Læs mereVEJLEDNINGSMANUAL. Terrassevarmer (Kun til udendørsbrug)
VEJLEDNINGSMANUAL Terrassevarmer (Kun til udendørsbrug) 80012320 Tak fordi du købte din nye terrassevarmer. Denne vejledning vil hjælpe dig til bruge den korrekt og sikkert. Vi anbefaler, at du bruger
Læs mereBetjeningsvejledning
Betjeningsvejledning LÆS OG SÆT DIG IND I DENNE VEJLEDNING, INDEN DU TAGER APPARATET I BRUG. FØLG ALLE ANVISNINGER. Gem vejledningen, så du kan slå op i den senere. www.facebook.com/denverelectronics 1.
Læs mereRegistrer dit produkt, og få support på. D6050. Kort brugervejledning
Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome D6050 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde,
Læs mereModel ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST.
Model ZB06-25A V I G T I G E S I K K E R H E D S I N F O R M A T I O N E R LÆS EN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST. INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER...
Læs mereBRUGERVEJLEDNING VANDSENSOR
BRUGERVEJLEDNING VANDSENSOR Side 1 til vandsensor Introduktion Vandsensoren er designet til at opdage vand, f.eks. ved oversvømmelser i din bolig. Den kan placeres alle steder, hvor der kan være risiko
Læs mereBRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-center med 7 gear
BRUGERVEJLEDNING El-cykel SCO Premium E-center med 7 gear INDHOLDSFORTEGNELSE Kære kunde 5 Motor 6 Display 6 Batteriindikator 7 Assistfunktionen 7 Fejlindikator 8 Batteri 9 Montering af batteri....................
Læs mere2,4GHz Trådløs Babycam og Monitor med 2,4" TFT-display
Kvikstartguide 2,4GHz Trådløs Babycam og Monitor med 2,4" TFT-display Model: DENVER BC-241 www.denver-electronics.com www.facebook.com/denverelectronics I. Oversigt over produktet Kamera Bevægelsesdetektion
Læs mereWalkie-talkie sæt HN4288 Model 808
Walkie-talkie sæt HN4288 Model 808 Håndsæt funktioner : 1. Antenne. 2. LCD Display, viser aktuel kanal, og andre aktuelle funktioner. 3. Monitor, M knap, holdes inde for at fange signal ved svag dækning.
Læs mereRegister your product and get support at AD712. DA Brugervejledning
Register your product and get support at www.philips.com/welcome AD712 DA Brugervejledning Indholdsfortegnelse 1 Vigtigt 4 Dansk 2 Docking under holdning ssystem 5 Indledning 5 Hvad er der i kassen 5 Oversigt
Læs mereVildtkamera DTC-530V.
Vildtkamera DTC-530V. Indhold fortegnelse......... 1 Kom godt i gang.........2 Information......... 2 Anvendelse......... 3 Fjernbetjening...... 3 Hukommelse kort......... 4 Quick Start...... 4 Isæt batterier.........
Læs mereInformation. Til lykke med din nye radio. Giv dig venligst tid til at læse denne brugsanvisning. God fornøjelse
BRUGSANVISNING Indhold 02 INDHOLD 03 INFORMATION 04 FRONT PANEL OVERBLIK 06 BAG PANEL OVERBLIK 08 BETJENING AF R5 08 INDSTILLING AF ALARM 09 INDSTILLING AF SLEEP TIMER 09 DIM 09 PRESETS 09 FAVOR 09 AUX
Læs mereDENVER DMP /45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning.
DENVER DMP-365 120/45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller Dansk betjeningsvejledning www.denver-electronics.com SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER For ikke at beskadige denne enhed bør den ikke opbevares på steder
Læs mereWOOFit HEADPHONES. Brugermanual
WOOFit HEADPHONES Brugermanual 1 Tak! Tak fordi du valgte WOOFit Headphone med Bluetooth og Active Noice Cancellation fra SACKit. Vi beder dig læse hele denne brugermanual grundigt, før du tager WOOFit
Læs mereTERRASSEVARMER HN Brugervejledning
TERRASSEVARMER HN 12356 Brugervejledning Læs denne brugervejledning omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen, så du senere kan slå op i den. Pak terrassevarmeren ud og kontroller,
Læs mereBRUGSANVISNING MODEL
BRUGSANVISNING MODEL Tillykke med Deres nye multimeter, før De går igang med at bruge produktet, bedes De læse denne brugsanvisning grundigt. I. ANVENDELSE Dette kategori III multimeter kan anvendes til
Læs mereBRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO med 3 gear
BRUGERVEJLEDNING El-cykel SCO med 3 gear INDHOLDSFORTEGNELSE Kære kunde 5 Motor 6 Display 6 Batteriindikator 7 Assistfunktionen 7 Fejlindikator 8 Batteri 9 Montering 9 Opladning 10 Advarsel: 12 Rækkevidde/batteriets
Læs mereHearing Products International BRUGERVEJLEDNING. Echo MiniTech Pro
Hearing Products International DK BRUGERVEJLEDNING Echo MiniTech Pro Tillykke med din nye MiniTech Pro! MiniTech Pro er en lille brugervenlig personlig modtager med: Mikrofon til samtaleforstærkning Teleslynge
Læs mereMONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE
MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE DU 85446 W DK - Monterings- og brugsanvisning Følg brugsanvisningen nøje. Producenten påtager sit intet ansvar for fejl, skader eller brand, som skyldes manglende
Læs mereLED-toiletpapirholder med natlys
LED-toiletpapirholder med natlys da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90434FV05X00VII 2017-01 340 152 Kære kunde! Med din nye LED-toiletpapirholder med lys kan du også finde toiletpapiret i mørke.
Læs mere