Produktbemærkning. Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Produktbemærkning. Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software"

Transkript

1 Brugervejledning

2 Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Bluetooth er et varemærke tilhørende dets indehaver og anvendes af HP Inc. under licens. Windows er et varemærke eller et registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel. De eneste garantier for HP's produkter og serviceydelser er angivet i de udtrykkelige garantierklæringer, der følger med sådanne produkter og serviceydelser. Intet heri må fortolkes som udgørende en yderligere garanti. HP er ikke erstatningspligtig i tilfælde af tekniske unøjagtigheder eller typografiske fejl eller manglende oplysninger i denne vejledning. Første udgave: August 2016 Dokumentets bestillingsnummer: Produktbemærkning Denne vejledning beskriver funktioner, der er fælles for de fleste produkter. Nogle af funktionerne findes måske ikke på din computer. Ikke alle funktioner er tilgængelige i alle udgaver eller versioner af Windows. Systemerne kan kræve opgraderet og/eller separat anskaffet hardware, drivere, software eller BIOS-opdatering, for at man kan få fuldt udbytte af Windows-funktionaliteterne. Windows 10 opdateres automatisk, hvilket altid er aktiveret. Der kan forekomme gebyrer til internetudbyderen og opdateringerne kan med tiden medføre forhøjede systemkrav. Se hvis du ønsker flere oplysninger. For at få adgang til de nyeste brugervejledninger eller vejledninger til dit produkt, skal du gå til support og vælge dit land. Vælg Find dit produkt, og følg derefter anvisningerne på skærmen. Vilkår vedrørende software Når du installerer, kopierer, downloader eller på anden vis bruger de softwareprodukter, der er forudinstalleret på denne computer, indvilliger du i at være bundet af betingelserne i HP's slutbrugerlicensaftale (EULA). Hvis du ikke accepterer disse licensvilkår, er din eneste mulighed at returnere hele det ubrugte produkt (hardware og software) inden for 14 dage mod en refundering, der er underlagt forhandlerens refunderingspolitik. For yderligere oplysninger eller for at anmode om en fuld refundering af computerens pris bedes du kontakte forhandleren.

3 Sikkerhedsadvarsel ADVARSEL! For at mindske risikoen for varmerelaterede skader eller overophedning af computeren må du ikke placere den direkte i skødet eller blokere ventilationsåbningerne. Du må kun bruge computeren på en hård, plan overflade. Sørg for, at luftstrømmen ikke blokeres af en anden hård overflade, f.eks. en tilstødende printer, eller af en blød overflade f.eks. puder, tæpper eller beklædning. Du må heller ikke lade vekselstrømsadapteren komme i kontakt med huden eller en blød overflade, som puder, tæpper eller tøj under drift. Computeren og vekselstrømsadapteren overholder temperaturgrænserne for brugertilgængelige overflader som defineret af International Standard for Safety of Information Technology Equipment (IEC ). iii

4 iv Sikkerhedsadvarsel

5 Indholdsfortegnelse 1 Kom rigtigt i gang... 1 Besøg HP Apps Store... 1 Bedste fremgangsmåder... 1 Flere HP-ressourcer Lær din computer at kende... 4 Finde din hardware... 4 Finde din software... 4 Højre side... 5 Venstre side... 7 Skærm... 9 Foroven TouchPad Lysdioder Knap og højttalere Taster Brug af handlingstasterne Nederste Mærkater Tilslutning til et netværk Tilslutning til et trådløst netværk Brug af knapper til trådløs Tasten flytilstand Kontrolelementer i operativsystemet Oprettelse af forbindelse til et WLAN Brug af HP Mobilt bredbånd (kun udvalgte produkter) Brug af GPS (kun udvalgte produkter) Brug af trådløse Bluetooth-enheder (kun udvalgte produkter) Tilslutning af Bluetooth-enheder Oprettelse af forbindelse til et kabelforbundet netværk LAN (kun udvalgte produkter) Brug af underholdningsfunktioner Brug af kameraet Brug af lyd Tilslutning af højttalere v

6 Tilslutning af hovedtelefoner Tilslutning af en mikrofon Tilslutning af headset Brug af lydindstillinger Brug af video Tilslutning af videoenheder med et HDMI-kabel (kun udvalgte produkter) Opsætning af HDMI-lyd Tilslutning af digitale skærmenheder ved hjælp af et mini Dual-Mode DisplayPort-kabel (kun udvalgte produkter) Søgning efter og tilslutning til trådløse Miracast-kompatible skærme (kun udvalgte produkter) Brug af gaming-funktioner (kun udvalgte produkter) SteelSeries Engine Navigering på skærmen Brug af bevægelser på TouchPad og berøringsskærm Tryk Tofinger-knibe-zoom Gliden med to fingre (kun TouchPad) Tryk med to fingre (kun TouchPad) Tryk med fire fingre (kun TouchPad) Strygning med tre fingre (kun TouchPad) Glid med en finger (kun berøringsskærm) Brug af tastaturet og en valgfri mus Brug af det integrerede, numeriske tastatur Strømstyring (produkter med batterier forseglet fra fabrikken) Start og afslutning af slumre- og dvaletilstand Manuel start og afslutning af slumretilstand Manuel start og afslutning af dvaletilstand (kun udvalgte produkter) Indstilling af adgangskodebeskyttelse ved opvågning (ved afslutning af slumre- eller dvaletilstand) Brug af HP Fast Charge (kun udvalgte produkter) Brug af batterimåleren og strømindstillinger Kørsel på batteristrøm Batteri forseglet fra fabrikken Sådan finder du batterioplysninger Batteribesparelse Identificering af lave batterispændingsniveauer Afhjælpning af lav batterispænding vi

7 Sådan afhjælpes en lav batterispænding, når der er en ekstern strømkilde til rådighed Sådan afhjælpes en lav batterispænding, når der ikke er nogen strømkilde til rådighed Sådan afhjælpes en lav batterispænding, når computeren ikke kan afslutte dvaletilstand Kørsel på vekselstrøm Fejlfinding af strømproblemer Nedlukning (slukning) af computeren Strømstyring (produkter med batterier, som kan udskiftes af brugeren) Start og afslutning af slumre- og dvaletilstand Manuel start og afslutning af slumretilstand Manuel start og afslutning af dvaletilstand (kun udvalgte produkter) Indstilling af adgangskodebeskyttelse ved opvågning (ved afslutning af Slumre eller dvaletilstand) Brug af HP Fast Charge (kun udvalgte produkter) Brug af batterimåleren og strømindstillinger Kørsel på batteristrøm Batteri, som kan udskiftes af brugeren Sådan finder du batterioplysninger Batteribesparelse Identificering af lave batterispændingsniveauer Afhjælpning af lav batterispænding Sådan afhjælpes en lav batterispænding, når der er en ekstern strømkilde til rådighed Sådan afhjælpes en lav batterispænding, når der ikke er nogen strømkilde til rådighed Sådan afhjælpes en lav batterispænding, når computeren ikke kan afslutte dvaletilstand Opbevaring af et batteri, der kan udskiftes af brugeren Bortskaffelse af et batteri, som kan udskiftes af brugeren Kørsel på vekselstrøm Fejlfinding af strømproblemer Nedlukning (slukning) af computeren Vedligeholdelse af computeren Forbedring af ydeevnen Brug af Diskdefragmentering Brug af Diskoprydning Brug af HP 3D DriveGuard (kun udvalgte produkter) vii

8 Identifikation af status for HP 3D DriveGuard Opdatering af programmer og drivere Rengøring af computeren Rengøringsprocedurer Rengøring af skærmen Rengøring af siderne og låget Rengøring af TouchPad'en, tastaturet eller musen (kun udvalgte produkter) Rejse med eller forsendelse af din computer Beskyttelse af computer og oplysninger Brug af adgangskoder Oprettelse af adgangskoder i Windows Opsætning af adgangskoder i Setup Utility (BIOS) Brug af Windows Hello (kun udvalgte produkter) Brug af internetsikkerhedssoftware Brug af antivirussoftware Brug af firewallsoftware Installation af softwareopdateringer Brug af HP Touchpoint Manager (kun udvalgte produkter) Sikring af det trådløse netværk Sikkerhedskopiering af programmer og oplysninger Brug af et sikkerhedskabel (ekstraudstyr) (kun udvalgte produkter) Brug af Setup Utility (BIOS) Sådan startes Setup Utility (BIOS) Opdatering af Setup Utility (BIOS) Sådan fastslår du BIOS-versionen Download af en BIOS-opdatering Brug af HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) Download HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) til en USB-enhed Sikkerhedskopiering, gendannelse og genoprettelse Oprettelse af gendannelsesmedier og sikkerhedskopier Oprettelse af HP gendannelsesmedie (kun udvalgte produkter) Brug af Windows-værktøjer Sikkerhedskopiering og gendannelse Genoprettelse ved brug af HP Recovery Manager Hvad du skal vide, før du starter Brug af HP gendannelsespartitionen (kun udvalgte produkter) viii

9 Brug af HP gendannelsesmedier til gendannelse Ændring af opstartrækkefølgen for computeren Fjernelse af HP gendannelsespartitionen (kun udvalgte produkter) Specifikationer Indgangseffekt Driftsmiljø Elektrostatisk udledning Tilgængelighed Understøttede hjælpe-teknologier Kontakt support Indeks ix

10 x

11 1 Kom rigtigt i gang Denne computer er et kraftfuldt værktøj, der er designet til at forbedre dit arbejde og din underholdning. Læs dette kapitel for at lære om bedste praksis, efter du har opsat computeren, sjove ting du kan gøre med computeren, og hvor du finder flere HP-ressourcer. Besøg HP Apps Store HP Apps Store har et bredt udvalg af populære spil samt underholdnings- og musik-apps, produktivitets-apps og HP-eksklusive apps, som du kan downloade til skrivebordet. Udvalget opdateres jævnligt og omfatter regionalt indhold og landespecifikke tilbud. Sørg for ofte at kontrollere HP Apps Store for nye og opdaterede funktioner. VIGTIGT: Du skal være tilsluttet internettet for at få adgang til HP Apps Store. Sådan ses og downloades en app: 1. Vælg knappen Start, og vælg derefter appen Store. eller Vælg ikonet Store ved siden af søgefeltet på proceslinjen. 2. Vælg den app, du vil downloade, og følg anvisningerne på skærmen. Når download er fuldført, vises appen på skærmen Alle apps. Bedste fremgangsmåder Efter at du har konfigureret og registreret computeren, anbefales det, at du udfører følgende trin for at få mest muligt ud af din investering: Sikkerhedskopiér din harddisk ved at oprette gendannelsesmedier. Se Sikkerhedskopiering, gendannelse og genoprettelse på side 61. Hvis du ikke allerede har gjort det, skal du oprette forbindelse til et kabelbaseret eller et trådløst netværk. Se detaljer i Tilslutning til et netværk på side 20. Gør dig bekendt med computerhardware og -software. Flere oplysninger finder du under Lær din computer at kende på side 4 og Brug af underholdningsfunktioner på side 24. Opdatér eller køb antivirussoftware. Se Brug af antivirussoftware på side 55. Besøg HP Apps Store 1

12 Flere HP-ressourcer Brug denne tabel til at finde ressourcer, der indeholder produktoplysninger, brugsanvisninger med mere. Ressource Indholdsfortegnelse Opsætningsvejledning Oversigt over computeropsætning og -funktioner HP-support For HP-support skal du gå til Chat online med en HP-tekniker Telefonnumre til HP-support Find et HP-servicecenter Sikkerheds- og komfortvejledning Sådan får du adgang til denne vejledning: Vælg knappen Start, vælg Alle apps (kræves på visse produkter), vælg HP Hjælp og support og vælg HP dokumentation. Korrekt opsætning af arbejdsstation Vejledning i arbejdsstillinger og -vaner, som øger din komfort og mindsker risikoen for personskade Sikkerhedsoplysninger vedrørende el og maskinel eller Vælg knappen Start, vælg Alle apps (kræves på visse produkter), vælg HP, og vælg derefter HP dokumentation. eller Gå til VIGTIGT: Du skal være tilsluttet internettet for at få adgang til den seneste version af brugervejledningen. Generelle bemærkninger, sikkerhed og miljø Sådan får du adgang til dette dokument: Vigtige lovgivningsmæssige bemærkninger, herunder om bortskaffelse af batterier. Vælg knappen Start, vælg Alle apps (kræves på visse produkter), vælg HP Hjælp og support og vælg HP dokumentation. eller Vælg knappen Start, vælg Alle apps (kræves på visse produkter), vælg HP, og vælg derefter HP dokumentation. Begrænset garanti* Specifikke garantioplysninger om denne computer Sådan får du adgang til dette dokument: Vælg knappen Start, vælg Alle apps (kræves på visse produkter), vælg HP Hjælp og support og vælg HP dokumentation. eller Vælg knappen Start, vælg Alle apps (kræves på visse produkter), vælg HP, og vælg derefter HP dokumentation. eller Gå til 2 Kapitel 1 Kom rigtigt i gang

13 Ressource Indholdsfortegnelse VIGTIGT: Du skal være tilsluttet internettet for at få adgang til den seneste version af brugervejledningen. *Du kan finde den begrænsede HP-garanti sammen med brugervejledningerne på dit produkt og/eller på den cd eller dvd, der medfølger i kassen. For nogle landes eller områders vedkommende kan der være vedlagt en trykt garanti fra HP i kassen. I lande eller områder, hvor garantien ikke følger med i trykt format, kan du rekvirere en trykt kopi fra Hvis produktet er købt i Asien/Stillehavsområdet, kan du skrive til HP, POD, P.O. Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore Angiv produktets navn samt dit navn, telefonnummer og postadresse. Flere HP-ressourcer 3

14 2 Lær din computer at kende Finde din hardware Sådan finder du ud af, hvilken hardware der er installeret på computeren: Skriv Enhedshåndtering i proceslinjens søgefelt, og vælg derefter appen Enhedshåndtering. Der vises en liste over alle de enheder, der er installeret på computeren. For at få oplysninger om systemets hardwarekomponenter samt systemets BIOS-versionsnummer skal du trykke på fn+esc (kun udvalgte produkter). Finde din software Sådan finder du ud af, hvilken software der er installeret på computeren: Vælg knappen Start og vælg derefter Alle apps. eller Vælg knappen Start. eller Højreklik på Start-knappen, og vælg derefter Programmer og funktioner. 4 Kapitel 2 Lær din computer at kende

15 Højre side BEMÆRK: Se den illustration, der ligner din computer mest. Komponent Beskrivelse (1) Hukommelseskortlæser Læser valgfrie hukommelseskort, der gør det muligt for dig at lagre, administrere, dele eller tilgå oplysninger. Sådan sættes et kort i: 1. Hold kortet med mærkatet opad og med stikkene vendt mod computeren. 2. Indsæt kortet i hukommelseskortlæseren, og tryk derefter kortet ind, indtil det sidder korrekt. Sådan fjernes et kort: Tryk ind på kortet, og tag det derefter ud af hukommelseskortlæseren. (2) Lysdiode for drev (kun udvalgte produkter) Blinker hvidt: Harddisken anvendes. Gul: HP 3D DriveGuard har parkeret harddisken midlertidigt (kun udvalgte produkter). BEMÆRK: Oplysninger om HP 3D DriveGuard finder du i Brug af HP 3D DriveGuard (kun udvalgte produkter) på side 49. (3) Mini Dual-Mode DisplayPort Til tilslutning af en digital visningsenhed (ekstraudstyr), som f.eks. en højtydende skærm eller projektor. (4) USB 3.0-porte (2) Til tilslutning af en valgfri USB-enhed, f.eks. tastatur, mus, eksternt drev, printer, scanner eller USB-hub. (5) HDMI-port Til tilslutning af en valgfri video- eller lydenhed, som f.eks. et HD-fjernsyn (High Definition), en kompatibel digital- eller lydkomponent eller en HDMI-enhed med høj hastighed (High Definition Multimedia Interface). (6) RJ-45-stik (netværk) /statuslys Til tilslutning af et netværkskabel. Hvid: Netværket er tilsluttet. Gul: Der er aktivitet på netværket. (7) Strømstik Til tilslutning af en vekselstrømsadapter. (8) Lysdiode for vekselstrømsadapter og batteri Hvid: Vekselstrømsadapteren er tilsluttet, og batteriet er fuldt opladet. Højre side 5

16 Komponent Beskrivelse Blinker hvidt: Forbindelsen til vekselstrømsadapteren er afbrudt og batteriet har nået en lav batterispænding. Gul: Vekselstrømsadapteren er tilsluttet, og batteriet oplades. Slukket: Batteriet lades ikke op. Komponent Beskrivelse (1) Lysdiode for drev (kun udvalgte produkter) Blinker hvidt: Harddisken eller det optiske drev anvendes. Gul: HP 3D DriveGuard har parkeret harddisken midlertidigt (kun udvalgte produkter). BEMÆRK: Oplysninger om HP 3D DriveGuard finder du i Brug af HP 3D DriveGuard (kun udvalgte produkter) på side 49. (2) Hukommelseskortlæser Læser valgfrie hukommelseskort, der gør det muligt for dig at lagre, administrere, dele eller tilgå oplysninger. Sådan sættes et kort i: 1. Hold kortet med mærkatet opad og med stikkene vendt mod computeren. 2. Indsæt kortet i hukommelseskortlæseren, og tryk derefter kortet ind, indtil det sidder korrekt. Sådan fjernes et kort: Tryk ind på kortet, og tag det derefter ud af hukommelseskortlæseren. (3) USB 3.0-port Til tilslutning af en valgfri USB-enhed, f.eks. tastatur, mus, eksternt drev, printer, scanner eller USB-hub. (4) HDMI-port Til tilslutning af en valgfri video- eller lydenhed, som f.eks. et HD-fjernsyn (High Definition), en kompatibel digital- eller lydkomponent eller en HDMI-enhed med høj hastighed (High Definition Multimedia Interface). (5) RJ-45-stik (netværk) /statuslys Til tilslutning af et netværkskabel. Hvid: Netværket er tilsluttet. Gul: Der er aktivitet på netværket. 6 Kapitel 2 Lær din computer at kende

17 Komponent Beskrivelse (6) Strømstik Til tilslutning af en vekselstrømsadapter. (7) Lysdiode for vekselstrømsadapter og batteri Hvid: Vekselstrømsadapteren er tilsluttet, og batteriet er fuldt opladet. Blinker hvidt: Forbindelsen til vekselstrømsadapteren er afbrudt og batteriet har nået en lav batterispænding. Gul: Vekselstrømsadapteren er tilsluttet, og batteriet oplades. Slukket: Batteriet lades ikke op. Venstre side BEMÆRK: Se den illustration, der ligner din computer mest. Komponent Beskrivelse (1) Stik til sikkerhedskabel Til tilslutning af et valgfrit sikkerhedskabel til computeren. BEMÆRK: Sikkerhedskablet er designet til at fungere præventivt, men det forhindrer muligvis ikke, at computeren bliver udsat for hærværk eller bliver stjålet. (2) Luftkanaler Lader luftstrømmen afkøle indvendige komponenter. BEMÆRK: Computerens ventilator starter automatisk for at nedkøle interne komponenter og forhindre overophedning. Det er helt normalt, at den interne ventilator slår til og fra under drift. (3) USB 3.0-port Til tilslutning af en valgfri USB-enhed, f.eks. tastatur, mus, eksternt drev, printer, scanner eller USB-hub. (4) Lydudgangsstik (hovedtelefon) Til tilslutning af valgfrie stereohøjttalere, hovedtelefoner, øresnegle eller et tv-lydkabel. ADVARSEL! For at undgå høreskader skal du regulere lydstyrken, inden du tager hovedtelefoner, øresnegle eller et headset på. Se Generelle bemærkninger, sikkerhed og miljø for at få yderligere oplysninger om sikkerhed. Sådan får du adgang til denne vejledning: Vælg knappen Start, Alle apps (nødvendigt på visse produkter), HP Hjælp og support og HP-dokumentation. Venstre side 7

18 Komponent Beskrivelse BEMÆRK: Når en enhed er forbundet til et hovedtelefonstik, er computerens højttalere deaktiverede. (5) Lydindgangsstik (mikrofon) Til tilslutning af en valgfri headsetmikrofon, stereoarray- eller monomikrofon til computeren. Komponent Beskrivelse (1) Stik til sikkerhedskabel Til tilslutning af et valgfrit sikkerhedskabel til computeren. BEMÆRK: Sikkerhedskablet er designet til at fungere præventivt, men det forhindrer muligvis ikke, at computeren bliver udsat for hærværk eller bliver stjålet. (2) USB 2.0-port Til tilslutning af en valgfri USB-enhed, f.eks. tastatur, mus, eksternt drev, printer, scanner eller USB-hub. (3) USB 3.0-port Til tilslutning af en valgfri USB-enhed, f.eks. tastatur, mus, eksternt drev, printer, scanner eller USB-hub. (4) Kombineret lydudgangsstik (hovedtelefon)/ lydindgangsstik (mikrofon) Til tilslutning af valgfrie stereohøjttalere, hovedtelefoner, øresnegle, headset eller et tv-lydkabel. Forbinder også en valgfri headset-mikrofon. Dette stik understøtter ikke valgfri selvstændige mikrofoner. ADVARSEL! For at undgå høreskader skal du regulere lydstyrken, inden du tager hovedtelefoner, øresnegle eller et headset på. Se Generelle bemærkninger, sikkerhed og miljø for at få oplysninger om sikkerhed. Sådan får du adgang til denne vejledning: Vælg knappen Start, Alle apps, HP Hjælp og support og HP-dokumentation. BEMÆRK: Når en enhed sluttes til stikket, deaktiveres computerens højttalere. (5) Optisk drev Afhængigt af computermodellen læser det en optisk disk eller læser og skriver til en optisk disk. (6) Optisk drevs udløserknap Skubber det optiske drevs diskskuffe ud. 8 Kapitel 2 Lær din computer at kende

19 Skærm BEMÆRK: Se den illustration, der ligner din computer mest. Komponent Beskrivelse (1) Interne mikrofoner Optager lyd. (2) Lysdiode for kamera Tændt: Kameraet er i brug. (3) Kamera Gør det muligt at benytte videochat samt optage video og billeder. Se Brug af kameraet på side 24 vedrørende brugen af dit kamera. (4) WLAN-antenner* Sender og modtager signaler til kommunikation med WLANs (trådløse lokale netværk). (5) Lysdiode for 3D-kamera Tændt: 3D-kameraet er i brug. (6) 3D-kamera Gør det muligt at benytte videochat samt scanne eller optage 3Dbilleder. Der kan installeres 3D-apps til spil, sikkerhed og samarbejde, så du får mest muligt ud af dit 3D-kamera. Se Brug af kameraet på side 24 vedrørende brugen af dit 3D-kamera. * Antennerne er ikke synlige udvendigt på computeren, og antenne-placeringen varierer. Hvis du vil opnå en optimal transmission, skal områderne umiddelbart omkring antennerne holdes fri for forhindringer. Du kan finde lovgivningsmæssige oplysninger om trådløs kommunikation i det afsnit af Bemærkninger om lovgivning, sikkerhed og miljø, der gælder for dit land/område. Sådan får du adgang til denne vejledning: Vælg knappen Start, Alle apps (nødvendigt på visse produkter), HP Hjælp og support og HP-dokumentation. Skærm 9

20 Komponent Beskrivelse (1) Interne mikrofoner Optager lyd. (2) Kamera Gør det muligt at benytte videochat samt optage video eller billeder. Nogle produkter tilbyder også HD (high-definition) eller 3Dfunktionalitet, apps til spil eller software til ansigtsgenkendelse som f.eks. Windows Hello. Se Brug af Windows Hello (kun udvalgte produkter) på side 54 for flere oplysninger om Windows Hello. Sådan bruger du kameraet: 1. Skriv kamera i søgefeltet på proceslinjen, og vælg derefter Kamera. 2. Skriv Intel RealSense i proceslinjens søgefelt for at finde yderligere funktioner, demoer og apps. Når lysdioden er tændt, er kameraet i brug. (3) WLAN-antenner* Sender og modtager signaler til kommunikation med WLANs (trådløse lokale netværk). * Antennerne er ikke synlige udvendigt på computeren, og antenne-placeringen varierer. Hvis du vil opnå en optimal transmission, skal områderne umiddelbart omkring antennerne holdes fri for forhindringer. Du kan finde lovgivningsmæssige oplysninger om trådløs kommunikation i det afsnit af Generelle bemærkninger, sikkerhed og miljø, der gælder for dit land/område. Sådan får du adgang til denne vejledning: Vælg knappen Start, Alle apps, HP Hjælp og support og HP-dokumentation. 10 Kapitel 2 Lær din computer at kende

21 Foroven TouchPad Komponent Beskrivelse (1) TouchPad-zone Aflæser dine fingerbevægelser og flytter markøren eller aktiverer elementer på skærmen. BEMÆRK: Se Brug af bevægelser på TouchPad og berøringsskærm på side 29 for at få flere oplysninger. (2) Venstre TouchPad-knap Fungerer som venstre knap på en ekstern mus. (3) Højre TouchPad-knap Fungerer som højre knap på en ekstern mus. Foroven 11

22 Lysdioder Komponent Beskrivelse (1) Lysdiode for strøm Tændt: Computeren er tændt. Blinker: Computeren er i slumretilstand, hvilket er en strømsparetilstand. Computeren slukker for strømmen til skærmen og andre unødvendige komponenter. Slukket: Der er slukket for computeren, eller den er i dvaletilstand. Dvaletilstand er en strømsparetilstand, der bruger mindst mulig strøm. (2) Lysdiode for Caps Lock Tændt: Caps Lock er aktiveret, hvilket får alle tasteanslag til at skifte til store bogstaver. (3) Lysdiode for lydløs Gul: Computerens lyd er slået fra. Slukket: Computerens lyd er slået til. Knap og højttalere BEMÆRK: Se den illustration, der ligner din computer mest. 12 Kapitel 2 Lær din computer at kende

23 Komponent Beskrivelse (1) Tænd/sluk-knappen Når computeren er slukket, skal du trykke på knappen for at tænde computeren. Når computeren er tændt, skal du trykke kortvarigt på knappen for at starte Slumre. Når computeren er i slumretilstand, skal du trykke kortvarigt på knappen for at afslutte slumretilstanden. Når computeren er i dvaletilstand, skal du trykke kortvarigt på knappen for at afslutte dvaletilstanden. FORSIGTIG: Hvis du trykker på og holder tænd/sluk-knappen nede, medfører det tab af ikke-gemte oplysninger. Hvis computeren ikke længere reagerer, og Windowsprocedurerne til lukning ikke kan anvendes, skal du holde tænd/ sluk-knappen nede i mindst 5 sekunder for at slukke computeren. Hvis du vil vide mere om strømindstillinger, skal du se dine indstillinger for strømstyring. Skriv strøm i søgefeltet på proceslinjen, og vælg derefter Indstillinger for strøm og slumring. eller (2) Højttalere Leverer lyd. Højreklik på knappen Start og vælg derefter Indstillinger for strøm. Foroven 13

24 Komponent Beskrivelse (1) Tænd/sluk-knappen Når computeren er slukket, skal du trykke på knappen for at tænde computeren. Når computeren er tændt, skal du trykke kortvarigt på knappen for at starte Slumre. Når computeren er i slumretilstand, skal du trykke kortvarigt på knappen for at afslutte slumretilstanden. Når computeren er i dvaletilstand, skal du trykke kortvarigt på knappen for at afslutte dvaletilstanden. FORSIGTIG: Hvis du trykker på og holder tænd/sluk-knappen nede, medfører det tab af ikke-gemte oplysninger. Hvis computeren ikke længere reagerer, og Windowsprocedurerne til lukning ikke kan anvendes, skal du holde tænd/ sluk-knappen nede i mindst 5 sekunder for at slukke computeren. Hvis du vil vide mere om strømindstillinger, skal du se dine indstillinger for strømstyring. Skriv strøm i søgefeltet på proceslinjen og vælg derefter Indstillinger for tænd/sluk og slumre. eller (2) Højttalere Leverer lyd. Højreklik på knappen Start og vælg derefter Indstillinger for strøm. 14 Kapitel 2 Lær din computer at kende

25 Taster Komponent Beskrivelse (1) Tasten esc Viser systemoplysninger, når der trykkes på den i kombination med tasten fn. (2) Tasten fn Udfører specifikke systemfunktioner, hvis den anvendes i kombination med esc-tasten. (3) Windows -tasten Åbner menuen Start. BEMÆRK: Hvis du trykker på Windows-logotasten igen, vil menuen Start lukke. (4) Handlingstaster Udfører ofte anvendte systemfunktioner. BEMÆRK: På udvalgte modeller bruges handlingstasten f5 til at slå funktionen baggrundsbelyst tastatur til eller fra. (5) Tasten num lock Skifter mellem de navigationsmæssige og numeriske funktioner på det integrerede numeriske tastatur. (6) Integreret numerisk tastatur Når num lock er aktiveret, kan det numeriske tastatur bruges på samme måde som et eksternt numerisk tastatur. Foroven 15

26 Brug af handlingstasterne En handlingstast udfører en tildelt funktion. Ikonen på handlingstasten viser den funktion, der er knyttet til tasten. Ikon Beskrivelse Åbner appen Kom godt i gang. Reducerer skærmens lysstyrke trinvist, så længe du holder tasten nede. Øger skærmens lysstyrke trinvist, så længe du holder tasten nede. Skifter mellem visning af billedet på de skærmenheder, der er tilsluttet systemet. Hvis f.eks. en skærm er tilsluttet til computeren og du gentagne gange trykker på denne tast, ændres skærmbilledet fra computerskærmen til den tilsluttede skærm, så det samme vises på både computerskærmen og skærmen. Slår baggrundslys i tastaturet fra eller til. BEMÆRK: Sluk for denne funktion, hvis du vil spare på batteriet. Slår højttalerlyden til eller fra. Reducerer højttalerlydstyrken trinvist, når du holder tasten inde. Forøger højttalerlydstyrken trinvist, når du holder tasten inde. Afspiller det forrige nummer på en lyd-cd eller det forrige afsnit på en dvd eller Blu-ray-disk (BD). Starter en lyd-cd, dvd eller bd, sætter den på pause eller genoptager afspilningen. Afspiller næste nummer på en lyd-cd eller næste afsnit på en dvd eller bd. Aktiverer eller deaktiverer flytilstand og den trådløse funktion. BEMÆRK: BEMÆRK: Tasten Flytilstand kaldes også knappen Trådløs. Der skal i forvejen være opsat et trådløst netværk, hvis du vil oprette en trådløs forbindelse. Nederste BEMÆRK: Se den illustration, der ligner din computer mest. 16 Kapitel 2 Lær din computer at kende

27 Komponent Beskrivelse (1) Luftkanaler Lader luftstrømmen afkøle indvendige komponenter. BEMÆRK: Computerens ventilator starter automatisk for at nedkøle interne komponenter og forhindre overophedning. Det er helt normalt, at den interne ventilator slår til og fra under drift. (2) Servicedør Giver adgang til hukommelsesmodulslottene. Nederste 17

28 Komponent Beskrivelse (1) Luftkanaler Lader luftstrømmen afkøle indvendige komponenter. (2) Batterirummet Indeholder batteriet. (3) Udløserknap til batteri Frigør batteriet. BEMÆRK: Computerens ventilator starter automatisk for at nedkøle interne komponenter og forhindre overophedning. Det er helt normalt, at den interne ventilator slår til og fra under drift. Mærkater Mærkaterne på computeren indeholder oplysninger, som du kan få brug for ved fejlfinding i forbindelse med systemproblemer, eller når du har computeren med på rejser til udlandet. VIGTIGT: Kontrollér følgende steder for at finde mærkaterne, der er beskrevet i dette afsnit: på bunden af computeren, inde i batterirummet, under servicedækslet eller bag på skærmen. Servicemærkat - Giver vigtige oplysninger, som hjælper til at identificere computeren. Når du kontakter support, vil du sandsynligvis blive spurgt om serienummeret, og muligvis om produktnummeret eller modelnummeret. Find disse numre, inden du kontakter support. Dit servicemærkat vil ligne et af eksemplerne herunder. Se illustrationen, der ligner servicemærkatet på din computer mest. 18 Kapitel 2 Lær din computer at kende

29 Komponent (1) Serienummer (2) Produktnummer (3) Garantiperiode (4) Modelnummer (kun udvalgte produkter) Komponent (1) HP produktnavn (kun udvalgte modeller) (2) Modelnavn (kun udvalgte produkter) (3) Produktnummer (4) Serienummer (5) Garantiperiode Mærkat med lovgivningsmæssige oplysninger Indeholder lovgivningsmæssige oplysninger om computeren. Mærkat(er) for trådløs certificering Indeholder oplysninger om valgfrie, trådløse enheder samt godkendelsesmærkningerne for de lande/områder, hvor enhederne er godkendt til anvendelse. Mærkater 19

30 3 Tilslutning til et netværk Du kan have computeren med dig overalt. Men selv når du er hjemme, kan du udforske verden og få adgang til oplysninger fra millioner af websteder ved brug af din computer og et kabelbaseret eller et trådløst netværk. Dette kapitel hjælper dig med at komme i forbindelse med verden. Tilslutning til et trådløst netværk Din computer er muligvis udstyret med én eller flere af følgende integrerede trådløse enheder: WLAN-enhed forbinder computeren til WLAN-netværk (Wi-Fi-netværk eller trådløse LAN-netværk) i en virksomheds lokaler, i hjemmet og på offentlige steder som f.eks. lufthavne, restauranter, caféer, hoteller og universiteter. I et WLAN kommunikerer den trådløse mobilenhed i din computer med en trådløs router eller et trådløst adgangspunkt. HP Mobilt bredbånd-modul giver dig trådløs forbindelse over et trådløst WAN (WWAN), et meget større område. Mobilnetværksudbydere installerer basestationer (minder om telefonmaster til mobiltelefoner) over store geografiske områder for at kunne tilbyde dækning på tværs af hele stater, regioner eller endda lande. Bluetooth -enhed opretter et personligt netværk (PAN, personal area network) for at tilslutte til andre Bluetooth-aktiverede enheder, som f.eks. computere, telefoner, printere, headset, højttalere og kameraer. I et PAN-netværk kommunikerer hver enhed direkte med andre enheder, og enhederne skal være relativt tæt på hinanden. Typisk inden for en radius af 10 meter fra hinanden. Vælg knappen Start, og vælg derefter appen Kom godt i gang. Brug af knapper til trådløs Tasten flytilstand Du kan kontrollere de trådløse enheder i computeren ved hjælp af en eller flere af disse funktioner: Tasten Flytilstand (også kaldet knappen Trådløs eller tast til trådløst) (i dette kapitel kaldet tasten Flytilstand) Kontrolelementer i operativsystemet Computeren kan have tasten Flytilstand, en eller flere trådløse enheder og én eller to lysdioder for trådløs. Alle de trådløse enheder på computeren er aktiveret fra fabrikkens side. Lysdioden for trådløs angiver den generelle strømtilstand for dine trådløse enheder, ikke status for individuelle enheder. Kontrolelementer i operativsystemet Netværks- og delingscenter gør det muligt at opsætte en forbindelse eller et netværk, oprette forbindelse til et netværk og diagnosticere og løse netværksproblemer. Sådan anvendes kontrolelementer i operativsystemet: 1. Skriv kontrolpanel i søgefeltet på proceslinjen, og vælg derefter Kontrolpanel. 2. Vælg Netværk og internet, og vælg derefter Netværks- og delingscenter. 20 Kapitel 3 Tilslutning til et netværk

31 Oprettelse af forbindelse til et WLAN BEMÆRK: Når du opsætter internetadgang hjemme, skal du oprette en konto hos en internetudbyder (ISP). Kontakt en lokal internetudbyder for at købe internettjeneste og et modem. Internetudbyderen hjælper med at opsætte modemmet, installere et netværkskabel til at forbinde din trådløse router til modemmet og teste internetforbindelsen. For at tilslutte til et WLAN skal du følge disse trin: 1. Sørg for, at WLAN-enheden er tændt. 2. Vælg ikonet Netværksstatus på proceslinjen, og opret derefter forbindelse til et af de tilgængelige netværk. Hvis WLAN'et er et sikkerhedsaktiveret WLAN, bliver du bedt om at angive en sikkerhedskode. Indtast koden, og vælg derefter Næste for at oprette forbindelsen. BEMÆRK: Hvis der ikke findes WLAN'er på listen, er du muligvis uden for en trådløs routers eller et trådløst adgangspunkts rækkevidde. BEMÆRK: Hvis du ikke ser den WLAN, du ønsker at oprette forbindelse til, skal du højreklikke på ikonet Netværksstatus på proceslinjen og derefter vælge Åbn netværks- og delingscenter. Vælg Opret en ny forbindelse eller et nyt netværk. Der vises en liste over valgmuligheder, der giver dig mulighed for manuelt at søge efter og oprette forbindelse til et netværk eller at oprette en ny netværksforbindelse. 3. Følg anvisningerne på skærmen for at etablere forbindelsen. Når forbindelsen er oprettet, skal du vælge ikonet Netværksstatus yderst til højre på proceslinjen for at få bekræftet forbindelsens navn og status. BEMÆRK: Den funktionsmæssige rækkevidde (hvor langt de trådløse signaler rækker) afhænger af WLANimplementeringen, routerfabrikatet og forstyrrelser fra vægge og andre elektroniske enheder eller bygningsmæssige barrierer som vægge og gulve. Tilslutning til et trådløst netværk 21

32 Brug af HP Mobilt bredbånd (kun udvalgte produkter) HP Mobilt bredbånd-computeren er udstyret med indbygget understøttelse af den mobile bredbåndstjeneste. Når du bruger din nye computer med en mobiloperatørs netværk, får du mulighed for at oprette forbindelse til internettet, sende s eller oprette forbindelse til dit virksomhedsnetværk uden at skulle bruge et Wi- Fi-hotspot. Du skal eventuelt bruge IMEI- og/eller MEID-nummeret til HP Mobilt Bredbånd-modulet for at aktivere en mobil bredbåndstjeneste. Nummeret kan være trykt på en mærkat, som er placeret på bunden af computeren, inde i batterirummet, under servicedækslet eller bag på skærmen. - eller - Du kan finde nummeret ved at følge disse trin: 1. Vælg ikonet Netværksstatus på proceslinjen. 2. Vælg Vis forbindelsesindstillinger. 3. Under afsnittet Mobilt bredbånd skal du vælge ikonet Netværksstatus. Visse mobile netværksudbydere kræver brugen af et SIM-kort (Subscriber Identity Module). Et SIM-kort indeholder grundlæggende oplysninger om dig, f.eks. en PIN-kode (Personal Identification Number), samt netværksoplysninger. Nogle computere har et forudinstalleret SIM-kort. Hvis SIM-kortet ikke er forudinstalleret, findes det muligvis i HP Mobilt Bredbånd-dokumenterne, som fulgte med computeren, eller den mobile netværksudbyder leverer det evt. særskilt fra computeren. Oplysninger om HP Mobilt Bredbånd, og hvordan du aktiverer tjenesten hos en foretrukken mobilnetoperatør, finder du i HP Mobilt Bredbånd-oplysningerne, som fulgte med computeren. Brug af GPS (kun udvalgte produkter) Din computer er muligvis udstyret med en GPS-enhed (Global Positioning System). GPS-satellitter sørger for lokaliserings-, hastigheds- og retningsoplysninger til GPS-udstyrede systemer. Hvis du vil aktivere GPS, skal du sørge for, at placering er aktiveret under Placeringsindstilling. 1. Indtast placering i proceslinjens søgefelt, og foretag derefter valg for placering. 2. Følg anvisningerne til brug af placeringsindstillinger på skærmen. Se appen Kom godt i gang for at få yderligere oplysninger. Vælg knappen Start, og vælg derefter appen Kom godt i gang. Brug af trådløse Bluetooth-enheder (kun udvalgte produkter) En Bluetooth-enhed muliggør kortrækkende, trådløs kommunikation, som erstatter de fysiske kabelforbindelser, der traditionelt sammenkæder elektroniske enheder som f.eks. følgende: Computere (stationære, bærbare) Telefoner (mobiltelefoner, trådløse telefoner, smartphones) Billedenheder (printer, kamera) Lydenheder (headset, højttalere) Mus Eksternt tastatur 22 Kapitel 3 Tilslutning til et netværk

33 Bluetooth-enheder giver peer-to-peer-funktionalitet, så du kan oprette et PAN-netværk (Personal Area Network) af Bluetooth-enheder. Tilslutning af Bluetooth-enheder Inden du kan bruge en Bluetooth-enhed, skal du oprette en Bluetooth-forbindelse. 1. Skriv bluetooth i søgefeltet på proceslinjen, og vælg derefter Bluetooth-indstillinger. 2. Tænd for Bluetooth, hvis det ikke allerede er tændt. 3. Vælg din enhed på listen, og følg anvisningerne på skærmen. BEMÆRK: Hvis enheden kræver bekræftelse, vises der en parringskode. På den enhed, som du tilføjer, skal du følge anvisningerne på skærmen for at bekræfte, at koden på din enhed svarer til parringskoden. Du kan finde flere oplysninger i den dokumentation, der fulgte med enheden. BEMÆRK: Hvis din enhed ikke står på listen, skal du sørge for, at Bluetooth er tændt på enheden. Visse enheder har muligvis yderligere krav. Se den dokumentation, der fulgte med enheden. Oprettelse af forbindelse til et kabelforbundet netværk LAN (kun udvalgte produkter) Brug en LAN-forbindelse, hvis du ønsker at slutte computeren direkte til en router i dit hjem (i stedet for at arbejde trådløst), eller hvis du vil oprette forbindelse til et eksisterende netværk på dit kontor. Tilslutning til LAN kræver et RJ-45-(netværks)kabel og et netværksstik. Hvis computeren ikke har et RJ-45- stik, skal der bruges en dockingenhed (ekstraudstyr) eller udvidelsesport. Benyt nedenstående fremgangsmåde for at tilslutte netværkskablet: 1. Slut netværkskablet til computerens netværksstik (1). 2. Sæt den anden ende af netværkskablet i et netværksvægstik (2) eller en router. BEMÆRK: Hvis netværkskablet er forsynet med et støjdæmpningskredsløb (3), der forhindrer forstyrrelse fra radio- og tv-modtagelse, skal du rette kablets kredsløbsende mod computeren. Oprettelse af forbindelse til et kabelforbundet netværk LAN (kun udvalgte produkter) 23

34 4 Brug af underholdningsfunktioner Brug din HP-computer som en underholdningscentral til at kommunikere via kameraet, nyde og administrere din musik og downloade og se film. Eller gør computeren til et endnu mere omfattende underholdningscenter ved at tilslutte eksterne enheder som skærm, projektor, tv, højttalere eller hovedtelefoner. Brug af kameraet Brug af lyd Din computer har ét eller flere kameraer, der gør det muligt at oprette forbindelse med andre for at samarbejde eller spille med dem. Kameraer kan være placeret på forsiden eller bagsiden, eller være udformet som pop-op-kameraer. Se Lær din computer at kende på side 4 for at få oplysninger om kameraet. De fleste kameraer gør det muligt at benytte videochat samt optage video og billeder. Nogle tilbyder også HD (high-definition) eller 3D-funktionalitet, apps til spil eller software til ansigtsgenkendelse som f.eks. Windows Hello. Se Beskyttelse af computer og oplysninger på side 53 for oplysninger om brug af Windows Hello. Sådan bruger du kameraet: 1. Skriv kamera i søgefeltet på proceslinjen og vælg derefter Kamera fra listen over programmer. 2. På udvalgte produkter skal du skrive Intel RealSense i proceslinjens søgefelt for at finde yderligere funktioner, demoer og apps. På din computer eller på udvalgte produkter, der anvender et eksternt optisk drev, kan du afspille musik-cd'er, downloade og lytte til musik, streame lydindhold fra internettet (herunder radio), optage lyd eller mikse lyd og video for at oprette multimedier. Tilslut eksterne lydenheder, f.eks. højttalere eller hovedtelefoner, for at forbedre lytteoplevelsen. Tilslutning af højttalere Du kan tilslutte kabelforbundne højttalere til din computer ved at tilslutte dem til USB-porte eller (hovedtelefonens) lydudgangsstik på computeren eller på en dockingenhed. Du tilslutter trådløse højttalere til computeren ved at følge producentens anvisninger. Hvis du ønsker at tilslutte high-definition-højttalere til computeren, kan du se Opsætning af HDMI-lyd på side 27. Sænk lydstyrken, før du tilslutter højttalerne. Tilslutning af hovedtelefoner ADVARSEL! For at undgå risikoen for personskade skal du sænke lydstyrken, inden du tager hovedtelefoner, øresnegle eller et headset på. Se Generelle bemærkninger, sikkerhed og miljø for at få yderligere oplysninger om sikkerhed. Sådan får du adgang til dette dokument: Vælg knappen Start, Alle apps (nødvendigt på visse produkter), HP Hjælp og support og HPdokumentation. Du kan slutte kabelforbundne hovedtelefoner til hovedtelefonstikket på computeren. 24 Kapitel 4 Brug af underholdningsfunktioner

35 For at tilslutte trådløse hovedtelefoner til din computer skal du følge vejledningen fra enhedens producent. Tilslutning af en mikrofon Hvis du vil optage lyd, skal du tilslutte en mikrofon til mikrofonstikket på computeren. Du opnår de bedste resultater af optagelsen ved at tale direkte ind i mikrofonen og optage lyd i omgivelser uden baggrundsstøj. Tilslutning af headset ADVARSEL! For at undgå risikoen for personskade skal du sænke lydstyrken, inden du tager hovedtelefoner, øresnegle eller et headset på. Se Generelle bemærkninger, sikkerhed og miljø for at få yderligere oplysninger om sikkerhed. Sådan får du adgang til dette dokument: Vælg knappen Start, Alle apps (nødvendigt på visse produkter), HP Hjælp og support og HPdokumentation. Hovedtelefoner kombineret med en mikrofon kaldes headset. Du kan slutte headset med ledning til en USBport på computeren. For at tilslutte trådløse headset til din computer skal du følge producentens anvisninger. Brug af lydindstillinger Brug indstillingerne for lyd til at justere systemets lydstyrke, ændre systemlyde eller administrere lydenheder. Hvis du ønsker at få vist eller ændre lydindstillingerne: Skriv Kontrolpanel i søgefeltet på proceslinjen, vælg Kontrolpanel, vælg Hardware og lyd, og vælg derefter Lyd. - eller - Højreklik på Start-knappen, vælg Kontrolpanel, vælg Hardware og lyd og vælg derefter Lyd. Computeren har muligvis et forbedret lydsystem fra Bang & Olufsen, B&O Play, DTS, Beats Audio eller en anden udbyder. Følgelig kan din computer indeholde avancerede lydfunktioner, som kan styres via et lydkontrolpanel, der er bestemt til lydsystemet. Brug lydkontrolpanelet til at se og styre lydindstillingerne. Indtast Kontrolpanel i søgefeltet på proceslinjen, vælg Kontrolpanel, vælg Hardware og lyd, og vælg derefter lyd-kontrolpanelet for dit system. - eller - Brug af video Højreklik på knappen Start, vælg Kontrolpanel, vælg Hardware og lyd, og vælg derefter lydkontrolpanelet for dit system. Din computer er en stærk videoenhed, der gør det muligt at se streamet video fra dine foretrukne websteder og downloade video og film, som du kan se på din computer, når du ikke er tilsluttet et netværk. Du kan forbedre visningsoplevelsen ved at bruge én af videoportene på computeren til at tilslutte en ekstern skærm, en projektor eller et tv. Brug af video 25

36 VIGTIGT: Sørg for, at den eksterne enhed er tilsluttet den rette port på computeren, ved at bruge det korrekte kabel. Følg enhedsproducentens anvisninger. Du finder oplysninger om brug af videofunktioner i HP Support Assistant. Tilslutning af videoenheder med et HDMI-kabel (kun udvalgte produkter) BEMÆRK: Hvis du vil tilslutte en HDMI-enhed til din computer, skal du bruge et HDMI-kabel (købes separat). Hvis du vil se computerskærmbilledet på et HD-tv eller en HD-skærm, skal du tilslutte HD-enheden i henhold til følgende anvisninger: 1. Tilslut den ene ende af HDMI-kablet til HDMI-porten på computeren. 2. Sæt den anden ende af kablet i HD-tv'et eller -skærmen. 3. Tryk på f4 for at skifte mellem computerens fire visningstilstande for skærmbilledet: Kun pc-skærm: Vis kun skærmbilledet på computeren. Dupliker: Vis skærmbilledet samtidigt på både computeren og den eksterne enhed. Udvid: Vis skærmbilledet udvidet på både computeren og den eksterne enhed. Kun anden skærm: Vis kun skærmbilledet på den eksterne enhed. Hver gang du trykker på f4, ændres visningstilstanden. BEMÆRK: Du opnår de bedste resultater, især hvis du vælger "Udvid"-indstillingen, hvis du øger skærmopløsningen på den eksterne enhed som nedenfor. Skriv kontrolpanel i søgefeltet på proceslinjen, og vælg derefter Kontrolpanel og vælg derefter Udseende og personlige indstillinger. Under Display (Skærm) skal du vælge Adjust resolution (Juster skærmopløsning) eller Make text and other items larger or smaller (Gør tekst og andre elementer større eller mindre). 26 Kapitel 4 Brug af underholdningsfunktioner

37 Opsætning af HDMI-lyd HDMI er den eneste videogrænseflade, der understøtter HD-video og -lyd. Når du har tilsluttet et HDMI-tv til computeren, kan du aktivere HDMI-lyden ved at følge disse trin: 1. Højreklik på ikonet Højttalere i meddelelsesområdet yderst til højre på proceslinjen, og vælg derefter Afspilningsenheder. 2. Vælg navnet på den digitale udgangsenhed under fanen Afspilning. 3. Klik på Angiv standard, og klik derefter på OK. Sådan sætter du lydstreamen tilbage til computerens højttalere: 1. Højreklik på ikonet Højttalere i meddelelsesområdet yderst til højre på proceslinjen, og klik derefter på Afspilningsenheder. 2. Klik på Højttalere under fanen Afspilning. 3. Klik på Angiv standard, og klik derefter på OK. Tilslutning af digitale skærmenheder ved hjælp af et mini Dual-Mode DisplayPortkabel (kun udvalgte produkter) BEMÆRK: Hvis du vil tilslutte en digital visningsenhed til din computer, skal du bruge et mini Dual-Mode DisplayPort (DP-DP)-kabel (købes separat). Mini Dual-Mode DisplayPorten bruges til tilslutning af en digital visningsenhed som f.eks. en højtydende skærm eller projektor. Mini Dual-Mode DisplayPorten leverer højere ydelse end den eksterne VGA-skærmport og forbedrer den digitale forbindelse. 1. Slut den ene ende af mini Dual-Mode DisplayPort-kablet til mini Dual-Mode DisplayPort-stikket på computeren. 2. Sæt den anden ende af kablet i den digitale visningsenhed. 3. Tryk på f4 for at skifte mellem computerens fire visningstilstande for skærmbilledet: Kun pc-skærm: Vis kun skærmbilledet på computeren. Dublet: Vis det samme skærmbillede samtidigt på både computeren og den eksterne enhed. Brug af video 27

38 Udvid: Vis skærmbilledet udvidet på både computeren og den eksterne enhed. Kun anden skærm: Vis kun skærmbilledet på den eksterne enhed. Hver gang du trykker på f4, ændres visningstilstanden. BEMÆRK: Du opnår de bedste resultater, især hvis du vælger "Udvid"-indstillingen, hvis du øger skærmopløsningen på den eksterne enhed som nedenfor. Skriv kontrolpanel i søgefeltet på proceslinjen, vælg Kontrolpanel, og vælg Udseende og personlige indstillinger. Under Display (Skærm) skal du vælge Adjust resolution (Juster skærmopløsning) eller Make text and other items larger or smaller (Gør tekst og andre elementer større eller mindre). Søgning efter og tilslutning til trådløse Miracast-kompatible skærme (kun udvalgte produkter) For at registrere og oprette forbindelse til trådløse Miracast-kompatible skærme uden at forlade dine nuværende programmer, skal du følge trinnene nedenfor. Sådan åbnes Miracast: Indtast projicer i søgefeltet på proceslinjen, og klik derefter på Projicer på en anden skærm. Klik på Opret forbindelse til en trådløs skærm, og følg derefter anvisningerne på skærmen. Brug af gaming-funktioner (kun udvalgte produkter) SteelSeries Engine SteelSeries Engine er en samlet softwareplatform, der gør det muligt at tilpasse din computer til alle dine gaming-behov. Med SteelSeries Engine kan du gøre følgende: Gemme og konfigurere alt dit udstyr på ét sted Konfigurer indstillinger og eksterne enheder Tilpasse lyd- og lyseffekter på dine eksterne enheder For at åbne SteelSeries Engine: Vælg knappen Start, Alle apps (nødvendigt på visse produkter), SteelSeries og derefter SteelSeries Engine. 28 Kapitel 4 Brug af underholdningsfunktioner

39 5 Navigering på skærmen Du kan navigere på computerskærmen på følgende måder: Brug berøringsbevægelser direkte på skærmen (kun udvalgte produkter) Brug berøringsbevægelser på TouchPad'en Brug tastatur og en valgfri mus (mus købes separat) Brug af bevægelser på TouchPad og berøringsskærm Tryk TouchPad hjælper dig med at navigere på computerskærmen med simple berøringsbevægelser. Man kan også bruge venstre og højre knap på TouchPad'en på samme måde som knapperne på en ekstern mus. For at navigere på en berøringsskærm (kun udvalgte produkter), skal man berøre skærmen direkte og bruge de bevægelser, der beskrives i dette kapitel. Du kan også tilpasse bevægelser og se demonstrationer af, hvordan de fungerer. Skriv kontrolpanel i søgefeltet på proceslinjen, vælg Kontrolpanel, og vælg derefter Hardware og lyd. Vælg Mus under Enheder og printere. BEMÆRK: Medmindre andet angives kan berøringsbevægelser bruges på både TouchPad og berøringsskærm (kun på udvalgte produkter). Du kan bruge tryk/dobbelttryk-bevægelsen til at vælge eller åbne et element på skærmen. Peg på et element på skærmen, og tryk derefter med en finger på TouchPad-zonen eller berøringsskærmen for at vælge elementet. Dobbelttryk på et element for at åbne det. Tofinger-knibe-zoom Brug tofinger-knibezoom for at zoome ud eller ind på billeder eller tekst. Zoom ud ved at sætte to spredte fingre på TouchPad-zonen eller berøringsskærmen og derefter samle dem. Zoom ind ved at sætte to samlede fingre på TouchPad-zonen eller berøringsskærmen og derefter sprede dem. Brug af bevægelser på TouchPad og berøringsskærm 29

40 Gliden med to fingre (kun TouchPad) Brug gliden med to fingre til at flytte op, ned eller sidelæns på en side eller et billede. Sæt to spredte fingre på TouchPad-zonen og træk dem derefter op, ned til venstre eller højre. Tryk med to fingre (kun TouchPad) Brug tofinger-tryk-bevægelsen til at åbne menuen for et objekt på skærmen. BEMÆRK: Tryk med to fingre udfører samme funktion som højreklik med musen. Tryk med to fingre på TouchPad-zonen for at åbne indstillingsmenuen for det valgte objekt. Tryk med fire fingre (kun TouchPad) Brug fire-finger-tryk for at åbne handlingscenter. Tryk med fire fingre på touchpad'en for at åbne handlingscenter og få vist aktuelle indstillinger og beskeder. 30 Kapitel 5 Navigering på skærmen

41 Strygning med tre fingre (kun TouchPad) Brug strygning med tre fingre for at få vist åbne vinduer og til at skifte mellem åbne vinduer og skrivebordet. Stryg 3 fingre væk fra dig selv for at se alle åbne vinduer. Stryg 3 fingre hen mod dig selv for at få vist skrivebordet. Stryg 3 fingre til venstre eller højre for at skifte mellem åbne vinduer. Glid med en finger (kun berøringsskærm) Brug glid med en finger-bevægelsen for at panorere eller rulle gennem lister og sider eller for at flytte et objekt. Glid fingeren let hen over skærmen for at rulle hen over skærmen i den ønskede retning. For at flytte et objekt, skal du trykke på et objekt og holde fingeren på det, og derefter trække fingeren for at flytte objektet. Brug af bevægelser på TouchPad og berøringsskærm 31

42 Brug af tastaturet og en valgfri mus Med tastaturet og en eventuel mus kan du skrive og udføre de samme funktioner, som når du bruger berøringsbevægelser. Fra tastaturet kan du også bruge handlingstasterne og tastkombinationerne til at udføre specifikke funktioner. BEMÆRK: Afhængigt af dit land/område kan tastaturet have andre taster og tastaturfunktioner end dem, der er beskrevet i dette afsnit. Brug af det integrerede, numeriske tastatur Computeren har et integreret numerisk tastatur og understøtter også et valgfrit, eksternt numerisk tastatur eller et valgfrit, eksternt tastatur, der indeholder et numerisk tastatur. For yderligere oplysninger om det integrerede numeriske tastatur, se Taster på side 15. Komponent tasten num lock Beskrivelse Styrer funktionaliteten af det integrerede numeriske tastatur. Tryk på tasten for at skifte mellem den numeriske standardfunktion på et eksternt tastatur (denne funktion aktiveres på fabrikken) og navigationsfunktionen (angivet med tovejspilene på tasterne). BEMÆRK: Den numeriske tastaturfunktion, som er aktiv, når computeren slukkes, genaktiveres, når der tændes for computeren igen. Integreret, numerisk tastatur Fungerer som et eksternt numerisk tastatur. Hvis du vil skifte mellem denne numeriske funktion og navigationsfunktionen (angivet med retningspiletasterne), skal du trykke på tasten num lock. 32 Kapitel 5 Navigering på skærmen

43 6 Strømstyring (produkter med batterier forseglet fra fabrikken) Din computer kan køre på batteristrøm eller på ekstern strøm. Når computeren udelukkende kører på batteristrøm, og der ikke er en vekselstrømskilde tilgængelig til opladning af batteriet, er det vigtigt, at du holder øje med batteriniveauet. Start og afslutning af slumre- og dvaletilstand FORSIGTIG: Der findes adskillige velkendte sårbarheder når en computer er i slumretilstand. For at forhindre, at en uautoriseret bruger kan få adgang til data på din computer, selv krypterede data, anbefaler HP, at du altid benytter dvaletilstand i stedet for slumretilstand, når du ikke er i nærheden af computeren. Det er især vigtigt, at du overholder dette, når du rejser med din computer. Windows har to strømbesparende tilstande slumre og dvaletilstand. Slumre slumretilstanden startes automatisk efter en periode med inaktivitet. Dit arbejde gemmes i hukommelsen, hvilket giver dig mulighed for hurtigt at genoptage det. Du kan også starte slumretilstand manuelt. Se Manuel start og afslutning af slumretilstand på side 33 for at få flere oplysninger. Dvaletilstand dvaletilstanden startes automatisk, hvis batteriniveauet bliver kritisk. I dvaletilstand gemmes dit arbejde i en dvalefil på harddisken, hvorefter computeren lukkes. Du kan også starte dvaletilstand manuelt. Se Manuel start og afslutning af dvaletilstand (kun udvalgte produkter) på side 34 for at få flere oplysninger. FORSIGTIG: For at reducere risikoen for eventuel lyd- og videoforringelse, tab af lyd- eller videoafspilningsfunktioner eller tab af oplysninger skal du undlade at starte slumretilstand under læsning af eller skrivning til en disk eller et eksternt mediekort. Manuel start og afslutning af slumretilstand Du kan starte slumretilstand på følgende måder: Luk skærmen. Vælg knappen Start, klik på ikonet Strøm, og vælg derefter Slumretilstand. Du kan afslutte slumretilstand på en af følgende måder: Tryk kortvarigt på tænd/sluk-knappen. Hvis computeren er lukket, skal du åbne skærmen. Tryk på en tast på tastaturet. Tryk på TouchPad. Når computeren afslutter slumretilstand, vender dit arbejde tilbage på skærmen. BEMÆRK: Hvis du har oprettet en adgangskode, der skal anvendes ved afslutning af slumretilstand, skal du indtaste din Windows-adgangskode, før dit arbejde vender tilbage på skærmen. Start og afslutning af slumre- og dvaletilstand 33

44 Manuel start og afslutning af dvaletilstand (kun udvalgte produkter) Du kan aktivere brugerstartet dvaletilstand eller ændre andre strømindstillinger og timeout under Indstillinger for strøm. 1. Indtast indstillinger for strøm i søgefeltet på værktøjslinjen, og vælg derefter Indstillinger for strøm. eller Højreklik på ikonet Batterimåler, og vælg derefter Indstillinger for strøm. 2. Klik på Vælg, hvad tænd/sluk-knappen skal gøre i venstre rude. 3. Vælg Rediger indstillinger, der i øjeblikket er utilgængelige, og vælg derefter Dvaletilstand i området Når jeg trykker på tænd/sluk-knappen. - eller - Vælg feltet Dvaletilstand under Indstillinger for nedlukning for at få vist indstillingen Dvaletilstand i menuen Strøm. 4. Vælg Gem ændringer. Sådan afsluttes dvaletilstand: Tryk kortvarigt på tænd/sluk-knappen. Når computeren afslutter dvaletilstand, vender dit arbejde tilbage på skærmen. BEMÆRK: Hvis du har oprettet en adgangskode, der skal anvendes ved afslutning af dvaletilstand, skal du indtaste din Windows-adgangskode, før dit arbejde vender tilbage på skærmen. Indstilling af adgangskodebeskyttelse ved opvågning (ved afslutning af slumreeller dvaletilstand) Benyt nedenstående fremgangsmåde for at indstille computeren til at bede om en adgangskode, når den afslutter slumre- eller dvaletilstand: 1. Indtast indstillinger for strøm i søgefeltet på værktøjslinjen, og vælg derefter Indstillinger for strøm. eller Højreklik på ikonet Batterimåler, og vælg derefter Indstillinger for strøm. 2. Vælg Kræv en adgangskode, når computeren vågner i venstre rude. 3. Vælg Rediger indstillinger, der i øjeblikket er utilgængelige. 4. Vælg Kræv en adgangskode (anbefales). BEMÆRK: Hvis du vil oprette en brugerkontoadgangskode eller ændre din nuværende brugerkontoadgangskode, skal du vælge Opret eller skift adgangskoden til din brugerkonto og derefter følge anvisningerne på skærmen. Hvis du ikke har brug for at oprette eller ændre en adgangskode til en brugerkonto, går du til trin Vælg Gem ændringer. 34 Kapitel 6 Strømstyring (produkter med batterier forseglet fra fabrikken)

45 Brug af HP Fast Charge (kun udvalgte produkter) Funktionen HP Fast Charge giver dig mulighed for hurtigt at oplade computerbatteriet. Afhængigt af din computermodel og vekselstrømsadapter fungerer Fast Charge på en af følgende måder: Når den resterende batterispænding er mellem nul og 50 %, oplades batteriet til 50 % af den fulde kapacitet i ikke mere end 30 minutter. Når den resterende batterispænding er mellem nul og 90 %, oplades batteriet til 90 % af den fulde kapacitet i ikke mere end 90 minutter. For at bruge HP Fast Charge skal du lukke din computer ned og derefter tilslutte vekselstrømsadapteren til din computer og til ekstern strøm. Brug af batterimåleren og strømindstillinger Batterimåleren findes på værktøjslinjen i Windows. Med batterimåleren kan du hurtigt få adgang til strømindstillingerne og se det resterende batteriniveau. Hvis du vil se procentdelen af resterende batterispænding og den aktuelle strømstyringsplan, skal du placere musemarkøren over batterimålerikonet. Hvis du vil bruge Indstillinger for strøm, skal du højreklikke på batterimålerikonet og derefter vælge et element på listen. Du kan også indtaste indstillinger for strøm i søgefeltet på værktøjslinjen og derefter vælge Indstillinger for strøm. Forskellige batterimålerikoner viser, om computeren kører på batteri eller på ekstern strøm. Ved at placere musemarkøren over ikonet vises der en meddelelse, hvis batteriet har nået en lav eller kritisk batterispænding. Kørsel på batteristrøm Når der er et opladet batteri i computeren, og denne ikke er sluttet til ekstern strøm, kører den på batteristrøm. Når computeren er slukket og koblet fra ekstern strøm, aflader batteriet i computeren langsomt. Computeren viser en meddelelse, hvis batteriet når en lav eller kritisk lav batterispænding. Computerbatteriets levetid varierer afhængigt af indstillingerne for strømstyring, de programmer, der køres på computeren, skærmens lysstyrke, eksterne enheder, der er sluttet til computeren, og andre faktorer. Batteri forseglet fra fabrikken Hvis du vil overvåge status for batteriet, eller hvis batteriet ikke længere holder sig opladet, skal du køre HP batterikontrol i appen HP Support Assistant. 1. Skriv support i søgefeltet på værktøjslinjen, og vælg derefter appen HP Support Assistant. - eller - Klik på ikonet med spørgsmålstegnet på værktøjslinjen. 2. Vælg Min PC, vælg fanen Diagnostik og værktøjer, og vælg derefter HP batterikontrol. Hvis HP batterikontrol angiver, at batteriet skal udskiftes, skal du kontakte support. Det er vanskeligt for brugere selv at udskifte batterierne i dette produkt. Fjernelse eller udskiftning af batteriet kan påvirke garantiens dækning. Hvis batteriet ikke længere kan holde på strømmen, kontaktes Brug af HP Fast Charge (kun udvalgte produkter) 35

46 support. Når et batteri har nået enden af sin levetid, må det ikke bortskaffes med det almindelige husholdningsaffald. Følg de lokale love og bestemmelser i dit område vedrørende bortskaffelse af batterier. Sådan finder du batterioplysninger Sådan får du adgang til oplysninger om batterier: 1. Skriv support i søgefeltet på værktøjslinjen, og vælg derefter appen HP Support Assistant. - eller - Klik på ikonet med spørgsmålstegnet på værktøjslinjen. 2. Vælg Min PC, vælg fanen Diagnostik og værktøjer, og vælg derefter HP batterikontrol. Hvis HP batterikontrol angiver, at batteriet skal udskiftes, skal du kontakte support. HP Support Assistant indeholder følgende værktøjer og oplysninger om batteriet: HP batterikontrol Oplysninger om batterityper, specifikationer, livscyklusser og kapacitet Batteribesparelse Sådan sparer du på batteriet og maksimerer batteriets levetid: Reducér skærmens lysstyrke. Vælg indstillingen Strømbesparelse under Strømstyring. Sluk for trådløse enheder, når de ikke er i brug. Frakobl ubenyttede eksterne enheder, der ikke er tilsluttet en ekstern strømkilde, f.eks. en ekstern harddisk, der er tilsluttet en USB-port. Afbryd, deaktivér eller fjern eventuelle eksterne mediekort, du ikke bruger. Start slumretilstand, eller luk computeren, hvis du forlader arbejdet. Identificering af lave batterispændingsniveauer Når et batteri, der er computerens eneste strømkilde, når en lav eller kritisk batterispænding, sker følgende: Lysdioden for batteriet (kun udvalgte produkter) angiver en lav eller kritisk lav batterispænding. - eller - Batterimålerikonet viser en meddelelse om lav eller kritisk lav batterispænding. BEMÆRK: Du kan finde yderligere oplysninger om strømmåleren i Brug af batterimåleren og strømindstillinger på side 35. Computeren foretager følgende handlinger ved kritisk lav batterispænding: Hvis dvaletilstand er deaktiveret, og computeren er tændt eller i slumretilstand, forbliver den kortvarigt i slumretilstand, hvorefter den lukkes, og ikke-gemte data går tabt. Hvis dvaletilstand er aktiveret, og computeren er tændt eller er i slumretilstand, startes dvaletilstand. 36 Kapitel 6 Strømstyring (produkter med batterier forseglet fra fabrikken)

47 Afhjælpning af lav batterispænding Sådan afhjælpes en lav batterispænding, når der er en ekstern strømkilde til rådighed Tilslut en af følgende til computeren og til en stikkontakt: Vekselstrømsadapter Valgfri docking- eller udvidelsesenhed Valgfri netadapter købt som tilbehør hos HP Sådan afhjælpes en lav batterispænding, når der ikke er nogen strømkilde til rådighed Gem dataene, og luk computeren. Sådan afhjælpes en lav batterispænding, når computeren ikke kan afslutte dvaletilstand 1. Slut vekselstrømsadapteren til computeren og til en stikkontakt. 2. Afslut dvaletilstand ved at trykke på tænd/sluk-knappen. Kørsel på vekselstrøm Se plakaten Opsætningsanvisninger, der findes i computerkassen, for at få oplysninger om at tilslutte vekselstrøm. Computeren bruger ikke batteristrøm, når den er tilsluttet vekselstrøm med en godkendt vekselstrømsadapter eller en valgfri docking-/udvidelsesenhed. ADVARSEL! For at undgå risikoen for sikkerhedsproblemer må du kun bruge den vekselstrømsadapter, der fulgte med computeren, en ombytningsvekselstrømsadapter fra HP eller en kompatibel vekselstrømsadapter, der er købt hos HP. Under følgende forhold skal du tilslutte computeren til en strømkilde: ADVARSEL! Du må ikke oplade computerens batteri om bord på et fly. Ved opladning eller kalibrering af et batteri. Ved installation eller opdatering af systemsoftware Ved opdatering af systemets BIOS Ved skrivning af oplysninger til en disk (kun udvalgte produkter). Når Diskfragmentering køres på computere med interne harddiske. Ved sikkerhedskopiering eller gendannelse. Ved tilslutning af computeren til en strømkilde: Batteriet begynder at oplade. Skærmens lysstyrke øges. Ikonet Batterimåler skifter udseende. Når du frakobler vekselstrøm: Kørsel på vekselstrøm 37

48 Computeren skifter til batteristrøm. Skærmens lysstyrke reduceres automatisk for at spare batteri. Ikonet Batterimåler skifter udseende. Fejlfinding af strømproblemer Test vekselstrømsadapteren, hvis computeren viser nogle af følgende symptomer, når den tilsluttes vekselstrøm: Computeren kan ikke tændes. Skærmen tændes ikke. Lysdioderne for strøm tænder ikke. Sådan afprøves vekselstrømsadapteren: 1. Luk computeren ned. 2. Slut vekselstrømsadapteren til computeren og netledningen, og slut derefter netledningen til en stikkontakt med vekselstrøm. 3. Tænd computeren. Hvis lysdioderne for strøm tændes, fungerer vekselstrømsadapteren korrekt. Hvis lysdioderne for strøm forbliver slukket, skal du kontrollere forbindelsen fra vekselstrømsadapteren til computeren og forbindelsen fra netledningen til stikkontakten med vekselstrøm for at kontrollere, at forbindelserne er sikre. Hvis forbindelserne er sikre, og lysdioderne for strøm vedbliver at være slukket, fungerer vekselstrømsadapteren ikke og bør udskiftes. Kontakt support for at få oplysninger om, hvordan du får en ny vekselstrømsadapter. Nedlukning (slukning) af computeren FORSIGTIG: Data, der ikke er gemt, går tabt, når computeren lukkes. Sørg for at gemme dit arbejde, før du lukker computeren ned. Kommandoen Luk computeren lukker alle åbne programmer, herunder operativsystemet, og slukker derefter skærmen og computeren. Luk computeren under følgende forhold: Når du skal have adgang til komponenter inden i computeren Når du tilslutter en ekstern hardwareenhed, der ikke tilsluttes en USB- eller videoport Når computeren ikke bruges eller vil være frakoblet ekstern strøm i en længere periode Selvom du kan lukke computeren vha. tænd/sluk-knappen, anbefales det at bruge Windows-kommandoen Luk computeren. BEMÆRK: Hvis computeren er i slumre- eller dvaletilstand, skal du først afslutte slumre- eller dvaletilstand ved at trykke kortvarigt på tænd/sluk-knappen. 38 Kapitel 6 Strømstyring (produkter med batterier forseglet fra fabrikken)

49 1. Gem dit arbejde, og luk alle åbne programmer. 2. Vælg knappen Start, klik på ikonet Strøm, og vælg derefter Luk ned. Hvis computeren ikke reagerer, og du ikke kan anvende de foregående procedurer for nedlukning, kan du forsøge med følgende nødlukningsprocedurer i den viste rækkefølge: Tryk på ctrl+alt+delete, vælg ikonet Strøm, og vælg derefter Luk ned. Tryk på og hold tænd/sluk-knappen inde i mindst 10 sekunder. Kobl computeren fra den eksterne strøm. Nedlukning (slukning) af computeren 39

50 7 Strømstyring (produkter med batterier, som kan udskiftes af brugeren) Din computer kan køre på batteristrøm eller på ekstern strøm. Når computeren udelukkende kører på batteristrøm, og der ikke er en vekselstrømskilde tilgængelig til opladning af batteriet, er det vigtigt, at du holder øje med batteriniveauet. Start og afslutning af slumre- og dvaletilstand FORSIGTIG: Der findes adskillige velkendte sårbarheder, når en computer er i slumretilstand. For at forhindre, at en uautoriseret bruger kan få adgang til data på din computer, selv krypterede data, anbefaler HP, at du altid benytter dvaletilstand i stedet for slumretilstand, når du ikke er i nærheden computeren. Det er især vigtigt at du overholder dette, når du rejser med din computer. Windows har to strømbesparende tilstande Slumre og dvaletilstand. Slumre slumretilstanden startes automatisk efter en periode med inaktivitet. Dit arbejde gemmes i hukommelsen, hvilket giver dig mulighed for hurtigt at genoptage det. Du kan også starte slumretilstand manuelt. Se Manuel start og afslutning af slumretilstand på side 40 for at få flere oplysninger. Dvaletilstand dvaletilstanden startes automatisk, hvis batteriniveauet bliver kritisk. I dvaletilstand gemmes dit arbejde i en dvalefil på harddisken, hvorefter computeren lukkes. Du kan også starte dvaletilstand manuelt. Se Manuel start og afslutning af dvaletilstand (kun udvalgte produkter) på side 41 for at få flere oplysninger. FORSIGTIG: For at reducere risikoen for eventuel lyd- og videoforringelse, tab af lyd- eller videoafspilningsfunktioner eller tab af oplysninger skal du undlade at starte slumretilstand under læsning af eller skrivning til en disk eller et eksternt mediekort. Manuel start og afslutning af slumretilstand Du kan starte Slumre på følgende måder: Luk skærmen. Vælg knappen Start, klik på ikonet Strøm, og vælg derefter Slumre. Du kan afslutte Slumre på en af følgende måder: Tryk kortvarigt på tænd/sluk-knappen. Hvis computeren er lukket, skal du åbne skærmen. Tryk på en tast på tastaturet. Tryk på TouchPad. Når computeren afslutter slumretilstand, vender dit arbejde tilbage på skærmen. BEMÆRK: Hvis du har oprettet en adgangskode, der skal anvendes ved afslutning af Slumre, skal du indtaste din Windows-adgangskode, før dit arbejde vender tilbage på skærmen. 40 Kapitel 7 Strømstyring (produkter med batterier, som kan udskiftes af brugeren)

51 Manuel start og afslutning af dvaletilstand (kun udvalgte produkter) Du kan aktivere brugerstartet dvaletilstand eller ændre andre strømindstillinger og timeout under Indstillinger for strøm. 1. Indtast indstillinger for strøm i søgefeltet på værktøjslinjen, og vælg derefter Indstillinger for strøm. eller Højreklik på ikonet Batterimåler, og vælg derefter Indstillinger for strøm. 2. Klik på Vælg, hvad tænd/sluk-knappen skal gøre i venstre rude. 3. Vælg Rediger indstillinger, der i øjeblikket er utilgængelige, og vælg derefter Dvaletilstand i området Når jeg trykker på tænd/sluk-knappen. - eller - Vælg feltet Dvaletilstand under Indstillinger for nedlukning for at få vist indstillingen Dvaletilstand i menuen Strøm. 4. Vælg Gem ændringer. Sådan afsluttes dvaletilstand: Tryk kortvarigt på tænd/sluk-knappen. Når computeren afslutter dvaletilstand, vender dit arbejde tilbage på skærmen. BEMÆRK: Hvis du har oprettet en adgangskode, der skal anvendes ved afslutning af dvaletilstand, skal du indtaste din Windows-adgangskode, før dit arbejde vender tilbage på skærmen. Indstilling af adgangskodebeskyttelse ved opvågning (ved afslutning af Slumre eller dvaletilstand) Benyt nedenstående fremgangsmåde for at indstille computeren til at bede om en adgangskode, når den afslutter slumre- eller dvaletilstand: 1. Indtast indstillinger for strøm i søgefeltet på værktøjslinjen, og vælg derefter Indstillinger for strøm. eller Højreklik på ikonet Batterimåler, og vælg derefter Indstillinger for strøm. 2. Vælg Kræv en adgangskode, når computeren vågner i venstre rude. 3. Vælg Rediger indstillinger, der i øjeblikket er utilgængelige. 4. Vælg Kræv en adgangskode (anbefales). BEMÆRK: Hvis du vil oprette en brugerkontoadgangskode eller ændre din nuværende brugerkontoadgangskode, skal du vælge Opret eller skift adgangskoden til din brugerkonto og derefter følge anvisningerne på skærmen. Hvis du ikke har brug for at oprette eller ændre en adgangskode til en brugerkonto, går du til trin Vælg Gem ændringer. Start og afslutning af slumre- og dvaletilstand 41

52 Brug af HP Fast Charge (kun udvalgte produkter) Funktionen HP Fast Charge giver dig mulighed for hurtigt at oplade computerbatteriet. Afhængigt af din computermodel og vekselstrømsadapter fungerer Fast Charge på en af følgende måder: Når den resterende batterispænding er mellem nul og 50 %, oplades batteriet til 50 % af den fulde kapacitet i ikke mere end 30 minutter. Når den resterende batterispænding er mellem nul og 90 %, oplades batteriet til 90 % af den fulde kapacitet i ikke mere end 90 minutter. For at bruge HP Fast Charge skal du lukke din computer ned og derefter tilslutte vekselstrømsadapteren til din computer og til ekstern strøm. Brug af batterimåleren og strømindstillinger Batterimåleren findes på værktøjslinjen i Windows. Med batterimåleren kan du hurtigt få adgang til strømindstillingerne og se det resterende batteriniveau. Hvis du vil se procentdelen af resterende batterispænding og den aktuelle strømstyringsplan, skal du placere musemarkøren over batterimålerikonet. Hvis du vil bruge Indstillinger for strøm, skal du højreklikke på batterimålerikonet og derefter vælge et element på listen. Du kan også indtaste indstillinger for strøm i søgefeltet på værktøjslinjen og derefter vælge Indstillinger for strøm. Forskellige batterimålerikoner viser, om computeren kører på batteri eller på ekstern strøm. Ved at placere musemarkøren over ikonet vises der en meddelelse, hvis batteriet har nået en lav eller kritisk batterispænding. Kørsel på batteristrøm Når der er et opladet batteri i computeren, og denne ikke er sluttet til ekstern strøm, kører den på batteristrøm. Når computeren er slukket og koblet fra ekstern strøm, aflader batteriet i computeren langsomt. Computeren viser en meddelelse, hvis batteriet når en lav eller kritisk lav batterispænding. Computerbatteriets levetid varierer afhængigt af indstillingerne for strømstyring, de programmer, der køres på computeren, skærmens lysstyrke, eksterne enheder, der er sluttet til computeren, og andre faktorer. Batteri, som kan udskiftes af brugeren ADVARSEL! For at mindske potentielle sikkerhedsproblemer er det kun det batteri, der fulgte med computeren, og som kan udskiftes af brugeren, et ombytningsbatteri fra HP eller et kompatibelt batteri, der er købt hos HP, der må anvendes. FORSIGTIG: Hvis du fjerner et batteri, der kan udskiftes, og det er den eneste strømkilde til computeren, risikerer du at miste data. Du kan forhindre tab af data ved at gemme dit arbejde eller lukke computeren via Windows, før du fjerner batteriet. 42 Kapitel 7 Strømstyring (produkter med batterier, som kan udskiftes af brugeren)

53 Hvis du vil fjerne det batteri, som kan udskiftes af brugeren, skal du følge de trin og den illustration, der bedst passer til din computer: 1. Vend computeren om på en plan overflade, så batteriet vender mod dig. 2. Skyd batteriets udløserknap til siden (1) for at frigøre batteriet. BEMÆRK: Udløserknappen til batteriet vender automatisk tilbage til den oprindelige position. 3. Tag batteriet (2) ud af computeren. eller 1. Vend computeren om på en plan overflade, så batteriet vender mod dig. 2. Brug batterilåseknappen (1) til at låse op for batteriet, og brug derefter højre batteriudløserknap (2) til at udløse batteriet. BEMÆRK: Udløserknappen til batteriet vender automatisk tilbage til den oprindelige position. 3. Tag batteriet (3) ud af computeren. eller Kørsel på batteristrøm 43

54 1. Vend computeren om på en plan overflade, så batteriet vender mod dig. 2. Brug batterilåseknappen (1) til at låse op for batteriet, og brug derefter højre batteriudløserknap (2) til at udløse batteriet. BEMÆRK: Udløserknappen til batteriet vender automatisk tilbage til den oprindelige position. 3. Drej batteriet (3) opad, og tag derefter batteriet (4) ud af computeren. eller 1. Vend computeren om på en plan overflade. 2. Skyd batteriets udløserknap til siden (1) for at frigøre batteriet. BEMÆRK: Udløserknappen til batteriet vender automatisk tilbage til den oprindelige position. 3. Drej batteriet opad (2), og tag derefter batteriet (3) ud af computeren. 44 Kapitel 7 Strømstyring (produkter med batterier, som kan udskiftes af brugeren)

Produktbemærkning. Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software

Produktbemærkning. Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software Start her Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk-registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel.

Læs mere

Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning

Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er amerikanskregistrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation.

Læs mere

HP USB-C-rejsedockingstation. Brugervejledning

HP USB-C-rejsedockingstation. Brugervejledning HP USB-C-rejsedockingstation Brugervejledning Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Windows er enten et registreret varemærke eller et varemærke tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre

Læs mere

Produktbemærkning. Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software

Produktbemærkning. Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software Brugervejledning Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel. De eneste garantier for HP's produkter og serviceydelser er angivet i de udtrykkelige

Læs mere

Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning

Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er amerikanskregistrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation.

Læs mere

Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning

Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemærke tilhørende dets indehaver og anvendes af Hewlett-Packard Company

Læs mere

Produktbemærkning. Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software

Produktbemærkning. Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software Brugervejledning Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Bluetooth er et varemærke tilhørende dets indehaver og anvendes af HP Inc. under licens. Intel, Celeron og Pentium er varemærker tilhørende

Læs mere

Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning

Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemærke tilhørende dets indehaver og anvendes af Hewlett-Packard Company

Læs mere

TouchPad og tastatur. Brugervejledning

TouchPad og tastatur. Brugervejledning TouchPad og tastatur Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk-registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Oplysningerne indeholdt heri

Læs mere

Produktbemærkning. Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software

Produktbemærkning. Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software Start her Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Windows er et varemærke under Microsofts selskabsgruppe. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel. De eneste garantier for HP's produkter

Læs mere

Produktbemærkning. Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software

Produktbemærkning. Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software Brugervejledning Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Bluetooth er et varemærke tilhørende dets indehaver og anvendes af HP Inc. under licens. Intel, Celeron og Pentium er varemærker tilhørende

Læs mere

Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning

Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er amerikanskregistrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation.

Læs mere

Din brugermanual HP PAVILION DV2820EA http://da.yourpdfguides.com/dref/4149132

Din brugermanual HP PAVILION DV2820EA http://da.yourpdfguides.com/dref/4149132 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i HP PAVILION DV2820EA i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software. Produktbemærkning

Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software. Produktbemærkning Brugervejledning Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Bluetooth er et varemærke tilhørende dets indehaver og anvendes af Hewlett-Packard Company under licens. Intel og Celeron er varemærker tilhørende

Læs mere

Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software. Produktbemærkning

Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software. Produktbemærkning Brugervejledning Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Inc. Bluetooth er et varemærke, der tilhører dets indehaver og anvendes af Hewlett- Packard Company under licens. Intel, Celeron, Centrino og

Læs mere

Vilkår vedrørende software. Produktbemærkning. Copyright 2015 HP Development Company, L.P.

Vilkår vedrørende software. Produktbemærkning. Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Brugervejledning Copyright 2015 HP Development Company, L.P. AMD er et varemærke tilhørende Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth er et varemærke tilhørende dets indehaver og anvendes af Hewlett-Packard

Læs mere

Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning

Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er amerikanskregistrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation.

Læs mere

Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning

Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er amerikansk registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation.

Læs mere

Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning

Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Produktbemærkning Denne

Læs mere

Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning

Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk-registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Produktbemærkning Denne

Læs mere

Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software. Produktbemærkning

Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software. Produktbemærkning Brugervejledning Copyright 2016 HP Development Company, L.P. 2016 Google, Inc. Alle rettigheder forbeholdes. Chrome og Google Cloud Print er varemærker tilhørende Google Inc. Oplysningerne indeholdt heri

Læs mere

Din brugermanual HP COMPAQ PRESARIO V6336EA

Din brugermanual HP COMPAQ PRESARIO V6336EA Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i HP COMPAQ PRESARIO V6336EA i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Bluetooth-parring. Brugervejledning

Bluetooth-parring. Brugervejledning Bluetooth-parring Brugervejledning Copyright 2012, 2016 HP Development Company, L.P. Microsoft, Windows og Windows Vista er amerikansk-registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation. Bluetoothvaremærket

Læs mere

Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning

Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Oplysningerne indeholdt

Læs mere

Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Produktbemærkning. Vilkår vedrørende software

Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Produktbemærkning. Vilkår vedrørende software Brugervejledning Copyright 2015 HP Development Company, L.P. AMD er et varemærke tilhørende Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth er et varemærke tilhørende dets indehaver og anvendes af Hewlett-Packard

Læs mere

TouchPad og tastatur. Dokumentets bestillingsnr.: I denne vejledning beskrives TouchPad og tastaturet på computeren.

TouchPad og tastatur. Dokumentets bestillingsnr.: I denne vejledning beskrives TouchPad og tastaturet på computeren. TouchPad og tastatur Dokumentets bestillingsnr.: 430406-081 Januar 2007 I denne vejledning beskrives TouchPad og tastaturet på computeren. Indholdsfortegnelse 1 TouchPad Identifikation af TouchPad.......................

Læs mere

Produktbemærkning. Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software

Produktbemærkning. Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software Brugervejledning Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Bluetooth er et varemærke tilhørende dets indehaver og anvendes af Hewlett-Packard Company under licens. Microsoft og Windows er amerikansk-registrerede

Læs mere

Vilkår vedrørende software. Produktbemærkning. Copyright 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Vilkår vedrørende software. Produktbemærkning. Copyright 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Brugervejledning Copyright 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. AMD er et varemærke tilhørende Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth er et varemærke tilhørende dets indehaver og anvendes af

Læs mere

Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning

Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Produktbemærkning Denne

Læs mere

TouchPad og tastatur. Brugervejledning

TouchPad og tastatur. Brugervejledning TouchPad og tastatur Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Oplysningerne indeholdt heri

Læs mere

Lær din bærbare computer at kende Brugervejledning

Lær din bærbare computer at kende Brugervejledning Lær din bærbare computer at kende Brugervejledning Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemærke tilhørende dets indehaver og anvendes af Hewlett-Packard Company under

Læs mere

Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning

Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er amerikansk registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation.

Læs mere

Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning

Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er amerikanskregistrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation.

Læs mere

Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning

Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Produktbemærkning I

Læs mere

Din brugermanual HP COMPAQ PRESARIO A961EM

Din brugermanual HP COMPAQ PRESARIO A961EM Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i HP COMPAQ PRESARIO A961EM i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning

Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er amerikansk registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation.

Læs mere

HP 2400/2500 Ultra Light Docking-station Brugervejledning

HP 2400/2500 Ultra Light Docking-station Brugervejledning HP 2400/2500 Ultra Light Docking-station Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft er et amerikansk registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Oplysningerne

Læs mere

Trådløs (kun udvalgte modeller) Brugervejledning

Trådløs (kun udvalgte modeller) Brugervejledning Trådløs (kun udvalgte modeller) Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk-registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Bluetooth er et

Læs mere

Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning

Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemærke tilhørende dets indehaver og anvendes af Hewlett-Packard Company

Læs mere

Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning

Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk-registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Produktbemærkning Denne

Læs mere

TouchPad og tastatur. Brugervejledning

TouchPad og tastatur. Brugervejledning TouchPad og tastatur Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk-registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Oplysningerne indeholdt heri

Læs mere

TouchPad og tastatur. Brugervejledning

TouchPad og tastatur. Brugervejledning TouchPad og tastatur Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Oplysningerne indeholdt heri

Læs mere

Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning

Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Produktbemærkning Denne

Læs mere

Rundvisning på den bærbare computer

Rundvisning på den bærbare computer Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er amerikanskregistrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation.

Læs mere

Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning

Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemærke tilhørende dets indehaver og anvendes af Hewlett-Packard Company

Læs mere

Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning

Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er amerikanskregistrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation.

Læs mere

Produktbemærkning. Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software

Produktbemærkning. Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software Brugervejledning Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Bluetooth er et varemærke tilhørende dets indehaver og anvendes af HP Inc. under licens. Intel, Celeron, Centrino og Pentium er varemærker tilhørende

Læs mere

Produktbemærkning. Vilkår vedrørende software. Copyright 2015 HP Development Company, L.P.

Produktbemærkning. Vilkår vedrørende software. Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Brugervejledning Copyright 2015 HP Development Company, L.P. AMD er et varemærke tilhørende Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth er et varemærke tilhørende dets indehaver og anvendes af HP Inc. under

Læs mere

Produktbemærkning. Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software

Produktbemærkning. Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software Brugervejledning Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Bluetooth er et varemærke tilhørende dets indehaver og anvendes af Hewlett-Packard Company under licens. Intel, Celeron, Centrino og Pentium

Læs mere

Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning

Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation. Oplysningerne indeholdt

Læs mere

Trådløs Brugervejledning

Trådløs Brugervejledning Trådløs Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk-registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Bluetooth er et varemærke tilhørende dets

Læs mere

Produktbemærkning. Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software

Produktbemærkning. Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software Brugervejledning Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. AMD er et varemærke tilhørende Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth er et varemærke tilhørende dets indehaver og anvendes af

Læs mere

Produktbemærkning. Copyright 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software

Produktbemærkning. Copyright 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software Brugervejledning Copyright 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. AMD er et varemærke tilhørende Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth er et varemærke tilhørende dets indehaver og anvendes af

Læs mere

Pegeredskaber og tastatur

Pegeredskaber og tastatur Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Oplysningerne indeholdt

Læs mere

Rundvisning på den bærbare computer

Rundvisning på den bærbare computer Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er amerikanskregistrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation.

Læs mere

HP mobil fjernbetjening (kun udvalgte modeller) Brugervejledning

HP mobil fjernbetjening (kun udvalgte modeller) Brugervejledning HP mobil fjernbetjening (kun udvalgte modeller) Brugervejledning Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows og Windows Vista er enten varemærker eller registrerede varemærker tilhørende

Læs mere

Lær din bærbare computer at kende Brugervejledning

Lær din bærbare computer at kende Brugervejledning Lær din bærbare computer at kende Brugervejledning Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemærke tilhørende dets indehaver og anvendes af Hewlett-Packard Company under

Læs mere

Produktbemærkning. Vilkår vedrørende software. Copyright 2016 HP Development Company, L.P.

Produktbemærkning. Vilkår vedrørende software. Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Brugervejledning Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Bluetooth er et varemærke tilhørende dets indehaver og anvendes af HP Inc. under licens. Intel og Thunderbolt er varemærker tilhørende Intel

Læs mere

Trådløs (kun udvalgte modeller)

Trådløs (kun udvalgte modeller) Trådløs (kun udvalgte modeller) Brugervejledning Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er amerikanskregistrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation. Bluetooth

Læs mere

Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning

Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er amerikanskregistrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation.

Læs mere

Produktbemærkning. Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software

Produktbemærkning. Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software Brugervejledning Copyright 2015 HP Development Company, L.P. AMD er et varemærke tilhørende Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth er et varemærke tilhørende dets indehaver og anvendes af Hewlett-Packard

Læs mere

Produktbemærkning. Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software

Produktbemærkning. Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software Brugervejledning Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. AMD er et varemærke tilhørende Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth er et varemærke tilhørende dets indehaver og anvendes af

Læs mere

Produktbemærkning. Copyright 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software

Produktbemærkning. Copyright 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software Brugervejledning Copyright 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemærke tilhørende indehaveren og anvendes af Hewlett-Packard Company på licensbasis. Intel er et varemærke tilhørende

Læs mere

Produktbemærkning. Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software

Produktbemærkning. Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software Brugervejledning Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Bluetooth er et varemærke tilhørende dets indehaver og anvendes af Hewlett-Packard Company under licens. Intel, Celeron, Centrino, Pentium og

Læs mere

Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning

Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er amerikanskregistrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation. Produktbemærkning

Læs mere

Trådløs (kun udvalgte modeller)

Trådløs (kun udvalgte modeller) Trådløs (kun udvalgte modeller) Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk-registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Bluetooth er et

Læs mere

TouchPad og tastatur. Dokumentets bestillingsnr.: I denne vejledning beskrives TouchPad'en og tastaturet.

TouchPad og tastatur. Dokumentets bestillingsnr.: I denne vejledning beskrives TouchPad'en og tastaturet. TouchPad og tastatur Dokumentets bestillingsnr.: 393522-082 December 2005 I denne vejledning beskrives TouchPad'en og tastaturet. Indholdsfortegnelse 1 TouchPad Identifikation af TouchPad........................

Læs mere

Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning

Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er amerikanskregistrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation.

Læs mere

Trådløs (kun udvalgte modeller)

Trådløs (kun udvalgte modeller) Trådløs (kun udvalgte modeller) Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk-registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Bluetooth er et

Læs mere

Produktbemærkning. Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software

Produktbemærkning. Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software Brugervejledning Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemærke tilhørende dets indehaver og anvendes af Hewlett-Packard Company under licens. Intel er et varemærke

Læs mere

Eksterne enheder Brugervejledning

Eksterne enheder Brugervejledning Eksterne enheder Brugervejledning Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel. De eneste garantier for HP's produkter og serviceydelser

Læs mere

Softwareopdateringer Brugervejledning

Softwareopdateringer Brugervejledning Softwareopdateringer Brugervejledning Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk-registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Oplysningerne indeholdt heri

Læs mere

Eksterne enheder Brugervejledning

Eksterne enheder Brugervejledning Eksterne enheder Brugervejledning Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel. De eneste garantier for HP's produkter og serviceydelser

Læs mere

HP ScrollSmart Mobile Remote Control (kun udvalgte modeller) Brugervejledning

HP ScrollSmart Mobile Remote Control (kun udvalgte modeller) Brugervejledning HP ScrollSmart Mobile Remote Control (kun udvalgte modeller) Brugervejledning Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows og Windows Vista er amerikanskregistrerede varemærker tilhørende

Læs mere

Eksterne enheder Brugervejledning

Eksterne enheder Brugervejledning Eksterne enheder Brugervejledning Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel. De eneste garantier for HP's produkter og serviceydelser

Læs mere

Produktbemærkning. Copyright 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software

Produktbemærkning. Copyright 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software Brugervejledning Copyright 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemærke tilhørende dets indehaver og anvendes af Hewlett-Packard Company under licens. Intel er et varemærke

Læs mere

Rundvisning på den bærbare computer

Rundvisning på den bærbare computer Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er amerikanskregistrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation.

Læs mere

Eksterne enheder Brugervejledning

Eksterne enheder Brugervejledning Eksterne enheder Brugervejledning Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel. De eneste garantier for HP's produkter og serviceydelser

Læs mere

Produktbemærkning. Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software

Produktbemærkning. Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software Brugervejledning Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. AMD er et varemærke tilhørende Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth er et varemærke tilhørende dets indehaver og anvendes af

Læs mere

Produktbemærkning. Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software

Produktbemærkning. Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software Brugervejledning Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemærke tilhørende dets indehaver og anvendes af Hewlett-Packard Company under licens. Intel er et varemærke

Læs mere

HP Media-fjernbetjening (kun udvalgte modeller) Brugervejledning

HP Media-fjernbetjening (kun udvalgte modeller) Brugervejledning HP Media-fjernbetjening (kun udvalgte modeller) Brugervejledning Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows og Windows Vista er amerikanskregistrerede varemærker tilhørende Microsoft

Læs mere

Produktbemærkning. Copyright 2013, 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software

Produktbemærkning. Copyright 2013, 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software Brugervejledning Copyright 2013, 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. AMD er et varemærke tilhørende Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth er et varemærke tilhørende dets indehaver og anvendes

Læs mere

Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software. Produktbemærkning

Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software. Produktbemærkning Brugervejledning Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Bluetooth er et varemærke tilhørende dets indehaver og anvendes af Hewlett-Packard Company under licens. Intel, Celeron og Pentium er varemærker

Læs mere

Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software. Produktbemærkning

Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software. Produktbemærkning Brugervejledning Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemærke tilhørende dets indehaver og anvendes af Hewlett-Packard Company under licens. Intel er et varemærke

Læs mere

Produktbemærkning. Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software

Produktbemærkning. Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software Brugervejledning Copyright 2016 HP Development Company, L.P. AMD er et varemærke tilhørende Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth er et varemærke tilhørende dets indehaver og anvendes af HP Inc. under

Læs mere

Vilkår vedrørende software. Copyright 2012, 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Produktbemærkning

Vilkår vedrørende software. Copyright 2012, 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Produktbemærkning Brugervejledning Copyright 2012, 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemærke tilhørende dets indehaver og anvendes af Hewlett-Packard Company under licens. Intel er et varemærke

Læs mere

Rundvisning på den bærbare computer

Rundvisning på den bærbare computer Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er amerikanskregistrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation.

Læs mere

Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning

Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er amerikanskregistrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation.

Læs mere

Produktbemærkning. Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software

Produktbemærkning. Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software Brugervejledning Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemærke tilhørende dets indehaver og anvendes af Hewlett-Packard Company under licens. Intel er et varemærke

Læs mere

Vilkår vedrørende software. Copyright 2015, 2017 HP Development Company, L.P. Produktbemærkning

Vilkår vedrørende software. Copyright 2015, 2017 HP Development Company, L.P. Produktbemærkning Brugervejledning Copyright 2015, 2017 HP Development Company, L.P. Intel, Celeron, Pentium og Thunderbolt er varemærker tilhørende Intel Corporation i USA og andre lande. Windows er et varemærke eller

Læs mere

Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning

Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er amerikanskregistrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation.

Læs mere

Trådløs (kun udvalgte modeller)

Trådløs (kun udvalgte modeller) Trådløs (kun udvalgte modeller) Brugervejledning Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er amerikanskregistrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation. Bluetooth

Læs mere

Trådløs (kun udvalgte modeller)

Trådløs (kun udvalgte modeller) Trådløs (kun udvalgte modeller) Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk-registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Bluetooth er et

Læs mere

Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning

Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerede varemærker i USA tilhørende Microsoft Corporation. Produktbemærkning

Læs mere

Sikkerhedskopiering og gendannelse Brugervejledning

Sikkerhedskopiering og gendannelse Brugervejledning Sikkerhedskopiering og gendannelse Brugervejledning Copyright 2007-2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk-registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Produktbemærkning

Læs mere

Rundvisning på den bærbare computer

Rundvisning på den bærbare computer Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er amerikanskregistrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation.

Læs mere

Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning

Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk-registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Oplysningerne indeholdt

Læs mere

Softwareopdateringer Brugervejledning

Softwareopdateringer Brugervejledning Softwareopdateringer Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk-registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Oplysningerne indeholdt heri

Læs mere

HP Elite USB-C-dockingstation. Brugervejledning

HP Elite USB-C-dockingstation. Brugervejledning HP Elite USB-C-dockingstation Brugervejledning Copyright 2015, 2016 HP Development Company, L.P. Windows er enten et registreret varemærke eller et varemærke tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller

Læs mere

Multimedier Brugervejledning

Multimedier Brugervejledning Multimedier Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk-registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres

Læs mere