Installations- og driftsvejledning

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Installations- og driftsvejledning"

Transkript

1 Installations- og driftsvejledning Vakuumpumper Mink Busch Produktions GmbH Schauinslandstr Maulburg Tyskland / / oversættelse af den originale brugsanvisning / Med forbehold for ændringer

2 Indholdsfortegnelse Indledning Produktbeskrivelse Anvendelse Funktionsprincip Køling Tænd-/sluk kontakt Sikkerhed Forskriftsmæssig anvendelse Sikkerhedsanvisninger Støjniveau Transport Transport i emballage Transport uemballeret Opbevaring Korttidsopbevaring Konservering Installation og idriftsættelse Forudsætninger for installation Monteringssted og -rum Indsugningstilslutning Gasudløb Elektrisk tilslutning / styring Installation Montering Kontroller synkroniseringsgeardriftsmiddel Elektrisk tilslutning Tilslutning af rør Registrering af driftsparametre Driftsanvisninger Anvendelse Vedligeholdelse Vedligeholdelsesplan Hver måned: Hver tredje måned: Halvårlig: Årlig: For hver driftstimer, og senest efter 6 år: Skift af driftsmiddel i synkroniseringsgearet Reparation Udtagning fra drift Midlertidig udtagning fra drift Ny opstart Demontering og bortskaffelse Fejlsøgning Reservedele Tilbehør Driftsmiddel EF-overensstemmelseserklæring Tekniske data Busch All over the World in Industry Indledning Til lykke med dit køb af en Busch vakuumpumpe. Med stor opmærksomhed på brugerens behov, med innovation og konstant videreudvikling leverer Busch moderne vakuum- og trykløsninger overalt i verden. Denne driftsvejledning indeholder oplysninger om Produktbeskrivelse, Sikkerhed, Transport, Opmagasinering, Installation og idriftsættelse, Vedligeholdelse, reparation, fejlsøgning og reservedele for vakuumpumpen. Benævnelsen håndtering af vakuumpumpen dækker i denne driftsvejledning over transport, opmagasinering, installation, idriftsættelse, indflydelse på driftsbetingelser, vedligeholdelse, fejlsøgning og reparation af vakuumpumpen. Læs og forstå denne driftsvejledning før håndtering af vakuumpumpen. Kontakt din lokale Busch forhandler i tvivlstilfælde! Opbevar denne driftsvejledning og evt. tilhørende driftsvejledninger tilgængeligt ved maskinen. Indledning / side 2

3 a b c d e f g h i j k l m n o Øjebolt Klemkasse Omdrejningsretningspil Køleluftudtag Olieskueglas Olieaftapningsprop Indsugningstilslutning(med indsugningsluftfilter) Indsugningsluftfilter (ekstraudstyr) Køleluftindtag Gasudløb Lyddæmperdæksel Cylinder Rotor Tilbageslagsventil Indsugningstilslutning (uden indsugningsluftfilter) Produktbeskrivelse Anvendelse Vakuumpumpen er beregnet til indsugning af luft eller andre tørre, ikke aggressive, ugiftige og ikke eksplosive gasser med forøget oxygen-indhold (Volumenprocent større end 21 %) Transport af medier med en lavere eller højere massefylde end luft medfører en højere termisk og/eller mekanisk belastning af vakuumpumpen og er kun tilladt efter forudgående konsultation med Busch. Maks. tilladt temperatur i indsuget gas: 40 C Gassen skal være fri for dampe, som vil kondensere under de temperatur- og trykforhold, der findes i vakuumpumpen. Vakuumpumpen er beregnet til opstilling i et miljø, der ikke er potentielt eksplosivt. Maks. tilladte antal starter pr. time: 12 Vakuumpumper MM 1324 AV er termisk velegnede til kontinuerlig drift ned til sluttrykket. Vakuumpumper MM 1202 AV og MM 1252 AV Oxygen er termisk velegnede til kontinuerlig drift ned til et minimum indsugningstryk på 100 hpa abs. (100 mbar abs.). Ved processtyring og /eller med vakuumaflastningsventiler skal man sørge for ikke at komme under det mindste tilladte indsugningstryk. Som værn mod overophedning er vakuumpumper MM 1202 AV og MM 1252 AV Oxygen udstyret med en sikkerhedsventil. Sikkerhedsventilen er ikke konstrueret til hyppig brug og må derfor ikke anvendes som en trykreguleringsventil for systemet. Vakuumpumper MM 1322 AV Oxygen er termisk velegnede til kontinuerlig drift ned til et minimum indsugningstryk på 150 hpa abs. (150 mbar abs.). Ved processtyring og /eller med vakuumaflastningsventiler skal man sørge for ikke at komme under det mindste tilladte indsugningstryk. Som værn mod overophedning er vakuumpumper MM 1322 AV Oxygen udstyret med en sikkerhedsventil. Sikkerhedsventilen er ikke konstrueret til hyppig brug og må derfor ikke anvendes som en trykreguleringsventil for systemet. Organiske stoffer danner sammen med oxygen potentielt eksplosive blandinger. Eksplosionsfare! Der må ikke komme fremmedstoffer i vakuumpumpen. Til smøring af vakuumpumpen må der kun anvendes specielle driftsmidler, der må ikke anvendes mineralske eller syntetiske olier eller fedt! Funktionsprincip Vakuumpumpen arbejder efter cykloidprincippet. Komponenterne er dimensioneret således, at der på den ene side ingen berøring er mellem de to kløer eller mellem en klo og cylinderen, og på den anden side er mellemrummet mellem de to kløer eller mellem en klo og cylinderen tilstrækkeligt lille til at sørge for et meget lille gastab mellem kamrene. For at undgå indsugning af faste partikler er vakuumpumpen udstyret med en si (715) i indsugningstilslutningen. For at undgå en reverseret rotation efter afbrydelse er vakuumpumpen udstyret med en tilbageslagsventil (n). Produktbeskrivelse / side 3

4 Vakuumpumpen komprimerer indsugningsgassen helt oliefrit. Smøring af pumpekammeret er hverken nødvendig eller tilladt. Køling Vakuumpumpen køles af varmeudstråling fra vakuumpumpens overflade luftstrømmen fra motorens ventilatorhjul det transporterede gas luftstrømmen fra ventilatorhjulet på vakuumpumpens aksel Tænd-/sluk kontakt Vakuumpumpen leveres uden tænd-/sluk kontakt. Man skal selv sørge for styring af vakuumpumpen ved installationen. Sikkerhed Forskriftsmæssig anvendelse I denne driftsvejledning betyder håndtering af vakuumpumpen transport, opbevaring, installation, idriftsættelse, indflydelse på betjeningsbetingelser, vedligeholdelse, fejlsøgning og renovering af vakuumpumpen. Vakuumpumpen er beregnet til industriel brug. Den må kun håndteres af fagpersonale. Tilladte driftsmidler og anvendelsesområder ( side 3: Produktbeskrivelse) og forudsætninger for installation ( side 5: Forudsætninger for installation) skal følges af både producenten af maskinen eller anlægget, som vakuumpumpen skal være en del af, samt af operatøren. Vedligeholdelsesanvisningerne skal overholdes. Før håndtering af vakuumpumpen skal denne installations- og driftsvejledning læses og forstås. I tilfælde af tvivl kontakt venligst din lokale Busch-forhandler! Sikkerhedsanvisninger Vakuumpumpen er konstrueret og produceret efter metoder i henhold til aktuelt teknisk niveau. Der kan dog stadig forekomme farer ved håndtering af vakuumpumpen. Denne driftsvejledning oplyser om potentielle farer, hvor dette er aktuelt. Sikkerhedsanvisninger er markeret med nøgleordene FARE, ADVARSEL og FORSIGTIG som følger: FARE_a Ignorering af denne sikkerhedsanvisning vil altid medføre ulykker med dødsfald eller alvorlig personskade. ADVARSEL_a Ignorering af denne sikkerhedsanvisning kan medføre ulykker med dødsfald eller alvorlig personskade. FORSIGTIG_a Ignorering af denne sikkerhedsanvisning kan medføre ulykker med mindre personskade eller skader på ejendom. Støjniveau For lydtryksniveau i frit felt i henhold til EN ISO 2151 side 16: Tekniske data. FORSIGTIG_a4 Vakuumpumpen udsender støj med en høj intensitet i et smalt frekvensbånd. Fare for høreskade. Personer, der opholder sig i længere tid i nærheden af en ikke støjdæmpet vakuumpumpe, skal bruge høreværn. Transport Transport i emballage Vakuumpumpen skal transporteres med gaffeltruck, hvis den er pakket på en palle. Transport uemballeret Hvis vakuumpumpen er pakket i en papkasse polstret med bobleplast: Fjern bobleplasten fra papkassen Hvis vakuumpumpen er pakket i en papkasse med bølgepap: Fjern bølgepappen fra papkassen Hvis vakuumpumpen er skumpakket i en papkasse: Fjern skummet Hvis vakuumpumpen er boltet fast til en palle eller en bundplade: Fjern boltene mellem vakuumpumpen og palle/bundpladen Hvis vakuumpumpen er fastgjort til pallen med stropper: Fjern stropperne FORSIGTIG_af Gå, stå eller arbejd ikke under hængende last. Kontroller at løfteøjet (a) er i fejlfri stand (erstat et beskadiget, f.eks. bøjet løfteøje med et nyt) Kontroller at løfteøjet (a) er skruet helt ind og efterspændt med hånden Fastgør løftegrej sikkert i løfteøjet (a) på synkroniseringsgearet Hvis vakuumpumpen er udstyret med en meget tung motor og derfor vil hænge meget skråt (>10 ) ved ophængning i synkroniseringsgearets løfteøje alene: Fastgør løftegrejet sikkert i løfteøjerne på synkroniseringsgearet (a) og på motoren Hvis motoren ikke leveres med et løfteøje, eller løfteøjet på motoren er placeret på et uegnet sted: Fastgør en strop/reb af passende længde og styrke omkring motorens flange Fastgør løftegrejet til en krankrog med sikkerhedslås Løft vakuumpumpen med en kran Hvis vakuumpumpen var boltet til en palle eller en bundplade: Fjern pindboltene fra gummifødderne Opbevaring Korttidsopbevaring Kontroller, at indsugningstilslutningen og gasudløbet er lukkede (lad de medleverede propper blive i) Opbevar vakuumpumpen i originalemballagen, hvis det er muligt, i et lukket rum, tørt, Sikkerhed / side 4

5 støvfrit og vibrationsfrit Konservering I tilfælde af ugunstige omgivelser (f.eks. aggressiv atmosfære, hyppige temperaturforandringer osv.) skal vakuumpumpen konserveres med det samme. I tilfælde af gunstige omgivelsesbetingelser skal vakuumpumpen konserveres ved opbevaring i mere end 3 måneder. Kontroller, at alle åbninger er ordentligt lukkede; forsegl alle åbninger, der ikke er forseglet med PTFE-bånd, pakninger eller O-ringe, med tape Bemærk: VCI står for volatile corrosion inhibitor ( flygtig korrosionshæmmer ). VCI-produkter (folie, papir, pap, skum) afdamper et stof, som kondenserer i molekylær tykkelse på det indpakkede gods, og dets elektrokemiske egenskaber forhindrer effektivt korrosion af metaloverflader. VCI-produkter kan dog angribe kunststoffer og elastomerer. Kontakt din lokale emballageforhandler for vejledning! Busch anvender CORTEC VCI 126 R folie til oversøiske forsendelse af større vakuumpumper. Pak vakuumpumpen ind i VCI-folie Opbevar vakuumpumpen i originalemballagen, hvis det er muligt, i et lukket rum, tørt, støvfrit og vibrationsfrit For idriftsættelse efter konservering: Kontroller, at alle rester af tape er fjernet fra åbningerne Idriftsæt vakuumpumpen som beskrevet i kapitel Installation og idriftsættelse ( side 5) Installation og idriftsættelse Installation og idriftsættelse må kun foretages af fagpersonale, som er blevet oplyst om gældende sikkerhedsbestemmelser og oplært i omgang med oxygen. Ulykkesforebyggelsesforskriften Oxygen, UVV Nr. 62 (VBG 62) eller tilsvarende skal ubetinget følges. Forudsætninger for installation FORSIGTIG_a Hvis forudsætningerne for installation ikke følges, især når det gælder utilstrækkelig køling: Fare for skade på eller ødelæggelse af vakuumpumpen og tilgrænsende anlægsdele! Fare for personskader! Forudsætningerne for installation skal overholdes. Kontroller, at indbygningen af vakuumpumpen udføres således, at de grundlæggende sikkerhedskrav i Maskindirektivet Direktiv 2006/42/EF er opfyldt (når det gælder ansvaret for konstruktøren af maskineriet som vakuumpumpen skal indbygges i; side 15: notat i EF-konformitetserklæring) Monteringssted og -rum Kontroller, at miljøet omkring vakuumpumpen ikke er potentielt eksplosivt Kontroller, at følgende omgivelsesbetingelser er opfyldt: Omgivelsestemperatur: C Omgivelsestryk: Atmosfære Kontroller, at omgivelsesbetingelserne svarer til motorens beskyttelsesklasse (ifølge typeskiltet) Kontroller, at vakuumpumpen ikke kan betrædes utilsigtet eller med vilje, og at den ikke kan anvendes som underlag for tunge genstande Kontroller, at vakuumpumpen ikke kan blive ramt af faldende genstande Kontroller, at vakuumpumpen opstilles hhv. monteres vandret Kontroller, at opstillings-/montageunderlaget er plant Kontroller, at der er en afstand på mindst 1 m mellem vakuumpumpen og nærmeste vægge for at sikre, at kølingen er tilstrækkelig Kontroller, at ingen varmefølsomme dele (plastik, træ, pap, papir, elektronik) berører overfladen på vakuumpumpen FORSIGTIG_ad Vakuumpumpen er ikke fuldstændig gastæt. Eksplosionsfare! Opstillingsrummet hhv. opstillingsstedet skal ventileres på en sådan måde, at der ikke dannes en utilladelig ophobning af oxygen. Kontroller, at opstillingsrummet hhv. opstillingsstedet er ventileret på en sådan måde, at man får en tilstrækkelig køling af vakuumpumpen FORSIGTIG_ac Overfladen på vakuumpumpen kan under drift nå temperaturer på over 70 C. Fare for forbrænding! Kontroller, at vakuumpumpen under drift ikke berøres utilsigtet. Monter et beskyttelsesgitter ved behov Kontroller, at synkroniseringsgearets skueglas (e, 76) er let tilgængeligt Indsugningstilslutning Enhver forurening af vakuumpumpen med fremmede stoffer, især organiske stoffer, medfører akut eksplosionsfare. Ved hjælp af egnede filtre skal man sørge for, at ingen fremmede stoffer, og især ingen organiske stoffer kommer ind i vakuumpumpen. FORSIGTIG_a Indtrængning af fremmedlegemer eller væsker kan beskadige vakuumpumpen. Hvis den indsugede gas kan indeholde støv eller andre faste partikler: Kontroller, at et egnet filter (5 µm eller mindre) bliver monteret foran vakuumpumpen Kontroller, at filtret er godkendt til oxygenbrug Installation og idriftsættelse / side 5

6 Kontroller, at indsugningsrøret passer til indsugningstilslutningen (o) på vakuumpumpen Kontroller, at gassen vil blive suget gennem en vakuumtæt, fleksibel slange eller et rør Ved anvendelse af et rør: Kontroller, at røret ikke overfører spænding til vakuumpumpens tilslutning. Installer kompensatorer ved behov Kontroller, at diameteren på indsugningsrøret i hele rørlængden er mindst lige så stor som tværsnittet på indsugningstilslutningen på vakuumpumpen Hvis længden på indsugningsrøret overstiger 2 m kan det være fornuftigt at anvende rør med større diameter for at undgå kapacitetstab og overbelastning af vakuumpumpen. Søg råd hos din lokale Busch-forhandler! Hvis vakuumet skal opretholdes efter nedlukning af vakuumpumpen: Monter en manuel eller automatisk ventil (=tilbageslagsventil) i indsugningsrøret Kontroller, at der ikke er fremmedlegemer, f.eks. loddesod i indsugningsrøret Gasudløb FORSIGTIG_a Før start skal man kontrollere, at skruepropperne er fjernet fra gasudløbet. Risiko for beskadigelas af vakuumpumpen! Udblæsningsluften skal kunne strømme uhindret ud. Det er ikke tilladt af lukke eller drosle udstødningsrøret eller at anvende det som trykluftskilde. Følgende retningslinier for udløbsrøret gælder ikke, hvis den indsugede luft blæses direkte ud i vakuumpumpens omgivelser. Kontroller, at udløbsrøret passer til gasudløbet (j) på vakuumpumpen Ved anvendelse af et rør: Kontroller, at røret ikke overfører spænding til vakuumpumpens tilslutning. Installer kompensatorer ved behov Kontroller, diameteren på udløbssrøret i hele rørlængden er mindst 2" Hvis længden på udløbsrøret overstiger 2 m kan det være fornuftigt at anvende rør med en større diameter for at undgå tab af pumpekapacitet og overbelastning af vakuumpumpen. Søg råd hos din lokale Busch-forhandler! Kontroller, at udløbsrøret enten er forsynet med et fald, en kondensudskiller eller med en hævert og en aftapningshane, således at der ikke kan løbe kondensatvæske tilbage til vakuumpumpen Elektrisk tilslutning / styring Kontroller, at bestemmelserne i EMK-direktiv 2004/108/EF og lavspændingsdirektiv 2006/95/EF, samt tilhørende EN-standarder, direktiver for elektrisk udstyr og sikkerhed på arbejdspladsen hhv. lokale og nationale forskrifter overholdes (dette ansvar påligger konstruktøren af maskineriet hhv. anlægget, som vakuumpumpen skal indbygges i; side 15: notat i EF-overensstemmelseserklæringen). Kontroller, at strømforsyningen til motoren er i overensstemmelse med typeskiltet på motoren Kontroller, at motoren er udstyret med et motorværn mod overbelastning i henhold til EN Kontroller, at vakuumpumpens motor ikke påvirkes af elektriske eller elektromagnetiske forstyrrelser i strømnettet, afstem med Busch Service om nødvendigt Ved mobil installation: Udfør den elektriske tilslutning med kabelgennemføringer, der fungerer som strækaflastning Installation Montering Kontroller, at installationsvilkårene ( side 5) overholdes Placer eller monter vakuumpumpen på monteringsstedet Kontroller synkroniseringsgeardriftsmiddel Vakuumpumpens synkroniseringsgear må kun drives med et specialdriftsmiddel. Dette driftsmiddel er fuldstændig inaktivt og bidrager derfor ikke til dannelse af potentielt eksplosive gasblandinger. Enhver forurening med organiske stoffer medfører, at driftsmidlet kan blive eksplosionsfarligt! For at beskytte vakuumpumpens synkroniseringsgear mod utilsigtet påfyldning af forkerte væsker, er de forskellige åbninger plomberet. Fjernelse og påsætning af plomber, samt arbejde, som kræver, at plomber fjernes, må kun udføres af godkendt og specialuddannet fagpersonale. Vakuumpumpen leveres med driftsmiddelfyldt synkroniseringsgear. Fyldstanden skal være lidt over midten i skueglasset (e, 76). Kontroller i skueglasset (e, 76) at korrekt driftsmiddelmængde er påfyldt Elektrisk tilslutning ADVARSEL_ab Fare for elektrisk stød, fare for skade på udstyr. Elektrisk installationsarbejde må kun udføres af fagpersonale, der er bekendt med og følger efterfølgende regler: - IEC 364 hhv. CENELEC HD 384 eller DIN VDE IEC-Report 664 eller DIN VDE BGV A2 (VBG 4) eller tilsvarende nationale uheldsforebyggende forskrifter. FORSIGTIG_a Nedenfor viste tilslutningsskemaer er typiske. Afhængig af den specifikke ordre eller for bestemte markeder kan der gælde andre tilslutningsskemaer. Fare for beskadigelse af motoren! Indersiden af klemkassen skal kontrolleres for at se, hvilke tilslutningsanvisninger/skemaer, der gælder. Tilslut motoren elektrisk Tilslut jord Installation og idriftsættelse / side 6

7 Trekanttilslutning (lavspænding): Stjernetilslutning (højspænding): Installation uden udblæsningsrør: Kontroller, at gasudløbet (j) er åben Kontroller, at alle medleverede dæksler, gitre, kapper osv. er monterede Kontroller, at køleluftindsugninger og udløb ikke er tilklæbede eller tildækkede, og at køleluftstrømmen ikke er forhindret på anden måde Kontroller, at plomberne er på plads Registrering af driftsparametre Når vakuumpumpen drives under normale driftsvilkår: Mål motorstrømforbruget og registrer det til senere brug ved vedligeholdelse og fejlsøgning Driftsanvisninger Anvendelse Vakuumpumpen er beregnet til drift under nedenfor beskrevne betingelser. Dobbelt-stjernetilslutning, multi-spændingsmotor (lavspænding): Hvis man ser bort fra dette, opstår der fare for eksplosion! Vakuumpumpen må kun drives under nedenfor beskrevne betingelser. Drift af en defekt vakuumpumpe bringer eksplosionssikkerheden i fare. Stjernetilslutning, multi-spændingsmotor (højspænding): Eksplosionsfare! Vakuumpumpen må kun drives i fejlfri tilstand. En defekt vakuumpumper, skal straks tages ud af drift. Vakuumpumpen er beregnet til indsugning af luft og andre tørre, ikke-aggressive, ugiftige og ikke-eksplosive gasser med et forøget oxygenindhold (volumenandel større end 21%) FORSIGTIG_ad Drift med forkert omdrejningsretning kan ødelægge vakuumpumpen i løbet af kort tid. Explosionsfare! Før idriftsættelse skal man kontrollere, at vakuumpumpen kører i korrekt omdrejningsretning. Fastslå den tiltænkte omdrejningsretning ved hjælp af den påklæbede/indstøbte pil (c) Lad motoren køre i nogle brøkdele af et sekund Iagttag motorens ventilatorhjul og fastslå omdrejningsretningen lige før ventilatorhjulet standser Hvis omdrejningsretningen skal byttes om: Byt om på to vilkårlige faser Tilslutning af rør Tilslut indsugningsrøret Tilslut udblæsningsrøret Transport af medier med en lavere eller højere massefylde end luft medfører en højere termisk og/eller mekanisk belastning af vakuumpumpen og er kun tilladt efter forudgående konsultation med Busch. Maks. tilladt temperatur i indsugningsgassen: 40 C Gassen skal være fri for dampe, som vil kondensere under temperaturog trykforholdene, der findes i vakuumpumpen. Vakuumpumpen er beregnet til opstilling i ikke-potentielt eksplosive omgivelser. Maks. tilladte antal starter pr. time: 12 Vakuumpumper MM 1324 AV er termisk velegnet til kontinuerlig drift ned til sluttrykket. Vakuumpumper MM 1202 AV und MM 1252 AV Oxygen er termisk velegnede til kontinuerlig drift ned til et minimum indsugningstryk på 100 hpa abs. (100 mbar abs.). Ved hjælp af proceskontrol og/eller vakuumaflastningsventiler skal man sørge for, at trykket ikke kommer under mindste tilladte indsugningstryk. Som værn mod overophedning er vakuumpumper MM 1202 AV og MM 1252 AV Oxygen udstyret med en sikkerhedsventil. Sikkerhedsventilen er ikke konstrueret til hyppig aktivering og må derfor ikke anvendes som trykreguleringsventil for systemet. Vakuumpumper MM 1322 AV Oxygen er termisk velegnede til kontinuerlig drift ned til et minimum indsugningstryk på 150 hpa abs. Installation og idriftsættelse / side 7

8 (150 mbar abs.). Ved hjælp af proceskontrol og/eller vakuumaflastningsventiler skal man sørge for, at trykket ikke kommer under mindste tilladte indsugningstryk. Som værn mod overophedning er vakuumpumper MM 1322 AV Oxygen udstyret med en sikkerhedsventil. Sikkerhedsventilen er ikke konstrueret til hyppig aktivering og må derfor ikke anvendes som trykreguleringsventil for systemet. Organiske stoffer danner sammen med oxygen potentielt eksplosive blandinger. Eksplosionsfare! Der må ikke komme fremmedstoffer ind i vakuumpumpen. Til smøring af vakuumpumpen må der kun anvendes specielle driftsmidler; mineralske olier eller smørefedt må ikke anvendes! FORSIGTIG_ac Under drift kan overfladen på vakuumpumpen nå temperaturer på over 70 C. Fare for forbrænding! Vakuumpumpen skal enten beskyttes mod berøring under driften, afkøles før nødvendig berøring, eller der skal anvendes beskyttelseshandsker mod varmen. FORSIGTIG_a4 Vakuumpumpen udsender støj i et snævert frekvensbånd. Fare for høreskade. Personer, der opholder sig i længere tid i nærheden af en ikke støjdæmpet vakuumpumpen skal anvende høreværn. Kontroller, at alle vedlagte dæksler, sikkerhedsgitre, kapper osv. forbliver monteret Kontroller, at beskyttelsesanordningerne ikke er sat ud af funktion Kontroller, at indtags- og udløbsrør for køleluft ikke er tildækket eller spærret, og at køleluftstrømmen ikke er hindret på nogen måde Kontroller, at forudsætningerne for installation ( side 5: Forudsætninger for installation) overholdes og fortsat overholdes, især at der sørges for tilstrækkelig køling Vedligeholdelse Godkendelsen af vakuumpumpen til transport af gasser med forhøjet oxygenindhold er kun gyldig, hvis vedligeholdelsen af vakuumpumpen udføres regelmæssigt i henhold til efterfølgende vedligeholdelsesplan, og der udelukkende anvendes originale reservedele og sliddele, som er godkendt af Busch til anvendelse med oxygen. Vedligeholdelsen må kun udføres af fagpersonale, der er oplært i behandling af oxygen, informeret om gældende sikkerhedsforskrifter oplært af Busch i behandling af oxygen -vakuumpumper. Den tyske uheldsforebyggelsesforskrift Oxygen, UVV Nr. 62 (VBG 62) hhv. tilsvarende national uheldsforebyggende forskrift skal ubetinget overholdes. Driftsmidlet er inaktivt og bidrager derfor ikke til at der dannes potentielt eksplosive gasblandinger. Enhver forurening med organiske stoffer medfører akut eksplosionsfare! For at forhindre påfyldning af forkerte stoffer i vakuumpumpens gear ved en fejl, er vakuumpumpen udstyret med el eller flere plomber. Fjernelse eller påsætning af plomber, samt arbejde, som kræver fjernelse af plomber, må kun udføres af godkendt specialuddannet fagpersonale. FARE_age32 Hvis vakuumpumpen transporterede gas, der var forurenet med sundhedsskadelige stoffer, vil disse sundhedsskadelige stoffer kunne befinde sig i filtrene. Sundhedsfare ved test, rengøring eller udskiftning af filtre. Miljøfare. Ved omgang med forurenede filtre skal man anvende sikkerhedsudstyr. Forurenede filtre skal bortskaffes som specialaffald og i henhold til gældende bestemmelser. FORSIGTIG_ac Overfladen på vakuumpumpen kan under drift nå temperaturer på over 70 C. Fare for forbrænding! Før man afbryder tilslutningerne, skal man kontrollere, at de tilsluttede rør er udluftet til atmosfæretryk Vedligeholdelsesplan Bemærk: Vedligeholdelsesintervallerne afhænger meget af de individuelle driftsbetingelser. Efterfølgende værdier er øverste grænser, som ikke må overskrides. Især ved drift under ugunstige betingelser, som høj støvbelastning i omgivelserne eller i procesgassen, andre forureninger eller indtrængning af procesmaterialer, kan dette nødvendiggøre en forkortelse af vedligeholdelsesintervallerne. Hver måned: Kontroller, at vakuumpumpen er afbrudt og sikret mod utilsigtet opstart Hvis et indsugningsfilter (h) er monteret: Kontroller indsugningsfiltret (h), udskift ved behov Ved drift i støvede omgivelser: Rengør som beskrevet under side 8: Halvårlig: Hver tredje måned: Kontroller, at vakuumpumpen er afbrudt Kontroller driftsmiddelstanden i synkroniseringsgearet Fyldstanden skal stå lidt over midten på skueglasset (e, 76). Oliestanden i synkroniseringsgearet skal være konstant i hele oliens levetid. Hvis oliestanden synker, er der en utæthed i gearet, som skal repareres (Busch Service). Halvårlig: Kontroller, at huset er frit for støv /snavs, rengør ved behov Vedligeholdelse / side 8

9 Kontroller, at vakuumpumpen er afbrudt og sikret mod utilsigtet opstart Fjern lyddæmperdækslet Rengør ventilatordækslet, ventilatorhjulet, ventilationsgitteret og køleribberne Monter lyddæmperdækslet Årlig: Kontroller, at vakuumpumpen er afbrudt og sikret mod utilsigtet opstart Når et indsugningsfilter (h) er monteret: Skift indsugningsfilter (h) Kontroller indsugningssien (715), rengør ved behov For hver driftstimer, og senest efter 6 år: Skift synkroniseringsgearolien Skift af driftsmiddel i synkroniseringsgearet Kontroller, at vakuumpumpen er afbrudt og sikret mod utilsigtet opstart Reparation Fare for driftssikkerheden ved ufagmæssig arbejde på vakuumpumpen. Eksplosionsfare! Driftsgodkendelsen trækkes tilbage! Enhver demontering af vakuumpumpen udover det, der er beskrevet i denne driftsvejledning, må kun udføres af dertil uddannet Busch servicepersonale. FARE_age32 Hvis vakuumpumpen transporterede gas, som var forurenet med sundhedsskadelige stoffer, kan der befinde sig sundhedsfarlige stoffer i porer, spalter og mellemrum i vakuumpumpen. Sundhedsfare ved demontering af vakuumpumpen. Fare for miljøet. Før forsendelse skal vakuumpumpen renses så godt som muligt, og forureningstilstanden skal dokumenteres i en Forureningserklæring (Skema kan downloades fra Busch service modtager kun vakuumpumper, der ankommer med fuldstændig udfyldt Forureningserklæring forsynet med juridisk bindende underskrift (Skema kan downloades fra 76/77 80/81 Fjern øjebolt (a) Fjern dæksel (424) Åbn udluftningsventilen (72) for udluftning Placer en aftapningsbakke under aftapningsproppen (f, 80) Fjern aftapningsproppen (f, 80) og aftap driftsmidlet Kontroller, at tætningsringen (81) på aftapningsproppen (f, 80) er brugbar, udskift ved behov Skru aftapningsproppen (f, 80) med tætningsringen (81) fast i igen Fjern udluftningsventilen (72) helt Påfyld nyt driftsmiddel, indtil skueglasset (e, 76) er fyldt lidt mere end halvt op Kontroller, at tætningsringen på udluftningsventilen (72) er ubeskadiget, udskift udluftningsventilen (72) ved behov Sæt udluftningsventilen (72) med tætningsringen korrekt i igen Monter dækslet (424) igen Sæt øjebolten (a) i igen Plomber åbningerne igen Bortskaf brugt driftsmiddel i henhold til gældende forskrifter Udtagning fra drift Midlertidig udtagning fra drift Før afkobling af tilslutninger skal man kontrollere, at de tilsluttede rør er udluftet til atmosfæretryk Ny opstart Overhold afsnittet Installation og idriftsættelse ( Side 5) Demontering og bortskaffelse FARE_age32 Hvis vakuumpumpen transporterede gas, som var forurenet med sundhedsskadelige stoffer, kan der befinde sig sundhedsfarlige stoffer i porer, spalter og mellemrum i vakuumpumpen. Sundhedsfare ved demontering af vakuumpumpen. Fare for miljøet. Under demontering af vakuumpumpen skal man bære sikkerhedsudstyr. Vakuumpumpen skal renses før bortskafning. Aftap driftsmidlet Kontroller, at materialer og indbygningsdele, der skal behandles som specialaffald, er fjernet fra vakuumpumpen Kontroller, at vakuumpumpen ikke er forurenet med sundhedsfarlige stoffer Efter det kendskab, vi havde, da denne driftsvejledning blev trykt, vil materialer, der er blevet anvendt til fremstilling af vakuumpumpen ikke udgøre nogen risiko. Bortskaf brugt driftsmiddel i henhold til gældende forskrifter Vedligeholdelse / side 9

10 Bortskaf vakuumpumpen som skrot Udtagning fra drift / side 10

11 Fejlsøgning ADVARSEL_ab Fare for elektrisk stød, fare for skade på udstyr. Elektriske installationsarbejder må kun udføres af uddannet fagpersonale, der kender og overholder følgende forskrifter: - IEC 364 hhv. CENELEC HD 384 eller DIN VDE IEC-Report 664 eller DIN VDE BGV A2 (VBG 4) eller tilsvarende nationale ulykkesforebyggende forskrifter FORSIGTIG_ac Under drift kan overfladen på vakuumpumpen nå temperaturer på over 70 C. Fare for forbrænding! Vakuumpumpen skal enten køles ned før nødvendig berøring, eller der skal anvendes varmebeskyttelseshandsker. Problem Mulig årsag Løsning Vakuumpumpen når ikke normalt tryk Motoren trækker for meget strøm (sammenlign med referenceværdien ved idriftsættelse) Evakuering af systemet tager for lang tid Gassen, der transporteres af vakuumpumpen, lugter ubehageligt Vakuumpumpen starter ikke Vakuumsystemet eller indsugningsrøret er utæt Sien (715) iindsugningstilslutningen (o) er delvist tilstoppet Hvis der er monteret et filter (h) i indsugningstilslutningen (o): Filtret (h) i indsugningstilslutningen (o) er delvist tilstoppet Delvis tilstopning i indsugnings-, udblæsningseller trykluftrøret Langt indsugnings-, udblæsnings- eller trykluftrør med for lille diameter Ventilskiven i indsugningstilbageslagsventilen har sat sig fast i lukket eller delvis åben position Indvendige dele er slidte eller beskadigede Proceskomponenter, der fordamper under vakuum Motoren tilføres ikke korrekt forsyningsspænding eller er overbelastet Motorværnet er for lille eller indstillet til en for lav udkoblingsværdi En af sikringerne er smeltet Tilslutningskablet er for svagt eller for langt, hvilket medfører et spændingsfald ved vakuumpumpen Kontroller slange- og/eller rørtilslutninger for lækager Rengør sien (715) Formonter et filter, hvis der skal rengøres for tit Rengør eller skift filtret (h) Fjern tilstopningen Anvend større rørdiameter Demonter indsugningsstudsen, rengør sien (715) og ventilen (n) efter behov og monter igen Reparer vakuumpumpen (Busch Service) Kontroller processen ved behov Tilfør motoren korrekt forsyningsspænding Sammenlign motorværnets udkoblingsværdi med dataene på motorens typeskilt, korriger ved behov Ved høje omgivelsestemperaturer: indstil udkoblingsværdien på motorværnet til en værdi på 5% over motorens nominelle strømforbrug Kontroller sikringerne Anvend et tilslutningskabel med tilstrækkelig dimension Fejlsøgning / side 11

12 Vakuumpumpen er blokeret Motoren kører, men vakuumpumpen står stille Vakuumpumpen starter, men arbejder meget tungt eller kører støjende eller rasler Motoren bruger for meget strøm (sammenlign med referenceværdien ved idriftsættelse) Vakuumpumpen eller motoren er blokeret Motoren er defekt Faste fremmedstoffer er kommet ind i vakuumpumpen Korrosion i vakuumpumpen på grund af resterende kondensat Vakuumpumpen blev kørt i forkert omdrejningsregning Koblingen mellem motoren og vakuumpumpen er defekt Løs(e) tilslutning(er) i klemkassen Ikke alle motorviklinger er korrekt tilsluttede Motoren kører kun på 2 faser Vakuumpumpen kører i forkert omdrejningsretning Fremmedlegemer i vakuumpumpen Fastsiddende lejer Kontroller, at motoren er afbrudt fra strømforsyningen Fjern ventilatordækslet Forsøg at dreje motoren med vakuumpumpen med hånden Hvis vakuumpumpen er blokeret:: Reparer vakuumpumpen (Busch Service) Udskift motoren (Busch Service) (for at ventilatorhjulet kan fungere korrekt, skal man sørge for en nøjagtig opretning af koblingen på motorakslen og pumpeakslen; derfor må montering af motoren kun udføres af Busch-service) Reparer vakuumpumpen (Busch Service) Kontroller, at indsugningsrøret er udstyret med en si Monter et filter ved behov Reparer vakuumpumpen (Busch Service) Kontroller processen Reparer vakuumpumpen (Busch Service) Kontroller ved tilslutning af vakuumpumpen, at vakuumpumpen drejer i den rigtige omdrejningsretning ( Side 6: Installation) Udskift koblingselementet (for at ventilatorhjulet kan fungere korrekt, skal man sørge for en nøjagtig opretning af koblingen på motorakslen og pumpeakslen; derfor må montering af koblingselementet kun udføres af Busch Service) Kontroller at tilslutningen er korrekt i forhold til tilslutningsdiagrammet (især på motorer med 6 viklinger) Efterspænd eller udskift tilslutninger Kontrol og korrektion Side 5: Installation og idriftsættelse Reparer vakuumpumpen (Busch Service) Vakuumpumpen kører meget støjende Defekte lejer Reparer vakuumpumpen (Busch Service) Slidt koblingselement For lidt driftsmiddel i synkroniseringsgearet Synkroniseringsgearet er beskadiget på grund af drift med for lidt driftsmiddel Udskift koblingselementet Efterfyld driftsmiddel Reparer vakuumpumpen (Busch Service) Vakuumpumpen bliver meget varm Utilstrækkelig lufttilførsel Kontroller, at kølingen af vakuumpumpen ikke er hæmmet af støv/snavs Rengør ventilatordækslet, ventilatorhjulet, kølegitteret og køberibberne Installer kun vakuumpumpen i et trangt rum, hvis der er sørget for tilstrækkelig lufttilførsel For høj omgivelsestemperatur For høj temperatur i indsugningsgassen Strømforsyningsfrekvens eller netspænding er uden for toleranceområdet Overhold tilladte omgivelsestemperaturer Overhold tilladte temperaturer i indsugningsgassen Sørg for en mere stabil strømforsyning Fejlsøgning / side 12

13 Delvis tilstopning af filtre eller sier Delvis tilstopning i indsugnings-, udløbs- eller trykrøret Langt indsugnings-, udløbs- eller trykrør med for lille diameter Fjern tilstopningen Anvend rør med større diameter Fejlsøgning / side 13

14 Reservedele Bemærk: Oplys altid pumpetype ( Type ) og serienummer ( No ) på vakuumpumpen (Angivet på typeskiltet) i henhold til nedenstående tabel ved bestilling af reservedele og tilbehør. Dette giver Busch Service mulighed for at kontrollere, om der passer en ændret/forbedret reservedel til vakuumpumpen. Godkendelsen af vakuumpumpen til transport af gas med forhøjet indhold af oxygen er kun gyldig ved anvendelse af originale reservedele og sliddele, som er godkendt af Busch til anvendelse med oxygen. Din kontakt for service og reservedele i Danmark: Busch Vakuumteknik A/S Parallelvej Ry Tlf: Fax: Du kan finde listen med Busch-firmaer over alt i verden (ved udgivelsestidspunktet for denne Installations- og driftsvejledning) på Side 17 (omslagsbagside). Du kan finde en opdateret liste over Busch-firmaer og agenturer overalt i verden på Internettet på Pos. Del Antal Varenr. 72 Udluftningsventil (=Oliepåfyldningsprop) med tætningsring Skueglas Tætningsring til skueglas Blindprop Tætningsring til blindprop Tandkrans Si Filterpatron, papir, for indsugningsluftfilter (ekstraudstyr) Filterpatron, polyester, for indsugningsluftfilter (ekstraudstyr) Tilbehør Tilbehør Beskrivelse Varenr. Indsugningsluftfilter indsugningsside, liggende, med papirpatron, til udskilning af faste stoffer Driftsmiddel Betegnelse YLC 250 B Sokkel PFPE Tæthed [g/cm³] 1,9 Kinematisk viskositet ved 20 C [mm²/s] 270 Flydepunkt [ C] 35 Varenr. 0,5 l Beholder Varenr. 1 l Beholder Påfyldningsmængde, ca. [l] 1 Reservedele / side 14

15 EF-overensstemmelseserklæring Bemærk: Denne overensstemmelseserklæring og -mærket, der er placeret på typeskiltet gælder for vakuumpumpen, som er en del af Busch-leverancen. Når vakuumpumpen er en integreret del af en større maskine eller et større anlæg, skal producenten af dette anlæg (det kan også være brugeren) udføre overensstemmelseskontrollen for denne større maskine eller det større anlæg i henhold til Maskindirektivet (direktiv 2006/42/EF), udstede EF Overensstemmelseserklæring for dette og påsætte -mærket. For at overholde denne Overensstemmelseserklæring for vakuumpumper uden motor må der kun anvendes en motor med skriftlig godkendelse af Busch. Vi Busch Produktions GmbH Schauinslandstr Maulburg Deutschland erklærer hermed, at vakuumpumper er i overensstemmelse med følgende EF-direktiver: Maskindirektivet (2006/42/EF), Elektrisk udstyr designet til anvendelse inden for visse spændingsgrænser (såkaldt Lavspænding) 2006/95/EF, Elektromagnetisk kompatibilitet 2004/108/EF, er designet og produceret i overensstemmelse med herunder nævnte standarder. Standard Benævnelse på standard Harmoniserede standarder EN ISO Maskinsikkerhed - Grundbegreber, generelle konstruktionsprincipper - Del 1 og 2 EN ISO EN ISO Maskinsikkerhed - Sikkerhedsafstande til forebyggelse af fareområder, som kan nås med hænder, arme og ben EN Kompressorer og vakuumpumper - Sikkerhedskrav - Del 1 og 2 EN EN ISO 2151 Akustik - Regler for støjtest af kompressorer og vakuumpumper, Teknisk metode- nøjagtighedsklasse 2 EN Maskinsikkerhed - Elektrisk udstyr på maskiner - Del 1: Generelle krav EN Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) - Fælles standarder for støjimmunitet EN EN Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) - Fælles standarder for støjniveau EN Producent Befuldmægtiget til at sammensætte den tekniske dokumentation Dr.-Ing. Karl Busch Administrerende direktør Andrej Riwe Teknisk redaktør EF-overensstemmelseserklæring / side 15

16 Tekniske data For motortilslutningsparametre se typeskilt Type MM 1324 AV MM 1202 AV MM 1252 AV MM 1322 AV MM 1200 AV MM 1250 AV [Hz] Sluttryk [hpa abs = mbar abs] Motorkapacitet, nominel [kw] Nominel hastighed [min -1 ] Nominel indsugningskapacitet [m³/h] Lydtrykniveau (EN ISO 2151) ved 400 hpa (=mbar) abs. sugetryk [db(a)] Vægt [kg] Frekvens 50 3, , , , * 50 4, , * 5, , /60 5,5 MM 1320 AV 7, maks. 240 maks. 300 maks ~ ~230 ~ ~ ~240 ~ ~ atmosfæretryk 1 Omgivelsestemperaturområde [ C] Omgivelsestryk Synkroniseringsgear driftsmiddelmængde [l] Synkroniseringsgear driftsmiddel påfyldt fra fabrik Busch YLC 250 B *skal begrænses ved hjælp af processtyring og/eller vakuumaflastningsventiler Tekniske data / side 16

17 Busch All over the World in Industry Australia Busch Australia Pty. Ltd. 30 Lakeside Drive Broadmeadows, Vic Tel: (03) Fax: (03) Austria Busch Austria GmbH Industriepark Nord 2100 Korneuburg Tel: / Fax: / Belgium Busch N.V./Busch SA Kruinstraat Lokeren Tel: (0)9 / Fax: (0)9 / Brazil Busch do Brasil Ltda. Rod. Edgard Máximo Zambotto, Km Jarinu-SP Tel: (55) /5277 Fax: (55) Canada Busch Vacuum Technics Inc. 1740, Boulevard Lionel Bertrand Boisbriand (Montréal) Québec J7H 1N7 Tel: Fax: Chile Busch Chile S. A. Calle El Roble N 375-G Lampa - Santiago Tel: (56-2) Fax: (56-2) China Busch Vacuum (Shanghai) Co., Ltd No.5, Lane 195 Xipu Road Songjiang Industrial Estate East New Zone Shanghai PRC Tel: +86 (0) Fax: +86 (0) Czech Republic Busch Vakuum s.r.o. Pra ákova Horní Heršpice Brno Tel: Fax: Denmark Busch Vakuumteknik A/S Parallelvej Ry Tel: Fax: Finland Busch Vakuumteknik Oy Sinikellontie VANTAA Tel: Fax: France Busch France S.A. Parc Technologique de Bois Chaland CE Evry Cedex Tel: Fax: Germany Dr.-Ing. K. Busch GmbH Schauinslandstr Maulburg Tel: ( ) Fax: ( ) info@busch.de Dr.-Ing. K. Busch GmbH Niederlassung Nord Ernst-Abbe-Str Quickborn Tel: ( ) Fax: ( ) Dr.-Ing. K. Busch GmbH Niederlassung West Nordring Dieburg Tel: ( ) Fax: ( ) Dr.-Ing. K. Busch GmbH Außenstelle Neuenrade Breslauer Str Neuenrade Tel: ( ) Fax: ( ) Dr.-Ing. K. Busch GmbH Niederlassung Süd-Ost Gewerbestraße Langenzenn Tel: (09 01) Fax: (09 01) Dr.-Ing. K. Busch GmbH Außenstelle Zella-Mehlis Am Rain Zella-Mehlis Tel: ( ) Fax: ( ) Dr.-Ing. K. Busch GmbH Außenstelle Meitingen-Ostendorf Grüntenweg Meitingen-Ostendorf Tel: ( ) Fax: ( ) India Busch Vacuum India Pvt Ltd. Plot No. 110, Sector 7 PCNTDA, Bhosari Pune , Maharashtra Tel: (0) Fax: (0) Ireland Busch Ireland Ltd. A10-11 Howth Junction Business Centre Kilbarrack, Dublin 5 Tel: Fax: Israel Busch Israel Ltd. 1 Mevo Sivan Street Qiryat Gat 82022, Israel Tel: +972 (0) Fax +972 (0) Italy Busch Italia S.r.l. Via Ettore Majorana, Nova Milanese Tel: Fax: Japan Nippon Busch K.K , Megumigaoka Hiratsuka City, Kanagawa Japan Tel: Fax: Korea Busch Korea Ltd Yangji-Ri, Yangji-Myun, Yongin-si, Kyunggi-Do Tel: 031) Fax: 031) Malaysia Busch (Malaysia) Sdn Bhd. 6 Jalan Taboh 33/22 Shah Alam Technology Park Section Shah Alam Selangor D. E. Tel: Fax Mexico Busch Vacuum Mexico S de RL de CV Tlaquepaque 4865, Los Altos Monterrey, Nuevo Leon Mexico Tel: (81) Fax: (81) Netherlands Busch B.V. Pompmolenlaan GK Woerden Postbus DB Woerden Tel: (0) Fax: (0) New Zealand Busch New Zealand Ltd. Unit D, 41 Arrenway Drive Albany 0632 Auckland Tel: Fax: Norway Busch Vakuumteknikk AS Hestehagen Drøbak Tel: Fax: Poland Busch Polska Sp. z o.o. Ul. Chopina W oc awek Tel: (054) Fax: (054) Portugal Busch lbérica S.A., Sucursal em Portugal Zona Industrial Raso de Travassô, Fracção B, Armazém Agueda Aveiro, Portugal Tel: Fax: Singapore Busch Vacuum Singapore Pte Ltd 20 Shaw Road #01-03 Ching Shine Building Singapore Tel: (65) Fax: (65) Spain Busch Ibérica S.A. C/ Jaume Ferran, 6-8 Pol. Ind. Coll de la Manya Granollers Tel: Fax: Sweden Busch Vakuumteknik AB Bråta Industriområde Mölnlycke Tel: Fax: Switzerland Busch AG Waldweg Magden Tel: 061 / Fax: 061 / Taiwan Busch Taiwan Corporation 1F. No. 69, Sec. 3, Beishen Rd. Shenkeng Township, Taipei Country, Taiwan (222), R.O.C Tel: (02) Fax: (02) Thailand Busch Vacuum (Thailand) Co., Ltd. 888/30 Moo19, Soi Yingcharoen, Bangplee-Tamru Rd., Bangpleeyai, Bangplee, Samutprakarn Thailand Tel: (66) Fax: (66) Turkey VAKUTEK Emlak Kredi Ishani No: Üsküdar-Istanbul Tel: (216) Fax: (216) United Kingdom Busch (UK) Ltd Hortonwood Telford Shropshire TF1 7YB Tel: Fax: USA Busch, Inc. 516-B Viking Drive Virginia Beach, VA Tel: (757) Fax: (757) Semiconductor Vacuum Group Inc. Morgan Hill, CA Tel: (408) Fax: (408) Busch All over the World in Industry / side 17

Installations- og driftsvejledning

Installations- og driftsvejledning Installations- og driftsvejledning Vakuumpumper Mink Busch Produktions GmbH Schauinslandstr. 1 79689 Maulburg Tyskland 0870150308 / 100114 / oversættelse af den originale brugsanvisning / Med forbehold

Læs mere

Installations- og driftsvejledning

Installations- og driftsvejledning Installations- og driftsvejledning Kompressorer Mink Busch Produktions GmbH Schauinslandstr. 1 79689 Maulburg Tyskland 0870150256 / 100113 / oversættelse af den originale brugsanvisning / Med forbehold

Læs mere

Installations- og driftsvejledning

Installations- og driftsvejledning Installations- og driftsvejledning Tryk-/vakuumpumper Seco Busch Vyroba CZ s.r.o. Svárovská 620, CZ 460 01, Liberec 11 Tjekkiet 0870150201 / 100113 / oversættelse af den originale brugsanvisning / Med

Læs mere

Installations- og driftsvejledning

Installations- og driftsvejledning Installations- og driftsvejledning Sidekanalblæsere Samos Busch Produktions GmbH Schauinslandstr. 1 79689 Maulburg Tyskland 0870150204 / 100113 / oversættelse af den originale brugsanvisning / Med forbehold

Læs mere

Installations- og driftsvejledning

Installations- og driftsvejledning Installations- og driftsvejledning Sidekanalblæsere Samos Busch Produktions GmbH Schauinslandstr. 1 79689 Maulburg Tyskland 0870150207 / 100113 / oversættelse af den originale brugsanvisning / Med forbehold

Læs mere

Installations- og driftsvejledning

Installations- og driftsvejledning Installations- og driftsvejledning Sidekanalblæsere Samos SB 0050-1400 D0/D2 ATEX-version Busch Produktions GmbH Schauinslandstr. 1 79689 Maulburg Tyskland 0870150210 / 100113 / oversættelse af den originale

Læs mere

Installations- og driftsvejledning

Installations- og driftsvejledning Installations- og driftsvejledning Kompressorer Mink MM 1202, 1252, 1322 AP Gastæt Busch Produktions GmbH Schauinslandstr. 1 79689 Maulburg Tyskland 0870150259 / 100113 / oversættelse af den originale

Læs mere

Installations- og driftsvejledning

Installations- og driftsvejledning Installations- og driftsvejledning Kompressorer Mink Busch Produktions GmbH Schauinslandstr. 1 79689 Maulburg Tyskland 0870150311 / 100114 / oversættelse af den originale brugsanvisning / Med forbehold

Læs mere

Installations- og driftsvejledning

Installations- og driftsvejledning Installations- og driftsvejledning Kompressorer Mink MM 1104, 1144, 1102, 1142 BP Gastæt Busch Produktions GmbH Schauinslandstr. 1 79689 Maulburg Tyskland 0870150314 / 100114 / oversættelse af den originale

Læs mere

Installations- og driftsvejledning

Installations- og driftsvejledning Installations- og driftsvejledning Sidekanalblæsere Samos SB 0050-1400 D0/D2 ATEX-version Busch Produktions GmbH Schauinslandstr. 1 79689 Maulburg Tyskland 0870150210 / 180529 / oversættelse af den originale

Læs mere

Installations- og driftsvejledning

Installations- og driftsvejledning Installations- og driftsvejledning Sidekanalblæsere Samos Busch Produktions GmbH Schauinslandstr. 1 79689 Maulburg Tyskland 0870150215 / 100512 / oversættelse af den originale brugsanvisning / Med forbehold

Læs mere

Installations- og driftsvejledning

Installations- og driftsvejledning Installations- og driftsvejledning Kompressorer Mink MM 1202, 1252, 1322 AP gastæt, temperaturovervåget Busch Produktions GmbH Schauinslandstr. 1 79689 Maulburg Tyskland 0870150266 / 100113 / oversættelse

Læs mere

Installations- og driftsvejledning

Installations- og driftsvejledning Installations- og driftsvejledning Vakuumpumper R 5 Busch Produktions GmbH Schauinslandstr. 1 79689 Maulburg Tyskland 0870152118 / 100112 / oversættelse af den originale brugsanvisning / Med forbehold

Læs mere

Installations- og driftsvejledning

Installations- og driftsvejledning Installations- og driftsvejledning Vakuumpumper R 5 Busch Produktions GmbH Schauinslandstr. 1 79689 Maulburg Tyskland 0870152106 / 100521 / oversættelse af den originale brugsanvisning / Med forbehold

Læs mere

Installations- og driftsvejledning

Installations- og driftsvejledning Installations- og driftsvejledning Vakuumpumper R 5 Busch Produktions GmbH Schauinslandstr. 1 79689 Maulburg Tyskland 0870149801 / 100112 / oversættelse af den originale brugsanvisning / Med forbehold

Læs mere

Brugervejledning. Dustcontrol Støvsuger. DC 2700c

Brugervejledning. Dustcontrol Støvsuger. DC 2700c Med forbehold for trykfejl og produktændringer. Brugervejledning Dustcontrol Støvsuger DC 2700c 1 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsinstruktioner... 2 Tekniske data... 3 Beskrivelse... 3 Betjeningsvejledning...

Læs mere

Brugsvejledning. Mink. Klovakuumpumper MV 1202 A. Busch Produktions GmbH Schauinslandstraße 1, Maulburg Tyskland

Brugsvejledning. Mink. Klovakuumpumper MV 1202 A. Busch Produktions GmbH Schauinslandstraße 1, Maulburg Tyskland Brugsvejledning Mink Klovakuumpumper MV 1202 A Busch Produktions GmbH Schauinslandstraße 1, 79689 Maulburg Tyskland 0870159870/A0001_da / Oversættelse af den originale brugsvejledning / Med forbehold for

Læs mere

Brugervejledning ST 152 ST 205

Brugervejledning ST 152 ST 205 Brugervejledning ST 152 ST 205 1 Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger...3 Sikkerhedshenvisninger...3 Piktogramforklaring...4 Restrisiko...4 Delbetegnelser...5 Montage...7 Elektrisk udstyr...10 Betjening...10

Læs mere

DVG-H/F400 DVG-V/F400

DVG-H/F400 DVG-V/F400 Vejledning til transport, installation, opstart og vedligeholdelse af brand- og røg tagventilator DVG-H / DVG-V F400 iht. EN 12101-3 (400 C, 120 min) DVG-H/F400 DVG-V/F400 Ved Milepælen 7 DK-8361 Hasselager

Læs mere

Brugsvejledning MOBIL STØVSUGER. Monty GOBI ME1300 og ME2800

Brugsvejledning MOBIL STØVSUGER. Monty GOBI ME1300 og ME2800 MOBIL STØVSUGER Monty GOBI ME1300 og ME2800 Indhold Sikkerhed... 3 Oversigt over den mobile støvsuger... 4 Produkt Beskrivelse... 5 Teknisk Data... 6 Tilsigtet brug... 7 ADVARSEL... 8 Vedligeholdelse og

Læs mere

Vejledning til transport, installation, opstart og vedligeholdelse af radial ventilator KBT og KBR.

Vejledning til transport, installation, opstart og vedligeholdelse af radial ventilator KBT og KBR. Vejledning til transport, installation, opstart og vedligeholdelse af radial ventilator KBT og KBR. Type KBT Radial ventilator KBT med fremadkrummet ventilatorhjul Type KBR Radial ventilator KBR med bagudkrummet

Læs mere

Brugsvejledning. Lamelvakuumpumper RA 0063 F, RA 0100 F. Busch Produktions GmbH Schauinslandstraße 1, Maulburg Tyskland

Brugsvejledning. Lamelvakuumpumper RA 0063 F, RA 0100 F. Busch Produktions GmbH Schauinslandstraße 1, Maulburg Tyskland Brugsvejledning R5 Lamelvakuumpumper RA 0063 F, RA 0100 F Busch Produktions GmbH Schauinslandstraße 1, 79689 Maulburg Tyskland 0870155470/A0002_da / Oversættelse af den originale brugsvejledning / Med

Læs mere

TDS 75. DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser

TDS 75. DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser TDS 75 DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser TRT-BA-TDS 75 -TC-001-DA TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Læs mere

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk 76600018 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand, elektrisk stød og personlig skade under installation og anvendelse af din pumpe, anbefales

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Indledning. Indledning. side /

Indholdsfortegnelse. Indledning. Indledning. side / Z Indholdsfortegnelse Indledning............................. 2 Produktbeskrivelse......................... 3 Anvendelse............................ 3 Funktionsprincip......................... 3 Køling..............................

Læs mere

Indledning. Indholdsfortegnelse. Indledning

Indledning. Indholdsfortegnelse. Indledning Z Indholdsfortegnelse Indledning............................. 2 Produktbeskrivelse......................... 3 Anvendelse............................ 3 Funktionsprincip......................... 3 Køling..............................

Læs mere

Brugervejledning Kopelevator SK5 SK12

Brugervejledning Kopelevator SK5 SK12 Brugervejledning Kopelevator SK5 SK12 1 Montage- og betjeningsvejledning til kopelevatorer Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 2 Udførelse og anvendelsesformål... 3 Sikkerhedshenvisninger...

Læs mere

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45 Instruktions- og betjeningsmanual SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-0, CEL-0-M, CEL-5, CEL-40 & CEL-45 Indholdsfortegnelse. Håndtering & transport Side. Montering / samling Side. Opstilling

Læs mere

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. Installation and operating instructions

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. Installation and operating instructions GRUNDFOS INSTRUCTIONS JP Installation and operating instructions JP 6 9 14 17 20 23 26 29 32 35 Monterings- og driftsinstruktion 38 41 46 52 56 60 64 69 72 77 82 5 INDHOLDSFORTEGNELSE Side 1. Anvendelse

Læs mere

Luftkompressor Art.nr / /

Luftkompressor Art.nr / / Luftkompressor Art.nr. 85203024 / 85203025 / 85203026 EAN-nr: 5709133850777 / 5709133850784 / 5709133851019 Instruktions Manual LÆS VENLIGST VEJLEDNINGEN IGENNEM INDEN BRUG AF KOMPRESSOREN. INDHOLD 1 KORT

Læs mere

V 50/60Hz 120W

V 50/60Hz 120W STØVSUGER MODEL: 17Z0C Best.nr. 1025 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 120W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG

Læs mere

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper / 25

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper / 25 Instruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper 76600017 / 25 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand, elektrisk stød og personlig skade under installation og anvendelse af din pumpe, anbefales

Læs mere

Vejledning til transport, installation, opstart og vedligeholdelse af brand- og røg ventilator. Type RSV/F. F400 iht. EN (400 C, 120 min)

Vejledning til transport, installation, opstart og vedligeholdelse af brand- og røg ventilator. Type RSV/F. F400 iht. EN (400 C, 120 min) Vejledning til transport, installation, opstart og vedligeholdelse af brand- og røg ventilator Type RSV/F F400 iht. EN 12101-3 (400 C, 120 min) Ved Milepælen 7 DK-8361 Hasselager Tlf. +45 87 38 75 00 Fax

Læs mere

Vejledning til transport, installation, opstart og vedligeholdelse af brand- og røg tagventilator DVV. Type DVV - F600

Vejledning til transport, installation, opstart og vedligeholdelse af brand- og røg tagventilator DVV. Type DVV - F600 Vejledning til transport, installation, opstart og vedligeholdelse af brand- og røg tagventilator DVV Type DVV - F600 F600 iht. EN 12101-3 (600 C, 120 min) Type DVV - F400 F400 iht. EN 12101-3 (400 C,

Læs mere

BRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B

BRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B BRUGSANVISNING Cavecool Primo Pearl CC160B WWW.CAVECOOL.COM 1 Generelt Læs informationerne i denne brugsanvisning, så De bliver bekendt med deres ny vinkøleskab så hurtigt som muligt og straks benytter

Læs mere

DVG-V-EC / DVG-H-EC. F200, F300, F400 EN (400 C 120 min.)

DVG-V-EC / DVG-H-EC. F200, F300, F400 EN (400 C 120 min.) Vejledning til transport, installation, opstart og vedligeholdelse af brand- og røg tagventilator DVG-V-EC / DVG-H-EC F200, F300, F400 EN 12101-3 (400 C 120 min.) Ved Milepælen 7 DK-8361 Hasselager Tlf.

Læs mere

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax Original brugsanvisning Varenr.: 9054508-509 230V Fluefanger Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Fluefanger til 150 m 2 - Varenr. 9054508 Fluefanger til 200

Læs mere

TIH 500 S / TIH 700 S

TIH 500 S / TIH 700 S TIH 500 S / TIH 700 S A BETJENINGSVEJLEDNING INFRARØD VARMEPANEL TRT-BA-TIH500STIH700S-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Sikkerhed... 2 Oplysninger om instrumentet...

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING Brændesave

BRUGERVEJLEDNING Brændesave BRUGERVEJLEDNING Brændesave. FØR IBRUGTAGNING AF PRODUKTET: GENNEMLÆS VENLIGST DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT Indhold Afsnit Side A Sikkerhedsanvisninger og ulykkesforebyggelse 2 B Retningslinier for ibrugtagning

Læs mere

JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr EAN nr

JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr EAN nr JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr 76600050 EAN nr 5709133912611 Læs hele denne instruktion igennem før pumpen anvendes. Gem den til senere brug. 1/6 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand,

Læs mere

TTV 1000 S / TTV 2500 S

TTV 1000 S / TTV 2500 S TTV 1000 S / TTV 2500 S A BETJENINGSVEJLEDNING TRANSPORTVENTILATOR TRT-BA-TTV1000S_2500S-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... H - 01 Sikkerhed... H - 02 Oplysninger

Læs mere

Betjeningsvejledning Vægsav EX

Betjeningsvejledning Vægsav EX Betjeningsvejledning Vægsav EX Indeks 005 10989160 da /10.05.2010 Tillykke! Du har valgt en af de pålidelige Hydrostress-maskiner fra TYROLIT, som er af en teknologisk førende standard. Kun originale Hydrostress-reservedele

Læs mere

Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120

Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120 Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120 1 Montage- og betjenings vejledning til kopelevatorer Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 2 Udførelse og anvendelsesformål... 3 Sikkerhedshenvisninger...

Læs mere

Brugervejledning MAXIVAC

Brugervejledning MAXIVAC Brugervejledning 3130 126 MAXIVAC 1. udgave Februar.2004 1. INDLEDNING...2 1.1. Installation og service...2 1.2. Sikkerhedsforskrifter...2 2. KORREKT BRUG AF MAXIVAC...3 2.1. Vakuumaggregat...3 2.2. Vakuumpumpe...3

Læs mere

Brugsvejledning T3000

Brugsvejledning T3000 Brugsvejledning T3000 DRIFT, SERVICE OG SIKKERHEDS MANUAL LÆS DENNE MANUAL OMHYGGELIGT FØR IBRUGTAGNING OG VÆR ISÆR OPMÆRKSOM PÅ SAMTLIGE ANVISNINGER, SPECIELT VEDR. SIKKERHEDEN. DENNE MANUAL ER INGEN

Læs mere

SCANDRIVE L TROMLEMOTOR KUNSTSTOFGEAR

SCANDRIVE L TROMLEMOTOR KUNSTSTOFGEAR SCANDRIVE L TROMLEMOTOR KUNSTSTOFGEAR DK Montage Vedligeholdelse Garanti OPDATERET MAJ 2012 Side 2 Indholdsfortegnelse 1 Vigtige henvisninger...4 1.1 Kendetegn ved henvisninger i brugsanvisningen... 4

Læs mere

Sidekanalvakuumpumper / sidekanalkompressorer

Sidekanalvakuumpumper / sidekanalkompressorer Driftsvejledning Sidekanalvakuumpumper / sidekanalkompressorer SAP F O E SAP 50 SAP 90 SAP 110 SAP 150 SAP 180 SAP 220 SAP 300 SAP 380 SAP 450 SAP 530 SAP 710 SAP 1060 SAP 1500 Q N Udførelser Denne driftsvejledning

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele

Læs mere

INSTRUKTIONSBOG HORISONTALBLANDER

INSTRUKTIONSBOG HORISONTALBLANDER REV. 2 /08.11.2011 CE/ab 70080DK INSTRUKTIONSBOG HORISONTALBLANDER TYPE NR. 590080 2 1.0.0 INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0.0 INDHOLDSFORTEGNELSE... 2 2.0.0 FIGURFORTEGNELSE... 2 3.0.0 ADVARSEL... 2 4.0.0 MONTAGE...

Læs mere

Varmekanon 55H Diesel

Varmekanon 55H Diesel Brugsanvisning Varenr.: 9044864 Varmekanon 55H Diesel Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Varmekanon Varenummer: 9044864 Beskrivelse: Transportabel, oliefyret

Læs mere

Brændesav m/hårdmetalklinge

Brændesav m/hårdmetalklinge MODEL: LOG SAW 400 Art.: 75107625 Brændesav m/hårdmetalklinge LÆS VENLIGST DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT IGENNEM INDEN MASKINEN ANVENDES 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsinstruktioner...2 3. Saven i

Læs mere

Vejledning til. Skræmmekanon ZON MARK 4

Vejledning til. Skræmmekanon ZON MARK 4 Vejledning til Skræmmekanon ZON MARK 4 Installation og idriftsætning: - Efter at have fjernet indpakningen, isættes de medleverede plastpropper i enden af støttebenene. Fastgør venstre og højre støtteben

Læs mere

Brugsvejledning. Lamelvakuumpumper KB 0010 E, KB 0016 E KC 0010 E, KC 0016 E

Brugsvejledning. Lamelvakuumpumper KB 0010 E, KB 0016 E KC 0010 E, KC 0016 E Brugsvejledning R5 Lamelvakuumpumper KB 0010 E, KB 0016 E KC 0010 E, KC 0016 E Busch Vyroba CZ s.r.o. Svárovská 620, CZ 460 01, Liberec 11 Tjekkiske Republik 0870169526/A0001_da / Oversættelse af den originale

Læs mere

TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE

TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE DENNE VEJLEDNING BØR OMHYGGELIGT GENNEMLÆSES OG FØLGES INDHOLD 1. Symboler 2. Advarsler 3. Miljøhensyn 4. Beskrivelse af produktet 5. Isætning og udskiftning af batteri

Læs mere

BRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM

BRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM BRUGSANVISNING Cavecool Joy Opal - CC06BM WWW.CAVECOOL.COM 1 Generelt Læs informationerne i denne brugsanvisning, så De bliver bekendt med deres ny vinkøleskab så hurtigt som muligt og straks benytter

Læs mere

DL-45/50/55/60/80 A/B

DL-45/50/55/60/80 A/B CpLy ApS www.cply.dk Brugermanual DL-45/50/55/60/80 A/B Opdateret Vinter 2015 Kære kunde Tak fordi du har valgt at handle hos CpLy ApS. Venligst læs og forstå brugervejledningen før brug, hvis der er noget

Læs mere

KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING

KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING Generel beskrivelse af køleskabet 1. Topplade 2. Termostat 3. Låg til grønsagsskuffe 4. Justerbar fod 5. Indsats til æg 6. Dørhylde 7. Flaskeholder 8. Flaskehylde Transport

Læs mere

TTV 4500 S BETJENINGSVEJLEDNING AKSIALVENTILATOR TRT-BA-TTV4500S-TC-001-DA

TTV 4500 S BETJENINGSVEJLEDNING AKSIALVENTILATOR TRT-BA-TTV4500S-TC-001-DA TTV 4500 S DA BETJENINGSVEJLEDNING AKSIALVENTILATOR TRT-BA-TTV4500S-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen...g - 1 Sikkerhed...G - 2 Oplysninger om instrumentet...g

Læs mere

NiteCool TCC-100/RCC-100

NiteCool TCC-100/RCC-100 NiteCool TCC-00/RCC-00 Komfortkøler Brugsanvisning 05/006 905539A_DA Indholdsfortegnelse Vedligeholdelses- og sikkerhedsanvisninger Generelt 3 Betjening 4 3. Betjeningselementer 4 3. Betjeningspanel 5

Læs mere

MØRTEL BLANDER. type: BL60

MØRTEL BLANDER. type: BL60 MØRTEL BLANDER type: BL60 Instruktions bog Miniblanderen BL 60 er ideal for blanding af; - Gips - Mørtel - Fliseklæb - Lim - Epoxy (resin) - Cementblandinger med fine partikler SIKKERHEDSFORANSTALTNING:

Læs mere

TDS 75 / TDS 100 / TDS 120

TDS 75 / TDS 100 / TDS 120 TDS 75 / TDS 100 / TDS 120 DA BETJENINGSVEJLEDNING EL-VARMEAPPARAT TRT-BA-TDS-75-100-120-TC-002-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Sikkerhed... 2 Oplysninger om

Læs mere

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax Brugsanvisning Varenr.: 9027882 Dykpumpe Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Dykpumpe - Varenr. 9027882 Beskrivelse: Dykpumpe 230 V. Med plastvinge. Leveres

Læs mere

ELEKTRISK PARASOLVARMER

ELEKTRISK PARASOLVARMER ELEKTRISK PARASOLVARMER HN 12361 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før parasolvarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. Pak parasolvarmeren ud og kontroller, at

Læs mere

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT BR/BM Vibreringsskinner VEJLEDNING OG RESERVEDELSKATALOG BR/BM - IS - 10529-4 - DA SIKKERHEDSFORSKRIFTER - FOR MASKINER UDSTYRET MED : Elektrisk, tryklufts-,benzin-eller dieselmotor.

Læs mere

GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING

GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING 1 Indhold Indhold 2 General information 2 Garanti bestemmelser 3 Vigtin information vedrørende sikkerhed. 3 Sådan bruges apparatet 4 Rengøring og vedligeholdelse

Læs mere

Dykpumpe DAVIDSENshop.dk

Dykpumpe DAVIDSENshop.dk Dykpumpe 9135939 DAVIDSENshop.dk Industrivej 36 DK-6580 Vamdrup Tlf.: 78 77 48 00 e-mail: mail@davidsenshop.dk Kære kunde, Vi takker for din tillid til vores produkter! Læs brugsvejledningen omhyggeligt,

Læs mere

INDHOLDSFORTEGNELSE. 1. Generelt. 1.1 Anvendelse. 1.2 Driftsområde

INDHOLDSFORTEGNELSE. 1. Generelt. 1.1 Anvendelse. 1.2 Driftsområde INDHOLDSFORTEGNELSE Side 1. Generelt 66 1.1 Anvendelse 66 1.2 Driftsområde 66 1.3 Lydtryksniveau 67 2. El-tilslutning 67 2.1 Kontrol af omdrejningsretning 67 3. Installation 67 3.1 Tilslutning 67 3.2 Placering

Læs mere

Brugervejledning. Bord køler. Generelle instruktioner for installation, brug og vedligeholdelse

Brugervejledning. Bord køler. Generelle instruktioner for installation, brug og vedligeholdelse Bord køler Generelle instruktioner for installation, brug og vedligeholdelse Indholdsfortegnelse: Emballering...3 Udpakning...3 Opbevaring ubrugt...3 Opstillingsstedet...4 Håndtering...4 Elektriske anvisninger...5

Læs mere

MANUAL UNICLEAN UNICLEAN UNICLEAN-2

MANUAL UNICLEAN UNICLEAN UNICLEAN-2 MANUAL UNICLEAN UNICLEAN UNICLEAN-2 INDHOLDSFORTEGNELSE MANUAL... SIDE 3 MASKINE... SIDE 3 TYPE... SIDE 3 ANVENDELSE... SIDE 3 MONTERING... SIDE 3 DEMONTERING... SIDE 3 DRIFT... SIDE 3 VEDLIGEHOLD... SIDE

Læs mere

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER HYDRAULISKE STENUDLØSER Version: 01 10 MEPV INDEX INDEX... 1 ORDLISTE... 2 NOTE... 2 INTRODUKTION... 3 1. SIKKERHEDS INSTRUKTION... 4 1.1 Hydraulisk system...

Læs mere

DRIFTSVEJLEDNING NPC - SERIEN

DRIFTSVEJLEDNING NPC - SERIEN DRIFTSVEJLEDNING NPC - SERIEN 13.01.09/FKO 1 INDHOLDSFORTEGNELSE 1. Varemodtagelse 3 2. Generelt 2.1 Tørkørsel og kavitation 3 2.2 Driftstemperatur og afgangstryk 3 2.3 Minimum flow 3 2.4 Massefylde og

Læs mere

MINI SANDBLÆSER 4100-405

MINI SANDBLÆSER 4100-405 MINI SANDBLÆSER 4100-405 BRUGERMANUAL Beskrivelse 4100-450 Mini-blæsekabinet er designet til at rense, polere og overfladebehandle mindre dele, KUN ved brug af tørt blæsemiddel. Teknisk data: Kapacitet,

Læs mere

Brugsvejledning. Seco

Brugsvejledning. Seco Brugsvejledning Seco Tørtløbende lamelvakuumpumper SV 1010 C, SV 1016 C, SV 1025 C, SV 1040 C SD 1010 C, SD 1016 C, SD 1025 C, SD 1040 C DC 0025 C, DC 0040 C Ateliers Busch S.A. Zone industrielle, 2906

Læs mere

Industrikompressor 2x90ltr

Industrikompressor 2x90ltr Original Brugsanvisning Varenr.: 90 40 090 Industrikompressor 2x90ltr Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Industrikompressor 2x90ltr. Varenummer: 9040090 Beskrivelse:

Læs mere

Industrikompressor 2x90ltr

Industrikompressor 2x90ltr Original Brugsanvisning Varenr.: 90 44 895 Industrikompressor 2x90ltr Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk 1 9044895 industrikompressor 2x90 ltr Norge V2 Industrikompressor

Læs mere

Drift og Vedligehold. Ventilator. Indholdsfortegnelse

Drift og Vedligehold. Ventilator. Indholdsfortegnelse Drift og Vedligehold Ventilator Denne drift- og vedligeholdelsesmanual er gældende for JRV's ventilatorer. Den indeholder vigtige informationer om brug, drift og vedligeholdelse. Derudover indebærer den

Læs mere

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse BRUGER MANUAL * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse 1 Tak fordi du har valgt vores automatiske pumpestation. Læs venligst denne bruger manual grundigt, inden

Læs mere

Transportbånd. Betjeningsvejledning. >> Før transportbåndet tages i brug, bedes De læse denne betjeningsvejledning

Transportbånd. Betjeningsvejledning. >> Før transportbåndet tages i brug, bedes De læse denne betjeningsvejledning Transportbånd Betjeningsvejledning >> Før transportbåndet tages i brug, bedes De læse denne betjeningsvejledning Betjeningsvejledning Staring Transportbånd 1 > 2 Betjeningsvejledning Staring Transportbånd

Læs mere

Instruktionbog. Winches

Instruktionbog. Winches Jægergårdsgade 152/05A DK-8000 Aarhus C DENMARK WWW.WAHLBERG.DK Instruktionbog Winches Index: VILKÅR:... 3 BRUGSOMRÅDE:... 3 SIKKERHED OG SUNDHED:... 4 FORHOLDSREGLER VED STRØMSVIGT:... 5 OPBEVARING OG

Læs mere

Brugsanvisning ebunker 220 volt.

Brugsanvisning ebunker 220 volt. Brugsanvisning ebunker 220 volt. Sikkerhedsinstrukser Generelle advarselshenvisninger Læs alle advarselshenvisninger og instrukser. I tilfælde af manglende overholdelse af advarselshenvisningerne og instrukserne

Læs mere

For at tilsikre sikker og korrekt brug skal anvisningerne i denne vejledning læses grundigt og følges. Vejledningen bedes opbevaret godt.

For at tilsikre sikker og korrekt brug skal anvisningerne i denne vejledning læses grundigt og følges. Vejledningen bedes opbevaret godt. OB115N DA For at tilsikre sikker og korrekt brug skal anvisningerne i denne vejledning læses grundigt og følges. Vejledningen bedes opbevaret godt. ELEKTRISK HÅNDTØRRER INSTALLATIONSVEJLEDNING VIGTIGT!

Læs mere

Brugervejledning. Super Lider II. Generelle instruktioner for installation, brug og vedligeholdelse

Brugervejledning. Super Lider II. Generelle instruktioner for installation, brug og vedligeholdelse Super Lider II Generelle instruktioner for installation, brug og vedligeholdelse Indholdsfortegnelse: Emballering... 3 Udpakning... 3 Opbevaring ubrugt... 3 Opstillingssted... 4 Håndtering... 4 Elektriske

Læs mere

ARI-Armaturen Partner for Valve Solutions. ARI-Armaturen Albert Richter GmbH & Co. KG

ARI-Armaturen Partner for Valve Solutions. ARI-Armaturen Albert Richter GmbH & Co. KG ARI-Armaturen Partner for Valve Solutions ARI-Armaturen Albert Richter GmbH & Co. KG ARI-Armaturen A/S Totalleverandør af damparmaturer ARI Armaturen Albert Richter GmbH & Co.KG grundlagt i 1952 ca.1000

Læs mere

MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54:43 2004 Seite 2 C M Y CM MY CY CMY K

MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54:43 2004 Seite 2 C M Y CM MY CY CMY K MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54:43 2004 Seite 2 Indholdsfortegnelse Sikkerhedshenvisninger...2 Oversigt...6 Betjeningselementer...7 Ibrugtagning...8 Genopladning...8 Barbering...10 Tørbarbering...10

Læs mere

Brugervejledning. Rørventilator. Artikel: 300115 EAN: 5709133910150

Brugervejledning. Rørventilator. Artikel: 300115 EAN: 5709133910150 Brugervejledning Rørventilator Artikel: 300115 EAN: 5709133910150 Læs venligst manualen grundigt igennem inden brug. Må kun installeres af en autoriseret elinstallatør. Sikkerheds instruktioner ADVARSEL

Læs mere

Betjeningsvejledning. Aktiv indendørs DVB-T-antenne MEDION LIFE P61062 (MD 84874)

Betjeningsvejledning. Aktiv indendørs DVB-T-antenne MEDION LIFE P61062 (MD 84874) Betjeningsvejledning Aktiv indendørs DVB-T-antenne MEDION LIFE P61062 (MD 84874) Indhold 1. Sikkerhedsanvisninger... 2 1.1. Korrekt anvendelse...2 1.2. Driftssikkerhed...3 1.3. Elektromagnetisk kompatibilitet...4

Læs mere

Tun nr. 5173528 ART nr. 60.556

Tun nr. 5173528 ART nr. 60.556 Tun nr. 5173528 ART nr. 60.556 DK Brugsanvisning Slagboremaskine 710W 1. Sikkerhedsanvisninger Vi takker for Deres tillid til valget af denne maskine. For at opnå et tilfredsstillende resultat, bør denne

Læs mere

ELEKTRISK KONVEKTOR RADIATOR 2000 W

ELEKTRISK KONVEKTOR RADIATOR 2000 W ELEKTRISK KONVEKTOR RADIATOR 2000 W ART NR 330340 EAN NR 5709133330309 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Radiatoren er ikke beregnet til brug

Læs mere

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning TERRASSEVARMER HN 12356 Brugervejledning Læs denne brugervejledning omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen, så du senere kan slå op i den. Pak terrassevarmeren ud og kontroller,

Læs mere

Rettelse. Eksplosionsbeskyttede vekselstrømsmotorer EDR , EDRN ATEX * _0718*

Rettelse. Eksplosionsbeskyttede vekselstrømsmotorer EDR , EDRN ATEX * _0718* Drivteknik \ Drivautomatisering \ Systemintegration \ Services *22127984_0718* Rettelse Eksplosionsbeskyttede vekselstrømsmotorer EDR..71 315, EDRN80 315 ATEX Udgave 07/2018 22127984/DA SEW-EURODRIVE Driving

Læs mere

Frico GmbH Dieselstr. 4, D-73278 Schlierbach Tel. +49 (0) 7021 / 97003-0 Fax +49 (0) 7021 / 768 41 e-mail: info@gelu-frico.de

Frico GmbH Dieselstr. 4, D-73278 Schlierbach Tel. +49 (0) 7021 / 97003-0 Fax +49 (0) 7021 / 768 41 e-mail: info@gelu-frico.de A brand name within the Frico Group Frico GmbH Dieselstr. 4, D-73278 Schlierbach Tel. +49 (0) 7021 / 97003-0 Fax +49 (0) 7021 / 768 41 e-mail: info@gelu-frico.de Monterings- og betjeningsvejledning for

Læs mere

Brugervejledning. Boligluftrenser BL39

Brugervejledning. Boligluftrenser BL39 Brugervejledning Boligluftrenser BL39 Producent: Østergaard Filter, Barmosevej 27, 4760 Vordingborg. Tlf: 55 34 68 15, fax 55 34 68 15, Email: post@luftrens.dk Homepage:www.luftrens.dk Indholdsfortegnelse:

Læs mere

BRUGERMANUAL MAXI SAFE 2010 MAXI SAFE 2012 MAXI SAFE COMBI

BRUGERMANUAL MAXI SAFE 2010 MAXI SAFE 2012 MAXI SAFE COMBI BRUGERMANUAL MAXI SAFE 2010 MAXI SAFE 2012 MAXI SAFE COMBI 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Side Producentoplysninger 3 Advarsler 4 Risikovurdering og Mærkning 5-6 Sikkerhed og Værnemidler 6-7 Garantibestemmelser

Læs mere

ALASKA slim. Brugervejledning

ALASKA slim. Brugervejledning ALASKA slim Brugervejledning Kort introduktion Dette produkt er lavet af førsteklasses materiale. Brug af antirust-materiale og speciel spraymaling til at forbedre kvaliteten. Brug af metalfiltrene Dette

Læs mere

SANOVENT. Brugervejledning for Sanovent ventilationsanlæg med roterende-varmeveksler FIB. Fra. Posefilter HRO. Fraluft. Roterende.

SANOVENT. Brugervejledning for Sanovent ventilationsanlæg med roterende-varmeveksler FIB. Fra. Posefilter HRO. Fraluft. Roterende. Brugervejledning for Sanovent ventilationsanlæg med roterende-varmeveksler VEC Fra FIB Ventilator Afkast HRO Roterende Posefilter Fraluft FIB Posefilter varmeveksler VEC Ventilator COW varmeflade Frisk

Læs mere

DYKPUMPE 250 W eller 550 W

DYKPUMPE 250 W eller 550 W DYKPUMPE 250 W eller 550 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr 76500250 = 250 W EAN nr 5709133760113 Art nr 76500550 = 550 W EAN nr 5709133760120 Læs venligst denne manual grundigt igennem inden brug af dykpumpen

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE

BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE Dette apparat er i overensstemmelse med følgende direktiver: Fabrikanten forbeholder sig ret til ændring af maskinen eller indholdet af manualen, uden forudgående

Læs mere

Bruger manual Model Nr.: JA1040OD

Bruger manual Model Nr.: JA1040OD Spildolietønde Bruger manual Model Nr.: JA1040OD 1 Sikkerhed, advarsler og forholdsregler ADVARSEL: Ved brug af værktøj, skal grundlæggende sikkerhedsregler altid følges for at mindske risikoen for personskade

Læs mere

STØVSUGER MODEL: VCB43C17M0B. Best.nr BRUGSANVISNING

STØVSUGER MODEL: VCB43C17M0B. Best.nr BRUGSANVISNING STØVSUGER MODEL: VCB43C17M0B Best.nr. 5713 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 700W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES

Læs mere

Installationsvejledning COMBI. Læs venligst denne vejledning før installation

Installationsvejledning COMBI. Læs venligst denne vejledning før installation Installationsvejledning COMBI Læs venligst denne vejledning før installation Indledning Sådan fungerer Quooker COMBI Quooker COMBI er en vandbeholder med kogende (110 C) vand. Quooker COMBI består af en

Læs mere