ESS multi SIKKERHEDS- OG BRUGSANVISNINGER
|
|
- Kaj Bjerregaard
- 5 år siden
- Visninger:
Transkript
1 DA
2
3 DA ESS multi SIKKERHEDS- OG BRUGSANVISNINGER Tillykke med dit nye Nolan N-Com produkt. N-Com ESS MULTI systemet er konstrueret på basis af den mest moderne teknologi og i de bedste materialer. Kontrollér på wb-stedet den opdaterede liste med de kompatible styrthjelme.. Firmware Version: 1.0x REFERENCESTANDARDER Produkter i N-Com linien er fremstillet i overensstemmelse med de nedenfor anførte normer Systemet er fremstillet i overensstemmelse med de essentielle sikkerhedskrav ESS MULTI og øvrige forskrifter i EU-direktivet 99/5/CE, 2009/65/EC, 2011/65/CE, 2012/19/EU. Batteri Direktivet 2006/66/CE Overensstemmelseserklæringen (CE) kan downloades fra websiden (Download Section). R-NZ ESS MULTI - 15/04/ :08:00
4 Indholdsfortegnelse 1. ADVARSLER OG SIKKERHED Trafiksikkerhed Tænd kun i sikre områder Sådan bruges produktet rigtigt Kvalificeret personale Tilbehør og batterier Skrotning PAKNINGENS INDHOLD INSTALLATION Installation af systemet Fjernelse af systemet GRUNDLÆGGENDE FUNKTIONER Auto On / Off Funktion LYS TIL NØDBREMSNING (modalitet 1) POSITIONSLYS: (modalitet 2) LYS TIL DÅRLIG SIGTBARHED (modalitet 3) BATTERI OG GENOPLADNING Signal for fladt batteri Genopladning af systemet BEGRÆNSET GARANTI Garantidækning Undtagelser og begrænsninger i garantidækningen Gyldighed af den begrænsede garanti Fremgangsmåde for indsendelse af reklamationer Produktidentifikation REGISTRERINGSFORMULAR FOR GARANTIEN... 24
5 1. ADVARSLER OG SIKKERHED ESS MULTI Læs omhyggeligt denne brugervejledning. Læs følgende enkle regler for korrekt brug. Overholdes disse regler ikke, kan der opstå farlige situationer. Pas på: Produktet må ikke bruges i forbindelse med officielle og uofficielle konkurrencer, i motorløb, på væddeløbsbaner og lignende. Pas på: Installering af N-Com ESS MULTI medfører en vægtforøgelse på cirka 55 gram udover vægten på styrthjelmen og andet udstyr Trafiksikkerhed Overhold alle gældende love for kørsel og trafiksikkerhed. Under kørslen skal hænderne udelukkende bruges til at styre køretøjet. Hvad der end skal udføres på N-Com systemet, må det kun foretages, når køretøjet holder stille. Herunder i særdeleshed: Overholdelse af færdselsloven og opmærksomhed på de nødvendige manøvrer for at styre motorcyklen har højeste prioritet. ESS MULTI-systemet er forsynet med funktionen Lys til nødbremsning (ESS Emergency Stop Signal). Bemærk: ESS MULTI-systemet må IKKE anses som erstatning for motorcyklens stop- eller bremsningssignaler, og må derfor ikke regnes som en omfattende anordning til signalering af opbremsning. Kontrollér, at brug af funktionen Lys til nødbremsning (ESS Emrgency Stop Signal) er i overensstemmelse med de gældende normer i det land, hvor systemet anvendes. 5
6 DA 1.2. Tænd kun i sikre områder Undgå at tænde mobiltelefonen eller N-Com-systemet hvis brugen ikke er tilladt, eller hvis apparatet kan forårsage interferenser eller faresituationer. Sluk udstyret under påfyldning af brændstof. Brug ikke N-Com systemet under ophold ved benzintanken. Brug ikke udstyret i nærheden af brandfarlige materialer eller kemiske produkter. Sluk udstyret, hvis du befinder dig i nærheden af eksplosive materialer 1.3. Sådan bruges produktet rigtigt Brug kun udstyret i normal indstilling, som beskrevet i produktinformationen. Forsøg ikke at skille det ad, foretage indgreb eller at ændre nogen del af N-Com systemet. Pas på: En ukorrekt installering af systemet i styrthjelmen kan ændre de aerodynamiske egenskaber samt sikkerhedsegenskaberne i styrthjelmen, og det kan medføre farlige situationer. Installer N-Com systemet i henhold til produktinformationen. I tvivlstilfælde, ret henvendelse til N-com forhandleren Kvalificeret personale Udelukkende kvalificeret personale må foretage indgreb på produktet i forbindelse med teknisk assistance. I tilfælde af funktionsfejl skal du altid henvende dig til din sædvanlige forhandler. Styrthjelmen er sikkerhedsudstyr; indgreb på styrthjelmen og/eller på det indvendige elektroniske system kan være farligt og vil ydermere forårsage bortfald af produktgarantien. 6
7 1.5. Tilbehør og batterier ESS MULTI Brug udelukkende Nolan-godkendte batterityper, opladeudstyr og tilbehør til din produktmodel. Anvendelse af andre typer end de anviste kan være farlig og medfører bortfald af garantien. Henvend dig til din forhandler for en oversigt over tilgængeligt, godkendt udstyr. Når strømforsyningskablet tages ud af udstyr eller batteriopladeren, skal du altid holde og trække i stikket og ikke i selve kablet. Brug ikke batterierne til andre formål end de foreskrevne. Brug aldrig batteriopladeren eller batterierne, hvis de ser ud til at være beskadigede. Kortslut ikke batteriet. Opbevar batteriet ved en temperatur på mellem 0 / +32 C (Lader); -20 / +55 C (I brug). Fare for brand eller eksplosion: Kast aldrig batterier ind i ild og udsæt dem aldrig for høje temperaturer! Smid aldrig batterier væk sammen med almindeligt affald. Batterierne skal skrottes i overensstemmelse med de lokale forskrifter. Tag aldrig styrthjelmen på mens batteriet lades. Styrthjelmen må aldrig efterlades inden for rækkevidde af børn uden tilsyn, for at undgå at de kan få adgang til forsyningsbatterierne, som kan medføre alvorlige sundhedsskader. Batteri til ESS MULTI-system Li-Po P Litio 3, mah 7
8 DA 1.6. Skrotning Se anvisningerne i denne brugsanvisning samt i anvisningerne, der hører til andre dele af N-Com systemet, hvis systemet skal tages ud af styrthjelmen. Når systemet er taget ud, skal det skrottes i overensstemmelse med følgende anvisninger: Piktogrammet, der viser en affaldsspand med et kryds over, betyder, at produktet inden for det Europæiske Fællesskab efter brug skal indsamles særskilt. Disse produkter må ikke bortskaffes sammen med almindeligt affald. Korrekt skrotning af udtjente apparater bidrager til forebyggelse af forurening. For mere detaljerede oplysninger om skrotning af det udtjente apparat, kan du kontakte din kommune, dit lokale renovationsfirma eller den forretning, hvor du har købt produktet. 8
9 ESS MULTI 2. PAKNINGENS INDHOLD SIKKERHEDSBLOK FUNKTIONSTAST MIDTERSTE LYSDIODE LATERALE LYSDIODER ESS MULTI-system LATERALE LYSDIODER Mini USB-ledning Sæt med fastgøringsfødder 9
10 DA 3. INSTALLATION 3.1. Installation af systemet ESS MULTI-systemet placeres i styrthjelmens bageste del, ved brug af de medfølgende klæbefødder. Rengør omhyggeligt overfladen på styrthjelmen, hvorpå fødderne fastgøres; Fjern den gennemsigtige beskyttelsesfilm fra ESS-systemet; Åbn systemets laterale lysdioder, som vist på Fig. 1; Kontrollér, at sikkerhedsblokken er korrekt løftet, som vist på Fig. 2. Hvis sikkerhedsblokken er lukket, løft det, som forklaret i kapitlet Fjernelse ; Indfør fastgøringsfødderne i anordningen (Fig. 3); Kontrollér, at systemet er korrekt placeret på styrthjelmens hætte. Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 10
11 ESS MULTI Afhængigt af de forskellige styrthjelme, er det om nødvendigt muligt at udskifte en eller flere lave fødder med høje fødder, for at opnå den bedst mulige sammensætning der sikrer en korrekt fastgørelse til styrthjelmen (Fig. 4-7). Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Vigitigt: er det nødvendigt at placere ESS MULTI-systemet så det under kørsel befindes i lodret position, eller med en hældning mellem +/-30 i forhold til den lodrette linje, for at give den triaksiale accelerationsmåler mulighed for at at afmåle motorcyklens deceleration. Afhængigt af den anvendte styrthjelm og af kørslen, vælg føddernes sammensætning (høj-lav), der giver mulighed for at opnå en korrekt placering. 11
12 DA Fjern føddernes beskyttelsesfilm og fastgør systemet til styrthjelmen (Fig. 8-10); Luk sikkerhedsblokken ved at trykke den nedad, som vist på Fig. 9; Vigtigt: I det tilfælde placeringen ikke er korrekt, fjern omgående foden fra styrthjelm, og prøv igen. Henvis til næste kapitel for at fjerne systemet. Fig. 8 Fig. 9 Fig. 10 Bemærk: Det er nødvendigt at vente op til 24 timer før den selvklæbende plade er sikkert fastsat. I denne tidsperiode må styrthjelmen ikke udsættes for atmosfæriske kræfter. I de første 12 timer skal systemets fødder ikke fjernes. Pas på: Efter at den selvklæbende støtte er blevet påsat er det ikke mere muligt at bruge den igen i en anden position, og efter at den er blevet fjernet bør den udskiftes. 12
13 3.2. Fjernelse af systemet ESS MULTI Løft sikkerhedsblokken på den øverste fod ved brug af en flad skruetrækker (eller lignende), som vist på Fig. 11. Afkobl ESS MULTI-systemet fra fastgøringsfødderne (Fig. 12); Fjern fødderne fra styrthjelmen. Fig. 11 Fig
14 DA 4. GRUNDLÆGGENDE FUNKTIONER ESS MULTI-systemet er forsynet med en menu med 3 funktionsmåder: NØDBREMSNINGSLYS, POSITIONSLYS, LYS TIL DÅRLIG SIGTBARHED. For at bladre frem eller tilbage i funktionsmenuen, tryk kort på funktionstasten For hvert tryk, går systemet over til den næste modalitet. MODALITET 0 TÆNDING/SLUKNING FUNKTIONER Tænding/slukning af systemet Setting modalitet. 1 NØDBREMSNINGSLYS Nødbremsningslys. 2 POSITIONSLYS 3 LYS TIL DÅRLIG SIGTBARHED Nødbremsningslys. Fast positionslys. Nødbremsningslys. Blinkende lys til dårlig sigtbarhed. 14
15 ESS MULTI FUNKTIONSTAST MIDTERSTE LYSDIODE LATERALE LYSDIODER LATERALE LYSDIODER Tænding Slukning Tryk på funktionstasten til den midterste lysdiode tænder. Ved hver tænding, indstilles systemet i modalitet 1. For at slukke systemet, indstil det i modalitet 0. Tryk kort på funktionstasten, og slip den for at gå over fra den ene modalitet til den anden, slukningen bekræftes med 4 blink på den midterste lysdiode. Bemærk: Det er tilrådet at afbryde funktionen for lys til nødbremsning på Pilot styrthjelmen i det tilfælde der også er en passager på motorcyklen Auto On / Off Funktion Det er ikke nødvendigt at tænde eller slukke systemet hver gang motorcyklen bruges: Takket være den treaksede hastighedsmåler, hvis styrthjelmen ikke bevæges i mere end 60 sekunder, går ESS MULTI-systemet over til deep sleep modus ( dvalestand ). Systemet genoprettes fuldstændigt så snart en bevægelse opspores, går tilbage til den tilstand den var før. 15
16 DA 5. LYS TIL NØDBREMSNING (modalitet 1) ESS MULTI-systemet er forsynet med et lysdiode system til hjælp for nødstopbremsning. I tilfælde af nødstopbremsning, blinker alle ESS-systemets lysdioder i nogle sekunder. Det er muligt at justere bremsningslyset med 3 forskellige niveauer: Lavt: Bremsningslyset tænder kun i tilfælde af hårde opbremsninger Middelt Højt: Bremsningslyset tænder selv i tilfælde af mindre opbremsninger ESS MULTI-systemet er forindstillet på HØJT niveau. For at ændre følsomhedsniveauet, følg disse anvisninger: Indstil systemet i Setting modalitet (startende med slukket ESS MULTI-system, tryk på funktionstasten og hold den nede i mere end 6 sekunder, til de midterste lysdioder blinker hurtigt); JUSTERING AF LAVT NIVEAU: Tryk på funktionstasten og hold den nede indtil lysdioderne blinker enkelt. Slip tasten for at bekræfte valget. Systemet slukker, JUSTERING AF MIDDELT NIVEAU: Tryk på funktionstasten, og hold den nede indtil lysdioderne blinker dobbelt. Slip tasten, for at bekræfte valget. Systemet slukker. JUSTERING AF HØJT NIVEAU: Tryk på funktionstasten, og hold den nede indtil lysdioderne blinker tredobbelt. Slip tasten for at bekræfte valget. Systemet slukker. Overgang fra et niveau til det andet, sker som vist på følgende skema: Bemærk: Nødbremsningslyset er aktiv i modalitet 1, 2, 3. 16
17 6. POSITIONSLYS: (modalitet 2) ESS MULTI Positionslyset gør det muligt at aktivere de laterale lysdioder på ESS MULTI-systemet, og de vedbliver altid tændt i løbet af brug. Hvis nødbremsingslyset aktiveres under opbremsning, blinker alle lysdioderne. 7. LYS TIL DÅRLIG SIGTBARHED (modalitet 3) Lyset til dårlig sigtbarhed forbedrer sigtbarheden i tilfælde af tåge eller begrænset sigtbarhed. Når denne funktion vælges, blinker ESS-systemets laterale lysdioder intermitterende. Hvis nødbremsningslyset tænder under en opbremsning, blinker alle lysdioderne.. 17
18 DA 8. BATTERI OG GENOPLADNING 8.1. Signal for fladt batteri I løbet af drift, signalerer systemet når batteriets opladningsautonomi er på ca. 1 time. Systemets lysdioder begynder at blinke for at signalere, RESERVE -standen. Meddelelsen gentages hvert 10. minut Genopladning af systemet For at genoplade systemet, tilslut det til et USB-stik, der er fprsynet med det medfølgende USB-kabel mini USB Under opladningen blinker de øverste lysdioder på ESS MULTIsystemet. Når batteriet er opladt, slukker lysdioderne. Fig. 13 Bemærk: Hvis anordningen er fladt i en lang periode (flere måneder), er det muligt at det ikke lykkes at tænde for systemet i di første opladningsminutter, da spændingen ligger under den minimale tærskel. 18
19 9. BEGRÆNSET GARANTI ESS MULTI Med BEGRÆNSET GARANTIBEVIS, garanterer firmaet Nolangroup overfor køberen, at det solgte produkt er fejlfrit, både hvad angår materialer og fabrikation. Det tilrådes at: Læse sikkerhedsforskrifterne og anvisningerne for korrekt brug. Læse garantiens krav og betingelser igennem. Opbevare den originale kvittering. Den skal fremlægges i tilfælde af reparation i garantiperioden. I disse tilfælde skal produktet bringes til den forhandler, der har solgt apparatet Garantidækning Hvis der opstår fejl, som dækkes af denne begrænsede garanti, indenfor 2 (to) år fra købsdatoen på kvitteringen, vil Nolangroup gennem sit forhandlernet, efter at fejlen er undersøgt, foretage reparation eller udskiftning af det defekte produkt. Nolangroup dækker alle omkostninger til materialer og arbejdstid, som anses for rimelige og nødvendige, med henblik på udbedring af den anmeldte fejl, med undtagelse af skader forårsaget af en af grundene nævnt i det efterfølgende afsnit om "Undtagelser og begrænsninger i garantidækningen" Undtagelser og begrænsninger i garantidækningen Denne garanti dækker kun materiale- og fabrikationsfejl. Nolangroup kan ikke holdes ansvarlig for produktfejl, der helt eller delvist er forårsaget af nogen anden grund, nævnt herunder men ikke begrænset til: Defekter eller skader som følge af, at produktet er anvendt under usædvanlige forhold. 19
20 DA Skader forårsaget af forkert brug eller ikke i overensstemmelse med normal brug, som angivet i de af Nolangroup udleverede anvisninger til brug og vedligeholdelse af produktet. Skødesløshed og normalt slid på indvendige og udvendige dele; Enhver skade som følge af et uheld; Enhver ændring eller indgreb foretaget på styrthjelmen eller på N-Com systemet, af brugeren eller af tredjemand; Farveændring eller beskadigelser forårsaget af udsættelse for skadelige kemiske produkter; Brug af ukompatibelt ekstraudstyr, der ikke er en del af N-Com produktserien. Ydermere dækker garantien ikke produktdefekter forårsaget af tilfældige årsager, ændringer eller tilpasninger, force majeure eller skader opstået som følge af kontakt med væsker. Styrthjelmens interne dele er ikke og kan ikke gøres vandtætte, og derfor kan skødesløs udsættelse for regnvand, fugt, spild fra madvarer eller andre væsker forårsage skader på N-Com's elektroniske dele, som Nolan ikke kan holdes ansvarlig for. Dele, som udsættes for følgerne af normal brug eller nedslidning, som f.eks. det genopladelige batteri og forbindelseskablerne mellem de forskellige N-Com systemer eller mellem N-Com systemerne og andet udstyr, er ikke dækket af garanti. Da systemet, der styrer mobiltelefonernes funktion, ikke leveres af Nolangroup, kan denne ikke holdes ansvarlig for funktion, tilgængelighed, dækning, serviceydelser eller produkttilbud for dette system. Såfremt produktet anvendes sammen med tilbehør eller ekstraudstyr, der ikke leveres af Nolangroup, kan Nolangroup ikke garantere korrekt funktion af kombinationerne produkt/tilbehør, og kan heller ikke acceptere at dække omkostninger for teknisk assistance i tilfælde af, at produktet anvendes på denne måde. Nolangroup kan ikke holdes ansvarlig for produktets eventuelt begrænsede funktionsevne forårsaget af funktionsmåder for mobiltelefoner, andet tilbehør og ekstraudstyr, som ikke er leveret af Nolangroup. 20
21 ESS MULTI Indgreb på det indvendige elektroniske kort eller på andre dele i N-com systemet medfører bortfald af garantien. Denne garanti dækker ydermere ikke defekter, som opstår på grund af specifikke situationer, der måtte opstå i forbindelse med brug af styrthjelmen, som eksempelvis komfortproblemer under kørslen eller aerodynamisk susen eller støj. Nolangroup kan under ingen omstændigheder holdes ansvarlig for ulykker eller følgeskader (inklusive og uden begrænsninger personskader) forårsaget af manglende opfyldelse af forpligtelserne i denne garanti vedrørende Nolangroup produkterne Gyldighed af den begrænsede garanti Denne garanti er kun gyldig, såfremt den ved købet udleverede registreringsformular udfyldes i alle punkter og forsynes med: 1) Produktets identifikationskode 2) Den autoriserede forhandlers navn og stempel; 3) Produktets købsdato; 4) Købers navn og adresse. Nolangroup forbeholder sig ret til ikke at udføre garantireparationer, såfremt disse informationer er slettet eller ændret efter det oprindelige køb hos forhandleren. 21
22 DA 9.4. Fremgangsmåde for indsendelse af reklamationer For indsendelse af en hvilken som helst reklamation, som er dækket af garantien, skal køberen henvende sig direkte til forhandleren, hvor styrthjelmen er købt, med information om hvilken fejl der er opstået, samt indlevere produktet, købskvitteringen og registreringsformularen udfyldt som beskrevet ovenfor. FØR DU HENVENDER DIG TIL FORHANDLEREN, BØR DU OMHYGGELIGT GENNEMLÆSE DEN MEDFØLGENDE BRUGSANVISNING FOR PRODUKTET. EFTER 2 (TO) ÅR FRA KØBSDATOEN OPHØRER GYLDIGHEDEN AF DENNE BEGRÆNSEDE GARANTI I ENHVER FORSTAND. Reparationer udført under garantidækning forlænger ikke perioden for garantidækningen. I tilfælde af udskiftning af produktet eller af en produktdel begynder der derfor ikke en ny garantiperiode dækkende det specifikke produkt eller produktdelen, hvorimod den oprindelige købsdato er den gældende. I forbindelse med reparationer eller udskiftninger af elektroniske dele, hvor Nolangroup står for reparationen eller udskiftning af produktet, er dette produkt udelukkende dækket af en garantiperiode svarende til den oprindelige garantis resterende dækningsperiode eller halvfems (90) dage fra reparationsdatoen (hvor den længste periode betragtes som den gyldige). Reparation eller udskiftning kan finde sted med reparerede dele med tilsvarende funktionsevne. Udskiftede dele eller komponenter er Nolangroup's ejendom. NÆRVÆRENDE GARANTI ANNULLERER OG ERSTATTER ENHVER ANDEN SKRIFTLIG ELLER MUNDTLIG GARANTI, DER LOVLIGT KAN FRAVÆLGES AF PARTERNE; I GENERELT YDER NOLANGROUP INGEN SPECIFIK GARANTI FOR PRODUKTETS SALGBARHED ELLER EGNETHED TIL BESTEMTE FORMÅL. NOLANGROUP KAN IKKE UNDER NOGEN OMSTÆNDIGHEDER HOLDES ANSVARLIG FOR ULYKKER ELLER FØLGESKADER SOM EKSEMPELVIS OG IKKE AT BETRAGTE SOM UDTØMMENDE KUNNE VÆRE TAB AF FORTJENESTE ELLER KOMMERCIELLE TAB, HVOR SÅDANNE SKADER IKKE ANERKENDES AF GÆLDENDE LOV. NOLANGROUP FORBEHOLDER SIG RETTEN TIL PÅ ETHVERT TIDSPUNKT OG UDEN VARSEL AT ÆNDRE EGENSKABER, FUNKTIONSMÅDER, KOMPATIBILITET OG SOFTWARE. 22
23 ESS MULTI I nogle lande er det ikke tilladt at udelukke eller begrænse uhelds- og følgeskader samt at begrænse underforståede garantiperioder; i så tilfælde finder begrænsninger og udelukkelser i de foregående afsnit ikke anvendelse. Nærværende garanti har ingen indflydelse på kundens juridiske rettigheder under gældende national lov eller på forbrugerens rettigheder overfor forhandleren, som fastsat i købs-/salgskontrakten. Nærværende garanti har gyldighed i hele Europa og er eneste udtrykkelige garanti udstedt af Nolangroup i forbindelse med salg af firmaets produkter. Garantien tilsidesætter ikke køberens lovlige rettigheder som udtrykkeligt foreskrevet af direktivet 1999/44/EF. Nærværende garanti tilsidesætter ikke forbrugerens lovsikrede rettigheder, herunder generelt som foreskrevet af lovbekendtgørelsen af 2. februar 2002, n Produktidentifikation Fjern fuldstændigt ESS MULTI-systemet fra styrthjelmen ved brug af en flad skruetrækker (eller lignende) og geninstaller puderne og beklædningen om bord. 23
24 10. REGISTRERINGSFORMULAR FOR GARANTIEN Produktbetegnelse ESS MULTI Identifikationskode Oplysninger om køberen Navn Efternavn Adresse Tel Forhandlerens stempel Købsdato
REFERENCESTANDARDER Produkter i N-Com linien er fremstillet i overensstemmelse med de nedenfor anførte normer
DA DA ESS SIKKERHEDS- OG BRUGSANVISNINGER Tillykke med dit nye Nolan N-Com produkt. N-Com ESS systemet er konstrueret på basis af den mest moderne teknologi og i de bedste materialer. ESS-systemet kan
Læs mereMCS III kan udelukkende monteres på styrthjelme der er forindstillet til N-Com.
DA DA MCS III SIKKERHED OG BRUGSANVISNING Tillykke med dit nye N-Com produkt. N-Com MCS III anlægget er konstrueret ved brug af den mest moderne teknologi og med de bedste materialer. Gennemgribende tests
Læs mereMCS III kan udelukkende monteres på styrthjelme der er forindstillet til N-Com.
DA DA MCS III SIKKERHED OG BRUGSANVISNING Tillykke med dit nye N-Com produkt. N-Com MCS III anlægget er konstrueret ved brug af den mest moderne teknologi og med de bedste materialer. Gennemgribende tests
Læs mereSIKKERHED OG BRUGSANVISNING V.04
SIKKERHED OG BRUGSANVISNING V.04 Tillykke med dit nye N-Com produkt. N-Com MCS II anlægget er konstrueret ved brug af den mest moderne teknologi og med de bedste materialer. Gennemgribende tests og omhyggelig
Læs mereSIKKERHED OG BRUGSANVISNING
DA SIKKERHED OG BRUGSANVISNING Tillykke med dit nye Nolan N-Com produkt. N-Com Basic Kit MULTI systemet er konstrueret på basis af den mest moderne teknologi og i de bedste materialer. Gennemgribende test
Læs mereMCS II kan udelukkende monteres på styrthjelme der er forindstillet til N-Com.
DA DA MCS II SIKKERHED OG BRUGSANVISNING Tillykke med dit nye N-Com produkt. N-Com MCS II anlægget er konstrueret ved brug af den mest moderne teknologi og med de bedste materialer. Gennemgribende tests
Læs mereSIKKERHEDS- OG BRUGSANVISNINGER
DA DA M1 SIKKERHEDS- OG BRUGSANVISNINGER Tillykke med dit nye N-Com produkt. N-Com M1 systemet er konstrueret på basis af den mest moderne teknologi og i de bedste materialer. Gennemgribende tests og
Læs mereFirmware Version: 1.xx
Firmware Version: 1.xx DK SIKKERHEDS- OG BRUGSANVISNINGER v.04 Tillykke med dit nye Nolan N-Com produkt. N-Com B1 systemet er konstrueret på basis af den mest moderne teknologi og i de bedste materialer.
Læs mereFirmware Version: 1.xx SIKKERHEDS- OG BRUGSANVISNINGER
Firmware Version: 1.xx DK SIKKERHEDS- OG BRUGSANVISNINGER Tillykke med dit nye Nolan N-Com produkt. N-Com MULTI 2 systemet er konstrueret på basis af den mest moderne teknologi og i de bedste materialer.
Læs mereProdukter i N-Com linien er fremstillet i overensstemmelse med de nedenfor anførte normer: Direktivet 2001/95/CE GPSD, 2013/56/UE BAT, 2014/30/EU
DA DA B1.4 SIKKERHEDS- OG BRUGSANVISNINGER Tillykke med dit nye Nolangroup N-Com produkt. N-Com B1.4 systemet er konstrueret på basis af den mest moderne teknologi og i de bedste materialer. Gennemgribende
Læs mereSIKKERHEDS- OG BRUGSANVISNINGER
DK SIKKERHEDS- OG BRUGSANVISNINGER Tillykke med dit nye Nolan N-Com produkt. N-Com Basic Kit2 systemet er konstrueret på basis af den mest moderne teknologi og i de bedste materialer. Gennemgribende test
Læs mereSIKKERHEDS- OG BRUGSANVISNINGER
DA DA B1 SIKKERHEDS- OG BRUGSANVISNINGER Tillykke med dit nye Nolangroup N-Com produkt. N-Com B1 systemet er konstrueret på basis af den mest moderne teknologi og i de bedste materialer. Gennemgribende
Læs mereFirmware Version: 3.1x SIKKERHEDS- OG BRUGSANVISNINGER
Firmware Version: 3.1x DK SIKKERHEDS- OG BRUGSANVISNINGER Tillykke med dit nye Nolan N-Com produkt. N-Com Bluetooth Kit3 systemet er konstrueret på basis af den mest moderne teknologi og i de bedste materialer.
Læs mereSIKKERHED OG BRUGSANVISNING
DA SIKKERHED OG BRUGSANVISNING Tillykke med dit nye Nolan N-Com produkt. N-Com Bluetooth Kit MULTI systemet er konstrueret på basis af den mest moderne teknologi og i de bedste materialer. Gennemgribende
Læs mereSIKKERHED OG BRUGSANVISNING
DA SIKKERHED OG BRUGSANVISNING Tillykke med dit nye Nolan N-Com produkt. N-Com Bluetooth Kit2 systemet er konstrueret på basis af den mest moderne teknologi og i de bedste materialer. Gennemgribende tests
Læs mereSIKKERHEDS- OG BRUGSANVISNINGER
DA B5 SIKKERHEDS- OG BRUGSANVISNINGER Tillykke med dit nye Nolan N-Com produkt. N-Com B5 systemet er konstrueret på basis af den mest moderne teknologi og i de bedste materialer. Gennemgribende tests og
Læs mereProdukter i N-Com linien er fremstillet i overensstemmelse med de nedenfor anførte normer: Direktivet 2001/95/CE GPSD, 2013/56/UE BAT, 2014/30/EU
DA DA B1 SIKKERHEDS- OG BRUGSANVISNINGER Tillykke med dit nye Nolan N-Com produkt. N-Com B1 systemet er konstrueret på basis af den mest moderne teknologi og i de bedste materialer. Gennemgribende tests
Læs mereFirmware Version: 4.0x SIKKERHEDS- OG BRUGSANVISNINGER
Firmware Version: 4.0x DK SIKKERHEDS- OG BRUGSANVISNINGER Tillykke med dit nye Nolan N-Com produkt. N-Com Bluetooth Kit3 PLUS systemet er konstrueret på basis af den mest moderne teknologi og i de bedste
Læs mereProdukter i N-Com linien er fremstillet i overensstemmelse med de nedenfor anførte normer:
DA SIKKERHEDS- OG BRUGSANVISNINGER Tillykke med dit nye Nolan N-Com produkt. N-Com systemet er konstrueret på basis af den mest moderne teknologi og i de bedste materialer. Gennemgribende tests og omhyggelig
Læs mereSIKKERHEDS- OG BRUGSANVISNINGER
DK SIKKERHEDS- OG BRUGSANVISNINGER Tillykke med dit nye Nolan N-Com produkt. N-Com Basic Kit2 systemet er konstrueret på basis af den mest moderne teknologi og i de bedste materialer. Gennemgribende test
Læs mereSIKKERHEDS- OG BRUGSANVISNINGER
DA DA SIKKERHEDS- OG BRUGSANVISNINGER Tillykke med dit nye Nolangroup N-Com produkt. N-Com B601 systemet er konstrueret på basis af den mest moderne teknologi og i de bedste materialer. Gennemgribende
Læs mereFirmware Version: 4.0x SIKKERHEDS- OG BRUGSANVISNINGER
Firmware Version: 4.0x DK SIKKERHEDS- OG BRUGSANVISNINGER Tillykke med dit nye Nolan N-Com produkt. N-Com MULTI 3 systemet er konstrueret på basis af den mest moderne teknologi og i de bedste materialer.
Læs mereSIKKERHEDS- OG BRUGSANVISNINGER
DA M5 SIKKERHEDS- OG BRUGSANVISNINGER Tillykke med dit nye N-Com produkt. N-Com M5 systemet er konstrueret på basis af den mest moderne teknologi og i de bedste materialer. Gennemgribende tests og omhyggelig
Læs mereSIKKERHEDS- OG BRUGSANVISNINGER
DA DA SIKKERHEDS- OG BRUGSANVISNINGER Tillykke med dit nye Nolangroup N-Com produkt. N-Com B601 systemet er konstrueret på basis af den mest moderne teknologi og i de bedste materialer. Gennemgribende
Læs meredansk da sikkerhed og anvendelse
dansk da sikkerhed og anvendelse FOR USA MARKET ONLY: SPECIAL WARNING NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits of Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
Læs mereSIKKERHEDS- OG BRUGSANVISNINGER
DA SIKKERHEDS- OG BRUGSANVISNINGER Tillykke med dit nye Nolangroup N-Com produkt. N-Com B901L systemet er konstrueret på basis af den mest moderne teknologi og i de bedste materialer. Gennemgribende tests
Læs mereSIKKERHEDS- OG BRUGSANVISNINGER. Firmware Version: 3.1x
DK SIKKERHEDS- OG BRUGSANVISNINGER Firmware Version: 3.1x Tillykke med dit nye Nolan N-Com produkt. N-Com Bx4 systemet er konstrueret på basis af den mest moderne teknologi og i de bedste materialer. Gennemgribende
Læs mereSIKKERHEDS- OG BRUGSANVISNINGER
DA B3 SIKKERHEDS- OG BRUGSANVISNINGER Tillykke med dit nye Nolan N-Com produkt. N-Com B3 systemet er konstrueret på basis af den mest moderne teknologi og i de bedste materialer. Gennemgribende tests og
Læs mereSIKKERHEDS- OG BRUGSANVISNINGER. Firmware Version: 4.0x
DK SIKKERHEDS- OG BRUGSANVISNINGER Firmware Version: 4.0x Tillykke med dit nye Nolan N-Com produkt. N-Com B4 PLUS systemet er konstrueret på basis af den mest moderne teknologi og i de bedste materialer.
Læs meredansk da sikkerhed og anvendelse
dansk da sikkerhed og anvendelse Basic Scheda electronic elettronica card base Read Leggi the le istruzioni instructions di seguito below riportate for proper per il assembly suo corretto and montaggio
Læs mereSIKKERHEDS- OG BRUGSANVISNINGER
DA DA SIKKERHEDS- OG BRUGSANVISNINGER Tillykke med dit nye Nolangroup N-Com produkt. N-Com B601 systemet er konstrueret på basis af den mest moderne teknologi og i de bedste materialer. Gennemgribende
Læs mereProdukter i N-Com linien er fremstillet i overensstemmelse med de nedenfor anførte normer:
DA Bx5 SIKKERHEDS- OG BRUGSANVISNINGER Tillykke med dit nye Nolan N-Com produkt. N-Com B5 systemet er konstrueret på basis af den mest moderne teknologi og i de bedste materialer. Gennemgribende tests
Læs mereSIKKERHEDS- OG BRUGSANVISNINGER
DK SIKKERHEDS- OG BRUGSANVISNINGER Tillykke med dit nye Nolan N-Com -Series produkt. N-Com Bluetooth Kit systemet er konstrueret på basis af den mest moderne teknologi og i de bedste materialer. Gennemgribende
Læs mereBrugsanvisning Charger 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play
Brugsanvisning Charger 1.0 minirite R Oticon Opn S Oticon Opn Play Introduktion Denne brugsanvisning guider dig i, hvordan du bruger og vedligeholder din nye oplader. Læs brugsanvisningen grundigt, inklusive
Læs mereSIKKERHEDS- OG BRUGSANVISNINGER. Firmware Version: 4.0x
DK SIKKERHEDS- OG BRUGSANVISNINGER Firmware Version: 4.0x Tillykke med dit nye Nolan N-Com produkt. N-Com B4 PLUS systemet er konstrueret på basis af den mest moderne teknologi og i de bedste materialer.
Læs mereSIKKERHED OG BRUGSANVISNING TURVALLISUUS- JA KÄYTTÖOHJEET
DA FI SIKKERHED OG BRUGSANVISNING TURVALLISUUS- JA KÄYTTÖOHJEET DA FI SIKKERHED OG BRUGSANVISNING TURVALLISUUS- JA KÄYTTÖOHJEET Tillykke med dit nye Nolan N-Com produkt. N-Com Basic Kit2 systemet er konstrueret
Læs mereSIKKERHEDS- OG BRUGSANVISNINGER
DA SIKKERHEDS- OG BRUGSANVISNINGER Tillykke med dit nye Nolangroup N-Com produkt. N-Com B901 systemet er konstrueret på basis af den mest moderne teknologi og i de bedste materialer. Gennemgribende tests
Læs mereBrugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.
Brugsanvisning Mælkeskummer 423008 DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. g DANSK DANSK g SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs denne vejledning, da
Læs merePROFESSIONEL MANICURE OG PEDICURE Varenr.: 11048 BRUGSANVISNING
PROFESSIONEL MANICURE OG PEDICURE Varenr.: 11048 BRUGSANVISNING Tak fordi du valgte at købe dette kvalitetsprodukt. Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Skulle der mod forventning
Læs meredansk da sikkerhed og anvendelse
dansk da sikkerhed og anvendelse Basic Scheda electronic elettronica card base Read Leggi the le istruzioni instructions di seguito below riportate for proper per il assembly suo corretto and montaggio
Læs mereSignolux Dørtryk A
Human Technik DK BRUGERVEJLEDNING Signolux Dørtryk A-2659-0 Tillykke med dit nye»signolux«opkald knap! Husk at læse denne brugervejledning grundigt. Den beskriver, hvordan enheden sættes op, og du lærer
Læs meredansk da sikkerhed og anvendelse
dansk da sikkerhed og anvendelse FCC ID TOTBT01 FOR USA MARKET ONLY: SPECIAL WARNING This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device
Læs meretrådløs dørklokke brugervejledning yderligere information på www.phonicear.dk
trådløs dørklokke DK brugervejledning yderligere information på www.phonicear.dk indholdsfortegnelse DETECT DOOR funktion.......................... 1 DETECT DOOR indstillinger....................... 2
Læs merePolar S1 fodsensor Brugervejledning
Polar S1 fodsensor Brugervejledning 1. 2. 3. 4. 5. 6. Tillykke! Polar S1 fodsensor er det bedste valg til måling af hastighed/tempo og distance, mens du løber. Den overfører nøjagtig og meget modtagelig
Læs mereLED-dekoration tropical
LED-dekoration tropical YL-L51008-A YL-L51008-P YL-L51008-F YL-L51008-K 3 års PRODUCENT- GARANTI SERVICE Model.: 722-K / 722-W 722-B / 722-M +45 69 91 81 71 dkservice@haycomputing.de 11/08/2018 ORIGINAL
Læs mere2 UDENDØRS STIKDÅSER
2 UDENDØRS STIKDÅSER med skumringssensor på jordspyd Type: EMP701MD Betjeningsvejledning DK 2 udendørs stikdåser med skumringssensor på jordspyd Indholdsfortegnelse 1. Hensigtsmæssig anvendelse 2. Funktioner
Læs mereBrugsanvisning og advarsler
Brugsanvisning og advarsler DK/NO Indhold Generelle advarsler Sikkerhed og advarsler Indhold Generelle advarsler Side 90 Sikkerhed og advarsler Side 90 Produktdele Side 91 Kom hurtigt i gang Side 92 Opladning/lading
Læs mereEnglish 3 Deutsch 7 Français 12 Italiano 16 Nederlands 20 Spanish 24 Português 28 Svenska 32 Norsk 36 Dansk 40 Suomi 44 48
English 3 Deutsch 7 Français 12 Italiano 16 Nederlands 20 Spanish 24 Português 28 Svenska 32 Norsk 36 Dansk 40 Suomi 44 48 Dansk Anvendelsesområde Black & Decker-minilampen og 360 lampen er designet til
Læs mereØremærkescannere UHF eller LF
Original brugsanvisning Varenr.: 9057019 & 9057020 Øremærkescannere UHF eller LF Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Øremærkescanner UHF - Varenr. 9057019 Øremærkescanner
Læs mereBrugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900
Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900 1.0. udgave 2 Om den trådløse oplader Med Nokia Trådløs Opladerplade DT-900 kan du oplade din telefon eller en anden kompatibel enhed uden at skulle
Læs mereTak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter.
Dansk Dansk Keepower Lader Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter. Læs betjeningsvejledningen inden opladning.
Læs mereBETJENINGSVEJLEDNING LED SOMMERLYSKÆDE. Model GT-LCS-10 II/05/10
BETJENINGSVEJLEDNING LED SOMMERLYSKÆDE Model GT-LCS-10 II/05/10 INDHOLDSFORTEGNELSE LEVERINGSOMFANG Side 1 TEKNISKE DATE Side 1 LEVERINGSOMFANG 1 Lyskæde til udendørs brug Adapter NFD-240010-IP44 Betjeningsvejledning
Læs merehåndfri BTE-induktor til mobiltelefoner
håndfri BTE-induktor til mobiltelefoner DK brugervejledning yderligere information på www.phonicear.dk indholdsfortegnelse SILHOUETTE funktion............................ 1 SILHOUETTE indstillinger og
Læs mereRegistrer dit produkt, og få support på SBA3011/00. Brugervejledning
Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome SBA3011/00 Brugervejledning 1 Vigtigt Sikkerhed Vigtige sikkerhedsinstruktioner Respekter alle advarsler. Følg alle instruktioner. Benyt
Læs mereSIKKERHEDS- OG BRUGSANVISNINGER
DA SIKKERHEDS- OG BRUGSANVISNINGER Tillykke med dit nye Nolan N-Com produkt. N-Com B901 systemet er konstrueret på basis af den mest moderne teknologi og i de bedste materialer. Gennemgribende tests og
Læs mereInden du rengør eller foretager nogen som helst vedligeholdelse af apparatet, skal du altid slukke for det og tage stikket ud af stikkontakten.
LÆS DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT Denne støvsuger må kun anvendes til almindelig husholdningsrengøring, som beskrevet i brugsanvisningen. Du bør sikre dig, at du har forstået indholdet af denne brugervejledning
Læs mereHumantechnik. BRUGERVEJLEDNING Humantechnik Akustisk Alarmsender A
Humantechnik DK BRUGERVEJLEDNING Humantechnik Akustisk Alarmsender A-2473-0 Side 2 Tillykke med købet af din RF-alarmsender akustisk. Vi håber, at du vil få mange års betryggende brug ud af apparatet.
Læs mereHumantechnik. BRUGERVEJLEDNING Humantecknik DS-1/RF A
Humantechnik DK BRUGERVEJLEDNING Humantecknik DS-1/RF A-3250-0 Side 2 Tillykke med købet af dit nye vækkeur lisa DS-1/RF. Vi håber at du vil få mange års brug ud af produktet. Du har valgt et moderne og
Læs mereNokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K 9212427/2
Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K 5 2 4 3 9212427/2 2008-2010 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Introduktion Med Nokias ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K (herefter DC-11) kan du oplade batteriet
Læs mereBrugervejledning Dansk. Alarmenhed og Sensorplaster
Brugervejledning Dansk Alarmenhed og Sensorplaster Brugervejledning Alarmenhed og Sensorplaster Dansk version 2008 Redsense Medical AB Box 287 SE-301 07 Halmstad Sverige www.redsensemedical.com RM-1-RM028
Læs mereInstruktioner ved første anvendelse
Instruktioner ved første anvendelse Kapitel 1. Tilslutning (4.1) 2. Afinstallering af gamle drivere og enheder (4.2) 3. Installation i Windows (4.3) 4. Kontrol efter installation (5)! 1 Introduktion Denne
Læs mereTRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE
TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE DENNE VEJLEDNING BØR OMHYGGELIGT GENNEMLÆSES OG FØLGES INDHOLD 1. Symboler 2. Advarsler 3. Miljøhensyn 4. Beskrivelse af produktet 5. Isætning og udskiftning af batteri
Læs mere2 UDENDØRS STIKDÅSER
2 UDENDØRS STIKDÅSER med skumringssensor på jordspyd Type: EMP701MD Betjeningsvejledning 2 udendørs stikdåser med skumringssensor på jordspyd Indholdsfortegnelse 1. Hensigtsmæssig anvendelse 2. Funktioner
Læs mereRegistrer dit produkt, og få support på SBA3210/00. Brugervejledning
Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome SBA3210/00 Brugervejledning 1 Vigtigt Sikkerhed Vigtige sikkerhedsinstruktioner Respekter alle advarsler. Følg alle instruktioner. Benyt
Læs mereBRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-center med 7 gear
BRUGERVEJLEDNING El-cykel SCO Premium E-center med 7 gear INDHOLDSFORTEGNELSE Kære kunde 5 Motor 6 Display 6 Batteriindikator 7 Assistfunktionen 7 Fejlindikator 8 Batteri 9 Montering af batteri....................
Læs mereArt nr. 60.528. DK Brugsanvisning Rystepudser 170W
Art nr. 60.528 DK Brugsanvisning Rystepudser 170W 1. Sikkerhedsanvisninger Vi takker for Deres tillid til valget af denne maskine. For at opnå et tilfredsstillende resultat, bør denne vejledning nøje gennemlæses.
Læs mereSignolux Flash A-2644
Human Technik DK BRUGERVEJLEDNING Signolux Flash A-2644 Batteristatusindikator Område med kraftige lysblink Stik Funktionsknap - AUX-stik til pudevibrator og andet tilbehør Slet-knap Symboler Side 2 Tillykke
Læs mereBrugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910
Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 1.1. udgave 2 Om den trådløse oplader Med Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 kan du oplade telefonen trådløst. Du skal blot placere telefonen på
Læs mereBrugervejledning E-Fly Nova Dansk Version Brugervejledning DANSK
Brugervejledning DANSK 1 Indhold Oversigt over dele på el-cyklen... 3 Display E-Fly Nova... 4 Batteripakken... 5 Vedligeholdelse af batteripakken... 5 Garantibestemmelser... 6 10 års reklamationsret...
Læs mereBRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear
BRUGERVEJLEDNING El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear INDHOLDSFORTEGNELSE Kære kunde 5 Motor 6 Display 6 Batteriindikator 7 Assistfunktionen 7 Fejlindikator
Læs mereSignolux Pager A-2619
Human Technik DK BRUGERVEJLEDNING Signolux Pager A-2619 Symboler Batteristatusindikator Batterirum Bælteklips Funktionsknap Tænd/slukknap Ladekontakter Sletknap Stik til pude- og sengebundsvibrator Bordfod
Læs mereBRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear
BRUGERVEJLEDNING El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear INDHOLDSFORTEGNELSE Kære kunde 5 Motor 6 Display 6 Batteriindikator 7 Assistfunktionen 7 Fejlindikator
Læs mereODSIF BRUGSANVISNING TIL TIMER TIL MOTORISERET RULLEGARDIN MED FJERNBETJENING. Model: CL-338H
ODSIF BRUGSANVISNING TIL TIMER TIL MOTORISERET RULLEGARDIN MED FJERNBETJENING Model: CL-338H 1 INDHOLDSFORTEGNELSE 1. Beskrivelse og egenskaber... 3 2. Tekniske data og specifikationer...5 3. Indstilling
Læs mereRegister your product and get support at SBA3010/00. Brugervejledning
Register your product and get support at www.philips.com/welcome SBA3010/00 Brugervejledning 1 Vigtigt Sikkerhed Vigtige sikkerhedsinstruktioner Respekter alle advarsler. Følg alle instruktioner.
Læs mereBrugsvejledning DANSK / ENGELSK
Brugsvejledning DANSK / ENGELSK DANSK Indholdsfortegnelse 1. Indledning 3 2. Pakkens indhold 4 3. Diagram 5 4. Betjening 6 4.1 Grundlæggende betjening 6 4.2 Parring med mobiltelefon 7 4.3 Multilink med
Læs mereBRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO E-Basic med 3 gear
BRUGERVEJLEDNING El-cykel SCO E-Basic med 3 gear INDHOLDSFORTEGNELSE Kære kunde 5 Motor 6 Display 6 Batteriindikator 7 Assistfunktionen 7 Fejlindikator 8 Batteri 9 Montering 9 Opladning 10 Advarsel: 12
Læs mereDENVER BPB-100C. Instruktionsmanual
DENVER BPB-100C Instruktionsmanual BRUGSANVISNING 1. Sikkerhedsforanstaltninger 1) Brug eller opbevar ikke enheden i høj temperatur eller farligt sted. 2) Udsæt ikke enheden for regn. 3) Undlad venligst
Læs mereDK Brugsanvisning TIMER
DK Brugsanvisning TIMER 1 2 ON/OFF 3 CALC 6 4 TIMER 5 7 2 Læs sikkerheds- og brugsanvisningen omhyggeligt igennem før brug Sikkerhedsanvisninger: Sørg for, at strømforsyningen i din husstand svarer til
Læs mereBRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium med 7 gear
BRUGERVEJLEDNING El-cykel SCO Premium med 7 gear INDHOLDSFORTEGNELSE Kære kunde 5 Motor 6 Display 6 Batteriindikator 7 Assistfunktionen 7 Fejlindikator 8 Batteri 9 Montering af batteri....................
Læs mereBrugsanvisning. Føntørrer
Brugsanvisning Føntørrer DK 8 1 7 6 2 3 4 5 2 DK Føntørrer El-tilslutning Apparatet bør kun tilsluttes et stik, der er beskyttet mod jordfejl og installeret i overensstemmelse med el-regulativet. Vær opmærksom
Læs mereSådan kommer du i gang
Sådan kommer du i gang Download appen Hent izettle-appen helt gratis i App Store eller Google Play. Opret en izettle-konto Du kan oprette en konto i appen eller på izettle.com. Opsæt din butik Tilføj dine
Læs mereIMPORTANT PRODUCT + SAFETY INSTRUCTIONS. Dansk
IMPORTANT PRODUCT + SAFETY INSTRUCTIONS Dansk VIGTIGE ANVISNINGER VEDRØRENDE PRODUKTET + SIKKERHED (DANSK) Læs og følg disse vigtige anvisninger vedrørende produktet + sikkerhed og gem dem til senere brug.
Læs mereHOW TO INSTALL YOUR HOT BUDDY
HOW TO INSTALL YOUR HOT BUDDY DANSK Betjenings- og installationsvejledning Sunwood Marino MANUFACTURER CONTACT DETAILS Sunwood Dutch Design Christiaan Huygensstraat 10 2665 KX Bleiswijk The Netherlands
Læs mereBRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO med 3 gear
BRUGERVEJLEDNING El-cykel SCO med 3 gear INDHOLDSFORTEGNELSE Kære kunde 5 Motor 6 Display 6 Batteriindikator 7 Assistfunktionen 7 Fejlindikator 8 Batteri 9 Montering 9 Opladning 10 Advarsel: 12 Rækkevidde/batteriets
Læs mereFW1204 BRUGSANVISNING
Varmetæppe Model: FW1204 BRUGSANVISNING BRUGSANVISNING Tak fordi De valgte dette varmetæppe fra Fitzone Wellness For at sikre korrekt betjening og for at sikre, at varmetæppet holder i mange år, bedes
Læs mereGA310 Vibration Steering Wheel RS-100
GA310 Vibration Steering Wheel RS-100 Bemærk venligst! Udsæt ikke Vibration Steering Wheel RS-100 for ekstreme temperaturer. Placér ikke adapteren i direkte sollys eller i nærheden af radiatorer eller
Læs mereRC-Auto Toyota Tundra, art. M379
BETJENINGSVEJLEDNING RC-Auto Toyota Tundra, art. M379 Mange tak for beslutningen om købet af et produkt fra Millennium 2000-serien. Vi ønsker Jer megen morskab med apparatet. Vær venligst opmærksom på
Læs mereBrugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-19
Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-19 1.1. udgave DA Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-19 Indholdsfortegnelse Af hensyn til din sikkerhed 3 Om din bærbare oplader
Læs mereHurtig brugervejledning
Hurtig brugervejledning Før du starter Om denne vejledning Parrot foretrækker at lægge brugervejledningerne ud online i stedet for at få dem trykt for at begrænse papirforbruget og af hensyn til miljøet.
Læs mereSIKKERHEDS- OG BRUGSANVISNINGER
DA SIKKERHEDS- OG BRUGSANVISNINGER Tillykke med dit nye Nolangroup N-Com produkt. N-Com B901 systemet er konstrueret på basis af den mest moderne teknologi og i de bedste materialer. Gennemgribende tests
Læs merePOLAR s3+ STRIDE SENSOR. Brugervejledning
POLAR s3+ STRIDE SENSOR Brugervejledning 1. 2. 3. 4. 5. DANSK Tillykke! Polar s3+ stride sensor TM W.I.N.D. er det bedste valg til at forbedre din løbeteknik og effektivitet. Brug af følsomme interti-sensorer
Læs mereStanderlampe Brugsanvisning
Standerlampe Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90856AB0X1VIII 2017-10 Sikkerhedsoplysninger Produktet er udstyret med sikkerhedsanordninger. Læs ikke desto mindre sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt
Læs mereFW1204 BRUGSANVISNING
Varmeplaid Model: FW1204 BRUGSANVISNING BRUGSANVISNING Tak fordi De valgte denne varmeplaid fra Fitzone Wellness For at sikre korrekt betjening og for at sikre, at varmeplaiden holder i mange år, bedes
Læs mere10 års GARANTI BEVIS. Silestone & ECO by Cosentino THE ORIGINAL
10 års GARANTI BEVIS Silestone & ECO by Cosentino THE ORIGINAL Garantibevis COSENTINO, S.A. garanterer den registrerede indehaver af det monterede SILESTONE produkt og/eller ECO by Cosentino produkt imod
Læs mereBrugervejledning E-Fly Nova Dansk Version Brugervejledning DANSK KM 5.1
Brugervejledning DANSK KM 5.1 Indhold Oversigt over dele på el-cyklen... 3 Display E-Fly Nova... 4 Batteripakken... 5 Vedligeholdelse af batteripakken... 5 Garantibestemmelser... 6 10 års reklamationsret...
Læs mereIndholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Anvendelsesområde og korrekt brug... 4 Pakkens indhold... 5 Oversigt over apparatet... 5 Drift...
Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Om denne vejledning... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Batteridrevne apparater er ikke legetøj... 3 Generelt... 3 Korrekt håndtering
Læs mereSIKKERHEDS- OG BRUGSANVISNINGER
DA SIKKERHEDS- OG BRUGSANVISNINGER Tillykke med dit nye Nolangroup N-Com produkt. N-Com B901 systemet er konstrueret på basis af den mest moderne teknologi og i de bedste materialer. Gennemgribende tests
Læs mereOlympia Canny Babyalarm Brugsvejledning
Olympia Canny Babyalarm Brugsvejledning 1 Kære kunde Vi er meget glade for, at du valgt at købe Olympia Canny hos os. Skulle der imod alt forventning være en teknisk fejl, bedes du bemærke dig følgende
Læs mereHumantecknik Crescendo 50
Humantecknik DK BRUGERVEJLEDNING Humantecknik Crescendo 50 Side 2 Tillykke med købet af din Crescendo 50 forstærker. Du har valgt et moderne og pålideligt system. Læs venligst denne brugsvejledning omhyggeligt
Læs mereINSTALLATIONS VEJLEDNING TV-adapter
INSTALLATIONS VEJLEDNING TV-adapter 3 Indholdsfortegnelse Læs dette først 4 Oversigt over TV-adapteren 5 Tilslutning til strømkilde 6 Tilslutning til tv 7 Valgfri mellemstik til tv-tilslutning 8 Klargør
Læs mere