Blodtryksmåler til overarmen

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Blodtryksmåler til overarmen"

Transkript

1 Blodtryksmåler til overarmen SANOTEC MD Betjeningsvejledning

2 Indhold Om denne brugsanvisning... 3 Pakkens indhold...3 Advarselssymboler og signalord, der anvendes i denne brugsanvisning...4 Korrekt anvendelse... 5 Ukorrekt anvendelse...5 Sikkerhedsanvisninger... 6 Generelt...6 Sikker håndtering af batterier...7 Reparation...9 Fare for fejl på grund af elektriske felter...10 Om dette apparat Hvad er blodtrykket? Normalt og højt blodtryk Om blodtryksmåling...12 Anvisninger forkorrekt måling Lad en læge stille diagnosen...14 Om apparatets måleteknik...16 Oversigt over apparatet Display

3 Displaylås...19 Forberedelse af apparatet...20 Isætning af batterier...20 Foretag den grundlæggende indstillinger Tænd og sluk apparatet...25 Måling af blodtryk og puls...26 Påsætning af manchetten...26 Måling med lagring af værdierne...30 Registrering af arrhythmi...33 Måling uden lagring af værdierne...33 Måling ved et blodtryk på over 230 mmhg...34 Klassifikation af blodtrykket...36 Hent gemt måleværdier Hent gennemsnitsværdier...37 Hentning af værdier fra individuelle målinger...38 Sletning af en brugers værdier...40 Fejlmeddelelser og fejl Rengøring, opbevaring og vedligeholdelse af apparatet...43 Bortskaffelse af apparatet...44 Tekniske data

4 Om denne brugsanvisning Læs brugsanvisningen omhyggeligt igennem, før apparatet tages i brug. Tag hensyn til advarslerne på enheden og i brugsanvisningen. Gem brugsanvisningen, så du altid har den ved hånden. Hvis du sælger apparatet eller forærer det væk, skal du huske, at brugsanvisningen og garantibeviset skal følge med. Pakkens indhold Blodtrykmåleapparat Armmanchet Manchetæske Opbevaringstaske 4 x 1,5 V mignon-batterier type R6/LR6/AA Brugsanvisning med garantibevis 3

5 Advarselssymboler og signalord, der anvendes i denne brugsanvisning FORSIGTIG! Følg anvisningerne for at undgå kvæstelser og materielle skader! BEMÆRK! Yderligere oplysninger om brugen af enheden! BEMÆRK! Følg anvisningerne i denne brugsanvisning! Punktliste/oplysninger om hændelser under betjeningen Handlinger, der skal udføres 4

6 Korrekt anvendelse Apparatet bruges til at måle blodtrykket på overarmen. Der kan gemmes 120 måleværdier inklusive dato og klokkeslæt i hver af de to hukommelser. Det egner sig til sunde voksne personer, hvor det kan bruges til sammenlignende måling. Apparatet er kun beregnet til brug på tørre steder indendørs. Apparatet er beregnet til privat brug og ikke til industrielle eller kommercielle formål. Anvendelse under ekstreme omgivelsesbetingelser kan medføre skader på apparatet. Hvis de målte værdier giver anledning til spørgsmål vedrørende dit helbred, skal du ubetinget søge råd hos din læge. Du må ikke påbegynde en behandling og/ eller tage medicin på grund af de målte værdier uden tale med din læge! Du må ikke ændre på en behandling eller på medicindoseringer! Producenten hæfter ikke for skader, der opstår som følge af ukorrekt anvendelse eller forkert betjening. Ukorrekt anvendelse Apparatet må ikke bruges til at stille medicinske diagnoser. Det kan ikke erstatte lægefaglige forholdsregler. 5

7 Sikkerhedsanvisninger Generelt Dette apparat er ikke beregnet til at bruges af personer (herunder børn) med begrænsede fysiske, sensoriske eller mentale evner og/eller manglende viden, medmindre de er under opsyn af en anden person, der har ansvaret for deres sikkerhed eller som giver dem anvisninger for, hvordan enheden skal bruges. Børn bør være under opsyn for at sikre, at de ikke leger med apparatet. Emballagefilm skal også opbevares utilgængeligt for børn. Der er kvælningsfare. Apparatet egner sig til sunde voksne personer. Brug apparatet til sammenlignende måling, især ved sportslige aktiviteter. Apparatet må IKKE bruges til at stille medicinske diagnoser. Det kan ikke erstatte lægefaglige forholdsregler. 6

8 Opbevar apparatet og tilbehøret på et sted, der er utilgængeligt for børn. Start kun lufttilførslen, når apparatet er sat rigtigt på. Lad ikke apparatet falder ned, og sæt ikke tunge genstande på det. Hold aldrig apparatet under vand. Udsæt det ikke for vanddryp og vandstænk! Brug ikke apparatet under ekstreme temperaturbetingelser. Bøj ikke manchettens faste dem! Sikker håndtering af batterier Batterier kan indeholde brandfarlige stoffer. Ved forkert behandling kan batterier lække, blive meget varme, antændes eller eksplodere, hvilket kan beskadige apparatet eller medføre personskader. Følgende anvisninger skal uden forbehold overholdes: 7

9 Opbevar batterier utilgængeligt for børn. Hvis batterier bliver slugt, skal du straks søge læge. Før du lægger batterierne i, skal du kontrollere, om kontakterne i enheden og på batterierne er rene, og rengøre dem om nødvendigt. Oplad aldrig batterier (medmindre dette udtrykkeligt er angivet). Der er eksplosionsfare! Kortslut aldrig batterierne. Skil ikke batterierne ad, og undgå at deformere dem. Du kan få kvæstelser på hænderne eller fingrene, eller du kan få batterivæske i øjnene eller på huden. Hvis det sker, skal du skylle de pågældende steder med store mængder rent vand og straks søge læge. Udsæt aldrig batterierne for kraftig varme (f.eks. fra solskin, ild eller lignende). Byt aldrig om på polerne. Sørg for, at polerne plus (+) og minus (-) er placeret korrekt for at undgå kortslutninger. Fjern straks brugte batterier fra enheden. 8

10 Fjern batterierne fra apparatet, hvis det ikke skal bruges i en længere periode. Udskift alle brugte batterier i et apparat med nye batterier af samme type. Reparation Henvend dig til vores Medion Service Center, hvis du oplever tekniske problemer med apparatet. Forsøg aldrig selv at åbne eller reparere apparatet. Ved forstyrrelser bør du henvende dig til Medion Service Center eller til et andet egnet fagværksted for at undgå farlige situationer. 9

11 Fare for fejl på grund af elektriske felter I nærheden af kraftige elektriske felter kan målingerne blive forkerte. Foretage ikke målinger i nærheden af: Højspændingsledninger Mikrobølgeenheder Fjernsyn Mobiltelefoner. 10

12 Om dette apparat Følgerne af et for højt blodtryk er i dag en af de hyppigste dødsårsager. Mange mennesker er ikke klar over, at de muligvis har et for højt blodtryk. Dette blodtrykmåleapparat hjælper dig med at foretage regelmæssige sammenlignende målinger. Hvad er blodtrykket? Blodtrykket er et mål for den kraft, som hjertet skal bruge til at pumpe blod gennem kredsløbssystemet og kroppens livsvigtige organer. Jo højere trykket er, desto mere arbejde skal hjertet udføre. Normalt og højt blodtryk Blodtrykket svinger ved hvert hjerteslag mellem en maksimalværdi (systole), når hjertet pumper blod i blodkredsløbet, og en minimalværdi (diastole), når hjertet igen fyldes med blod. Middelværdien er blodtrykket. Hvis dele af det blodførende systems indsnævres, bliver sygt eller på anden måde ikke er normalt, kan blodtrykket blive forhøjet. Et højt blodtryk kan forårsage skader op livsvigtige organer, herunder hjernen og hjertet. 11

13 Om blodtryksmåling Et menneskes blodtryk ændrer sig løbende. Svingninger kan forårsages af psykiske og fysiske faktorer (f.eks. angst, anstrengelse, rygning, koffein eller stress). Men også tidspunktet på dagen, årstiden eller temperaturerne kan påvirke blodtrykket. Dette blodtrykmåleapparat hjælper dig med at foretage regelmæssige sammenlignende målinger. Et par uregelmæssige målinger kan derfor ikke bruges til meget. For at opnå en nøjagtig værdi skal du til at starte med foretage målingen på begge arme. Hvis værdierne afviger med 10 mmhg fra hinanden, skal du foretage målingen på den arm, der har de højeste værdier. Værdierne for det normale og det høje blodtryk (diastolisk og systolisk værdi) er fastlagt af WHO som anført i følgende tabel: 12

14 mmhg 110 Hypertension grad 3 (kraftig) Diastolisk blodtryk Hypertension grad 2 (moderat) Hypertension grad 1 (let) Højt-normalt Normalt Optimalt Systolisk blodtryk mmhg Anvisninger for korrekt måling Ved hjælp af dit apparat kan du ved at foretage regelmæssige målinger og korrekte registreringer få et overblik over dit blodtryk. For at værdierne kan give et realistisk billede af dine blodtrykforhold, skal du følge disse anvisninger: Mål dit blodtryk flere gange om dagen. Mål altid på de samme tidspunkter. 13

15 Foretag altid blodtryksmålingen under de samme forhold. Brug altid den samme arm. Mål i afslappet tilstand. Forsøg at slappe af et kvarter inden målingen. Efter et større måltid skal du vente en time, inden du måler blodtrykket. Ryg ikke og drik ikke alkohol, inden du måler blodtrykket. Inden målingen bør du ikke udføre noget fysisk arbejde i én time. Mål ikke dit blodtryk, hvis du er stresset eller anspændt. Mål dit blodtryk ved normal kropstemperatur og ikke, hvis du har det for koldt eller varmt. Vent i ca. fem minutter, hvis du vil gentage en måling. Hvis du efter en måling får en måleværdi, der afviger meget fra dine normale værdier, skal du foretage en ny måling efter ca. fem minutter. På den måde kan du udelukke de ovenfor anførte faktorer, som kan føre til en afvigende værdi. Lad en læge stille diagnosen Efter målingerne bør en læge fortolke værdierne og stille en diagnose. Lægen vil fortælle dig, hvilket blodtryk der er normalt for dig, og hvilke særegenheder du skal fortælle ham om. 14

16 FORSIGTIG! Det er farligt selv at starte behandlingstiltag eller medicinering. Afklar værdier, der afviger fra det normale, med din læge. Tag kun medicin på recept fra din læge. For følgende persongrupper kan der forekomme unøjagtige måleresultater: Personer med højt blodtryk, diabetes, leversygdomme, hårde arterier, hjerterytmeforstyrrelser (arrhythmier), kredsløbssvækkelser osv. 15

17 Om apparatets måleteknik Dit blodtryksmåleapparat indeholder komponenter og materialer af høj teknisk kvalitet, så det kan måle trykket, behandle signalerne og vise værdierne på et LCD-display. Desuden måler og viser det pulsfrekvensen. Apparatet måler blodtrykket med en manchet, der lægges om armen. Manchetten pumpes op og trykker arterien sammen på en sådan måde, at der ikke længere kan strømme blod gennem den. Når trykket i manchetten reduceres, etableres der en sammenhæng mellem manchettrykket og blodtrykket. Apparatet har en elektronisk trinventil, der registrerer selv små svingninger under målingen, så de kan udlignes ved hjælp af manchettrykket. I kraft af den trinvise reduktion af trykket bliver svingninger i manchetten registreret af apparatet, og de medtages i resultatet. Hvis der ikke registreres nogen svingninger ved et trin, reduceres lufttrykket. Forekommende svingninger evalueres på det tilsvarende trinniveau, indtil deres nøjagtighed er bestemt. 16

18 Oversigt over apparatet ) Indeksmærker 6) Display 2) Armmanchet 7) Knappen UHRZEIT 3) Slange 8) User 2-knap 4) Slangens stik på armmanchetten 9) User 1-knap 5) Stik til slangen 17

19 Display ) systolisk værdi i mmhg 2) diastolisk værdi i mmhg 3) Pulsindikator med arrhythmi-registrering 4) Pulsfrekvens (hjerteslag pr. minut) 5) Batteriernes opladningstilstand. 6) Antal gemte værdier 7) AVG (gennemsnitværdier)

20 8) Pump armmanchetten op/luk luft ud af armmanchetten 9) Indikator for klassifikation af det målte blodtryk 10) Klokkeslæt 11) Dato Displaylås På apparatets forside er der en skydeknap, som bruges til at aktivere displaylåsen. Displaylåsen bruge til at beskytte apparatet mod utilsigtede indtastninger via den trykfølsomme skærm. 19

21 Forberedelse af apparatet Enheden leveres med en manschetæske til opbevaring af armmanchetten. Tryk på knappen på enhedens bagside for at åbne æsken, og klap enheden ud af æsken. Tag armmanchetten ud af æsken. Enheden kan anvendes såvel separat som siddende på æsken. Hvis du vil gøre det sidste, skal du sætte enheden ind i æsken med den nederste kant og lade den øverste side sidde fast i æsken. Isætning af batterier Åbn batterirummets på apparatets underside. 20

22 Sæt 1,5 V batterier af type R6/LR6/AA i med polerne vendende den rigtige vej. BEMÆRK For at sikre en effektiv drift og en længere batterilevetid anbefales det at anvende LR6-alkalinebatterier. Luk batterirummet. Efter et batteriskift skal du foretage de grundlæggende indstillinger. Se kapitel Foretag den grundlæggende indstillinger på side 21. BEMÆRK Eksisterende måleværdier forbliver gemt. Foretag den grundlæggende indstillinger Inden du bruger apparatet for første gang og efter et batteriskift, skal du foretage følgende grundlæggende indstillinger: År Dato (måned, dag) Klokkeslæt (time, minut). Tryk på knappen UHRZEIT i 3 sekunder. BEMÆRK Hvis du ikke trykker på en tast i 10 sekunder, skifter apparatet til standbytilstand. 21

23 Indikatoren for årstallet blinker. Hvis du vil indstille det ønskede årstal, skal du trykke på knappen eller. BEMÆRK Du kan skifte hurtigt mellem tallene ved at holde knappen nede. Tryk på knappen UHRZEIT. Indikatoren for måneden blinker. Hvis du vil indstille den ønskede måned, skal du trykke på knappen eller. 22

24 Tryk på knappen UHRZEIT. Indikatoren for dagen blinker. Hvis du vil indstille den ønskede dag, skal du trykke på knappen eller. Tryk på knappen UHRZEIT. Indikatoren for timen blinker. Hvis du vil indstille den ønskede time, skal du trykke på knappen eller. Tryk på knappen UHRZEIT. Indikatoren for minuttet blinker. 23

25 Hvis du vil indstille det ønskede minut, skal du trykke på knappen eller. Tryk på knappen UHRZEIT. De indstillinger, du har foretaget, gemmes. Der vises følgende: 24

26 Tænd og sluk apparatet Tænd apparatet ved at trykke på knappen eller. Den tilsvarende knap lyser. Målingen starter automatisk. Sluk apparatet ved at trykke på knappen eller. Hvis du vil sætte apparatet i standbytilstand, skal du trykke på knappen UHRZEIT. Apparatet er i standbytilstand. Hvis du ikke trykker på en knap i ca. 2 minutter, slukkes apparatet. 25

27 Måling af blodtryk og puls Påsætning af manchetten Manchetten egner sig til en armomkreds på 22 cm til 32 cm. Tag ure, smykker osv. af. Overarmen skal være fri, så manchetten kan ligge direkte på huden. Rul ikke et tætsiddende ærme op, så armen ikke bliver klemt. Hvis ærmet ikke kan rulles op, så det sidder løst, skal du tage det pågældende stykke tøj af. Træk enden af manchetten gennem bøjlen i den anden ende. Velcrolåsen skal ligge udad. 26

28 Træk manchetten over armen på en sådan måde, at slangen på overarmens overside ligger i underarmens retning. Den blå markering på manchetten peger mod hånden. Manchettens nederste kant skal slutte ca. 2 3 cm over albuen. Træk manchetten til, og fold dens ende ned. Fastgør enden med velcrolåsen. Manchetten sidder rigtigt på armen: når der stadig kan stikkes en finger ind mellem manchetten og armen, når den sidder fast og ikke skrider. Manchetten må ikke sidde for stramt, fordi trykket på armen stadig øges ved oppumpningen. Hvis manchetten på grund af armens form ikke kan vikles helt lige om armen, kan 27

29 du også flytte manchetten lidt i diagonal retning. Sæt stikket på manchettens slange i det dertil beregnede stik på apparatet. 28

30 Kropsholdning Når du vil foretage en blodtryksmåling, skal du sætte dig bekvemt på en stol, Tag 5 eller 6 dybe indåndinger, og slap af. Læg albuerne på bordet eller på et underlag. Hold armen sådan, at armmanchetten er placeret på højde med dit hjerte. Slap af i armen, og vend håndfladerne opad. Du kan også foretage målingen liggende: Læg dig på ryggen. Læg armene ned langs kroppen. Vend håndfladerne opad. 29

31 Måling med lagring af værdierne Hvis du ved, at dit blodtryk er på over 230 mmhg, skal du gøre som beskrevet i kapitlet Måling ved et blodtryk på over 230 mmhg på side 34. Hvis du vil afbryde målingen, skal du trykke på knappen eller. Kontroller, at luftslangen ikke er bøjet eller klemt. BEMÆRK Du kan gemme 120 måleværdier i hver af de to hukommelser. Hvis du vil gemme værdierne i den første hukommelse, skal du trykke på knappen. Hvis du vil gemme værdierne i den anden hukommelse, skal du trykke på knappen. 30

32 Den valgte knap lyser. Under målingen må du hverken bevæge manchetten eller dine arm- eller håndmuskler. Efter et par sekunder pumper apparatet manchetten op. Når manchettrykket er stabilt, begynder apparatet automatisk med målingen. De aktuelle værdier vises på displayet. Hvis du vil afbryde målingen, skal trykke på knappen eller. Manchetten afluftes. Hvis du vil gentage målingen, skal du vente i mindst fem minutter. Manchetten skal være helt afluftet. Når det korrekte manchettryk er nået, starter målingen. Under målingen bestemmer apparatet også din pulsfrekvens. Den viste værdi for blodtrykket falder under målingen. Hvis manchettrykket er for lavt, afbryder apparatet målingen og pumper manchetten yderligere op, indtil der er opnået et manchettryk, der er tilstrækkeligt for målingen. Når målingen er gennemført, afluftes manchetten. Det systoliske og diastoliske blodtryk samt pulsen med pulssymbolet vises på displayet. 31

33 De målte værdier gemmes efter målingen automatisk med dato og klokkeslæt. Hvis målingen aktiveres med knappen 1 eller 2, har du adgang til 120 hukommelsespladser for hver knap. På den måde kan f.eks. to personer registrere deres værdier separat. Hvis der findes mere end 120 målinger, overskrives den ældste måleværdi. 32

34 Registrering af arrhythmi Normalt slår pulsen regelmæssigt (rytmisk). Hvis apparatet registrerer forstyrrelser i pulsrytmen, vises ikonet på displayet. I så fald skal du gentage målingen. Forstyrrelser i pulsrytmen kan have forskellige årsager. Hvis pulsen hele tiden er arrhythmisk, skal du søge råd hos din læge. Måling uden lagring af værdierne Du kan også måle blodtrykket uden at lagre værdierne. Hvis du vil gøre det, skal du trykke samtidig på knapperne og. Knapperne lyser. Målingen finder sted som beskrevet i forrige afsnit. De målte værdier gemmes ikke. 33

35 Måling ved et blodtryk på over 230 mmhg Hvis dit blodtryk er på over 230 mmhg, skal du pumpe trykket i manchetten op manuelt. BEMÆRK I den følgende beskrivelse kaldes knapperne for enten eller. Hvis du vil gemme værdierne i hukommelse 1, skal du bruge den knap, der nævnes først i den pågældende fremgangsmåde. Hvis du vil gemme værdierne i hukommelse 2, skal du bruge den knap, der nævnes som nummer to i den pågældende fremgangsmåde. Tryk på knappen eller, og hold den nede i ca. 3 sekunder. Først vises gennemsnitværdierne for de tre seneste målinger på den valgte hukommelsesplads på displayet. 34

36 Tryk derefter på knappen eller, og hold den nede i 3 sekunder. Ikonet for trykopbygningen vises. Vent, til 0 vises på displayet. 35

37 Tryk på knappen eller, og hold den nede, indtil den ønskede startværdi er nået, f.eks. 250 mmhg. Målingen gennemføres. De målte værdier gemmes. Klassifikation af blodtrykket Klassifikationen af det målte blodtryk vises som en prik i displayet under den farvede linjeindikator:

38 1) Meget højt blodtryk 2) Højt blodtryk 3) Lavt blodtryk 4) Højt til normalt blodtryk 5) Normalt blodtryk 6) Optimalt blodtryk Hent gemt måleværdier Hent gennemsnitsværdier Hvis du vil hente gennemsnitsværdierne for de seneste tre målinger, skal du gøre følgende: Tryk på knappen eller, og hold den nede i ca. 3 sekunder. Gennemsnitværdierne for de tre seneste målinger på den valgte hukommelsesplads vises på displayet. 37

39 Hentning af værdier fra individuelle målinger Du kan få vist de gemte måleværdier. Hvis du vil hente måleværdierne fra hukommelse 1, skal du trykke på knappen og holde den nede i ca. 3 sekunder. Hvis du vil hente måleværdierne fra hukommelse 2, skal du trykke på knappen og holde den nede i ca. 3 sekunder. Gennemsnitværdierne for de tre seneste målinger på den valgte hukommelsesplads vises på displayet. 38

40 Tryk på knappen eller um for at hente de gemte værdier individuelt. Hver gang du trykker på knappen, "bladrer" du fra den nyeste værdi til den ældste værdi. Hvis du vil slukke apparatet, skal du trykke i ca. to sekunder på den tilsvarende knap. 39

41 Sletning af en brugers værdier Tryk på knappen for bruger eller, som skal slettes, og hold den nede i ca. 3 sekunder. Tryk på knappen eller igen for at komme til "hukommelsesmenuen". Tryk på knapperne og samtidig, og hold dem inden, indtil CL 00 vises på displayet, for at slette alle værdier for bruger 1 eller 2. 40

42 Fejlmeddelelser og fejl Fejlmeddelelse E1 E2 E3 E4 E5 Mulig årsag Manchetten sidder ikke rigtigt på armen. Målingen er mislykkedes, fordi du har bevæget dig eller har talt. Manchetten er ikke forbundet korrekt med måleapparatet. Apparatet måler ikke Målefejl Trykket ligger uden for måleområdet. Løsning Sæt manchetten rigtigt på, og mål igen. Hold dig i ro, og tal ikke under målingen. Sæt stikket på manchettens slange rigtigt i apparatet. Hvis du har et svagt eller uregelmæssigt hjerteslag, kan det vanskeliggøre målingen. Hold dig i ro, og gentag målingen efter 5 minutter. Læs anvisningerne for korrekt måling. Mål igen efter 5 minutter. 41

43 E6 Fejlmeddelelse Batteriikonet blinker, eller displayet forbliver slukket Måleresultaterne er påfaldende høje eller for lave Mulig årsag Batteriernes opladningsniveau er for lavt. Batteriernes opladningsniveau er lavt. Manchetten er ikke på højde med hjertet. Manchetten sidder ikke rigtigt på armen. Manchettens slange er ikke sæt korrekt i apparatet. Løsning Sæt fire nye batterier i. Sæt fire nye batterier i. Læs anvisningerne for korrekt måling. Se side 40. Sæt manchetten rigtigt på. Se side 40. Sæt stikket på manchettens slange rigtigt i apparatet. 42

44 Rengøring, opbevaring og vedligeholdelse af apparatet Brug kun en tør, blød klud til rengøringen. Undgå at anvende kemiske opløsnings- eller rengøringsmidler, da disse kan beskadige overfladen og/eller påskrifter på apparatet. Vask ikke manchetten. Rengør ikke manchetten kemisk. Tag batterierne ud, hvis du ikke skal bruge apparatet i længere tid. Pak enheden og manschetæsken i den medfølgende opbevaringstaske ved opbevaring og transport. Det anbefales at kontrollere, at apparatet fungerer korrekt mindst hvert 3. år. Apoteker har ind imellem kampagnedage med kontrol af blodtryksmåleapparater. 43

45 Bortskaffelse af apparatet Emballage Dit apparatet er placeret i en emballage for at beskytte det mod transportskader. Emballagen er fremstillet af materialer, der kan bortskaffes på en miljøvenlig måde og afleveres med henblik på korrekt genbrug. Enheden Når enheden har nået slutningen af dens levetid, må den under ingen omstændigheder smides ud sammen med almindeligt husholdningsaffald. Undersøg mulighederne for en miljømæssigt korrekt bortskaffelse. Batterier Brugte batterier må ikke smides i husholdningsaffaldet. Indlever dem til et indsamlingssted for brugte batterier. 44

46 Tekniske data Målemetode: Oscillometrisk Måleområde for blodtryk: 30 til 250 mmhg Måleområde for puls: 40 til 180 slag/minut Målenøjagtighed for blodtryk: ±3 mmhg Målenøjagtighed for puls: ±5 % af den viste værdi Antal hukommelsespladser: 2 x 120 Manchet til armomkreds: 22 til 32 cm Driftstemperatur: +10 til +40 C Relativ luftfugtighed: 30 til 85 % Opbevaringstemperatur: -20 til +60 C Relativ luftfugtighed: 10 til 95 % Strømforsyning: 4 x 1,5 V mignon-batterier type R6/LR6/AA Der tages forbehold for tekniske ændringer. Produktet opfylder kravene i direktivet 93/42/EØF for medicinske produkter. 45

47 Apparatet er i overensstemmelse med standarderne for ikke-invasive blodtryksmålere EN :1995+A2:2009 og EN :1997+A2:2009. Apparatet opfylder kravene til elektromagnetisk kompatibilitet EN :2007. Hvis du har spørgsmål vedrørende elektromagnetisk kompatibilitet eller de målte værdier, bedes du kontakte vores kundeservice: (0,14 euro/minut fra det tyske Telekom-fastnet, der kan gælde andre priser via mobilnetværket). Apparatet er klassificeret i henhold til BF ("Beskyttelse mod elektrisk stød"). Produktionsår: Producent i henhold til direktivet om fremstilling af lægemidler: MEDION AG, Am Zehnthof 77, Essen, Germany Udgave: 16/08/2012

48 DK Medion Nordic A/S Naverland 29A 2600 Glostrup Danmark Hotline: (+45) Fax: (+45) /12

Brugsanvisning. Fuldautomatisk oscillometrisk blodtryksmåler SANOTEC MD 16463

Brugsanvisning. Fuldautomatisk oscillometrisk blodtryksmåler SANOTEC MD 16463 Brugsanvisning Fuldautomatisk oscillometrisk blodtryksmåler SANOTEC MD 16463 0197 Indholdsfortegnelse 1. Pakkens indhold...6 2. Om denne brugsanvisning...6 2.1. Symboler og advarsler, der anvendes i denne

Læs mere

Personvægt MD Betjeningsvejledning

Personvægt MD Betjeningsvejledning Personvægt MD 13523 Betjeningsvejledning Indhold Sikkerhedsanvisninger... 4 Om dette apparat... 4 Generelt... 4 Håndter batterierne korrekt... 4 Reparer aldrig selv... 5 Pakkens indhold... 5 Isætning af

Læs mere

Indhold 25.08.2009 15:33

Indhold 25.08.2009 15:33 Indhold Sikkerhedsanvisninger...5 Børn må ikke lege med apparatet...5 Formålsbestemt anvendelse...6 Sikker anvendelse af apparatet...7 Sikker håndtering af batterier...8 Reparation...9 Anvendte symboler...9

Læs mere

Stereohovedtelefoner MEDION LIFE P69066 (MD 84091) Betjeningsvejledning

Stereohovedtelefoner MEDION LIFE P69066 (MD 84091) Betjeningsvejledning Stereohovedtelefoner MEDION LIFE P69066 (MD 84091) Betjeningsvejledning Indhold 1. Om denne vejledning... 4 1.1. Advarselssymboler og signalord, der anvendes i denne brugsanvisning... 4 2. Korrekt anvendelse...

Læs mere

Indhold Sikkerhedsforskrifter... 4 Ibrugtagning... 6 Drift... 7

Indhold Sikkerhedsforskrifter... 4 Ibrugtagning... 6 Drift... 7 Indhold Sikkerhedsforskrifter... 4 Korrekt brug... 4 Generelt... 4 Korrekt håndtering af batterierne... 5 Reparer ikke selv... 5 Ibrugtagning... 6 Kontroller pakkens indhold... 6 Udskiftning af batteriet...

Læs mere

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Anvendelsesområde og korrekt brug... 4 Pakkens indhold... 5 Oversigt over apparatet... 5 Drift...

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Anvendelsesområde og korrekt brug... 4 Pakkens indhold... 5 Oversigt over apparatet... 5 Drift... Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Om denne vejledning... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Batteridrevne apparater er ikke legetøj... 3 Generelt... 3 Korrekt håndtering

Læs mere

Indhold Pakkens Indhold...2 Betjeningselementer...2 Sikkerhedsanvisninger...4 Anvendelse...6 Bortskaffelse Tekniske data...

Indhold Pakkens Indhold...2 Betjeningselementer...2 Sikkerhedsanvisninger...4 Anvendelse...6 Bortskaffelse Tekniske data... Indhold Pakkens Indhold...2 Betjeningselementer...2 Sikkerhedsanvisninger...4 Anvendelse...6 Udskiftning af batterier... 6 Anvendelse af vægten... 7 Tarering af vægten... 7 Ændring af vægtenheden... 8

Læs mere

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Ibrugtagning... 6 Anvendelse... 7 Fejlmeldinger... 8 Bortskaffelse... 9 Tekniske data...

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Ibrugtagning... 6 Anvendelse... 7 Fejlmeldinger... 8 Bortskaffelse... 9 Tekniske data... Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Om dette apparat...4 Generelt...4 Korrekt håndtering af batterierne...5 Foretag aldrig reparationer på egen hånd...5 Ibrugtagning... 6 Kontroller leveringen...6

Læs mere

OSC 58 DK+TITEL 02.07.2001 9:47 Uhr Seite 1 INDHOLDSFORTEGNELSE

OSC 58 DK+TITEL 02.07.2001 9:47 Uhr Seite 1 INDHOLDSFORTEGNELSE OSC 58 DK+TITEL 02.07.2001 9:47 Uhr Seite 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Indledning..... 2 Forudgående oplysninger... 3 Oplysninger vedrørende måling af blodtryk... 4-6 Vigtige oplysninger om blodtryk... 7-8 Illustration

Læs mere

Sikkerhedsanvisninger

Sikkerhedsanvisninger Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Elektriske apparater er ikke legetøj... 3 Sikker opstilling af apparatet... 3 Sørg for, at lysnettilslutningen

Læs mere

Vaffeljern LIFETEC MD 13411. Brugervejledning

Vaffeljern LIFETEC MD 13411. Brugervejledning Vaffeljern LIFETEC MD 13411 Brugervejledning Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse... 1 Sikkerhedsanvisninger... 2 Elektriske apparater er ikke legetøj... 2 Sikker opstilling af apparatet... 2 Lysnettilslutning...

Læs mere

Betjeningsvejledning. Aktiv indendørs DVB-T-antenne MEDION LIFE P61062 (MD 84874)

Betjeningsvejledning. Aktiv indendørs DVB-T-antenne MEDION LIFE P61062 (MD 84874) Betjeningsvejledning Aktiv indendørs DVB-T-antenne MEDION LIFE P61062 (MD 84874) Indhold 1. Sikkerhedsanvisninger... 2 1.1. Korrekt anvendelse...2 1.2. Driftssikkerhed...3 1.3. Elektromagnetisk kompatibilitet...4

Læs mere

Betjeningsvejledning. Trådløs USB-mus MEDION E81051 (MD 86879)

Betjeningsvejledning. Trådløs USB-mus MEDION E81051 (MD 86879) Betjeningsvejledning Trådløs USB-mus MEDION E81051 (MD 86879) Indhold 1. Om denne brugsanvisning...3 1.1. Symboler og advarsler, der anvendes i denne brugsanvisning... 4 1.2. Korrekt anvendelse... 7 2.

Læs mere

Betjeningsvejledning. Intermedico ApSermedicO. Intermedico ApS Sundhed fremfor alt. Fuldautomatisk Digital Blodtryksmåler Model Nr.

Betjeningsvejledning. Intermedico ApSermedicO. Intermedico ApS Sundhed fremfor alt. Fuldautomatisk Digital Blodtryksmåler Model Nr. Intermedico ApSermedicO Sundhed fremfor alt!.. Intermedico ApS Sundhed fremfor alt Betjeningsvejledning Fuldautomatisk Digital Blodtryksmåler Model Nr.: HC60BM Intermedico ApS - Viadukt alle 16-2900 Hellerup

Læs mere

Brugsanvisning. USB-oplader med biladapter MEDION LIFE E69386 (MD 84922)

Brugsanvisning. USB-oplader med biladapter MEDION LIFE E69386 (MD 84922) Brugsanvisning USB-oplader med biladapter MEDION LIFE E69386 (MD 84922) Indholdsfortegnelse 1. Om denne brugsanvisning...5 1.1. Anvendte symboler og signalord...6 2. Anvendelsesområde...8 3. Sikkerhedsanvisninger...9

Læs mere

Personvægt SANOTEC MD Betjeningsvejledning

Personvægt SANOTEC MD Betjeningsvejledning Personvægt SANOTEC MD 18662 Betjeningsvejledning Indhold 1. Om denne brugsanvisning... 5 1.1. Tegnforklaring... 5 2. Tilsigtet brug... 6 3. Sikkerhedsanvisninger... 7 3.1. Generelt... 8 3.2. Korrekt håndtering

Læs mere

BM 20. c Blodtryksmåler. Betjeningsvejledning

BM 20. c Blodtryksmåler. Betjeningsvejledning BM 20 DK c Blodtryksmåler Betjeningsvejledning Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D-89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0)7 31 / 39 89-144 Fax: +49 (0)7 31 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Dansk 1.

Læs mere

Elektrisk sæbedispenser

Elektrisk sæbedispenser Elektrisk sæbedispenser MD 17282 KUNDESERVICE (+45) 70 21 20 20 www.medion.dk Varenr.: 8150 01/17/18 BRUGSANVISNING 25081503 17/01/2018 8150 Indholdsfortegnelse 1. Om denne brugsanvisning... 4 1.1. Anvendte

Læs mere

USB-stereohøjttaler MEDION E83027 (MD 86654) Betjeningsvejledning

USB-stereohøjttaler MEDION E83027 (MD 86654) Betjeningsvejledning USB-stereohøjttaler MEDION E83027 (MD 86654) Betjeningsvejledning Indhold Korrekt anvendelse... 3 Kontroller pakkens indhold...4 Sikkerhedsanvisninger... 5 Visse personer må ikke bruge apparatet...5 Strømforsyning...6

Læs mere

Betjening... 6 Tænd/sluk - lydstyrke... 6 Valgmulighed: Tilslutning af øretelefoner... 6 Radiofunktion... 7 AUX-funktion... 8

Betjening... 6 Tænd/sluk - lydstyrke... 6 Valgmulighed: Tilslutning af øretelefoner... 6 Radiofunktion... 7 AUX-funktion... 8 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger.................................. 4 Elektriske apparater er ikke legetøj!....................... 4 Sikker opstilling af apparatet........................... 4

Læs mere

Indhold Pakkens Indhold...2 Betjeningselementer...2 Sikkerhedsanvisninger...4 Anvendelse...6 Bortskaffelse... 10 Tekniske data...

Indhold Pakkens Indhold...2 Betjeningselementer...2 Sikkerhedsanvisninger...4 Anvendelse...6 Bortskaffelse... 10 Tekniske data... Indhold Pakkens Indhold...2 Betjeningselementer...2 Sikkerhedsanvisninger...4 Anvendelse...6 Udskiftning af batterier... 6 Anvendelse af vægten... 7 Tarering af vægten... 7 Ændring af vægtenheden... 8

Læs mere

Det nye navn for 120/80? KENDER DU DIT BLODTRYK? Vores kompetance for din velvære DIAGNOSTIC blodtryksmålere fra Panasonic

Det nye navn for 120/80? KENDER DU DIT BLODTRYK? Vores kompetance for din velvære DIAGNOSTIC blodtryksmålere fra Panasonic Det nye navn for 120/80? KENDER DU DIT BLODTRYK? Vores kompetance for din velvære DIAGNOSTIC blodtryksmålere fra Panasonic > Højt blodtryk Avanseret teknologi for din velvære. Driftssikker kvalitet NAIS

Læs mere

Batterilader. Håndbog MD 13599

Batterilader. Håndbog MD 13599 Batterilader Håndbog MD 13599 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 2 Elektriske apparater er ikke legetøj... 2 Fejl... 3 Rengøring og vedligeholdelse... 4 Om dette apparat... 5 Apparatoversigt...

Læs mere

Universel, professionel lynoplader. Håndbog MD 13482

Universel, professionel lynoplader. Håndbog MD 13482 Universel, professionel lynoplader Håndbog MD 13482 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 2 Elektriske apparater er ikke legetøj... 2 Fejl... 3 Rengøring og vedligeholdelse... 4 Om dette apparat...

Læs mere

Universel holder til smartphones MD 99105

Universel holder til smartphones MD 99105 Universel holder til smartphones MD 99105 Betjeningsvejledning Indhold 1. Om denne vejledning... 3 1.1. Advarselssymboler og signalord, der anvendes i denne betjeningsvejledning... 4 1.2. Korrekt anvendelse...

Læs mere

Bilbatterilader med LCD-display

Bilbatterilader med LCD-display Bilbatterilader med LCD-display Betjeningsvejledning MD 13323 Indholdsfortegnelse Om denne vejledning...5 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 5 Korrekt anvendelse... 6 Pakkens indhold...6

Læs mere

FORE-CARE FULDT AUTOMATISERET DIGITAL BLODTRYKSMÅLER SE-9400 BRUGSVEJLEDNING. Klinisk valideret og godkendt af BHS

FORE-CARE FULDT AUTOMATISERET DIGITAL BLODTRYKSMÅLER SE-9400 BRUGSVEJLEDNING. Klinisk valideret og godkendt af BHS FORE-CARE FULDT AUTOMATISERET DIGITAL BLODTRYKSMÅLER SE-9400 BRUGSVEJLEDNING Klinisk valideret og godkendt af BHS! Læs vejledningen grundigt 1 før apparatet tages i brug Indholdsfortegnelse: 1. Forholdsregler

Læs mere

DIGITAL BLODTRYKSMÅLER. HZ-8011 Brugsanvisning

DIGITAL BLODTRYKSMÅLER. HZ-8011 Brugsanvisning DIGITAL BLODTRYKSMÅLER HZ-011 Brugsanvisning Indholdsfortegnelse Forord...2 Løsdele og funktioner.3-4 Display..4-5 Isætning af batteri og opladning 5-6 Samling af holderen til manchetten.6 Dato, tid og

Læs mere

LED-natlampe Løve. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 91225HB44XVII

LED-natlampe Løve. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 91225HB44XVII LED-natlampe Løve da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91225HB44XVII 2017-04 Kære kunde! Dejlige drømme for dit barn: LED-natlampen lader lyset strømme ud foroven i løven og hjælper dit barn til

Læs mere

FW1200 BRUGSANVISNING

FW1200 BRUGSANVISNING Blodtryksmåler Model: FW1200 BRUGSANVISNING BRUGSANVISNING 2 Mange tak fordi du valgte denne Fitzone blodtryksmåler. Læs venligst denne brugsanvisning grundig inden, at apparatet tages i brug. Skærmen

Læs mere

Headsæt med Bluetooth-funktion MEDION E83047 (MD 86751)

Headsæt med Bluetooth-funktion MEDION E83047 (MD 86751) Headsæt med Bluetooth-funktion MEDION E83047 (MD 86751) Betjeningsvejledning Indhold Om denne brugsanvisning... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne brugsanvisning... 2 Korrekt anvendelse... 3

Læs mere

Din brugermanual OMRON M6 http://da.yourpdfguides.com/dref/2737271

Din brugermanual OMRON M6 http://da.yourpdfguides.com/dref/2737271 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Oversigt. Introduktion. Noter

Oversigt. Introduktion. Noter Oversigt Introduktion Introduktion...1 Noter...1 Kend din blodtryksmåler ---- Enheden...2 ---- Tilbehør......3 IHB indikator...4 Før måling......5 Kvik Guide...6 Isætning af batterier......7 Opstart ----

Læs mere

Trådløs dørklokke LIFETEC MD Betjeningsvejledning

Trådløs dørklokke LIFETEC MD Betjeningsvejledning Trådløs dørklokke LIFETEC MD 17177 Betjeningsvejledning Indhold 1. Pakkens indhold...5 2. Om denne brugsanvisning...6 2.1. Anvendte symboler og signalord... 6 3. Korrekt anvendelse...8 4. Sikkerhedsanvisninger...9

Læs mere

STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Sikkerhedshenvisninger

STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Sikkerhedshenvisninger { STIHL AP 100, 200, 300, 300 S Sikkerhedshenvisninger dansk Indholdsfortegnelse Oversættelse af den originale brugsvejledning på tysk Trykt på klorfrit bleget papir. Trykfarverne indeholder vegetabilske

Læs mere

Kattelegetøj rullebold

Kattelegetøj rullebold Kattelegetøj rullebold da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89215HB321XVII 2016-12 Kære kunde! Dette kattelegetøj giver enhver kat masser af sjov leg! Det vækker jagtinstinktet og lysten til at

Læs mere

Håndholdt laser afstandsmåler

Håndholdt laser afstandsmåler Håndholdt laser afstandsmåler Sikkerhedsforskrifter Læs sikkerhedsforskrifterne og betjeningsvejledningen omhyggeligt inden brug. Læs hele driftsvejledningen og sikkerhedsforskrifterne i denne manual

Læs mere

CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK

CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK DA H A G B F E C D 3 SIKKERHED OG OPSÆTNING Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger for at undgå skader som følge

Læs mere

Elektrisk fodfil til fjernelse af hård hud

Elektrisk fodfil til fjernelse af hård hud Elektrisk fodfil til fjernelse af hård hud Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90147HB33XVII 2016-12 Kære kunde! Din nye elektriske fodfil fjerner effektivt tør, ru og forhornet hud, så du kan få vidunderligt

Læs mere

MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54:43 2004 Seite 2 C M Y CM MY CY CMY K

MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54:43 2004 Seite 2 C M Y CM MY CY CMY K MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54:43 2004 Seite 2 Indholdsfortegnelse Sikkerhedshenvisninger...2 Oversigt...6 Betjeningselementer...7 Ibrugtagning...8 Genopladning...8 Barbering...10 Tørbarbering...10

Læs mere

Digitalt blodtryksapparat UA-852 Betjeningsvejledning

Digitalt blodtryksapparat UA-852 Betjeningsvejledning Digitalt blodtryksapparat UA-852 Betjeningsvejledning Kan bruges med 3 størrelser manchetter 1 Beskrivelse af apparatet Tolkning af symboler Luftstuds Indstillinger Ur Display Memory/ hukommelse Symboler

Læs mere

Manicure-/ pedicureapparat

Manicure-/ pedicureapparat Manicure-/ pedicureapparat Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97339AB5X6VIII 2018-04 Kære kunde! Dit nye manicure-/pedicureapparat hjælper dig med at holde dine tå- og fingernegle pæne og velplejede.

Læs mere

BF06 BRUGERVEJLEDNING LYSMÅLER TRT-BA-BF06-TC-001-DA

BF06 BRUGERVEJLEDNING LYSMÅLER TRT-BA-BF06-TC-001-DA BF06 DA BRUGERVEJLEDNING LYSMÅLER TRT-BA-BF06-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Anvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Oplysninger om apparatet... 1 Tekniske data... 2 Sikkerhed... 2 Transport

Læs mere

Sikkerhed og vedligeholdelse 1

Sikkerhed og vedligeholdelse 1 Indhold Sikkerhed og vedligeholdelse... 3 Korrekt brug... 3 Elektriske apparater er ikke legetøj... 3 Sikker opstilling af apparatet... 3 Sørg for, at lysnettilslutningen er let tilgængelig... 4 Foretag

Læs mere

SIKKERHED OG VEDLIGEHOLDELSE

SIKKERHED OG VEDLIGEHOLDELSE INDHOLD Sikkerhed og vedligeholdelse...4 Korrekt anvendelse... 4 Driftssikkerhed... 4 Vedligeholdelse... 6 Rengøring... 6 Bortskaffelse... 6 Pakkens indhold... 7 Tekniske data... 7 Beskrivelse og ibrugtagning...

Læs mere

Badeværelsesur med termometer

Badeværelsesur med termometer Badeværelsesur med termometer Brugsanvisning og info om sugekopper Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93302FV01X00VIII 2017-09 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun

Læs mere

Brugervejledning. Sikkerhedsoplysninger ADVARSEL Der kan opstå materielle skader eller fejlfunktioner ved ukorrekt anvendelse.

Brugervejledning. Sikkerhedsoplysninger ADVARSEL Der kan opstå materielle skader eller fejlfunktioner ved ukorrekt anvendelse. 1 Nyd tiden 3 Brugervejledning Læs brugervejledningen grundigt, og opbevar den til sikker anvendelse og en lang brugstid af. Brugervejledningen er også altid til rådighed på internettet på: www.qlocktwo.com

Læs mere

Arbejdslup. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII

Arbejdslup. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII Arbejdslup da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91982HB44XVII 2017-01 347 363 Kære kunde! Din nye arbejdslup er perfekt til finere hobbyarbejde, syning og andet håndarbejde. Luppen kan stå frit

Læs mere

BX09 BETJENINGSVEJLEDNING ENERGIOMKOSTNINGSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-002-DA

BX09 BETJENINGSVEJLEDNING ENERGIOMKOSTNINGSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-002-DA BX09 DA BETJENINGSVEJLEDNING ENERGIOMKOSTNINGSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-002-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Den aktuelle version af betjeningsvejledningen og EU-overensstemmelseserklæringen

Læs mere

Køkkenradio til ophængning under skab eller hylde MEDION LIFE E66069 (MD 82476)

Køkkenradio til ophængning under skab eller hylde MEDION LIFE E66069 (MD 82476) Køkkenradio til ophængning under skab eller hylde MEDION LIFE E66069 (MD 82476) Betjeningsvejledning INDHOLDSFORTEGNELSE Indholdsfortegnelse... 3 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning...

Læs mere

Mælkeskummer. Model Nr: 2137. Generel vejledning om pleje og sikkerhed

Mælkeskummer. Model Nr: 2137. Generel vejledning om pleje og sikkerhed Mælkeskummer Model Nr: 2137 Generel vejledning om pleje og sikkerhed Tak, fordi du har valgt en elektrisk mælkeskummer. Apparatet er designet og fremstillet efter høje standarder, og ved korrekt brug og

Læs mere

Indhold Indhold Ibrugtagning Udpacing af apparatet Emballagen Apparatet Battterierne Tekniske data

Indhold Indhold Ibrugtagning Udpacing af apparatet Emballagen Apparatet Battterierne Tekniske data Indhold Indhold...1 Sikkerhedshanvisninger...2 Rengøring af apparatet...4 Håndtering af genopladelige batterier...5 Om dette apparat...6 Ibrugtagning...12 Udpacing af apparatet...12 Opladning af 9V blokbatterier...15

Læs mere

Vindues- og døralarm, sæt med 3 dele

Vindues- og døralarm, sæt med 3 dele Vindues- og døralarm, sæt med 3 dele Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87763HB55XVI 2016-06 332031 / 332032 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og anvend kun

Læs mere

Betjeningsvejledning. Bilbatterilader med LC-display TOPCRAFT MD 15442

Betjeningsvejledning. Bilbatterilader med LC-display TOPCRAFT MD 15442 Betjeningsvejledning Bilbatterilader med LC-display TOPCRAFT MD 15442 Indholdsfortegnelse 1. Om denne brugsanvisning... 4 1.1. Symboler og advarsler, der anvendes i denne brugsanvisning... 4 2. Pakkens

Læs mere

Installation, konfigurering og fejlfinding af medicinsk udstyr i TDCs hjemmemonitoreringspakker

Installation, konfigurering og fejlfinding af medicinsk udstyr i TDCs hjemmemonitoreringspakker Installation, konfigurering og fejlfinding af medicinsk udstyr i TDCs hjemmemonitoreringspakker A&D Blodtryksmåler type UA-767 PBT-Ci Dokument kontrol: Dokument navn: Teknisk vejledning TDC UA-767PBT-Ci

Læs mere

Quartz- vækkeur ORIGINAL BETJENINGSVEJLEDNING /2017 Model-nr.: AN7-SW-51A, AN7-SW-54A, AN7-SW-54B, AN7-SW-55A, AN7-SW-55B

Quartz- vækkeur ORIGINAL BETJENINGSVEJLEDNING /2017 Model-nr.: AN7-SW-51A, AN7-SW-54A, AN7-SW-54B, AN7-SW-55A, AN7-SW-55B Quartz- vækkeur ORIGINAL BETJENINGSVEJLEDNING 25015959 09/2017 Model-nr.: AN7-SW-51A, AN7-SW-54A, AN7-SW-54B, AN7-SW-55A, AN7-SW-55B Dok./Rev.-Nr.: ALDIDKWE17_BA_V3 GENERELT Denne betjeningsvejledning

Læs mere

Professionel universel hurtigoplader med USB TOPCRAFT MD 13903

Professionel universel hurtigoplader med USB TOPCRAFT MD 13903 Professionel universel hurtigoplader med USB TOPCRAFT MD 13903 Betjeningsvejledning Indhold 1. Om denne brugsanvisning...5 1.1. Symboler og advarsler, der anvendes i denne brugsanvisning...5 2. Korrekt

Læs mere

BC21 BRUGERVEJLEDNING LUFTFUGTIGHEDS / TEMPERATURMÅLEAPPARAT TRT-BA-BC21-TC-001-DA

BC21 BRUGERVEJLEDNING LUFTFUGTIGHEDS / TEMPERATURMÅLEAPPARAT TRT-BA-BC21-TC-001-DA BC21 DA BRUGERVEJLEDNING LUFTFUGTIGHEDS / TEMPERATURMÅLEAPPARAT TRT-BA-BC21-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Anvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Oplysninger om apparatet... 1 Tekniske data...

Læs mere

Digitalt vintermometer

Digitalt vintermometer Digitalt vintermometer da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92438HB551XVII 2017-07 350 984 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet

Læs mere

Trådløs dørklokke LIFETEC MD 13561. Betjeningsvejledning

Trådløs dørklokke LIFETEC MD 13561. Betjeningsvejledning Trådløs dørklokke LIFETEC MD 13561 Betjeningsvejledning Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse... 3 Sikkerhedsinstruktioner... 5 Vedrørende denne vejledning... 5 Symboler og signalord, som er brugt i

Læs mere

Kosmetikspejl med powerbank

Kosmetikspejl med powerbank Kosmetikspejl med powerbank da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94029HB551XVII 2017-07 Kære kunde! Dit nye kosmetikspejl med indbygget powerbank er den perfekte ledsager, når du er på farten

Læs mere

Manicure-/pedicure - apparat

Manicure-/pedicure - apparat R2 R1 0 L1 L2 Manicure-/pedicure - apparat Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88253AS6X5VI 2016-06 332 197 Kære kunde! Dit nye manicure-/pedicureapparat hjælper dig med at holde dine tå- og fingernegle

Læs mere

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 1 SIKKERHEDSBEMÆRKNINGER Tillykke med købet af denne ventilator. Produktet har gennemgået omfattende kvalitetssikring, og der er sørget for, at du modtager

Læs mere

Vindues-/døralarm. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87401AB5X5VI ON OFF

Vindues-/døralarm. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87401AB5X5VI ON OFF Vindues-/døralarm Brugsanvisning Tchibo GmbH D-90 Hamburg 870AB5X5VI 06-05 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet i denne brugsanvisning

Læs mere

Elektrisk proptrækker

Elektrisk proptrækker Elektrisk proptrækker da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92230FV05X07VII 2017-05 Kære kunde! Med din nye elektriske proptrækker kan du nemt fjerne folien fra vinflaskens hals og hurtigt trække

Læs mere

Indhold Sikkerhedsanvisninger... 4 Leveringsomfang... 7 Oversigt over apparatet... 8 Ibrugtagning og anvendelse... 9

Indhold Sikkerhedsanvisninger... 4 Leveringsomfang... 7 Oversigt over apparatet... 8 Ibrugtagning og anvendelse... 9 Indhold Sikkerhedsanvisninger... 4 Korrekt anvendelse... 4 Generelle anvisninger... 4 Sikker opstilling af apparatet... 5 Lad nettilslutningen være tilgængelig... 5 Foretag aldrig reparationer selv...

Læs mere

minipocket Brugsanvisning Høresystemer

minipocket Brugsanvisning Høresystemer minipocket Brugsanvisning Høresystemer Indhold Din fjernbetjening 4 Komponenter 5 Tastaturlås 6 Sådan parres høreapparaterne 7 Funktionsoversigt 11 Yderligere oplysninger 13 Rengøring 13 Udskiftning af

Læs mere

Model Brugsanvisning

Model Brugsanvisning Model 5496 DK Brugsanvisning LASERAFSTANDSMÅLER Introduktion Særlige sikkerhedsforskrifter For at du kan få mest mulig glæde af din nye laserafstandsmåler, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning,

Læs mere

V 50/60Hz 120W

V 50/60Hz 120W STØVSUGER MODEL: 17Z0C Best.nr. 1025 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 120W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900

Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900 Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900 1.0. udgave 2 Om den trådløse oplader Med Nokia Trådløs Opladerplade DT-900 kan du oplade din telefon eller en anden kompatibel enhed uden at skulle

Læs mere

DIGITAL BODY WEIGHT SCALE

DIGITAL BODY WEIGHT SCALE DIGITAL BODY WEIGHT SCALE PS 2010 DANSK A B E D C 3 DANSK 05-10 4 SIKKERHED OG SET-UP Læs venligst denne brugsanvisning grundigt, før du bruger dette apparat! Følg alle sikkerhedsanvisninger for at undgå

Læs mere

Tøjshaver. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87248FV05X03VI

Tøjshaver. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87248FV05X03VI Tøjshaver da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87248FV05X03VI 2016-06 Kære kunde! Din nye, effektive tøjshaver er udstyret med et bevægeligt skærehoved med ekstra stor skære - flade og aftagelig

Læs mere

STIHL AK 10, 20, 30. Sikkerhedshenvisninger

STIHL AK 10, 20, 30. Sikkerhedshenvisninger { STIHL AK 10, 20, 30 Sikkerhedshenvisninger dansk Indholdsfortegnelse Oversættelse af den originale brugsvejledning på tysk 1 Sikkerhedshenvisninger............................. 1 1.1 Advarselssymboler..................................

Læs mere

Ansigtsepilator. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 97917FV05X06VIII

Ansigtsepilator. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 97917FV05X06VIII Ansigtsepilator da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97917FV05X06VIII 2018-05 Kære kunde! Din nye ansigtsepilator gør det muligt at fjerne uønsket hårvækst forskellige steder på kroppen. Den er

Læs mere

Fjernbetjening Brugervejledning

Fjernbetjening Brugervejledning Fjernbetjening Brugervejledning Indhold Tilsigtet anvendelse 3 Generelt om sikkerhed 4 Udskiftning af batterier 8 Standard fjernbetjening (med display) 9 Standard fjernbetjening (med lysdiode) 11 epen

Læs mere

LED-dekoration tropical

LED-dekoration tropical LED-dekoration tropical YL-L51008-A YL-L51008-P YL-L51008-F YL-L51008-K 3 års PRODUCENT- GARANTI SERVICE Model.: 722-K / 722-W 722-B / 722-M +45 69 91 81 71 dkservice@haycomputing.de 11/08/2018 ORIGINAL

Læs mere

Elektrisk vinpumpe. da Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 93161AB4X4VII

Elektrisk vinpumpe. da Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 93161AB4X4VII Elektrisk vinpumpe da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93161AB4X4VII 2017-05 Kære kunde! Din nye elektriske vinpumpe tømmer flasken for luft og forlænger dermed holdbarheden for en åben vinflaske

Læs mere

Trådløse juletræslys med fjernbetjening

Trådløse juletræslys med fjernbetjening Trådløse juletræslys med fjernbetjening 695-S (Fjernbetjening) 695-R (Lys) KUNDESERVICE + 45 69 91 81 71 www.haycomputing.de MODEL: 695-S (Fjernbetjening) 695-R (Lys) 10/22/2018 ORIGINAL INSTRUKTIONSBOG

Læs mere

Tøjshaver. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 93505HB1XVIII

Tøjshaver. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 93505HB1XVIII Tøjshaver Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93505HB1XVIII 2017-07 Kære kunde! Din nye, effektive tøjshaver er udstyret med et bevæ - geligt skærehoved med ekstra stor skæreflade og aftagelig afstandsholder.

Læs mere

LED-bordlampe. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 89381AB3X2VII

LED-bordlampe. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 89381AB3X2VII LED-bordlampe da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89381AB3X2VII 2016-11 Kære kunde! Din nye LED-bordlampe giver et behageligt, blødt lys. Den er vejrbestandig og kan derfor blive stående udendørs

Læs mere

Brugervejledning TAL Evolution

Brugervejledning TAL Evolution 1 BRUGSVEJLEDNING TAL EVOLUTION Serienr.: Ejer: Forhandler: Brdr. A & O Johansen, Rørvang 3, 2620 Albertslund. Forord TAL Evolution er startmodellen blandt de automatiske lasere. Her er THEIS ikke gået

Læs mere

Dørstop med alarm. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 88639HB235XVI /

Dørstop med alarm. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 88639HB235XVI / Dørstop med alarm ON OFF Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88639HB235XVI 2016-06 332 467 / 332 468 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og anvend kun produktet

Læs mere

Blodtryk. Materiale Computer (PC) Data acquisition unit (DAS) (IX/228) USB-kabel Puls-plethysmograf (PT-104) Blodtryksmåler (BP-600)

Blodtryk. Materiale Computer (PC) Data acquisition unit (DAS) (IX/228) USB-kabel Puls-plethysmograf (PT-104) Blodtryksmåler (BP-600) Blodtryk Formål At bestemme det systoliske og diastoliske blodtryk hos en rygliggende person (Forsøg 1), samt undersøge tyngdekraftens betydning for blodtrykket og den perifere blodcirkulation (Forsøg

Læs mere

AR280P Clockradio Håndbogen

AR280P Clockradio Håndbogen AR280P Clockradio Håndbogen Index 1. Anvendelsesområde 2. Sikkerhed o 2.1. Piktogrammer i denne håndbog o 2.2. Almindelige sikkerhedsanvisninger 3. Klargøring til brug o 3.1. Udpakning o 3.2. Pakkens indhold

Læs mere

Hårbørste med ionisk funktion

Hårbørste med ionisk funktion Hårbørste med ionisk funktion Produktinformation Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96361FV05X01VIII 2017-12 362 655 Kære kunde! Din nye hårbørste med ionisk funktion løsner blidt og effektivt filtret hår og

Læs mere

DK Brugsanvisning TIMER

DK Brugsanvisning TIMER DK Brugsanvisning TIMER 1 2 ON/OFF 3 CALC 6 4 TIMER 5 7 2 Læs sikkerheds- og brugsanvisningen omhyggeligt igennem før brug Sikkerhedsanvisninger: Sørg for, at strømforsyningen i din husstand svarer til

Læs mere

TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE

TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE DENNE VEJLEDNING BØR OMHYGGELIGT GENNEMLÆSES OG FØLGES INDHOLD 1. Symboler 2. Advarsler 3. Miljøhensyn 4. Beskrivelse af produktet 5. Isætning og udskiftning af batteri

Læs mere

FW1204 BRUGSANVISNING

FW1204 BRUGSANVISNING Varmetæppe Model: FW1204 BRUGSANVISNING BRUGSANVISNING Tak fordi De valgte dette varmetæppe fra Fitzone Wellness For at sikre korrekt betjening og for at sikre, at varmetæppet holder i mange år, bedes

Læs mere

6,35 cm/2,5 Ekstern harddisk 1 TB MEDION P82780 (MD 90213)

6,35 cm/2,5 Ekstern harddisk 1 TB MEDION P82780 (MD 90213) 6,35 cm/2,5 Ekstern harddisk 1 TB MEDION P82780 (MD 90213) Betjeningsvejledning Indhold 1. Om denne vejledning...3 1.1. Advarselssymboler og signalord, der anvendes i denne vejledning... 3 1.2. Korrekt

Læs mere

Side 1 af 10. Klargøring af SNOEZELEN apparater 3. Belægning af kontrolfelter for de forskellige apparater 4. Tænd/sluk knappen for Batteri 4

Side 1 af 10. Klargøring af SNOEZELEN apparater 3. Belægning af kontrolfelter for de forskellige apparater 4. Tænd/sluk knappen for Batteri 4 Side 1 af 10 Brugervejledning til SNOEZELEN Fjernbetjening Vi takker for at du har besluttet dig for at købe dette førsteklasses produkt. SNOEZELEN fjernbetjeningen produceres udelukkende i Tyskland og

Læs mere

Ansigtsepilator. da Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 92451FV05X07VII

Ansigtsepilator. da Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 92451FV05X07VII Ansigtsepilator da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92451FV05X07VII 2017-06 350 786 Kære kunde! Din nye ansigtsepilator gør det muligt at fjerne uønsket hårvækst forskellige steder på kroppen.

Læs mere

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Produktoversigt: 1. Tud 2. Tryk for lukning 3. Låg 4. Knap til åbning af låg 5. Håndtag 6. Niveau MIN / MAX vandstand 7. Base enhed 8. 220V ledning 9. Tænd/Sluk 10.

Læs mere

Brugervejledning. Brødrister. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.

Brugervejledning. Brødrister. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. Brugervejledning Brødrister Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. 1. Vigtige instruktioner 1. Læs venligst instruktionerne, før du tager apparatet

Læs mere

BX09 BETJENINGSVEJLEDNING ENERGIOMKOSTNINGSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-001-DA

BX09 BETJENINGSVEJLEDNING ENERGIOMKOSTNINGSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-001-DA BX09 DA BETJENINGSVEJLEDNING ENERGIOMKOSTNINGSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Sikkerhed... 2 Oplysninger om enheden... 2 Tekniske data...

Læs mere

Mælkepisker. Tænd-/slukknap. Batterirum. Håndtag. Oplåsning til piskeriset. Maksimal dyppedybde. Piskeris. Brugsanvisning

Mælkepisker. Tænd-/slukknap. Batterirum. Håndtag. Oplåsning til piskeriset. Maksimal dyppedybde. Piskeris. Brugsanvisning Mælkepisker Batterirum Tænd-/slukknap Håndtag Oplåsning til piskeriset Maksimal dyppedybde Piskeris da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87070FV03X00VII 2016-06 Kære kunde! Med din nye mælkepisker

Læs mere

KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W

KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W ART NR 330347 EAN NR 5709133330415 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Varmeblæseren må kun tilsluttes 230V. Opbevares

Læs mere

Seagull fedtmålervægt med touchskærm

Seagull fedtmålervægt med touchskærm Seagull fedtmålervægt med touchskærm Læs brugsvejledningen grundigt, før produktet tages i brug. Videodemonstration kan ses på: www.seagull-healthcare.dk samt Hvad er fedtprocent? Fedtprocenten er forholdet

Læs mere

HAIR DRYER IONIC HD 6080 DANSK

HAIR DRYER IONIC HD 6080 DANSK HAIR DRYER IONIC HD 6080 DANSK A B C D E F 3 SIKKERHED Bemærk venligst følgende retningslinjer, når du tager apparatet i brug: 7 Apparatet er kun beregnet til hjemmebrug. 7 Brug aldrig apparatet i bad,

Læs mere

Om dette apparat. Generelt

Om dette apparat. Generelt Indhold Sikkerhedsforskrifter... 4 Om dette apparat... 4 Generelt... 4 Korrekt håndtering af batterierne... 5 Måling af kropsfedt... 5 Foretag aldrig reparationer på egen hånd... 6 Pakkens indhold... 6

Læs mere

BA06 BRUGERVEJLEDNING ANEMOMETER TRT-BA-BA06-TC-001-DA

BA06 BRUGERVEJLEDNING ANEMOMETER TRT-BA-BA06-TC-001-DA BA06 DA BRUGERVEJLEDNING ANEMOMETER TRT-BA-BA06-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Anvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Oplysninger om apparatet... 1 Tekniske data... 2 Sikkerhed... 2 Transport

Læs mere