Chematest 25. Brugermanual. LML Sport Snovdrupvej Malling Tlf Fax
|
|
- Anna Maria Laugesen
- 4 år siden
- Visninger:
Transkript
1 Swan Brugermanual ANALYTI INSTRUENTS LL Sport Snovdrupvej alling Tlf ax info@lml-sport.dk
2
3 Indholdsfortegnelse otometri 1.1 Basis regler for fotometriske bestemmelser Hvordan bruger man reagenser Hvordan indstiller man fotometrien Hvordan indstiller man de fotometriske parametre 5 Klor 2.1 Bestemmelse af frit klor Bestemmelse af totalt klor Rutinebestemmelse af frit, totalt- og bundet klor Bundet klor med to kuvetter Bestemmelse af frit klor med indhold af klordioxid og brom 9 Andre Udregninger 3.1 Bestemmelse af klordioxid Bestemmelse af brom Bestemmelse af jod Bestemmelse af ozon Bestemmelse af ozon med frit klor Bestemmelse af cyanidsyre Opløst aluminium Opløst jern 14 Indholdsfortegnelse ph /Redox 4.1 Basis regler for ph & REDOX ph bestemmelse ph Elektrode kalibrering Vælg mellem to buffere Temperatur kompensering REDOX potentiale udregning REDOX elektrode kalibrering 18 Andre parametre 5.1 Bestemmelse af syre bindingskapacitet ACD ph Elektronisk termometer 19 Tekniske data 6.1 Kalibrering af styreenheder Vedligeholdelse Reagenser Reservedele og standarder Specifikationer ejlmeddelelser Display og tastatur page 1
4 o r o r d Tillykke med Deres nye, som giver Dem mulighed for at tage nemme og præcise målinger. Denne manual vil lede Dem gennem de første skridt når De skal måle med Chematest 25 og vil siden fungere som opslagsværk for de daglige rutiner. Læs de generelle bemærkninger for reagenser, fotometrisk måling og behandling af elektroder. Dette vil medføre længere levetid for Deres udstyr. Alle informationer til bestemmelse af en parameter er beskrevet en af gangen i det tilhørende kapitel. leveres i en kuffert indeholdende alle de remedier De behøver for at kunne kontrollere vandkvaliteten på betryggende og professionel vis. oruden funktionsbeskrivelsen af, findes kapitlet om måling af temperatur og hårdhed. Vi ved selvfølgelig at udviklingen af instrumenter er en løbende proces. Deres kommentarer og forslag er derfor altid velkomne og vil blive overvejet til kommende generationer af Chematest instrumenter. SWAN & LL Sport ønsker Dem en god start page 2
5 1.1 Basis regler for fotometrisk bestemmelse Præcisionen og reproducerbarheden af en bestemmelse afhænger meget af operatørens teknik. Overhold ALTID følgende regler. Brug altid rene redskaber Rester fra tidligere bestemmelser kan give fejlagtige resultater. Alle redskaber som pipetter, kuvetter glaspinde og flasker skal renses hver gang de har været brugt. yld og tøm kuvetten 2-3 gange med prøven før hver måling. ærk kuvetter Opnå større sikkerhed ved at markere kuvetterne så de kun bliver benyttet til en parameter. Positioner kuvetter korrekt Kuvetter skal altid være positioneret på samme måde således at det vertikale mærke på kuvetten vender mod det lille mærke på tastaturet. Det er meget vigtigt at holde kuvetten fri for fingermærker og at tørre den udvendige del før den placeres i instrumentet. Observer reaktionstiden Reaktionstiden for DPD med et desinfektionsmiddel er hurtig. Efter blanding af prøven med DPD er visningen stabil i ca. 2 min., herefter udvikler den røde farve sig yderligere med fejlvisning til følge. Undtaget er bestemmelsen af total klor. Reaktionen er i dette tilfælde ca. 1½ min. I denne måleindstilling (C2), starter en timer når -tasten aktiveres, der tælles ned fra 90 til 0 sek. (nederst til venstre på display). Når tiden er gået udføres målingen. Rigtig prøveudtagning Tag prøven ca. 5 cm under vandoverfladen og ca. 50 cm fra pool kanten. Der findes tre prøveflasker i kufferten således at der kan tages prøver forskellige steder i poolen. Rens flaskerne flere gange med prøve, skru låget p og lad være med at ryste dem. Udfør målingen så hurtigt efter prøveudtagning som muligt. Rigtig dosering af prøve or alle fotometriske bestemmelser blandes 10ml. af prøven med 5 dråber af en eller flere reagenser. Tryk bolden på pipetten helt flad med tommelfingeren og hold den lodret ned i vandet. Når bolden langsomt slippes, fyldes pipetten med 10 ml. vand. Vær forsigtig at der ikke kommer prøve op i bolden. Tøm forsigtigt pipetten i kuvetten så der ikke dannes luftbobler, men alligevel hurtigt nok til at den blandes med reagensen. Indholdet af en pipette fylder kuvetten op til mærket page 3
6 1.2 Hvordan bruger man reagenserne Når det er muligt leverer SWAN reagenserne i flydende form som de bruges i professionelle laboratorier. Vi mener at ulempen ved en kortere holdbarhed rigeligt kompenseres ved den nemme håndtering sammenlignet med tabletter og pulvermetoder. Deres OXYC-DPD reagens til 200 bestemmelser leveres i to små flasker for at forlænge levetiden. Den ene indeholder DPD som pulver (DPD 1a), den anden opløsningsvæsken (DPD 1b). ør det tages i brug blandes DPD 1b i DPD 1a, flasken lukkes med dråbetælleren og rystes grundigt indtil DPD pulveret er opløst helt. Skriv datoen på flasken. Den kan bruges i 2 måneder, hvis den opbevares ved stuetemperatur. I køleskab kan den opbevares i 6 måneder OXYC START og OXYC 2 holder normalt i 6 måneder, men kan i køleskab (5 C) holde et år. or at dryppe det nødvendige antal dråber holdes flasken i 45º. Luk altid flasken efter brug!! The er kalibreret med Swan's OXYC reagenser. Det kan gå alvorligt ud over nøjagtigheden hvis andre kemikalier benyttes! 1.3 Hvordan indstiller man fotometrien Når instrumentet tændes vises måleparametren og den sidste målings værdi. Display i -indstilling Indstilling Parameter 0.31 mg/l c1 enhed Hvis instrumentet viser en anden indstilling, tkyk på tasten. Deres instrument er indstillet fra SWAN til rutinebestemmelse af klor, totalt og kombineret klor. Hvordan der gives adgang til de andre parametre er vist på en næste side. Der instrueres du i, hvis du f.eks. kun ønsker at måle ozon. I klor indstillingen er alle parametrene klor (c1), total klor (c2) og kombineret klor (c3) tilgængelige. I alle tilfælde er ph og REDOX tilgængelige med ph/redox tasten page 4
7 Giv adgang til alle parametre Tænd instrumentet Gå til indtilling, hvis nødvendigt + Sluk instrumentet mens tasten holdes nede Tænd instrumentet. Alle parametre er nu tilgængelige Giv adgang til kun En parameter + Tænd instrumentet Tryk til den ønskede indstilling vises Sluk instrumentet mens tasten holdes nede Tænd instrumentet. Kun den ønskede paramter er tilgængelig 1.4 Hvordan indstiller man de fotometriske parametre Tænd instrumentet. Den sidste parameter og det sidste resultat vises på tryk flere gange til den ønskede parameter vises i s nederste Hvis ikke alle parametre er vist, se kapitel 1.3 Hvordan indstiller man fotometrien. Tilgængelige parametre: Parameter Reagens 1 Reagens 2 frit klor c1 Oxycon Start Oxycon DPD total klor c2 Oxycon 2 Oxycon DPD kombineret klor c2 c3 Difference between c1 and ozon o3 Oxycon 2 Oxycon DPD klordioxide cd Oxycon Start Oxycon DPD brom br Oxycon Start Oxycon DPD jod Jd Oxycon Start Oxycon DPD cyanidsyre aluminium jern ca Oxycon CA AL Oxycon Al E Oxycon e 0897 page 5
8 2.1 Bestemmelse af frit klor Tryk indtil parameter c1 vises i nederste Tryk tasten. Displayet viser jern og tøm kuvetten Put 5 dråber OXYC START og 5 dråber OXYC DPD i kuvetten. yld en fuld pipette prøve i kuvetten og tør udvendigt, hvis nødvendigt. Sæt kuvetten i fotometret med mærkerne ud for hinanden og sæt låget på. Tryk tasten og resultatet vises 2.2 Bestemmelse af total klor Tryk indtil parameter c2 vises i nederste Tryk tasten. Displayet viser jern og tøm kuvetten Put 5 dråber OXYC 2 og 5 dråber OXYC DPD i kuvetten. yld en fuld pipette prøve i kuvetten og tør udvendigt, hvis nødvendigt. Sæt kuvetten i fotometret med mærkerne ud for hinanden og sæt låget på. 90 Tryk tasten og sekundtælleren tæller ned i venstre nederste hjørne ålingen tages efter 90 sekunder og resultatet vises 0897 page 6
9 2.3 Rutine bestemmelse frit-, totalt og kombineret klor Tryk indtil parameter c1 vises i nederste Tryk tasten. Displayet viser jern og tøm kuvetten Put 5 dråber OXYC START og 5 dråber OXYC DPD i kuvetten. yld en fuld pipette prøve i kuvetten og tør udvendigt, hvis nødvendigt. Sæt kuvetten i fotometret med mærkerne ud for hinanden og sæt låget på. Tryk tasten og sekundtælleren tæller ned i venstre nederste hjørne ð Rutine bestemmelse frit-, totalt og bundet klor fortsat Tryk indtil parameter c2 vises i nederste. Put 5 dråber OXYC 2 og bland med en glaspind. Sæt låget på 90 Tryk tasten og sekundtælleren tæller ned i venstre nederste hjørne ålingen tages efter 90 sekunder og resultatet af det totale klor vises Tryk indtil parameter c3 vises i nederste. Læs resultat for det bundne klor. Rens kuvetten og glaspinden grundigt Genfind de tre værdier ved at trykke på tasten. Værdierne bliver i hukommelsen indtil der trykkes eller. Værdierne er ligeledes gemt selv om instrumentet slukkes. Rester af OXYC 2 i kuvetten vil give fejl på bestemmelsen af frit klor. Det kan derfor være en god ide at udføre ovenstående bestemmelse med to kuvetter selvom det er med tidskrævende og også bruger lidt mere reagens 0897 page 7
10 2.4 Bundet klor med to kuvetter Tag to kuvetter og mærk den ene fri og den anden total. Disse kuvetter bør aldrig mere benyttes til andre formål. Tryk indtil parameter c1 vises i nederste Tryk tasten. Displayet viser jern og tøm kuvetten Put 5 dråber OXYC START og 5 dråber OXYC DPD i kuvetten. yld en fuld pipette prøve i kuvetten og tør udvendigt, hvis nødvendigt. Sæt kuvetten i fotometret med mærkerne ud for hinanden og sæt låget på. Tryk tasten og læs resultatet for frit klor Tryk indtil parameter c2 vises i nederste 90 Tryk tasten. Displayet viser jern og tøm kuvetten Put 5 dråber OXYC 2 og 5 dråber OXYC DPD i kuvetten. yld en fuld pipette prøve i kuvetten og tør udvendigt, hvis nødvendigt. Sæt kuvetten i fotometret med mærkerne ud for hinanden og sæt låget på. Tryk tasten og sekundtælleren tæller ned i venstre nederste hjørne ålingen tages efter 90 sekunder og resultatet af det totale klor vises Tryk indtil parameter c3 vises i nederste. Læs resultat for det bundne klor page 8
11 2.5 Bestemmelse af frit klor med indhold af klordioxid og brom (Hvordan adskilles frit klor fra ozon (se kap. 3.5). Parameter c1 skal vælges for alle målinger. orskellen vil blive det frie klor. I første omgang måles det totale indhold af frit desinfektionsmiddel som i kap. 2.1 med parameter c1. ortsæt derefter som følger: jern og tøm kuvetten og rens flere gange med prøve Put 5 dråber OXYC GL i kuvetten. yld op med prøve og vent i 30 sek. Put 5 dråber OXYC START og 5 dråber OXYC DPD i kuvetten Rør med glaspinden. Sæt kuvetten i fotometret med mærkerne ud for hinanden og sæt låget på. Resultatet viser totalt frit desinfectionsmiddel uden Værdien for frit klor findes ved at fratrække denne værdi fra det sidste resultat. Rester af OXYC GL i kuvetten giver forkerte bestemmelser af frit klor. Derfor SKAL kuvetten renses ordentligt under rindende vand. 3.1 Bestemmelse af klordioxid Tryk indtil parameter cd vises i nederste Tryk tasten. Displayet viser jern og tøm kuvetten Put 5 dråber OXYC GL i kuvetten. yld en fuld pipette prøve i kuvetten og vent i 30 sek. Hvis prøven ikke indeholder klor behøves OXYC GL ikke. Derfor heller ingen ventetid. Put 5 dråber OXYC START og 5 dråber OXYC DPD i kuvetten Rør med glaspinden. Sæt kuvetten i fotometret, sæt låget på. Tryk tasten og læs resultatet 0897 page 9
12 3.2 Bestemmelse af brom Tryk indtil parameter br vises i nederste Tryk tasten. Displayet viser jern og tøm kuvetten Put 5 dråber OXYC GL i kuvetten. yld en fuld pipette prøve i kuvetten og vent i 30 sek. Hvis prøven ikke indeholder klor behøves OXYC GL ikke. Derfor heller ingen ventetid. Put 5 dråber OXYC START og 5 dråber OXYC DPD i kuvetten Rør med glaspinden. Sæt kuvetten i fotometret, sæt låget på. Tryk tasten og læs resultatet 3.3 Bestemmelse af jod Tryk indtil parameter jd vises i nederste Tryk tasten. Displayet viser jern og tøm kuvetten Put 5 dråber OXYC START og 5 dråber OXYC DPD i kuvetten. yld en fuld pipette prøve i kuvetten og tør udvendigt, hvis nødvendigt. Sæt kuvetten i fotometret med mærkerne ud for hinanden og sæt låget på Tryk tasten og læs resultatet Alle andre desinfektionsmidler er målt sammen med jod page 10
13 3.4 Bestemmelse af ozon Ozon dekomponerer meget hurtigt og er ofte til stede i små mængder. Derfor er det vigtigt at måle det så hurtigt som muligt. Gør alt arbejde i forbindelse med målingen så hurtigt som muligt, men arbejd altid omhyggeligt. Tryk indtil parameter o3 vises i nederste Tryk tasten. Displayet viser jern og tøm kuvetten Put 5 dråber OXYC 2 og 5 dråber OXYC DPD i kuvetten. yld en fuld pipette prøve i kuvetten og tør udvendigt, hvis nødvendigt. Sæt kuvetten i fotometret med mærkerne ud for hinanden og sæt låget på Tryk tasten og læs resultatet 3.5 Bestemmelse af ozon med forekomster af frit klor Separationsmålingen med parameter c1 er her beskrevet. Se kapitel 3.4 vedr. prøveudtagning etc. 1. åling: Tryk indtil parameter c1 vises i nederste Tryk tasten. Displayet viser jern og tøm kuvetten Put 5 dråber OXYC 2 og 5 dråber OXYC DPD i kuvetten. yld en fuld pipette prøve i kuvetten og tør udvendigt, hvis nødvendigt. Sæt kuvetten i fotometret med mærkerne ud for hinanden og sæt låget på Tryk tasten og læs resultatet. Noter værdien af måling page 11
14 åling 2: Tryk indtil parameter c1 vises i nederste Tryk tasten. Displayet viser jern og tøm kuvetten Put 5 dråber OXYC GL og fyld en fuld pipette prøve i kuvetten. Vent i 30 sek. Put 5 dråber OXYC 2 og 5 dråber OXYC DPD i kuvetten. Omrør godt. Tør udvendigt, hvis nødvendigt. Sæt kuvetten i fotometret med mærkerne ud for hinanden og sæt låget på Tryk på tasten og læs resultatet. Noter resultatet af måling 2 ratræk resultatet af måling 2 (med OXYC GL) med resultatet af måling 1. ultiplicer resultatet med 0.66 og find således indholdet af ozon i mg/l. Separationsmålingen kan også foretages med parameter o3. I dette tilfælde gives forskellen direkte i ozon mg/l. Igen multiplikation er nødvendig. or større nøjagtighed bør du vente i 90 sekunder før du trykker på tasten ved hver måling. Hvordan bestemmes frit se kapitel 2.1. Rester af OXYC GL i en kuvette vil medføre forkerte bestemmelser af ozon. Derfor skal kuvetterne altid renses godt efter brug!!! 0897 page 12
15 3.6 Bestemmelse af cyanidsyre. Tryk indtil parameter ca vises i nederste Tryk tasten. Displayet viser jern og tøm kuvetten Put indholdet af en kapsel OXYC CA i kuvetten. yld en fuld pipette prøve i kuvetten og bland ordentligt med en glaspind. Vent i 5 minutter. Hvid turbiditet indikerer tilstedeværelse af cyanidsyre. Bland endnu en gang. Sæt kuvetten i fotometret og dæk til med låget. Tryk på tasten og læs resultatet. Når man benytter produkter indeholdende cyanidsyre Ved bestemmelse af frit klor med indhold af cyanidsyre måles der to former for klor: rit klor og klor bundet til cyanidsyre. or at bestemme desinfektionskapaciteten af vandet, må klorbestemmelsen korrigeres på følgende måde: Cyanidsyre (mg/l) rit klor som 50% 43% 26% 19% af fotometerbestemmelsen page 13
16 3.7 Bestemmelse af opløst aluminium Tryk indtil parameter AL vises i nederste Tryk tasten. Displayet viser jern og tøm kuvetten yld en fuld pipette prøve i kuvetten. Put en tablet nr. 1 i kuvetten. Kvas og opløs den fuldstændigt.. Put en tablet nr. 2 i kuvetten. Kvas og opløs den fuldstændigt. Ingen luftbobler må findes på kuvettens side! Tør kuvetten udvendigt, hvis nødvendigt. ud for hinanden og sæt låget på Tryk på tasten og læs resultatet 3 ålingen er taget og resultatet vises når tiden er gået (tiden vises i minutter) 3.8 Bestemmelse af opløst jern. Tryk indtil parameter E vises i nederste Tryk tasten. Displayet viser jern og tøm kuvetten Put 5 dråber OXYC E i kuvetten. yld en fuld pipette prøve i kuvetten, tør udvendigt hvis nødvendigt. Sæt kuvetten i fotometret med mærkerne ud for hinanden og sæt låget på 3 Tryk på tasten og læs resultatet. ålingen er taget og resultatet vises når tiden er gået (tiden vises i minutter) 0897 page 14
17 4.1 Basis regler for ph & REDOX leveres med en ph elektrode. Den kan også leveres med en REDOX elektrode. Bemærk følgende tips og opbevar derved elektroderne på den bedste måde : Afdæk den målende del af elektroderne. Elektrode spidserne er beskyttet af en gummi kappe. Put nogle dråber vand eller bedre KCl opløsning i kappen for at skabe det rette miljø til opbevaring af elektroden. Udtørring af elektroden afkorter holdbarheden afgørende. Swan's vedligeholdelses frie elektroder må ikke efterfyldes med elektrolyt. Kalibrer elektroder jævnligt. Alle elektroder ændrer langsomt deres egenskaber. or at sikre korrekt måling bør alle elektroder kalibreres en gang om ugen. Behandling af kalibreringsstandarder. Brug standarderne ved stuetemperatur. Rens elektroderne med rent vand før de dyppes i standard. Vær forsigtig ikke at forbytte lågene fra standarderne. Ved at benytte denne simple procedure kan standarderne benyttes op til 6 måneder. 4.2 ph bstemmelse Tryk ph/redox knappen til der står ph i det øverste højre hjørne af. Display i ph indstilling reference ph temperatur 25 enhed jern beskyttelseskappen fra elektroden, rens enden med rent vand og dyp elektroden i prøve vandet. Bevæg elektroden frem og tilbage flere gange før efterlades stille i prøven. Den viste ph værdi opdateres løbende. Efter 2 minutter bør visningen være stabil. Hvis elektroden har været tør eller er gammel kan det tage længere tid. Nøjagtigheden af målingen er bedre hvis elektroden lige er kalibreret. Hvis du måler uforventede værdier bør elektroden kalibreres og en ny måling foretages page 15
18 4.3 ph-elektrode kalibrering Normalt er en ph elektrode kalibreret med t2 buffer opløsninger ( to punkt kalibrering). Til en hurtig kontrol er et punkt nok (et punkts kalibrering). Display i -indstilling (ph) 7.13 ph Buffer P7 P = Tekniskl Buffer n = ISO/DIN enhed (blinker) Decimal punkt blinker ved 2. kalibreringspunkt ph RED Tryk indtil parameter ph vises i nederste Rens elektrode enden og dyp den i buffer (f.eks. ph 7). Tryk tasten; buffer værdien (nederst til venstre) og enheden (øverst til højre) blinker. Check den viste buffer værdi med den skrevne på flasken. 6 Vent indtil visningen er stabil (ca. 2 minutter. Tryk tasten; Buffer værdien vises som det målte resultat. En enpunktskalibrering er blevet udført. or at udføre en to punktskalibrering, fortsættes som følger: Rens elektrode enden igen. Dyp elektroden i en anden buffer opløsning (f.eks. ph 9). Tryk tasten; Buffer værdien, enhed og decimal punkt blinker. Check den viste buffer værdi med den skrevne på flasken. 6 Vent indtil visningen er (ca. 2 minutter). Tryk tasten; Buffer værdien vises som det målte resultat. VIGTIGT: ellem punkt et og to i kalibreringen må instrumentet ikke slukkes, hverken automatisk eller manuelt. Elektroden er nu kalibreret. Rens elektrode enden før den næste måling foretages. accepterer afvigelser op til 1 ph enhed fra den teoretiske værdi og korrigerer for den almindelige ældning. Hvis du får en fejlmelding bør bufferne først udskiftes og hvis det ikke hjælper er elektroden defekt og skal udskiftes page 16
19 4.4 Vælg mellem 2 buffer typer. er programeret til at genkende to forskellige buffer typer: P: Tekniske Buffere ph: n: ISO/DIN Buffere ph: Instrumentet er konfigureret fra fabrikken til Tekniske buffere, disse leveres fra SWAN. Hvis du foretrækker ISO/DIN buffere, kan instrumentet indstilles til 'ISO/DIN' som nedenfor anvist. ph RED + Parameter og det sidste resultat vises på Tryk indtil parameter ph vises i nederste Sluk instrumentet mens der trykkes på tasten. Tænd instrumentet. Den anden buffer type er nu aktiv. Skift mellem de to buffer typer, ved at gentage ovenstående kombination. Brug ALDRIG to buffere fra forskellige buffer systemer! 4.5 Temperatur kompensering Rumtemperatur (25 C) skal holdes under kalibrering. Hvis prøvetemperaturen afviger meget fra 25 C, skal instrumentets referencetemperatur justeres: ph RED + Parameter og det sidste resultat vises på Tryk indtil parameter ph vises i nederste Reference temperaturen vises. Hæv temperaturen. Sænk temperaturen page 17
20 Konfirmer indstillingen. Du kan ændre referencetemperaturen til enhver tid. En kalibrering vil imidlertid sætte den tilbage til 25 C page 18
21 4.6 REDOX potentiale bestemmelse Tryk ph/redox tasten til der står REDOX i venstre side af. Display i Redox indstilling Indstilling Redox 758 mv enhed jern beskyttelseskappen fra elektroden, rens enden med rent vand og dyp elektroden i prøve vandet. Bevæg elektroden frem og tilbage flere gange før efterlades stille i prøven. Den viste REDOX værdi opdateres løbende. Efter 15 til 20 minutter bør visningen være stabil. Hvis elektroden er ny kalibreret kan det tage længere tid. Stabiliseringen af elektroden uanset om instrumentet er slukket eller under en fotometrisk bestemmelse. Tryk / tasten eller ph/redox tasten for at returnere REDOX indstilling. 4.7 REDOX elektrode kalibrering ph RED Tryk indtil parameter REDOX vises i nederste jern kappen og rens elektroen i rent vand. Dyp elektroden i standard. Tryk tasten; REDOX og enheden blinker. 6 Vent indtil visningen er stabil. Tryk tasten; Kalibreringsværdien 475 mv vises i. Du har nu udført en kalibrering af en REDOX elektrode. accepterer afvigelser op til 200 mv fra den teoretiske værdi og korrigerer således for almindelig ældning af elektroden. Vis du får fejlmeddelelsen E-9, udskift først standarden. Hvis dette ikke hjælper, er elektroden defekt og skal skiftes page 19
22 5.1 Bestemmelse af alkalisk bufferkapacitet ACD ph 4.3 (Karbonat hårdhed) yld en fuld pipette prøve i en ren kuvette Put 5 dråber Oxycon-IN i. ix med en glaspind, opløsningen bliver blå. Put Oxycon-CH i dråbe for dråbe og tæl dråberne! ix efter hver dråbe og check farven. ørst skifter farven til lys grå. Så snart prøven skifter til lys rød stoppes tilførslen. Hver dråbe OXYC-CH svarer til en Tysk hårdhedsgrad, karbonat hårdhed. Konverteringstabel: 1 dh Tysk hårdhedsgrad svare til: 1.25 eh Engelsk hårdhedsgrad 1.78 fh ransk hårdhedsgrad 17.8 mg CaCO 3 pr. liter mmol/l Alkalisk bufferkapacitet KS 4, mmol/l jordalkaliske Ioner 5.2 Elektronisk Termometer Tekniske specifikationer: åleområde: - 50 til +170 C Nøjagtighed: 1 C Omgivelses temperatur: 0-50 C Batteri: 4 x 1.4 V Levetid: ca h åling: Tænd termometret og dyp stålsensoren i vandet. Bevæg instrumentet roligt og aflæs temperaturen. Kalibrering: Dyp sensoren i vand af en kendt temperatur. Justér visningen til den kendte temperatur ved den lille skrue ved siden af holderen. Batteri udskiftning: Hvis bliver svagt eller visningen bliver ustabil, skal batterierne udskiftes. Løsen de fire små skruer på bagsiden og skift batterierne. BEÆRK korrekt polaritet på batterierne! 0897 page 20
23 6.1 Kalibrering af kontrollere Automatiske kontrollere bør kontrolleres dagligt med et håndinstrument. Bemærk at vandsammensætningen ved kontrolleren kan variere meget fra den i poolen. Ved kalibrering af kontrollere skal vandet altid tages fra flowcellen. Ved indstilling af sætpunkter bør der tages højde for ændringer i vandsammensætningen i prøvestrengen. Når der benyttes produkter indeholdende cyanidsyre Hvis deres kontroller måler klor amperemetrisk eller med REDOX og der benyttes produkter indeholdende cyanidsyre, vil de fundne koncentrationer afvige fra dem der findes ved en fotometris måling. Ved bestemmelse af frit klor i prøver indeholdende cyanidsyre findes to type klor: rit klor og klor bundet til cyanidsyre. or at bestemme desinfektionsgraden i vandet skal de målte værdier korrigeres som følger: Cyanidsyre (mg/l) rit klor som 50% 43% 26% 19% af den fotometriske bestemmelse. 6.2 Vedligeholdelse Når de behandler Chematesten forsigtigt behøver den ingen vedligeholdelse. Selv ved jævnligt brug skal batteriet kun skiftes en gang om året. De finder batteriholderen på bagsiden af instrumentet. Åben ved et fast tryk på open pilen. Udskift batterierne med (4*1,5V) og bemærk at polariteten skal være rigtig! Hvis det er nødvendigt kan kuvette afdelingen renses med en våd blød klud. jern dråber af reagens fra tastaturet med en blød klud vædet med sprit. Instrumentet er beskyttet mod stænk, men dyp det aldrig i vand! Bortskaffelse af reagenser og tilbehør. Alle kemikalier er stærkt fortyndede og kan bortskaffes via det almindelige spildevand. Alle plastikindpakninger er lavet af ikke toxisk polyethylene og kan bortskaffes via det almindelige affald eller til genbrug. Elektroder indeholde adskillige stoffer, men ingen giftige som f.eks. kviksølv. Bortskaf batterierne via genbrugsstationerne eller lignende page 21
24 6.3 Reagenser Oxycon Chlor (Reagens kit til 200 bestemmelser af frit og bundet klor) Oxycon Des (Reagens kit til 200 bestemmelser af frit klor, klordioxid, brom og jod.) Oxycon Ozone (Reagens kit til 200 bestemmelser af ozon) Oxycon Carbonate Hardness (Reagens kit til ca. 50 bestemmelser af alkalisk bufferkapacitet (ADC) ved 10 d) Oxycon CA (Kapsler til 40 bestemmelser af cyanidsyre) Oxycon GL (Special reagens til at undertrykke klor) Oxycon Al (Reagens til bestemmelse af opløst aluminium) Oxycon e (Reagens til bestemmelse af opløst jern) Oxycon Start (50 ml) Oxycon DPD (1a + 1b) (50 ml) Oxycon 2 (50 ml) Disse reagenser er inkluderede i ovenstående kit. 6.4 Reservedele og standarder Elektroder ph elektrode med kable og BNC stik Redox eelktrode med kable og BNC stik Kalibreringsstandarder Buffer opløsning ph 4 (40 ml) Buffer opløsning ph 7 (40 ml) Buffer opløsning ph 9 (40 ml) Redox standard (475 mv) (40 ml) Resevedele Glaskuvette 62 mm Kuvette låg Bold pipette komplet Glas pinde (5 stk.) Prøveflaske (4 stk.) Elektronisk termometer Et sæt testkuvetter findes til, til kontrol af instrumentet iht. ISO Test kit Chematest 0897 page 22
25 6.5 Specifikationer fotometer Parameter åleområde (mg/l) lav medium høj Klor Klordioxide Brom Jod Ozon Opløst jern Opløst aluminium Nøjagtighed 1% 2.5% 5% af måleområdet Cyanidsyre 0 mg/l mg/l 10 % af måleområdet Reproducerbareheden er bedre end nøjagtigheden. Automatisk områdeskift. Specifikationer ph åleområde: Opløsning: 0-14 ph 1/100 ph Nøjagtighed: 1/100 ph automatisk buffer genkendelse Temperature kompensering ISO/DIN eller tekniske buffere Specifikationer Redox åleområde: Opløsning: Nøjagtighed: mv to mv 1 mv 0.5 mv Dimensioner, vægt Instrument: Kuffert: (komplet) 10 x 20 x 4 cm, 450 g 38 x 27 x 10 cm, 2900 g 0897 page 23
26 6.6 ejlmeddelelser E-0 Lavt batteri Det numeriske display starter med at blinke når batteri standen er lav. an får præcise resultater i endnu en uge før E-0 fejlen opstår. Hvis ingen fejlmeddelelse vises, men instrumentet slukker efter at der er trykket på eller tasten, er batterierne kørt ned og skal skiftes. E-1 Ikke nok lys til nulpunkt Ingen kuvette i instrumentet Beskidt eller tom kuvette Luftbobler i prøven Beskidt fotometer E-2 over måleområde Se specifikationer for E-3 under måleområde orkert indstilling af nulpunkt E-4 Kombineret klor ikke korrekt Total klor lavere end frit klor E-5 Negativ ph værdi Redox elektrode monteret i stedet for ph elektrode E-6 ejl på automatisk buffer genkendelse Buffer er forkert eller skal Elektrode defekt E-7 ph nulpunktsfejl (afvigelse > 1.1 ph-enheder) Buffer er forkert eller skal Elektrode defekt E-8 ph elektrode hældningsfejl (hældning < 35 eller > 65 mv/ph) Buffer er forkert eller skal Elektrode defekt E-9 Redox nulpunktsfejl (afvigelse > 200 mv) Standard er forkert eller skal Elektrode defekt K-1 Kontakt reparationsværksted -2 Kontakt reparationsværksted 0897 page 24
27 6.7 Display og tastatur ode Parameter c mg/l unit ulige værdier: INDSTILLINGER: ph Redox PARAETRE: -Indstilling: c1/c2/c3/o3/cd/br/jd/ca/al/ E eller timer ph indstilling måling: reference temperatur ph indstilling kalibrering: buffer værdier T a s t a t u r ph RED ph/redox skift NUL Punkt Kalibrering Skift Vælg Parameter ål Deres forhandler: LL Sport Snovdrupvej alling Tlf ax info@lml-sport.dk 0897 page 25
Chematest 25 Brugermanual
Chematest 25 1 Chematest 25 Brugermanual Forhandler Aqua Wellness A/S Fuglebækvej 1b 2770 Kastrup Tlf.: +45 71 99 61 61 ail.: info@aquawellness.dk Web.: www.aquawellness.dk Chematest 25 2 Fotometri 1.1
Læs mereChematest 25 Brugermanual
C.K.Environment A/S Chematest 25 1 Chematest 25 Brugermanual Se også vores on-line klor / ph / redox målere på www.cke.dk Forhandles i Skandinavien af: C.K. Environment A/S Walgerholm 3 DK-3500 Værløse
Læs mereSWAN CHEMATEST 25 BRUGERMANUAL
SWAN CHEMATEST 25 BRUGERMANUAL Håndholdt instrument med integreret ph/mv-meter til fotometrisk måling af klor og andre desinfektionsmidler samt opløst jern, opløst aluminium, ph-værdier og redoxpotentiale.
Læs merePHEP 4. Vandtæt ph- og temperaturmåler
PHEP 4 Vandtæt ph- og temperaturmåler PHEP 4 er enkel at anvende. Alligevel anbefales det at gennemlæse denne instruktion nøje, før instrumentet tages i brug. Nærværende instruktion vil forsyne Dem med
Læs mereBrugsanvisning, oversættelse
Brugsanvisning, oversættelse Funktionsbeskrivelse Top 1. Display (LCD) 2. Read =tryk for Aflæsning 3. Zero =Nulstil 4. ON/Off Tænd/ sluk 5. Primær display 6. Sekundær display 7. Rustfri stål brønd til
Læs mereKombineret ph-elektrode type 160015. Gevind (PG 13) Evt. påfyldning af KCl. Ag/AgCl-referenceelement. Membran. Intern bufferopløsning
Kombineret ph-elektrode type 160015 Komponenter Top af elektrode med stikforbindelse og O-ringstætning Gevind (PG 13) Evt. påfyldning af KCl Ag/AgCl-referenceelement Kaliumchloridopløsning - 3,5 mol/l
Læs mereKuvettetest LCK 381 TOC Total organisk kulstof
VIGTIGT NYT! Det aktuelle udgavenummer er nu angivet ved analyseproceduren eller aflæsning. Kuvettetest Princip Total kulstof () og total uorganisk kulstof () bliver gennem oxidation () eller forsuring
Læs mereFZ2011-8 BRUGSANVISNING
Personvægt Digital Body Analysis Model: FZ2011-8 BRUGSANVISNING Tak fordi De valgte denne digitale personvægt. For at sikre korrekt betjening og for at sikre, at vægten holder i mange år, bedes De venligst
Læs mereKuvettetest LCK 380 TOC Total organisk kulstof
VIGTIGT NYT! Det aktuelle udgavenummer er nu angivet ved analyseproceduren eller aflæsning. Kuvettetest Princip Total kulstof () og total uorganisk kulstof () bliver gennem oxidation () eller forsuring
Læs mereElma PH-222. English usermanual Page 6-7 EAN:
Elma PH-222 Dansk/norsk manual Side 1 - XX Svensk manual Sida 2 - XX English usermanual Page 6-7 EAN: 5706445230297 Indhold Dansk/Norsk brugermanual... 3 Indledning... 3 Egenskaber... 3 Specifikationer...
Læs mereKuvettetest LCK 381 TOC Total organisk kulstof
Kuvettetest Princip Total kulstof () og total uorganisk kulstof () bliver gennem oxidation () eller forsuring () omdannet til kuldioxid (CO 2 ). CO 2 overføres fra reaktionskuvetten gennem en membran til
Læs mereSerietest LCW 510 Klor/Ozon
VIGTIGT NYT! Det aktuelle udgavenummer er nu angivet ved analyseproceduren eller aflæsning. Se venligst punktet Bemærk (se nedenfor). Serietest Princip Oxidationsmidler reagerer med diethyl-p-phenylendiamin
Læs mereFZ2011-6 BRUGSANVISNING
Personvægt Digital Body Analysis Model: FZ2011-6 BRUGSANVISNING Tak fordi De valgte denne digitale personvægt. For at sikre korrekt betjening og for at sikre, at vægten holder i mange år, bedes De venligst
Læs mereBruger manual For 2-vejs digital manifold
Bruger manual For 2-vejs digital manifold Vigtigt! Denne manual bør læses grundigt inden REFCO DIGIMON digital manifold tages i brug, for at kende instrumentets specifikationer og operation. Disse instruktioner
Læs mereFUNKTIONSBESKRIVELSE. for. EuroPart såmaskine
FUNKTIONSBESKRIVELSE for EuroPart såmaskine 1 1. Display Fig 1. Styreboks. 1.1 Værdier Displayet kan vise følgende fire forskellige former for værdier: Kg/ha: Kg i alt: Ha: Km/t: Denne værdi viser, hvor
Læs mereBRUGERVEJLEDNING VANDSENSOR
BRUGERVEJLEDNING VANDSENSOR Side 1 til vandsensor Introduktion Vandsensoren er designet til at opdage vand, f.eks. ved oversvømmelser i din bolig. Den kan placeres alle steder, hvor der kan være risiko
Læs merePersonvægt Digital Body Analyse Model: 42011 BRUGSANVISNING
Personvægt Digital Body Analyse Model: 42011 BRUGSANVISNING Tak fordi De valgte denne digitale personvægt fra Chefon. For at sikre korrekt betjening og for at sikre, at vægten holder i mange år, bedes
Læs mereBS-37 6 i 1 termometer Dansk Betjeningsvejledning. Garanti. Kære kunde,
BS-37 6 i 1 termometer Dansk Betjeningsvejledning Garanti Kære kunde, Vi er glade for, at du har købt vores termometer BS-37 og vi håber du bliver tilfreds med dit køb. Såfremt der, imod alle forventninger,
Læs mereElma 716 Differens Termometer med datalogger
Elma 716 Differens Termometer med datalogger El-nr. 63 98 204 907 Elma 716 side 2 1. INTRODUTION Instrumentet er et digital differenstermometer, der arbejder med type J,, T, E, N, R og S-følere. Temperatur
Læs mereBETJENINGSVEJLEDNING
BETJENINGSVEJLEDNING Denne maskine opfylder følgende direktiver og retningslinier: EMC 92/31/EEG & RoHs 2002/95/EEG FOOD 1935/2004/EEG 93/68/EEG WEEE 2002/96/EEG LVD 73/23/EEG. 2007 Animo Alle rettigheder
Læs mereBRESLE SALTFORURENINGSKIT ELCOMETER MODEL 138, 138C & 138B
STRENOMETER INFORMATION BRESLE SALTFORURENINGSKIT ELCOMETER MODEL 138, 138C & 138B Det er vigtigt at måle niveauet af forurenende stoffer på en overflade før den påføres en coating. Dette skal sikre at
Læs mereHåndholdt laser afstandsmåler
Håndholdt laser afstandsmåler Sikkerhedsforskrifter Læs sikkerhedsforskrifterne og betjeningsvejledningen omhyggeligt inden brug. Læs hele driftsvejledningen og sikkerhedsforskrifterne i denne manual
Læs mereSide 1 af 10. Klargøring af SNOEZELEN apparater 3. Belægning af kontrolfelter for de forskellige apparater 4. Tænd/sluk knappen for Batteri 4
Side 1 af 10 Brugervejledning til SNOEZELEN Fjernbetjening Vi takker for at du har besluttet dig for at købe dette førsteklasses produkt. SNOEZELEN fjernbetjeningen produceres udelukkende i Tyskland og
Læs mereBetjeningsvejledning Elma HBF 410 Fugtmåler
Betjeningsvejledning Elma HBF 410 Fugtmåler El.nr. 63 98 401 593 Vigtig information...1 Specifikationer...2 Måleværdier...2 Modstandsmåling...2 Dielektriske målinger...2 Tekniske data:...3 Funktions- og
Læs mereFW1201 BRUGSANVISNING
Personvægt Digital Body Analyse Model: FW1201 BRUGSANVISNING Tak fordi De valgte denne digitale personvægt fra Fitzone Wellness. For at sikre korrekt betjening og for at sikre, at vægten holder i mange
Læs mereFotometer-system. Cl ph Cys. Betjeningsvejledning. side 3 17
Fotometer-system Cl ph Cys DK Betjeningsvejledning side 3 17 2 CheckitDirect_ClpHCys_1 09/2008 DK Indholdsfortegnelse Generelle informationer... 4 Informationer til arbejdsteknik.... 4 Informationer til
Læs mereParkeringsskive. Brugervejledning
Parkeringsskive Brugervejledning 2 - DK Indhold Introduktion 4 Produktoversigt 7 Inden montering 8 Montering af Park Deluxe 11 Hvordan virker Park Deluxe? 13 Manuel indstilling af parkeringstiden 14 Vedligeholdelse
Læs mereBRUGERMANUAL. ELEKTRONISK HYDROGEN LÆKAGEDETEKTOR Cod
BRUGERMANUAL ELEKTRONISK HYDROGEN LÆKAGEDETEKTOR Cod. 11132320 GENERAL INFORMATION Tak for dit køb denne Hydrogen (brint) gas lækage detektor (H2). Læs brugsanvisningen før ibrugtagning for at sikker korrekt
Læs mereVandmålercomputer. Demineraliseret opvarmningsvand er perfekt til ethvert anlæg. Installation Funktion Drift Service
DA Demineraliseret opvarmningsvand er perfekt til ethvert anlæg Vandmålercomputer Installation Funktion Drift Service Svarer til VDI 2035 SWKI BT 102-01 ELYSATOR vandmålercomputer kontrollerer permanent
Læs mere1. PWR: Tænder (kort tryk) og slukker (langt tryk) for analysatoren Tænder og slukker for lys i displayet når apparatet er tændt
Brugermanual Fyrite Insight Tastatur 1. PWR: Tænder (kort tryk) og slukker (langt tryk) for analysatoren Tænder og slukker for lys i displayet når apparatet er tændt 2. Piletaster bruges til at bevæge
Læs mereBrugervejledning TAL Evolution
1 BRUGSVEJLEDNING TAL EVOLUTION Serienr.: Ejer: Forhandler: Brdr. A & O Johansen, Rørvang 3, 2620 Albertslund. Forord TAL Evolution er startmodellen blandt de automatiske lasere. Her er THEIS ikke gået
Læs mereBrugervejledning Alkometer IM-550
Brugervejledning Alkometer IM-550 Introduktion Dette apparat er beregnet til måling af alkohol i den menneskelige udåndingsluft. Målinger foretaget af dette apparat, kan bruges til diagnosticering af alkohol
Læs mereName: FW 846003-001. Quick guide for Oxix kalibrering
Ny kalibreringsmenu.... 2 Nulpunkts kalibrering.... 3 Span kalibrering... 4 Saltindholdskorrektions faktor... 5 Genskab fabrikskalibrering... 6 Iltfri opløsning til check af D.O. sensor 0-punkt... 7 Metode...
Læs mereKuvettetest LCK 319 Cyanid som let frigøres
Kuvettetest Princip Ved reaktionen bliver cyanider, som let frigøres, til gasformigt HCN (cyanbrinte og overføres gennem en membran til indikatorkuvetten. Farveændringen i indikatoren evalueres fotometrisk.
Læs mereV 50/60Hz 120W
STØVSUGER MODEL: 17Z0C Best.nr. 1025 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 120W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG
Læs mereManual til Welldana Controller 30-203100. Fuldautomatisk - kemikaliedoseringsanlæg. Til måling og regulering af vandkvaliteten i svømmebade.
Manual til Welldana Controller 30-203100. Fuldautomatisk - kemikaliedoseringsanlæg. Til måling og regulering af vandkvaliteten i svømmebade. Der tages forbehold for evt. produktændringer. Copyright: Welldana
Læs mereAlkometer DA-8500E. Brugsanvisning - DK. Avanceret brændselscellesensor. Alkometer til privat og professionelt brug
Alkometer DA-8500E Brugsanvisning - DK Avanceret brændselscellesensor Alkometer til privat og professionelt brug Læs brugsanvisningen nøje inden brug Alkometer Brugsanvisning DK.indd 1 21/03/13 18:06:17
Læs mereSeagull fedtmålervægt med touchskærm
Seagull fedtmålervægt med touchskærm Læs brugsvejledningen grundigt, før produktet tages i brug. Videodemonstration kan ses på: www.seagull-healthcare.dk samt Hvad er fedtprocent? Fedtprocenten er forholdet
Læs mereKalibrering og modtagekontrol. ved Erik Øhlenschlæger
Kalibrering og modtagekontrol ved Erik Øhlenschlæger 4.6 Eksterne ydelser og leverancer 4.6.2 Laboratoriet skal sikre, at indkøbte kalibreringer, ikke anvendes, før det er blevet kontrolleret, eller det
Læs mereKuvettetest LCK 319 Cyanid som let frigøres
VIGTIGT NYT! Det aktuelle udgavenummer er nu angivet ved analyseproceduren eller aflæsning. Se venligst punktet Bemærk (se nedenfor. Kuvettetest Princip Ved reaktionen bliver cyanider, som let frigøres,
Læs mereBRUGSANVISNING CAL J250
BRUGSANVISNING CAL J250 Automatisk vanddybde måling Vandsensoren registrerer vand kontakt og starter måling af vanddybde automatisk. Maksimal vanddybde indikation Du kan se den maksimal vanddybde for sidste
Læs mereElektroder for ph-, redox- og temperatur op til 135 C Elektroderne opfylder normen DIN (120 mm 12mm)
Generelt Til måling af ph, redox og temperatur leveres elektroder og tilbehør. ne fremstilles efter de mest moderne metoder, så krav til teknologi, kvalitet og nøjagtighed opfyldes. Til elektroderne leveres
Læs mereAnimo 1. GENEREL BESKRIVELSE
Animo Denne instruktion er for brugere af Animo vandopvarmningsbeholder, type WKT-Dn. Læs denne instruktion omhyggeligt, da det bevirker bedst og mest sikker brug af maskinen. 1. GENEREL BESKRIVELSE Vandopbevaringsbeholderen
Læs mereDFRC Radiografisk fjernbetjening for gaspejse
Honeywell DFRC Radiografisk fjernbetjening for gaspejse Brugsanvisning DISPLAY OG TASTER Display Op tast Ned tast Sluk tast Menu tast FORORD RF fjernbetjeningen kan styre pejsen manuelt eller ved hjælp
Læs mereBetjeningsvejledning. SensoLyt 700 IQ. IQ SENSOR NET ph/orp sensor
Betjeningsvejledning SensoLyt 700 IQ IQ SENSOR NET ph/orp sensor ba15324e01 09/2001 SensoLyt 700 IQ SensoLyt 700 IQ Indholdsfortegnelse 1 Indkøring.................................... 1-1 1.1 Indkøring
Læs mereLCK 319 LCK 319. Cyanid som let frigøres. Analyseprocedure. Gældende for alle fotometertyper. Udgave 05/08
Analyseprocedure Gældende for alle fotometertyper Udgave 05/08 Se venligst vejledningen under punktet Vær særlig opmærksom på. Spildevandsprøver, som har været underkastet en behandling med dithionit,
Læs mereLED lampe m. bevægelsessensor
Original brugsanvisning Varenr.: 9054449 LED lampe m. bevægelsessensor Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk LED lampe - Varenr. 9054449 Beskrivelse: Udendørs
Læs mereBabymadsmaskine. Brugsanvisning. Art.nr K1500186-030 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03
Babymadsmaskine Brugsanvisning Art.nr K1500186-030 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03 INDHOLD VIGTIG INFORMATION 2 HÅNDTERING 4 OVERSIGT OVER MASKINEN 5 FØR BRUG 8 ANVÄNDANDE 8 - Påfyldning af vand 8
Læs mereKalibrering og modtagekontrol. ved Erik Øhlenschlæger
Kalibrering og modtagekontrol ved Erik Øhlenschlæger 4.6 Eksterne ydelser og leverancer Laboratoriet skal have en beskrevet procedure for valg og indkøb af eksterne ydelser,, der kan påvirke kvaliteten
Læs mereBrugsanvisning for AMERICA TURBO - MOTORRUGEMASKINE
Brugsanvisning for AMERICA TURBO - MOTORRUGEMASKINE VIGTIGT: Læs denne vejledning grundigt igennem før De begynder udrugningen, da det vil øge resultatet. 1. Placering af rugemaskinen: Det vil være en
Læs mereBRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse
BRUGER MANUAL * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse 1 Tak fordi du har valgt vores automatiske pumpestation. Læs venligst denne bruger manual grundigt, inden
Læs mereINSTALLATION VER. 3.26. Kabler Temperaturføler- og iltsondesignaler fremføres separat i skærmet, parsnoet kabel og mindst 10 mm fra 220 V kabler.
Dr.Oxygen OXYGEN - CONTROLLER 1.0 El-tilslutning INSTALLATION VER. 3.6 Kabler Temperaturføler- og iltsondesignaler fremføres separat i skærmet, parsnoet kabel og mindst 10 mm fra 0 V kabler. Tilslutning
Læs mereBrugsanvisning Seagull Infrarødt Øretermometer med hætter
Brugsanvisning Seagull Infrarødt Øretermometer med hætter Model ST-100A Indholdsfortegnelse Brugsanvisning Seagull Infrarødt Øretermometer med hætter...1 OBS Læs brugsvejledningen nøje før brug...1 Beskrivelse...1
Læs mereBrugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.
Brugsanvisning Mælkeskummer 423008 DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. g DANSK DANSK g SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs denne vejledning, da
Læs mereBetjeningsvejledning Seba VM-880 Stophanesøger. El.nr. 63 98 964 328
Betjeningsvejledning Seba VM-880 Stophanesøger El.nr. 63 98 964 328 Seba VM-880 side 2 Indhold Seba VM-880 introduktion... 2 Seba VM-880 standardudstyr... 2 Tekniske specifikationer... 3 Kontrol og indikatorer...
Læs mereHumantechnik. BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240
Humantechnik DK BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240 Lys/Snooze Alarm on/off Visuel indikation af alarm, der er aktiveret. Højtaler on/off Blinkende lys on/off 12 V strømforsyning Højtaler Knap
Læs mereFalsemaskine IDEAL 8305
Falsemaskine IDEAL 8305 Sikkerhedsforskrifter Læs denne brugsanvisning igennem inden maskinen tages i brug og vær opmærksom på sikkerhedsforskrifterne. Lad ikke børn betjene maskinen! - 2 - Sikkerhedsforskrifter
Læs mereBRUGERVEJLEDNING TIL DØRKONTAKT
BRUGERVEJLEDNING TIL DØRKONTAKT Side 1 til din LOCKON dørkontakt Introduktion Dørkontakten består af en senderenhed og en magnetenhed. Den fungerer sådan, at senderenheden overfører et signal til centralenheden,
Læs mereKuvettetest LCK 327 Vandhårdhed Kalcium/Magnesium
Kuvettetest Princip Kalcium- og magnesiumioner reagerer med metalphthalein til et lilla farvestof. Anvendelsesområde Råvand, drikkevand, overfladevand, kedelvand, proceskontrol Opbevaring Testkittet skal
Læs mereNIMAND A/S SINCE 1987
Control Master MII 700 spiritus & øl kontrol- & doserings system Bruger- & programmerings manual Aflæsning af spiritus salg pr. prop (kan ikke 0-stilles) Denne aflæsning benyttes kun hvis man ønsker at
Læs mereSignolux Flash A-2644
Human Technik DK BRUGERVEJLEDNING Signolux Flash A-2644 Batteristatusindikator Område med kraftige lysblink Stik Funktionsknap - AUX-stik til pudevibrator og andet tilbehør Slet-knap Symboler Side 2 Tillykke
Læs mereSÅDAN GØR DU, NÅR DU KOMMER HJEM
Du skal i gang med at måle CRP på apparatet Quik Read Go. Det er fødeafdelingen, der fortæller dig, hvor ofte du skal foretage CRP-måling og lave de øvrige undersøgelser, som du skal gennemføre på dig
Læs mereElektrisk golfvogn 1-7
Elektrisk golfvogn 1-7 Golfvognsskitse 2-7 Opstart Drej koblingen og skub hjulet på aksen indtil Quick Release røret lukker. Vær opmærksom på forskellen på højre og venstre hjul Tryk foldeleddet, løsgør
Læs mereRAW SpeedSonic.dk. www.speedsonic.dk START / STOP RESET / EL NEXT / SAVE MODE / SET
RAW SpeedSonic.dk RESET / EL START / STOP MODE / SET NEXT / SAVE Tillykke med dit nye Speed Sonic RAW UR. Speed Sonic uret er designet til at motivere og guide dig til bedre resultater. Vi håber du vil
Læs merePræanalytiske fejlkilder ved brug af POC udstyr
Præanalytiske fejlkilder ved brug af POC udstyr LKO temadag 2012 POC udstyr hvor der anvendes Kuvette/Kasette/Strips/Kapillærrør Fyldning af kuvetter/strips/kapillærrør Skal fyldes helt op, der må ikke
Læs mereVedvarende energi. Sådan kommer du i gang med LEGO Energimåleren
Vedvarende energi Sådan kommer du i gang med LEGO Energimåleren de LEGO Group. 2010 The LEGO Group. 1 Indholdsfortegnelse 1. Beskrivelse af Energimåleren... 3 2. Sådan påsættes Energiakkumulatoren... 3
Læs mereBeoLab 1. Brugervejledning. ENTER v/henriksens ELEKTR
BeoLab 1 Brugervejledning BeoLab 1 højttaleren leveres i to kasser: Den ene indeholder søjlen, og den anden indeholder bundpladen. Denne betjeningsvejledning beskriver, hvordan du samler BeoLab 1 højttalersøjlen
Læs mereOPBEVAR ALTID DENNE INSTRUK- TIONSMANUAL SAMMEN MED VÅBEN- ET, OG VIDEREGIV DEN SAMMEN MED VÅBENET, HVIS VÅBENET VIDERE- SÆLGES.
INSTRUKTIONSMANUAL OPBEVAR ALTID DENNE INSTRUK- TIONSMANUAL SAMMEN MED VÅBEN- ET, OG VIDEREGIV DEN SAMMEN MED VÅBENET, HVIS VÅBENET VIDERE- SÆLGES. ADVARSEL: Før GunPod tages i brug skal du sikre dig,
Læs mereMåling af ph i syrer og baser
Kemiøvelse 1 1.1 Måling af ph i syrer og baser Øvelsens pædagogiske rammer Sammenhæng Denne øvelse er tilpasset kemiundervisningen på modul 1 ved bioanalytikeruddannelsen. Øvelsen skal betragtes som en
Læs mereBrugsanvisning Chronograph serie 300, 600 Diver, 650, Ocean Master
Brugsanvisning Chronograph serie 300, 600 Diver, 650, Ocean Master CHRONOGRAPH 1/10-sek. DANSK Vi takker for den tillid du har vist os ved at vælge et ur af mærket SECTOR. For at sikre at du får mest og
Læs mereNye metoder til bestemmelse af KCl i halm
RESUME for Eltra PSO-F&U projekt nr. 3136 Juli 2002 Nye metoder til bestemmelse af KCl i halm Indhold af vandopløselige salte som kaliumchlorid (KCl) i halm kan give anledning til en række forskellige
Læs mereSdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax
Brugsanvisning Varenr.: 9053292 Metaldetektor GC-1065 Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Metaldetektor - Varenr. 9053292 Beskrivelse: Metaldetektor med max.
Læs mereBrugervejledning Alkometer S-300
Brugervejledning Alkometer S-300 1 Indhold 1 Testsekvens 2 2 Prøvetagning 2 3 Manuel prøve 3 4 Øvrige informationer 4 5 Fejlmeddelelse 4 6 Øvrige funktioner 4 7 Varme 4 8 Kalibrering. 5 Tekniske specifikationer
Læs mereBetjeningsvejledning Elma Videostik med styrbar spids. El.nr. 63 98 958 376
Betjeningsvejledning Elma Videostik med styrbar spids El.nr. 63 98 958 376 Elma Videostik side 2 Indhold Generelle sikkerhedsinstruktioner... 3 Introduktion... 3 Specifikationer... 4 Funktionsinstruktioner...
Læs mereSignolux Pager A-2619
Human Technik DK BRUGERVEJLEDNING Signolux Pager A-2619 Symboler Batteristatusindikator Batterirum Bælteklips Funktionsknap Tænd/slukknap Ladekontakter Sletknap Stik til pude- og sengebundsvibrator Bordfod
Læs mereOlieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W
Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W - 1 - ADVARSEL: LÆS DENNE BRUGSVEJLEDNING GRUNDIGT FØR BRUG Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger.
Læs mereBRUGERVEJLEDNING RUMSENSOR
BRUGERVEJLEDNING RUMSENSOR Side 1 til rumsensor Introduktion Rumsensoren fra LOCKON er en bevægelsessensor, som reagerer på bevægelser inden for rumsensorens dækningsområde. Når sensoren er slået til og
Læs mereITC-308 Bruger manual
Enhed til styring af temperatur ITC-308 Bruger manual Version 2.2s Copyright Copyright 2019 Alle rettigheder forbeholdes. Ingen del af dette dokument må gengives uden forudgående skriftlig tilladelse.
Læs mereBRUGERMANUAL. BD ProbeTec ET lyseringsvarmeapparat BD ProbeTec ET primer- og opvarmerapparat
BRUGERMANUAL BD ProbeTec ET lyseringsvarmeapparat BD ProbeTec ET primer- og opvarmerapparat Becton, Dickinson and Company 7 Loveton Circle Sparks, Maryland 21152 USA 800-638-8663 BENEX Limited Bay K 1a/d,
Læs mereTOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL
TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIOER LÆS OG FØLG INSTRUKTIONERNE VIGTIGT: Først når bundsugeren er helt under vand tilsluttes en til strømstikket og der tændes
Læs mereBetjeningsvejledning Jacobsen Plansliber
Betjeningsvejledning Jacobsen Plansliber 1: Nødstop åbnes med nøgle (skal åbnes af lærer) Figur 1 2: Magnetplan tørres af med papir, og emnet placeres ca. midt på planet. Magnetplanet spændes med knap
Læs mereBRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B
BRUGSANVISNING Cavecool Primo Pearl CC160B WWW.CAVECOOL.COM 1 Generelt Læs informationerne i denne brugsanvisning, så De bliver bekendt med deres ny vinkøleskab så hurtigt som muligt og straks benytter
Læs mereMANUAL CARITEL 1000: Trådløst dørtelefonsystem
MANUAL CARITEL 1000: Trådløst dørtelefonsystem DK Copyright KEFOCOM ApS, 2000 KEFOCOM ApS: Hindbærvangen 75, 2765 Smørum. - Tlf.: 44 66 06 46 - Fax: 44 66 36 63 e-mail: kefocom@kefocom.dk - http://www.kefocom.dk
Læs mereROYAL SCANDINAVIAN DUSCH MONTERINGSVEJLEDNING SERIE 2200 Femkantet brusehjørne med svingdør
ROYAL SCANDINAVIAN DUSCH MONTERINGSVEJLEDNING SERIE 2200 Femkantet brusehjørne med svingdør M-2200-1 Tillykke med din nye Royal Scandinavian Dusch - Serie 2200 brusedør. Læs venligst denne monteringsvejledning
Læs mereVIGTIGT INFORMATION Kære Kunde. Tak fordi du valgte UMA digitale vægt fra Casa Bugatti. Som ethvert andet produkt, skal dette produkt benyttes med omsorg og forsigtighed for ikke at skade vægten. FØR ANVENDELSE
Læs mereInterWalk brugermanual. Specifikt til iphone og ipod touch
InterWalk brugermanual Specifikt til iphone og ipod touch Indholdsfortegnelse 1. Sådan kommer du godt i gang med InterWalk... 3 1.1 Kort introduktion... 3 1.2 Sådan låser du din skærm op og åbner InterWalk
Læs mereBetjeningsvejledning Kimo MP120 Manometer
Betjeningsvejledning Kimo MP120 Manometer EAN: 5703534400029 MP120 KIMO MP120 side 2 Generelt KIMO MP120 mikromanometer er et smart mikromanometer til måling af differenstryk ± 0-1000Pa, samt lufthastighed
Læs merePersonbiler og Varebiler
Opdatering af HPA og HH bremseprøvestande for Personbiler og Varebiler EWJ TEKNIK A/S, INDUSTRIVÆNGET 1, 3320 SKÆVINGE Tel: 45 81 45 45 Κ Fax: 45 81 46 46 Opdatering af HPA og HH bremseprøvestande. Hvorfor
Læs mereDiSEqC-Positioner. Best. nr. HN4892 (Brugsanvisnings nr. 361)
DiSEqC-Positioner Best. nr. HN4892 (Brugsanvisnings nr. 361) DiSEqC 1.0/1.2 Positioner DiSEqC-omformer, som gør at man kan styre en parabolmotor 36-Volts type med alle digital modtagere som har standard
Læs mereTM3006 Brugermanual. Tilstand: Drift o. O2 8.0% Opsætning. Tel: +45 96987711 Fax: +45 98661822
Techno-Matic A/S Granlidevej 22, Hornum DK-9600 Aars Denmark Tel: +45 96987711 Fax: +45 98661822 tm@techno-matic.dk www.techno-matic.dk Tilstand: Drift o >Temperatur 65.0 C O2 8.0% Opsætning START STOP
Læs mereSirene Brugervejledning August 2012 BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE
BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE 1 Introduktion Den udendørs sirene bruges som en ekstra sikkerhed, for at naboer kan høre og se, at der er gået en alarm og for at stresse en indbrudstyv yderligere. Sirenen
Læs mereALCO-SENSOR FST. Manual. Intoximeters Inc.
ALCO-SENSOR FST Manual Intoximeters Inc. 1 2 Indhold 1 Indledning... 4 2 Beskrivelse... 5 ON-knap... 5 OFF-knap... 5 Display... 5 Mundstykker... 5 Sniffer... 6 Tragt for passiv prøvetagning... 6 Batterier...
Læs mereTWIN enhed. Indhold. Instruktion (seneste opdatering) Software Version 8:39
Instruktion TWIN enhed 201602 (seneste opdatering) Software Version 8:39 Indhold Beskrivelse... 1 Program Version... 1 Skift af værdier... 2 Tilpasning af parametre... 2 Kalibrering... 4 Kalibrering af
Læs mereInden du rengør eller foretager nogen som helst vedligeholdelse af apparatet, skal du altid slukke for det og tage stikket ud af stikkontakten.
LÆS DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT Denne støvsuger må kun anvendes til almindelig husholdningsrengøring, som beskrevet i brugsanvisningen. Du bør sikre dig, at du har forstået indholdet af denne brugervejledning
Læs mereBundsuger til private svømmebassiner. Model: Junior, Senior og RC.
Bundsuger til private svømmebassiner. Model: Junior, Senior og RC. Pool Valet Junior. Pool Valet Senior. Pool Valet RC med fjernbetjening. Der tages forbehold for evt. produktændringer. Copyright: Welldana
Læs mereBW T A Q A Life. Kompakt blødgøringsanlæg til private husstande
Installations- Quickguide for og VVS ere Betjeningsvejledning for hurtig og enkel installation DK DK BW T A Q A Life Kompakt blødgøringsanlæg til private husstande 1 Test drikkevandets hårdhed Udfør en
Læs mereMJPower engineering Ecu Link.
MJPower engineering Ecu Link. Trin for trin instruktioner. I dette eksempel starter vi med at teste en cykel med et Power Commander nul map. Man er nødt til at have en præcis omdrejningstal registrering,
Læs mereManual til Dæk - 291 Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning
Nimalift 2014 Manual til Dæk - 291 Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning Nimalift.dk, Søgårdparken 20, 7250 Hejnsvig 2 FORSIKRING)OM)OVERENSSTEMMELSE)) Søgårdparken20 7250Hejnsvig
Læs mereBRUGERVEJLEDNING RØGSENSOR
BRUGERVEJLEDNING RØGSENSOR til røgsensor Side 1 Introduktion Røgsensoren fra LOCKON bruger en optisk røgdetektor til at registre, om der er røgpartikler i luften. Den afgiver en alarm, hvis antallet af
Læs mereNivelleringsinstrument 8926 Betjeningsvejledning
Nivelleringsinstrument 8926 Betjeningsvejledning - 1 - BESKRIVELSE (FIG. 1) 1. Bundplade 2. Vandret cirkel /gon-skala 3. Vandret cirkel referencemærke / gonskala-aflæsning 4. Kompensatorlås 5. Fokuseringsskruer
Læs mere