Montage og Idriftsættelses Instruktioner

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Montage og Idriftsættelses Instruktioner"

Transkript

1 Montage og Idriftsættelses Instruktioner Ifølge Maskin Direktiv 2006 / 42 / EC (annex VI) PLA S3 / S12 24V DC SPINDEL M OTOR MBM og MAB A/S Ulvevej 8-10 DK-7800 Skive - Danmark info@mbm-mab.dk

2 I NDHOLD 01 Forkortelser Risiko analyse Advarsel- og sikkerheds symboler Sikkerheds instruktion Data blad PLAxxx S3 / S12 24V DC Data blad PLAxxx S12 24V DC Forklaringer på produkt mærkater Anvendelses formål Anvendelsesområde / forskellige anvendelsesmuligheder Anvendelsesområde/karm størrelser Åbnings vinkel ved direkte drift I NSTALLATIONS TRIN 1: Før-montage kontrol I NSTALLATIONS TRIN 2: Forudsætninger for montering/forberedelse af samling INSTALLATIONS TRIN 3 A : Bestem karmbeslag I NSTALLATIONS TRIN 3 B: Bestem rammebeslag I NSTALLATIONS TRIN 4 A /B: Hul layout for ramme beslag og karm beslag (Aktivering på /) I NSTALLATIONS TRIN 4 C: Sky light (Activation on ) I NSTALLATIONS TRIN 5 A : Montering for direkte drift (Aktivering på ) I NSTALLATIONS TRIN 5 B: Montering for side lukke-kant drift (Aktivering på ) I NSTALLATIONS TRIN 6: Elektrisk forbindelse Instruktioner om forbindelse Tjek sikkerhed og udfør test kørsel Hjælp ved driftfejl, reparation eller udskiftning Vedligeholdelse og modificering Bortskaffelse Målgruppe Garanti og eftersalgs service Ansvar Certifikater

3 FORKORTELSER; RISIKO ANALYSE ADVARSELS OG SIKKERHEDS SYMBOLER I DISSE INSTRUKTIONER FORKORTELSER Indeks for forkortelser Disse forkortelser er brugt konsekvent igennem disse montering og betjenings instruktioner. Medmindre at der udtrykkes andet, alle dimentioner indikeret i dette dokument er i mm. Generelle tolerancer iht. DIN ISO 2768-m. A AK AP BD Fxxx FAB FAH FG FL FÜ Kxxx L MB RA RAB RAH SL motordrev forbindelseskabel /motor kabel dæksel hængsel karm beslag total bredde af karmen total højde af karmen karm vægt oplukke ramme karm overlapning primære lukkekant ramme beslag kontruktions længde af motoren central hængsel side lukkekant ramme total bredde af ramme total højde af ramme snelast åbningsretning RISIKO ANALYSE For strøm opererede vinduer og døre (maskiner) ifølge ISO Generel fremgangsmåde: Før arbejdet påbegyndes, skal der foretages en risikoanalyse, for systematisk at sikre overholdelsen af de specifikke landes lovmæssige bestemmelser om arbejdssikkerhed og forebyggelse af ulykker i de faglige sammenslutninger. Når risikovurderingen for de elektrisk drevne vinduer og døre er udført af planlæggeren og fastlagt i de konstruktionsmæssige krav, skal installatøren af de elektrisk drevne vinduer og døre igen foretage en risikovurdering for at undersøge, om kravene er blevet opfyldt. I tilfælde af at beskyttelsesklasse (se, dvs. folder KB.01 af VFF [forening vinduer + facade]) er ikke blevet opfyldt, yderligere foranstaltninger til at mindske risikoen er nødvendige. Uddrag fra Maskindirektivet 2006/42/EC: Maskinfabrikanten eller dennes repræsentant skal sikre, at en risikovurdering gennemføres med henblik på at fastlægge de sikkerheds- og sundhedskrav, der gælder for maskinen. Maskinen skal derefter konstrueres og fremstilles med hensyn til resultaterne af risikovurderingen.. separat dokumentation vedrørende risikovurdering kan downloades fra hjemmesiden af Aumüller Aumatic GmbH ( Desuden skal operatøren instrueres om de tilbageværende risici. Det er vigtigt at sikre overholdelse af den nyeste version af retningslinjerne, standarder og national lovgivning, der gælder for samling og elektrisk tilslutning af motoren/kontrolenheden især: EN / EN Husholdningsbrug og lignende elektriske apparater Sikkerhed Del 1: Generelle krav / - Del 2-103: Særlige krav til motor af porte, vinduer og døre. Direktiv 2006/24/EC af Europa parlamentet og af rådet Maskindirektiv. Lokale bestemmelser til forebyggelse af ulykker. Brand adfærd af byggematerialer og bygningsdele. Montage af elinstallationer med mærkespændinger under 1000V. 01 ADVARSELS OG SIKKERHEDS SYMBOLER I DISSE I NSTRUKTIONER: Symbolerne brugt i denne instruktion skal overvåges grundigt, og har følgende betydning: FARE Ved mangel af overholdelse af advarsels noterne, resultere i irreversible skader eller dødsfald. Forsigtig / Advarsel Far pga. elekstrisk strøm ADVARSEL FORSIGTIG Ved mangel af overholdelse af advarsels noterne, kan det resultere i irreversible skader eller dødsfald. Ved mangel af overholdelse af advarsels noterne, kan det resultere i mindre eller beskedne skader. Forsigtig / Advarsel Risiko for knusning og indfangning under drift af enheden (er leveret som et mærkat med motoren) NOTE Ved mangel af overholdelse af advarsels noterne, kan det resultere i skade på ejendomme. Opmærksomhed / Advarsel Risiko for skade på / ødelæggelse af motorer og/eller vinduer Spindel Motor PLA 3

4 SIKKERHEDS INSTRUKTIONER 01 SIKKERHEDS INSTRUKTIONER ADVARSEL Vigtige sikkerheds instruktioner: For at sikre sikkerheden af personer, disse instruktioner skal overholdes nøje. Altid have disse instruktioner tilgængelige. Fare for knusning og indespærring Vindue lukker automatisk Ved lukning eller åbning, er motoren stoppet ved drive-integrerede eller ekstern elektronisk belastning frakobling. Der er altid nok pres kraft til at knuse fingre i tilfælde af skødesløshed. Skub ikke hånden ind i vinduet indfalsning, eller i bevægende kæde under montagearbejde og drift Sørg for, at indfangning af mennesker mellem den bevægelige karm og de monterede elementer (dvs. væggen), pga. af åbninger, ikke er muligt. Knuse og forskydnings punkter Knuse og forskydnings punkter mellem rammer og karme skal sikres op til en højde af 2,5 m. (nederste kant af det bevægelige element) ved enheder, der vil stoppe bevægelsen ved berøring eller ved afbrydelse indledt af en person, for at forhindre skade. Et advarselsskilt skal tydeligt fastgøres til åbningselementet. På elektrisk drevne døre og porte, skal fare steder at knuse og forskydnings punkter sikres imod indfangning ved passende foranstaltninger for at forebygge skader. Vinduesrammer skal hængsles eller sikres på en sådan måde, at der i tilfælde af, at en af de monterede elementer fejler, vil det ikke falde ned eller bevæge sig på en ukontrolleret måde, og dermed give dobbelt suspensioner, sikkerhed saks, sidehængte ophold. Bundhængte vinduer skal være forsynet med sikkerhedssaks eller lignende anordning. Sikkerhedsmæssige ophold forebygge skade og skader på personer, som kan skyldes ukorrekt installation og håndtering. Sikkerhedssaks skal matche åbningsslaget af motoren (se tekniske data). Dette betyder: åbningsbredden af sikkerhedssaksen skal være større end motor slaget, for at undgå enhver blokering. Montering, betjening og vedligeholdelses Instruktioner: Disse instruktioner skal tillade professionel samling, idriftsættelse og vedligeholdelse udført af kvalificeret og sikkerheds sindet elektrikere og/eller faglært personale med dybtgående kendskab af elektrisk og mekanisk motor samling. For sikre en sikker drift, undgå skade, og sikre at risici systemet er omhyggeligt samlet og justeret i henhold til disse monterings instruktioner. Alle mål skal kontrolleres på installationsstedet, og justeres hvis det er nødvendigt. Sikkerheds akse Venligst notér forbindelsesopgaven, det tilladte motorspænding (se produktets etiket), minimum og maksimum performance data (se tekniske data) og monterings og installations noter. Tilslut aldrig 24 V DC motor til 230 V forsyning. Livsfarligt Sikre vinduet foran utilsigtet eller uforsætlig åbning og mod fald. Farlige punkter på vinduesrammen Side hængte Bundhængte Tagvinduer/ ovenlys Lamel vinduer Farlige punkter 4 er

5 SIKKERHEDS INSTRUKTIONER Reservedele, lynlåse, tilbehør og regulatorer Brug kun motor med regulatorer bygget af samme fabrikant. Der er intet ansvar, garanti eller kundeservice hvis der anvendes tredjepart dele. Hvis reservedele / beslag eller forlængerledninger dele er nødvendige, kan kun originale reservedele fra producenten anvendes. Forskellige anvendelses muligheder Udelukkende egnet til automatisk åbning og lukning af vinduestyper, som er angivet i disse instruktioner. For enhver anvendelse som ikke er medtaget i denne vejledning skal du kontakte producenten eller dennes forhandler for yderligere information. Misbrug ikke enheden til andre løft. Tjek altid at dit system er i overensstemmelse med de gældende regler. Der lægges særlig vægt på, at åbne bredde og åbning område af vinduet, tilladte montering dimensioner, åbningstid og åbningshastighed, udøvelse af kræfter, temperatur modstand motor/ enheder og kabel afhængigt af ledningslængde og strømforbruget. Det krævede fastgørelse materiale skal vælges, og om nødvendigt suppleres så det passer til motoren, og de udøvede belastninger. Sørg for, at alle produkter der er installeret, er permanent beskyttet mod snavs og fugt, medmindre at motoren udtrykkeligt velegnet til brug i våde eller fugtige omgivelser (se tekniske data). Monterings og fastgørelsesmateriale Nødvendig eller forsynet fastgørelse materiale skal udvælges, og om nødvendigt, suppleret for at passe til bygningens struktur og den tilsvarende belastning. Kabel føring og elektrisk forbindelse Kabelføring og elektriske forbindelser må kun udføres af godkendte entreprenører Sikre strømforsyningslinjer 230/400V AC særskilt på stedet. Før du arbejder på systemet skal den vigtigste spændingsforsyning og nødstrømsanlægget (dvs. batterier) frakobles i alle huller og sikret mod uhensigtsmæssig styring. Anvend aldrig motor, kontrolenheder, manuelle kontakter og sensorer på drift spændinger og forbindelser i strid med specifikationerne i brugsanvisningen. Alle relevante bestemmelser skal overholdes ved installationen: Montage af stærkstrømsanlæg med mærkespænding under 1000 V. Installation af kabler og linjer. Brand adfærd af byggematerialer og bygningsdele. Angiv egnede typer af kabel efter aftale med lokale myndigheder, energiselskaber forsyningsselskaber og Arbejdsgivernes ansvarsforsikring Foreninger. Venligst tag hensyn til: Alle ekstra lav spænding linjer (24 V DC) skal betales separat fra strømkabler. Fleksible linjer må ikke være flush-monterede. Frit hængende linjer skal forsynes med et aflastningssystem. Alle linjer skal være lagt på en sådan måde, at de hverken kan forskydes, blive snoede eller bøjet under drift. Alle forgreningsdåser og eksterne motorkontrolenheder skal placeres for at give adgang til vedligeholdelsesarbejde. Kabeltypen, længder og størrelser skal opfylde de tekniske specifikationer. Tjek forbindelsespunkterne for stram montering af gevindtilslutningerne og kabelenderne. Alle 230 V komponenter skal tillade frakobling i alle poler fra den centrale strømforsyning, før vedligeholdelse og reparationsarbejde. Efter montering og hver ændring af strukturen, check alle funktioner i en testkørsel. Når systemet fuldt installeret, skal slutbruger være instrueret om alle vigtige drifts- trin. Slutbruger skal ligeledes være informeret om de resterende risici/farer. Omgivelsesforhold Produktet må ikke blive ramt, tabes eller udsættes for vibrationer, fugt, aggressive gasser eller andre skadelige miljøer, medmindre det er godkendt til en eller flere af disse omgivende forhold af producenten. Ulykke regler og retningslinjer fra arbejdsgivernes forsikringsforeningsforebyggelse Når du arbejder i eller på en bygning, eller en del af en bygning, skal de specifikationer og noter af det pågældende forebyggelse af ulykke-regulering (UVV), og de regler og vilkår for arbejdsgiverens forsikringssammenslutning (BGR) overholdes og følges. Inkorporeringserklæring Enhederne er produceret og testet i overensstemmelse med de europæiske direktiver. Den relevante inkorporeringserklæring er udstedt. Du må kun betjene motoren, hvis der er en overensstemmelseserklæring i henhold til maskindirektivet for hele systemet. 01 5

6 DATA BLAD PLA6 S3 / S12 24V DC DATA BLAD PLA6 S3 / S12 24V DC Applikation: naturlig ventilation, ABV, ferralux -NABV Spindelrør med indvendig gevind til gaffel. Øje Bolt og gaffelbolt til bag-affjedring. 02 S3 Intern belastning afhængig af cut-off kontakt, efter cyklus modstandsdygtighed S3. Programmerbar bevægelses-overvåget styre (op til 300 mm vandring). Programmerbar sekvens kontrol med FV låsningsdrev (S3/S12 SW V2). S12 Indvendig intelligent cut-off kontakt S12. Programmerbar synkroniseret styre (max. 4 motor) og specielle funktioner. M-COM til automatisk synkroniseret styre af flere motorsystemer og automatisk sekvens kontrol med FV låsedrev (S3/S12 SW V2). TEKNISK DATA U N Nominel spænding 24V DC (± 20%), max. 2 Vpp I N I A P N ED Nominel strøm Cut-off strøm Nominel effekt Drift intensitet Beskyttelsesklasse 0,6 A 0,8 A 15 W 30 % (ON: 3 min. / OFF: IP 65 7 min.) Driftstemperatur -5 C C F Z Trækkraft max. 600 N M8 intern tråd F A Trykkraft F H v s Trækkraft Spindel rør Forbindelses kabel Hastighed Slag 5000 N (befæstigelse) rustfrit stål halogenfri grå 3 x 1,0 mm², ~ 3 m 6,0 mm/s 6,0 mm/s mm (± 5% ) L Længde S3: s mm S12: s mm se ordre data 6

7 DATA BLAD PLA6 S3 / S12 24V DC ORDRE DATA s [mm] L [mm] Version Finish PU/pcs. Part.-No PLA6 100 S PLA6 100 S PLA6 200 S PLA6 200 S PLA6 300 S PLA6 300 S PLA6 400 S PLA6 400 S PLA6 500 S PLA6 500 S PLA6 600 S PLA6 600 S PLA6 750 S PLA6 750 S PLA S PLA S MULIGHEDER Speciel model PU / pcs. Part.-No. Front suspension Spindel rør med indvendig gevind M Spindel rørende med indvendig gevind M Motorhus malet/pulverlakeret i andre RAL farver Angiv ved ordre: up Ekstra længde på forbindelses kabel: 5 m halogenfri, grå 3 x 1,0 mm² m halogenfri, grå 3 x 1,0 mm² Mekanisk vandring reduktion S3 uden basis længde afkortning af huset Tilbehør til for/bag suspension B16ST Øjebolt Ø8 mm, galvaniseret B16VA Øjebolt Ø8 mm, rustfrit stål B27ST Gaffelbolt M8x16 mm, galvaniseret, tråd M8x45 mm B28ST Gaffelbolt M10x20 mm, galvaniseret, tråd M10x50 mm Microprocessor programmering S3 Bevægelses overvåget styre/sekvens kontrol Elektronisk vandring reduktion med længde reduceret for S3+S Mikroprocessor programmering S12: Elektronisk vandring reduktion uden længde reduceret for S Elektronisk vandring reduktion med længde reduceret for S3+S Specielle funktioner Valgfrit tilbehør: PU / pcs. Part.-No. M-COM comm. modul for synkroniserede fler-motor systemer

8 DATA BLAD PLA6 S3 / S12 24V DC ORDRE DATA s [mm] L [mm] Version Finish PU/pcs. Part.-No PLA6 100 S PLA6 100 S PLA6 200 S PLA6 200 S PLA6 300 S PLA6 300 S PLA6 400 S PLA6 400 S PLA6 500 S PLA6 500 S PLA6 600 S PLA6 600 S PLA6 750 S PLA6 750 S PLA S PLA S MULIGHEDER Speciel model PU / pcs. Part.-No. Front suspension Spindel rør med indvendig gevind M Spindel rørende med indvendig gevind M Motorhus malet/pulverlakeret i andre RAL farver Angiv ved ordre: up Ekstra længde på forbindelses kabel: 5 m halogenfri, grå 3 x 1,0 mm² m halogenfri, grå 3 x 1,0 mm² Mekanisk vandring reduktion S3 uden basis længde afkortning af huset Tilbehør til for/bag suspension B16ST Øjebolt Ø8 mm, galvaniseret B16VA Øjebolt Ø8 mm, rustfrit stål B27ST Gaffelbolt M8x16 mm, galvaniseret, tråd M8x45 mm B28ST Gaffelbolt M10x20 mm, galvaniseret, tråd M10x50 mm Microprocessor programmering S3 Bevægelses overvåget styre/sekvens kontrol Elektronisk vandring reduktion med længde reduceret for S3+S Mikroprocessor programmering S12: Elektronisk vandring reduktion uden længde reduceret for S Elektronisk vandring reduktion med længde reduceret for S3+S Specielle funktioner Valgfrit tilbehør: PU / pcs. Part.-No. M-COM comm. modul for synkroniserede fler-motor systemer

9 DATA BLAD PLA8 S3 / S12 24V DC ORDRE DATA s [mm] L [mm] Version Finish PU/pcs. Part.-No PLA8 100 S PLA8 100 S PLA8 200 S PLA8 200 S PLA8 300 S PLA8 300 S PLA8 400 S PLA8 400 S PLA8 500 S PLA8 500 S PLA8 600 S PLA8 600 S PLA8 750 S PLA8 750 S PLA S PLA S MULIGHEDER Speciel model PU / pcs. Part.-No. Front fastgørelse Spindelrør med indvendig tråd M Spindelrør ende med indvendig tråd M Motor hus lakeret/pulverlakeret i andre RAL farver Angiv ved ordre up Ekstra længde på forbindelseskabel. 5 m halogen fri, grå 3 x 1,0 mm² m halogen fri, grå 3 x 1,0 mm² Mekanisk vandring reduktion uden basis længde afkortet af motorhus Tilbehør til for/bag affjedring B16ST Øjebolt Ø8 mm, galvaniseret B16VA Øjebolt Ø8 mm, rustfrit stål B27ST Gaffelbolt M8x16 mm, galvaniseret, tråd M8x45 mm B28ST Gaffelbolt M10x20 mm, forzinket, tråd M10x50 mm Mikroprocessor programmering S3 Bevægelsesovervåget styre / sekvens kontrol Elektronisk vandring reduktion med længde reduceret for S3+S Mikroprocessor programmering S12: Elektronisk vandring reduktion uden længde reduceret for S Elektronisk vandring reduktion med længde reduceret for S3+S Specielle funktioner Valgfrit tilbehør: PU / pcs. Part.-No. M-COM comm. modul for synkroniserede fler-motor systemer

10 DATA BLAD PLA101 S3 / S12 24V DC DATA BLAD PLA101 S3 / S12 24V DC Applikation: naturlig ventilation, ABV, ferralux -NABV Valgmuligheder: Spindelrør med indvendig gevind til gaffel Øje bolt og gaffelbolt til bag affjedring 02 S3 Intern belastning afhængig af cut-off kontakt, efter cyklus modstandsdygtig S3 Programmerbar bevægelses-overvåget styre (op til 300 mm vandring) Programmerbar sekvens kontrol med FV låsningsdrev (S3/S12 SW V2). S12 Indvendig intelligent cut-off kontakt S12 Valgmuligheder: Programmerbar synkroniseret styre (max. 4 motor) og specielle funktioner. M-COM til automatisk synkroniseret styre af flere motorsystemer og automatisk sekvens kontrol med FV låsningsdrev (S3/S12 SW V2). TEKNISK DATA U N Nominel spænding 24V DC (± 20%), max. 2 Vpp I N I A P N ED Nominel strøm Cut-off strøm Nominel effekt Drift intensitet Beskyttelsesklasse 0,8 A 1,0 A 19 W 30 % (ON: 3 min. / OFF: 7 min.) IP 65 Driftstemperatur -5 C C F Z F A Trækkraft max. Trykkraft 1000 N M8 intern tråd F H v s Trækkraft Spindel rør Forbindelseskabel Hastighed Vandring 5000 N (befæstigelse) rustfrit stål halogen fri, grå 3 x 1,0 mm², ~ 3 m 4,6 mm/s 4,6 mm/s mm (± 5 %) L Længde S3: s mm S12: s mm se ordre data 10

11 DATA BLAD PLA101 S3 / S12 24V DC ORDRE DATA s [mm] L [mm] Version Finish PU/pcs. Part.-No PLA S PLA S PLA S PLA S PLA S PLA S PLA S PLA S PLA S PLA S PLA S PLA S PLA S PLA S PLA S PLA S MULIGHEDER Speciel model PU / pcs. Part.-No. Front fastgørelse Spindelrør med indvendig tråd M Spindelrør ende med indvendig tråd M Motor hus lakeret/pulverlakeret i andre RAL farver Angiv ved ordre: Ekstra længde på forbindelseskabel up m halogen fri, grå 3 x 1,0 mm² m halogenfri, grå 3 x 1,0 mm² Mekanisk vandring reduktion S3 uden basis længde afkortet af motorhus Tilbehør til for/bag affjedring B16ST Øjebolt Ø8 mm, galvaniseret B16VA Øjebolt Ø8 mm, rustfrit stål B27ST Gaffelbolt M8x16 mm, galvaniseret tråd M 8x45 mm B28ST Gaffelbolt M10x20 mm, galvaniseret, tråd M10x50 mm Mikroprocessor programmering S3: Bevægelsesovervåget styre / sekvens kontrol Elektronisk vandring reduktion med længde reduceret for S3+S Mikroprocessor programmering S12 Elektronisk vandring reduktion uden længde reduceret for S Elektronisk vandring reduktion med længde reduceret for S3+S Speciel funktioner Valgfrit tilbehør: PU / pcs. Part.-No. M-COM comm. modul for synkroniserede fler-motor systemer

12 DATA BLAD PLA116 S3 / S12 24V DC DATA BLAD PLA116 S3 / S12 24V DC Applikation: naturlig ventilation, ABV, ferralux -NABV Valgmuligheder: Spindelrør med indvendig gevind til gaffel. Øje bolt og gaffelbolt til bag affjedring. 02 S3 Intern belastning afhængig af cut-off kontakt, efter cyklus modstandsdygtig S3. Programmerbar bevægelses-overvåget styre (op til 300 mm vandring) Programmerbar sekvens kontrol med FV låsningsdrev (S3/S12 SW V2). S12 Indvendig intelligent cut-off kontakt S12. Valgmuligheder: Programmerbar synkroniseret styre (max. 4 motor) og specielle funktioner. M-COM til automatisk synkroniseret styre af flere motorsystemer og automatisk sekvens kontrol med FV låsningsdrev (S3/S12 SW V2). TEKNISK DATA U N Nominel spænding 24V DC (± 20%), max. 2 Vpp I N I A P N ED Nominel strøm Cut-off strøm Nominel effekt Drift intensitet Beskyttelsesklasse 1,0 A 1,2 A 24 W 30 % (ON: 3 min. / OFF: 7 min.) IP 65 Driftstemperatur -5 C C F Z F A Trækkraft max. Trykkraft 1600 N M8 intern tråd F H Trækkraft Spindel rør Forbindelseskabel 5000 N ( befæstigelse) rustfrit stål halogenfri, grå 3 x 1,0 mm², ~ 3 m v Hastighed 4,0 mm/s 4,0 mm/s s Vandring mm (± 5%) L Længde S3: s mm S12: s mm se ordre data 12

13 DATA BLAD PLA116 S3 / S12 24V DC ORDRE DATA s [mm] L [mm] Version Finish PU/pcs. Part.-No PLA S PLA S PLA S PLA S PLA S PLA S PLA S PLA S PLA S PLA S PLA S PLA S PLA S PLA S MULIGHEDER: Speciel model PU / pcs. Part.-No. Front fastgørelse Spindelrør med indvendig tråd M Spindelrør ende med indvendig tråd M Motor hus lakeret/pulverlakeret i andre RAL farver Angiv ved ordre: up Ekstra længde på forbindelseskabel 5 m halogenfri, grå 3 x 1,0 mm² m halogenfri, grå 3 x 1,0 mm² Mekanisk vandring reduktion S3 Uden basis længde afkortet af motorhus Tilbehør til for/bag affjedring B16ST Øjebolt Ø8 mm, galvaniseret B16VA Øjebolt Ø8 mm, rustfritstål B27ST Gaffelbolt M8x16 mm, galvaniseret tråd M8x45 mm B28ST Gaffelbolt M10x20 mm, galvaniseret tråd, M10x50 mm Mikroprocessor programmering S3 Bevægelsesovervåget styre / sekvens kontrol Elektronisk vandring reduktion med længde reduceret for S3+S Mikroprocessor programmering S12 Elektronisk vandring reduktion uden længde reduceret for S Elektronisk vandring reduktion med længde reduceret for S3+S Specielle funktioner Valgfrit tilbehør: PU / pcs. Part.-No. M-COM comm. modul for synkroniserede fler-motor systemer

14 DATA BLAD PLA10 S12 24V DC DATA BLAD PLA10 S12 24V DC Applikation: naturlig ventilation, ABV, ferralux -ABV Intern intelligent cut-off kontakt S12 Valgmuligheder: Programmerbare synkroniserede løb (max. 4 motorer) og specielle funktioner M-COM til automatisk synkroniseret styre af flere motorsystemer og automatisk sekvens kontrol med FV låsedrev (S3/S12 SW V2). Spindelrør med indvendig gevind til gaffel. Øje Bolt og gaffelbolt til bag affjedring. 02 TEKNISK DATA U N Nominel spænding 24V DC (± 20%), max. 2 Vpp I N I A P N ED Nominel strøm Cut-off strøm Nominel strøm Drift intensitet Beskyttelsesklasse 1,9 A 2,5 A 45 W 30 % (ON: 3 min / OFF: 7 min.) IP 65 Driftstemperatur -5 C C F Z Trækkraft max N F A Trykkraft F H Trækkraft 5000 N (befæstigelse) Spindelrør rustfrit stål Forbindelseskabel halogenfri, grå 3 x 1,0 mm², ~ 3 m v Hastighed 12,6 mm/s 12,6 mm/s s Vandring mm (± 5%) M8 intern gevind L Længde s mm se ordre data 14

15 DATA BLAD PLA10 S12 24V DC ORDRE DATA s [mm] L [mm] Version Finish PU/pcs. Part.-No PLA S PLA S PLA S PLA S PLA S PLA S PLA S PLA S MULIGHEDER: Speciel model PU / pcs. Part.-No. Front fastgørelse Spindelrør med indvendig tråd M Spindelrør ende med indvendig tråd M Motor hus lakeret/pulverlakeret i andre RAL farver Angiv ved ordre: Ekstra længde på forbindelseskabel up m halogenfri, grå 3 x 1,0 mm² m halogenfri, grå 3 x 1,0 mm² Mekanisk vandring reduktion S3 Uden basis længde afkortet af motorhus Tilbehør til for/bag affjedring B16ST Øjebolt Ø8 mm, galvaniseret B16VA Øjebolt Ø8 mm, rustfrit stål B27ST Gaffelbolt M8x16 mm, galvaniseret, tråd M8x45 mm B28ST Gaffelbolt M10x20 mm, galvaniseret, tråd M10x50 mm Mikroprocessor programmering S3 Elektronisk vandring reduktion uden længde reduceret for S Elektronisk vandring reduktion med længde reduceret for S3+S Specielle funktioner Valgfrit tilbehør: PU / pcs. Part.-No. M-COM comm. modul for synkroniserede fler-motor systemer

16 DATA BLAD PLA16 S12 24V DC DATA BLAD PLA16 S12 24V DC Applikation: naturlig ventilation, ABV, ferralux -NABV Intern intelligent cut-off kontakt S12 Valgmuligheder: Programmerbare synkroniserede løb (max. 4 motorer) og specielle funktioner M-COM til automatisk synkroniseret styre af flere motorsystemer og automatisk sekvens kontrol med FV låsedrev (S3/S12 SW V2). Spindelrør med indvendig gevind til gaffel. Øje Bolt og gaffelbolt til bag affjedring. 02 TEKNISK DATA U N Nominel spænding 24V DC (± 20%), max. 2 Vpp I N I A P N ED Nominel strøm Cut-off strøm Nominel effekt Drift intensitet Beskyttelsesklasse 1,9 A 2,5 A 45 W 30 % (ON: 3 min / OFF: 7 min.) IP 65 Driftstemperatur -5 C C F Z F A Trækkraft max. Trykkraft 1600 N F H Trækkraft 5000 N (fastening depended ) Spindel rør rustfri stål Forbindelses kabel halogenfri, grå 3 x 1,0 mm², ~ 3 m v Hastighed 7,0 mm/s 7,0 mm/s s Vandring mm (± 5%) M8 internal thread L Længde s mm se ordre data 16

17 DATA BLAD PLA16 S12 24V DC FORKLARINGER PÅ PRODUKT LÆNGDE ORDRE DATA s [mm] L [mm] Version Finish PU/pcs. Part.-No PLA S PLA S PLA S PLA S PLA S PLA S PLA S PLA S MULIGHEDER: Speciel model PU / pcs. Part.-No. Front fastgørelse Spindelrør med indvendig tråd M Spindelrør ende med indvendig tråd M Motor hus lakeret/pulverlakeret i andre RAL farver Angiv ved ordre Ekstra længde på forbindelseskabel 5 m halogenfri, grå 3 x 1,0 mm² m halogenfri, grå 3 x 1,0 mm² Mekanisk vandring reduktion S3 Uden basis længde afkortet af motorhus Tilbehør til for/bag affjedring B16ST Øjebolt Ø8 mm, galvaniseret B16VA Øjebolt Ø8 mm, rustfritstål B27ST Gaffelbolt M8x16 mm, galvaniseret, tråd M8x45 mm B28ST Gaffelbolt M10x20 mm, galvaniseret, tråd M10x50 mm Mikroprocessor programmering S12 Elektronisk vandring reduktion uden længde reduceret for S Elektronisk vandring reduktion med længde reduceret for S3+S Specielle funktioner Valgfrit tilbehør: PU / pcs. Part.-No. M-COM comm. modul for synkroniserede fler-motor systemer FORKLARINGER PÅ PRODUKT MÆRKAT Produkt mærkaten giver informationer omkring: Producenten Artikel referencenummer og navn Tekniske egenskaber Dato for fremstilling med firmware version Serie nummer vandring D Thierhaupten Tel / s: 400 mm U N : 24V DC I A : 2,5 A vandring PLA S12 24V F Z : 1600 N ED: 30% IP: 65-5 C belastning afhængig cut-off kontakt +75 C Date: 15W04 V2.0 SN: Art.-Nr.: Made in Germany NOTE Aldrig installer og betjen beskadiget * produkter. I tilfælde af klager, angives produktets serienummer (SN) (se produktets etiket) Driftcyklus ON: 3 minutter OFF: 7 minutter serie nummer artikel reference nummer dato for produktion 17

18 A NVENDELSESFORMÅL A NVENDELSESFORMÅL Anvendelsesområde / forskellige anvendelsesmuligheder Disse kædemotorer anvendes til elektromotorisk åbning og lukning af vinduer i facader og tage, med en monteringshøjde (underkant af det bevægelige element) på mindst 2,5 meter fra gulvet, for naturlig røg og varme udstødning (ABV) og for naturlig ventilation. Hovedformålet med dette produkt er i kombination med et vindue, for at hjælpe med at redde liv i tilfælde af brand, og for at sikre forsyningen af frisk luft i bygningen. Område for applikation og karm størrelser: Montering af motorer op til karmstørrelser af maks 4m 2 (afhænger af systemet) Top-hængt karm og bund-hængt karm indadgående FAB max. = 1200 mm / solo FAH max. = 2500 mm = 2500 mm / tandem 03 Sikkerhedsfunktionerne på dette produkt er afgørende for overholdelse af maskindirektivet 2006/42 / EF samt standarder EN De vigtigste krav er, at vinduet åbner efter: - Aktivering via en styreenhed (ABV enhed) - Fra en brandalarm knap - Fra en røg alarm eller - Fra brandsystemet (FAS) Karm type: bundhængt karm, tophængt karm, sidehængt karm, loft vinduer, ovenlys kuppel, horisontal pivot, lodret pivot, friktion hængsel der åbner udad, parallel slide-vindue. Fremstillet af basis materialer, såsom aluminium, plast eller træ. Åbning retning: Indad og udadgående åbning. Alle angivne sidehængte størrelser skal kun være en guide: Den faktiske anvendelsesområde afhænger af forholdet mellem: FAB / FAH, total karm vægt og åbningsbredde. Nøje overhold de gældende diagrammer over motorerne. For forskellige anvendelsesmuligheder af motorerne på rammen, skal følgende punkter overvejes: - Samlet vægt af karm (glas+ramme) - Karm størrelse (FAB x FAH) - Snelast (baseret på snezone/område for brug) - Vinkel på taghældningen (vigtigt for snelast udregning) - Vindstyrke (indflydelse af sidevind) - Det krævede tværsnit af åbning (geometrisk eller aerodynamisk) - Krævet kraft og slag af motor. Snelast på tagvinduer for ABV systemer Eksempel: snelast = 60 kg (karm område x Typisk snelast) Eksempel: FG = 40 kg Top-hængt karm Top-hængt karm og bund-hængt karm udadgående FAB max. = 1200 mm / solo = 2500 mm / tandem Top-hængt karm Tag vindue FAB max. = 1200 mm / solo = 2500 mm / tandem total karm vægt inkl. snelast PLA6 max. 100 kg PLA8 max. 140 kg PLA10 max. 180 kg PLA16 max. 300 kg Bund-hængt karm FAH max. = 2500 mm Bund-hængt karm FAH max. = 2500 mm Udregnings eksempel Etablere sne belastning baseret på nationale standarder/ direktiver (i Tyskland ifølge DIN ) total vægt = FG + snelast total vægt = (40 kg + 60 kg) = 100 kg Top-hængt karm Bund-hængt karm 18

19 ÅBNINGS VINKEL VED DIREKTE BETJENING ( UDGÅENDE VIDNUER ) ÅBNINGS VINKEL VED DIREKTE BETJENNG (UDADGÅENDE VINDUER) Aktivering på ramme beslag på ramme F10.8S Applikation ved den følgende aktivering at the following activation Aktivering på Aktivering på ramme beslag på bundbjælken Ramme beslag på bundbjælkenom F10.8S F11 K82 K7 maks. 1/2 FAH K5 K21 Planlægning for åbningsvinklen til direkte betjening Dette planlægningsprogram diagram er en general guide, til at hjælpe med at etablere den passende motor vandring for den krævede åbningsbredde. For den præcise beregning af åbningsbredden/området af vinduerne og informationer omkring monteringsstedet nødvendige. Åbningsvinkel for direkte betjening af motorerne på hoved lukkekanten () eller på side lukkekanten () afhænger af: Afstand: hængsel (BD) aktivering fra motor Vandring eller åbningsbredden fra aktivering af motoren Karm højde åbn åbn mm mm 2 2 åbn åbn 200 mm 200 mm 3 3 åbn åbn mm mm 4 4 åbn åbn 400 mm 400 mm 5 5 åbn åbn 500 mm 500 mm 6 6 åbn åbn 600 mm 600 mm 7 7 åbn åbn 700 mm 700 mm 8 8 åbn åbn 800 mm 800 mm 9 9 åbn åbn 900 mm 900 mm 10 åbn åbn mm mm åbnings vinkel Afstand: motor - hængsel Hængsel BD Motor A Afstand: motor - hængsel 19

20 INSTALLATIONS TRIN 1: FØR-MONTAGE KONTROL I NSTALLATIONS TRIN 1: FØR-MONTAGE KONTROL 04 ADVARSEL Advarsel: Følg altid alle instruktioner Forkert montering kan medføre alvorlige skader. Opbevaring af motorerne før installation Der bør tages foranstaltninger mod støvskader, fugt eller forurening. Gem kun motorerne i tørre og godt ventilerede steder før installation. Testning af motorerne før installation Check at motorerne, og de bevægende dele før installation for deres mekaniske stand og fuldstændighed. Kæde/spindel motorerne skal bevæge sig jævnt ind og ud. Motordrev skal afbalanceres i vægt, hvis det er nødvendigt. Vi anbefaler at bruge en af vores test kit for motorerne i 24V = / 230V ~ (se tabel nedenfor). Aldrig installer eller betjen beskadigede produkter. Motorerne skal altid være testet på en skridsikker og stabil overflade eller ved en prøvemontage. Du skal ikke forstyrre testelementet under den operationelle test. Testning skal udføres under opsyn af specialiseret personale. Ved montering af kædetræk, sikre at kæden bevæger sig ind og ud i en ca. 90 graders vinkel. Ordre number: Applikation: Strømforsyning: Motortyper: Motor strøm: Skærm: Driftstemperatur: Plastik hus: Vægt: Funktion / Udstyr: Test kit for motorer Test kit til tjek af løberetning og kommunikation af motorer 24V DC eller 230V AC (inkl. batterier) 230V AC 24V DC / 230V AC max. 3 A motor strøm, batteriskift -5 C C 250 x 220 x 210 mm ca. 3,6 kg Kontrol elemeter: 2 kontakter og 1 knap Instruktioner for påtænkt anvendelse Det er nødvendigt at undersøge, om brugen af motoren stemmer overens med den påtænkte anvendelse. Specielt kontrollér, at temperaturområdet markeret på motoren er egnet til de lokale installationsforhold. Enhver anden anvendelse af produkterne, medfører tab af ansvar og garanti. Slutbrugeren skal informeres om den påtænkte anvendelse af motorerne, og eventuelt informeres om sikkerhedsinstruktionerne. Især skal det påpeges til slutbrugeren, at bortset fra tryk- og trækkræfter i åbne / lukke retning - ingen yderligere kræfter bør optræde på spindlen, kæde eller løftestang af motorerne. Yderligere advarselsskilte kan blive nødvendige. Forudsigelig misbrug Det er fuldstændig nødvendigt, at undgå enhver forudsigelig misbrug af motorerne Nogle eksempler: Forbind ikke 24V DC direkte til 230V AC Observér synkronisering til multi-drev operation Installation af motorerne kun i indendørsområde Enhver anden handling af kræfter Check installationskrav Er de understøttede overflader og de strukturelle forhold hensigtsmæssig for belastnings overførsel? Er en ekstra støttende konstruktion nødvendig? Hav tilstrækkelige foranstaltninger truffet for at undgå kuldebroer (termisk separation) ved kontakt punktet. Er der tilstrækkelig plads til at motoren kan bevæge sig? Hvis ikke, skal operatøren meddeles om disse krav. Information om belastning overførsel De bærende overflader af rammebeslagene, og karmbeslagene skal fuldt ud hvile på vinduet eller ramme profilen. Vippende bevægelser af de monterede dele er ikke tilladt ved åbning og lukning af rammen. Det skal sikres, at der er en sikker og fast montering på vinduet. FORSIGTIG Det er absolut nødvendigt at observere den nødvendige drejelige rækkevidde for motoren. Hvis dette ikke kan blive sikret, skal der vælges en anden montering, eller en anden motortype. 20 er

21 I NSTALLATIONS TRIN 2: FORUDSÆTNINGER FOR MONTERING / FORBEREDELSE AF MONTERING I NSTALLATIONS TRIN 2: FORUDSÆTNINGER FOR MONTERING / F ORBEREDELSE AF MONTERING ADVARSEL Vigtige instruktioner for sikker samling: Fuldt ud overhold alle anvisninger, forkert montering kan føre til alvorlige skader. Forudsætninger for samling Når du installerer det Delvist færdiggjorte maskin motor, skal de følgende krav mødes for at kunne tillade korrekt samling med andre komponenter, for at producere en komplet maskine uden at komprimere sundhed og sikkerheden af mennesker: 1. Vælg egnet motor type 2. Vælg egnet monterings materiale (karm og ramme beslag) og overholde layoutet for de specifikke huller i profilen. 3. Der skal være tilstrækkelig plads på rammen, og på karmen til at rumme en motor. 4. Før installation, tjek at vinduet er i en fejlfri mekanisk tilstand. Den skal kunne åbne og lukke nemt. 5. Fastgørelseselementerne der skal udvælges til at fastgøre motoren til vinduet med, skal være forenelige med vinduets materiale (se tabel). Forberedelse af montering Tjek vinduets størrelse på stedet Mål FAB and FAH Muligvis fastlæg vægten af vinduet, eller kontakt vores specialiserede medarbejdere Nødvendigt værktøj: Markør Afgrater Hammer Kniv Skrutrækkere Unbrako nøgle Moment nøgle Boremaskine Threadlock lim Muligvis tang for rivnuts Leverings omfang: Før montering, tjek at de leverede produkter er komplette. Træ vinduer træ skruer: i.e. DIN 96, DIN 7996, DIN 571 med hovedtype: rundt hoved med sprække rundt hoved med kryds hex hoved, speciel type Tilbehør til spindel motor Monterings og idriftsættelses instruktioner 04 stål, rustfrit stål aluminium vinduer skruer, gevind skruer, selvskærende skruer, plade skruer i.e. ISO 4762, ISO 4017, ISO 7049, ISO 7085, DIN 7500 hovedtype: cylinder hovede med hex el. torx, unbraco hoved eller torx hoved, rivnut Placering af motorerne på Placering af motorerne på Plastik vinduer skruer i.e. DIN 95606, DIN 95607, ISO 7049, ISO 7085, DIN 7500 med hovedtype: rund hovede med kryds, ekstern hex. el. torx Recommendation: if possible, screw through two cavity webs En spindel motor To spindel motorer 1/2 FAB 1/2 FAB 1/4 FAB 1/2 FAB 1/4 FAB 21

22 INSTALLATIONS TRIN 3A : BESTEM KARM BESLAG I NSTALLATIONS TRIN 3 A : B ESTEM KARM BESLAG Hul layout for karm beslag Karm beslag F1 Karm beslag F1.1 Karm beslag F1V Ø11x7 / (x2) Ø6 Ø Ø Affjedring med bor Ø 6 mm Affjedring med bor Ø 6 mm Affjedring med bor Ø 6 mm Karmbeslag F2 Karmbeslag F10.6 Karm beslag F10.8 S M6x35 DIN M6 DIN Ø6 x2 12 Ø8 x ø7,5 x ETERNIT-Fumilux ovenlys Affjedring med bor Ø 6 mm Affjedring med bor Ø 6 mm Affjedring med bor Ø 6 mm Karm beslag F11ST / F11VA Karmbeslag F12 Karmbeslag F13 Ø8 ~ x ,5 Ø8 12,5 8 Ø6, , ~22 32 ~ Ø6 ~49 37, Ø5,2 x ESSMANN Typ 810 ovenlys Affjedring med bor Ø 8 mm Affjedring med bor Ø 6 mm Affjedring med bor Ø 8 mm 22

23 INSTALLATIONS TRIN 3 A : BESTEM KARM BESLAG B ESTEM KARM BESLAG Hul layout for karm beslag Karm beslag F29 Karm beslag F29-1 Karm beslag F Ø11/7 x Ø11,7 x Ø ,5 Ø8 84 max. 3 Nm M8 Ø x4 13 max. 3 Nm HEROAL 085D HEROAL 085D WICONA Wictec 50 Affjedring med Ø 8mm-montering med K122 Affjedring med Ø 8mm - montering med K5 Affjedring med Ø 8mm - med K122-1 Karm beslag F36 Karmbeslag F40 Support B Ø11/ Ø6,7 x Ø max. 3 Nm Ø11/7 x4 SCHÜCO AWS 57RO 30 37, M8 Ø Affjedring med Ø 8 mm - med K122-1 Affjedring med bor Ø 8 mm Montering med karm beslag F 40 23

24 min INSTALLATIONS TRIN 3 B: BESTEM RAMME BESLAG I NSTALLATIONS TRIN 3 B: BESTEM RAMME BESLAG Hul layout for ramme beslag Ramme beslag K4-L Ramme beslag K5 Ramme beslag K Ø12,5 x4 Ø3,6 x Ø 12,5 x Ø12,5 x4 Ø8,5 x3 140 Ø4,2 x Ø7 x4 ETERNIT-Fumilux ovenlys ESSMANN Type 810 ovenlys for drejelig affjedring montering med B4 for drejelig affjedring montering med B4 for drejelig affjedring montering med B4 Ramme beslag K15 Ramme beslag K15-Set Ramme beslag K17 M8 34 Krævet plads på rammen: 40 mm Krævet plads på rammen: 40 mm 55 ca Ø6 x K15 B16ST F ,3 30 5,5 Affjedring med bor Ø 8 mm Affjedring med bor Ø 8 mm for drejelig affjedring montering med B5 Ramme beslag K37 Ramme beslag K82 Ramme beslag K97L M Krævet plads på ramme: 40 mm Ø6 x , ,5 17, Ø12, x Krævet plads på ramme : 20 mm M8 x Affjedring med bor Ø 8 mm for drejelig affjedring montering med B4 Affjedring med bor Ø 8 mm 24

25 16 INSTALLATIONS TRIN 3 B: BESTEM RAMME BESLAG BESTEM RAMME BESLAG Hul layout for ramme beslag Ramme beslag K97R Ramme beslag K122 Ramme beslag K122-1 Krævet plads på ramme: 20 mm x Ø x SCHÜCO RS106D HEROAL 085D SCHÜCO AWS 57RO WICONA Wictec 50 Affjedring med bor Ø 8 mm for drejelig affjedring montering med B4 for drejelig affjedring montering med B4 Rammebeslag K12 Ramme beslag - vinkel K21K Ramme beslag - vinkel K21L x8 Ryk på fastgørelsesniveauet af Ryk på fastgørelsesniveauet af rammebeslagene fra vandret til rammebeslagene fra vandret til lodret position. lodret position , , , ,5 SCHÜCO AWS 57RO WICONA Wictec x x x x for drejelig affjedring montering med B4 for karm beslag K5 for karm beslag K5 Justerbar spænde B4 Justerbar spænde B5 Collar skrue B8 For: K4-L K5 K7 K82 K122 /122-1 K127 for drejlig affjedring for drejelig affjedring for justerbar spænde B4 Øjebolt B16ST / B16VA SW 13 max. 10Nm 31 Ø ø Ø8 Ø18 70 For: K17 max. 10Nm 31 Ø ø Gaffelbolt B 27ST SW Ø12 G 1/8 Gaffelbolt B28ST M8 40 M8 31 Ø8 40 ø 10 med M8 tråd medm8 tråd med M10 tråd 25

26 I NSTALLATIONS TRIN 4 A : H UL LAYOUT : A KTIVERING PÅ I NSTALLATIONS 4 A : H UL LAYOUT : A KTIVERING PÅ TRIN System: HEROAL 085D Top udsigt Boring B4 Rivnut M6 cutaway 8585 skåret væk A x4 30 x4 RA Tag vindue - tværsnit HEROAL 085D F ,5 cutaway 13,5 skåret væk Tagvindue - udadgående Ramme montering K5 Solo = 1/2 FAB System: SCHÜCO AWS 57RO Tagvindue - udadgående Ramme montering - Top udsigt Boring Tagvindue - tværsnit SCHÜCO AWS 57RO F10.8S RA x2 33 rivnut M , A x6 05 K B4 Solo= 1/2 FAB System: RAICO Wing 105D Tagvindue - udadgående Ramme montering - Top udsigt Boring Tag vindue - tværsnit RAICO Wing 105D FL RA rivnut M6 F10.8S K82 x6 x2 B4 A Solo = 1/2 FAB

27 INSTALLATIONS TRIN 4 A : HUL LAYOUT : AKTIVERING PÅ HUL LAYOUT : AKTIVERING PÅ System: Alcoa AA100 - Kawneer Tagvindue - udadgående Ramme montering- Top udsigt Boring 70 skåret væk FL F40 B RA 22,5 32,5 K System: Forster Unico Top-hængt karm - udadgående Ramme montering - Top udsigt Boring B4 46 F10.8S FL RA K21L K System: Schüco FW 50+ Top-hængt karm - udadgående Ramme montering - Top udsigt Boring F10.8S K82 A 46 FL RA 63,5 63,

28 I NSTALLATIONS TRIN 4 B : H UL LAYOUT : AKTIVERING PÅ I NSTALLATIONS TRIN 4 B : HUL LAYOUT : AKTIVERING PÅ System: HEROAL 085D Tag vindue - udadgående Ramme montering - 85 væk 85skåret skåret væk 13,5 væk 13,5 skåret skåret væk x4 FA H 60 FL F29 rivnut M6 Tag vindue- tværsnit HEROAL 085D Top udsigt Boring A RA 65 Ma x /2 x6 65 K122 System: SCHÜCO AWS 57RO Top udsigt Boring Tag vindue - udadgående Ramme montering - 48 RA Tag vindue - tværsnit SCHÜCO AWS 57RO F36 x4 x6 65 ma 05 x. 1 13,5 65 /2 rivnut M6 rivnuts M K122-1 A System: RAICO Wing 105D Tag vindue - udadgående Ramme montering - Tag vindue - tværsnit RAICO Wing 105D Top udsigt Boring FL x11 H 60 FA F /2 60 ma rivnuts M6 8,5 10 x. 1 RA K A

29 INSTALLATIONS TRIN 4 B: HUL LAYOUT : AKTIVERING PÅ INSTALLATIONS TRIN 4 C: TAGVINDUE HUL LAYOUT : AKTIVERING PÅ System: WICONA Wictec 50 Tag vindue - udadgående åbning Ramme montering - Top view Drilling FL RA F K Top udsigt A A 05 I NSTALLATIONS TRIN 4 C: O VERLYS VINDUE Ovenlys Ramme montering - Ovenlys system: Eternit Fumilux4000 Ovenlys Ramme montering - solo Ovenlys Ramme montering - tandem FL F12 B4 RA K7 29

30 I NSTALLATIONS STEP 5 A : (UDADGÅENDE) Vælg fastgørelseselementerne. Bor huller med passende tværsnit. For monterings målene henvises til de ovennævnte hul layout tegninger (se kapitel Installation trin 3 og 4 eller projekt specifikke dokumenter og tegninger.) I NSTALLATIONS TRIN 5 A : (UDADGÅENDE) M ONTERING FOR DIREKTE DRIFT - AKTIVERING PÅ M ONTERING FOR DIREKTE DRIFT - AKTIVERING PÅ Monter karm beslag F10.8S. Sikre dig, at det er parallelt til karm kanten. Karm beslag centrum og spindel skal være på linje FL 1 F10.8S parallel RA M6 Forsigtigt ryd borespåner væk, for at forhindre pakningen fra at blive skadet. Undgå overflade riser, f.eks. ved hjælp af malertape. Monter ramme beslag K82. Sikre dig, at de er parallelle to karm kanten. FL 06 RA parallel Sikre fastgørelseselementerne fra at løsne sig, ved f.eks. at anvende aftageligt tætningsmiddel som Loctite. 2 K82 M6 LOCTITE 30

31 INSTALLATIONS TRIN 5 A : (UDADGÅENDE ) MONTERING FOR DIREKTE DRIFT - AKTIVERING PÅ Løsn cylinder skrue hoved M6 fra justerbare klemme B4. Hvis nødvendigt, indsæt spændeskive ISO7093-M6, og stille stram sammen igen med en skrue Flyt den justerbare fastspænding B4 roligt på kroppen men håndkraft (tving ikke) Fastgør motor til karm beslag F10.8S. Indsæt skrue M8x35 og stram med en sikremøtrik M8. 35 M 6X16 Spændeskive ISO 7093-M6 letter placering af motoren i den justerbare fastspænding B4 7 M 8 1 F10.8S 6 M 8x35 3 B4 A FL RA A NOTE Spændeskive ISO 7093-M6 er ikke inkluderet i leveringen Fastgør motor med justerbar fastgørelse B4 til ramme beslag K82 Skru collar skruen ind og stram den til et maksimum af 15 Nm. Hvis nødvendigt, træk motor kablet igennem åbningerne i den justerbare fastgørelse B4 FL F10.8S A 5 3 B4 4 Ø12, G1/8 Udstyr: Karm beslag F10.8S 7 6 1x skrue M8x35 1x sikre bolt M8, med polyamid fastspændingsdel Juster karm pres. Stram cylinderhovedskruen M6 fra den justerbare klemme B4 til et drejningsmomentet på 10 Nm. 1 F10.8S 5 M 6x RA max. 15Nm åbning for kablet FL K82 Udstyr: Justerbar fastgørelse B x collar skrue Ø 12, G1/8 1x cylinder hoved skrue M6x16 RA A 31

32 I NSTALLATIONS TRIN 5 B: M ONTERING FOR SIDE LUKKE-KANT DRIFT - AKTIVERING PÅ I NSTALLATIONS TRIN 5 B: M ONTERING FOR SIDE LUKKEKANT DRIFT - Bestem fastgørelser Lav borehuller med passende tværsnit. For monterings dimensioner venligst henvis til ovennævnte hul layout tegninger (se kapitel Installations trin 3+4) eller projekt-specifikke dokument og tegninger). Monter karm beslag F11/ST/F11VA. Sikre dig, at det er parallelt til karmkanten. Karm beslag centrum og spindel skal være på linje. min. 20 RA Ø6,6 M6 1 F11ST / F11 VA parallel min. 40 Forsigtigt fjern borespåner for at forhindre forseglingen i at blive skadet. Undgå overflade skrammer, f.eks. ved at bruge malertape. Udstyr: Karm beslag F11ST / F11VA x bolt Ø 8 1x spændeskive 1x split Monter beslag K15 / K37. Sikre dig at de er parallelle til karm kanten. FL RA Ø6 M K15 / K37 Sikre fastgørelser imod at løsne sig, dvs. ved at påføre aftagelig thead-locking lim som Loctite. parallel Udstyr: Ramme beslag K15 / K37 LOCTITE 3 2x sikre bolt M8, med polyamid fastspændingsdel 1x skrue M8 1x spændeskive 1x bolt M8 32

33 INSTALLATIONS TRIN 5 B: M ONTERING FOR SIDE LUKKE-KANT DRIFT - AKTIVERING PÅ Fastgør motor til rammebeslag K15/K37 og stram med begge sikremøtrik. NOTE For nem montering af rammebeslag/karmbeslag, bevæg motorer 20 mm åben. Betjening kun ved brug af en testenhed, og begge motorer på samme tid. Sikre bolt med spændeskive og sikringssplit. Spred sikringssplitten ud. FL RA AK 1 F11ST / F11 VA 7 FL RA A A 2 K15 / K37 Sørg for at tilpasse til rammebeslag. 3 ÅBN 20 mm smørrelse Fastgør motoren til karm beslaget F11ST/F11VA. Noter kabel position Fastgør motor med bolt. 3 Bevæg motorerne for at lukke vinduerne Juster karm pres ved brug af øje bolt B16. RA FL Vinduet skal være helt lukket. Motor skal være parallel med. Motor skulle frit kunne dreje i ramme beslag. AK 1 F11ST / F11 VA 4 ± 7 mm Erstat låsningsskive efter fjernelse B16ST / B16VA Sikre øje bolt med låsemøtrik. FL 1 RA 6 5 smørelse 4 7 B16ST B16VA Monter det anden motor. 2 K15 / K37 Monter begge monteringsbeslag så deres aksler er på linje. Tjek kontaktpres af karmen. 06 A Drej langsomt motoren med uret. 33

34 I NSTALLATIONS TRIN 6: ELEKTRISK FORBINDELSE I NSTALLATIONS TRIN 6: ELEKTRISK FORBINDELSE Sikre dig når der oprettes forbindelse, at der ikke er spænding på terminalerne. Brugte kabler skal sikkert isoleres. Bevægelsesretningen af motoren kan ændres af ombytning (omvendt polaritet) ledningerne Bn = (Brun) BU Blå Motorer skal tændes af kontrolenheden i den modsatte retning (omvendt polaritet) når slukket ved overbelastning. Kabel farve kodning Farve DIN IEC 757 sort BK hvid WH brun BN blå BU grøn / gul GN / YE grøn GN violet VT grå GY Retning af bevægelse ÅBEN LUKKE polaritet vendes Forbindelses skema S3 Forbindelses skema S12 BN 24V DC BU BN + BU BN 24V DC BU BN + BU AK WH WH ingen funktion v/motordrift, (for specielle applikationer). OBS: må ikke udsættes for spænding AK WH WH ingen funktion v/motordrift, (for specielle applikationer). OBS: må ikke udsættes for spænding S3 = Indre belastning afhængig cut-off kontakt, efter cyklus modstandsdygtig. S12 = Indre belastning cut-off kontakt, programmerbar. Fler-motor drift som master/slave (tandem-drift, tridem-drift, quattro-drift) Master Slave 1 Forbind ingen synkron drift hvis ikke forbundet WH S12 Slave 2 Slave 3 07 AK AK samledåse polaritet polarity reversal vendes BN BU WH bliver brugt til komunikation, med synkroniseret fler-motor drift. OBS: må ikke udsættes for spænding 24V DC kontrol fra kontrol enhed Mulighed: 1 til 4 motorer og max. 2 låse motorer er muligt 34

35 I NSTALLATIONS TRIN 6: ELEKTRISK FORBINDELSE ELEKTRISK FORBINDELSE Fler-motor drift med M-COM 24V M-COM (Hovedkontrol enhed) 24V motor 1 motor 2 AK polaritet polarity reversal vendes BN WH Forbind ingen synkron drift hvis ikke forbundet BU M-COM AK Ordre nummer: Applikation: Nominel spænding: Strømforbrug: Motortype: Beskyttelses klasse: Drifts temperatur: Dimensioner: Forbindelses kabler: Hovedenheden til automatisk styrekonfiguration og overvågning af max. 4 åbning/2 låsemotor skiver S12/S3 (Softwareversion SW-V2) i fler-motor drift systemer. 24V DC +/- 20%, (max. 2 Vss) <12 ma S12 IP30 gummi kappe 0 C C 45 x 17 x 6 mm 3 kabler 0,5 mm² x 50 mm samledåse suppl. på stedet 24V DC kontrol fra kontrol unit WH er brugt til kommunikation, men synkroniseret fler-motor drift. OBS: må ikke udsættes for spænding Funktioner/Udstyr: Kredsløbs plade med forbindelse kabler for indbygning i stedet for en samledåse. Mulighed: 1 til 4 motorer og max. 2 låsemotorer er mulige Kabel samledåse (for fornyelse) Ordre nummer: Applikation: Nominel spænding: Materiale: Beskyttelsesklasse: Dimensioner: Udstyr: 24V at udvide et drev kabel kun for lav spænding til max. 50V DC/AC rustfrit stål (V2A) IP x 27 x 150 mm med kabel forskruening (grå) herunder trækaflastning med løse keramiske terminaler UniPC med Konfiguration Interface Ordre nummer: Applikation: Nominel spænding: Parametriserbare motorer: Leveringsomfang: 24V 230V Hard- og software for konfiguration af motorerne leveret af Aumüller. 24V DC +/-20% 24V DC type MP, S3, S12, S12 V.2 230V AC type S12, S12 V.2 software UniPC (Downloadlink*), Interface ParInt, USB kabel, forbindelses kabel * For sammenkoblet drift af applikation er muligt med Master og Slave. (Uden M- COM). 27 Ø5 21,5 ca Funktioner/Udstyr: Strømforsyning 24V DC er ikke inkluderet i leveringen Eventuelle udvidede indstillinger kræver en software licens. 07 Enhver omkonfigurering af en motor er helt på brugerens egen risiko og ansvar. 35

36 I NSTALLATIONS TRIN 6: INSTRUKTIONER PÅ FORBINDELSE ; FORBINDELSES KABEL FØRING, SIKKERHEDS TJEK OG UDFØRELSE AF TESTKØRSEL INSTRUKTIONER PÅ FORBINDELSE FORBINDELSES KABEL FØRING Formel til udregning Det krævede kabel tværsnit af en indførings linje. A mm 2 = I A (total) * L m * (længde på indf. kabel ) 2 2,0 V 56 m / (Ω*mm (spændingsfald)* 2 ) 24V Forbindelses kabel føring på motor ventilation huller Udregnings eksempel Tilgængelig data: Cut-off strøm pr. drev (dvs. 2x4.0A) fra datablad længde fra vinduet til kontrolenheden (10 meter) Kabel kanal kan ikke stikkes igennem ventilations huller. A = (2 * 4,0A) * 10m * 2 2,0V * 56m / (Ω*mm 2 ) Kabel kanal limet på Vedhæft forbindelses kabel med kabel bånd A = 1,42mm 2 -> 1,5mm 2 vælgt Overhold de lokale regler og direktiver for brand adfærd af byggematerialer og bygningsdele (E30, E60, E90) og opstilling af stærkstrømsanlæg med mærkespændinger under 1000V Anbefaling: Når vælges et kabel, vælg det næste højere kabel tværsnit, i tilfælde af eventuelle senere ændringer af systemet (for eksempel udskiftning af motor med større strømforbrug eller udvidelse af SHEV eller ventilation linjen) Tilslutning af motor kabel Undgå ethvert installations område med store temperaturforskelle (risiko for vand kondens). Sæt fastspænding boksen tæt på vinduet (skal være let tilgængelig for senere reparationsarbejde) Sørg for, at en senere fjernelse af tilslutningskablet er mulig. Overhold maksimal kabellængde på motor. SIKKERHEDS TEST OG UDFØRSEL AF TESTKØRSEL Tjek sikkerheden af det samlede system, og udfør testkørsel og igangsætning. Sikkerhedstjek: Tilslut drift spænding Efterkontroller fastgørelser (karm beslag, ramme beslag) og spænd om nødvendigt. Udfør testkørsel: Visuel kontrol af karm bevægelsen Stop øjeblikkeligt i tilfælde af fejl Kontroller, at der ingen kollision er med facade konstruktionen, og hvis nødvendigt, monter korrekt eller omkonfigurere

37 H JÆLP VED DRIFTFEJL, REPARATION ELLER UDSKIFTNING HJÆLP VED DRIFTFEJL, REPARATION ELLER UDSKIFTNING Reparation af den defekt motor må ikke foretages hos en forhandler eller hos slutbrugeren. Reparation må kun foretages hos producenten eller hos en af producenten autoriseret fagmand. I tilfælde af, at motoren ved returnering har været åbnet, eller forsøgt åbnet, bortfalder alle garantiforpligtelser. 1. Udskift defekt motor med en anden motor, eller send motoren til producenten for reparation. 2. Opstår der et problem ved installation eller ved normal drift, kan følgende tabel anvendes til fejlfinding. Problem Mulige årsager Løsnings muligheder Motoren kører ikke Motor kører efter gentagne operationer ikke mere Duration of mains Juster forsyningsspænding som specifi- power supply too short ceret i de tekmniske dokumentationer Motor kører ikke korrekt Motorkabel ikke tilsluttet Strøm forsyning/kontrol enhed spænding fejlagtig - for høj eller for lav (se datablad) Intet hovedforsyning til strøm forsyningsenheden / Kontrolenhed (ingen spænding) Motoren har lukket ned pga. overbelastning. Drift intensitet overskredet, motor er blevet for varm. Alle mulige årsager fra punkt: Motoren kører ikke Tjek motor kabel - ændre polaritet Tjek alle forbindelses kabler Tjek strøm forsyningsenhed og erstat hvis nødvendigt Forbind strømforsyning Første bevægelse af motor i LUKKE retning. Vent indtil motor er afkølet. Herefter betjenes motoren igen. Se løsningsmuligheder fra punkt: Motor kører ikke VEDLIGEHOLDELSE OG MODIFICERING Varig funktionalitet og sikkerhed af motoren, kræver vedligeholdelse af specialiseret personale regelmæssigt mindst en gang om året (i tilfælde af at SHEV systemet, er det en lovmæssig nødvendighed). Tjek systemet for operationel tilgængelighed med jævne mellemrum. Ved korte intervaller, tjek systemet for ubalance og tegn på slitage og beskadigelse af kablerne eller skruerne. Fjern eventuel forurening fra motoren, når systemet eftersynes. Tjek beslag og spændeskruer for stram montering. Test enhederne ved at åbne og lukke dem i testkørsler. Motoren selv er vedligeholdelsesfri. Defekte enheder må kun repareres på vores fabrik. Kun originale dele fra producenten, må anvendes. Hvis forbindelses kablet er beskadiget, skal det udskiftes af producenten eller deres servicemontør, eller en lignende kvalificeret person, for at undgå fare. Vi anbefaler en planlagt vedligeholdelses aftale. Ved rengøring af vinduet, vær sikker på at intet vand eller rengøringsmidler når motoren. Beskyt motorerne fra skidt og støv under denne fase. Tag alle sikkerhedsrelaterede foranstaltninger, der kræves under servicering, især beskyttelsesforanstaltninger mod fald, finger knusning og sikker adgang til arbejdspladsen. 1. Åben det motoriserede op til fuld åben position (SHEV eller ventilation oplukke). 2. Bortkoble styre systemet fra forsyningsspændingen, samt fra nødstrømsbatterier, og sikre mod automatisk eller mekanisk åbning 3. Inspicer oplukkets for defekt 4. Tjek oplukket mekaniske befæstigelse (kontroller eventuelle specifikationer for opspænding af skruer). 5. Tjek det elektriske motordrev for skade, slid eller korrosion. 6. Tjek motorkabler - kan kables bevæge sig frit, kabelaflastning mv. - er kablet ubeskadige 7. Hvis motorkablet er beskadiget skal det skiftes af motorleverandøren eller dennes repræsentant eller tilsvarende kvalificeret personale. 8. Tjek at motordrev kan bevæge sig frit i montage beslagene, juster om nødvendigt. Tjek at motorbeslag er forsvarligt fastspændte, smør de bevægelige dele om nødvendigt. 9. Tjek tætninger i oplukket (hele vejen rundt), og fjern eller udskift eventuelle defekte dele. 10. Vedligehold system komponenterne (evt. aftørre med fugtig klud åbne elementerne på motor kæden. Der må ikke anvendes opløsningsmidler. Tør efter med en tør klud. Smør de bevægelige dele med olie (ex. Balistol) om nødvendigt. 11. Gen indkobl hoved forsynings spændingen og nødstrøms batterierne Åben og luk det motoriserede opluk ved brug af manuel åbne/lukke funktion (funktions test). 13. Tjek sikkerhedsforanstaltningerne for klemsikring og juster om nødvendigt. 14. Tjek om oplukkets CE-mærkning er intakt og synligt på det motoriserede oplukke (ex SHEV / ABV oplukke) 15. Hvis påkrævet, skal der udføres en risikovurdering jf. Maskin Direktivet 2006/42/EU (ex. hvis installationen er blevet ændret. 37

38 B ORTSKAFFELSE; MÅLGRUPPE GARANTI OG EFTERSALGSERVICE ANSVAR B ORTSKAFFELSE I tilfælde af, at motoren ved returnering har været åbnet, eller forsøgt åbnet, bortfalder alle garantiforpligtelser. 1. Før fjernelse af motoren, frakoble den fra strømforsyningen. 2. Når en motor fjernes, skal vinduet være sikret imod utilsigtet åbning. Bortskaf delene i overensstemmelse med lokale love og bestemmelser. M ÅLGRUPPE Disse instruktioner er beregnet til uddannet personale, og kvalificerede operatører af Natural Smoke and Heat Exhaust Ventilation systems (NSEH/SHEV) og Natural Ventilation of windows, og som er fortrolig med deres driftsindstillinger, samt de tilbageværende risici i systemerne. Denne enhed er ikke beregnet til brug af personer (herunder børn) med begrænsede fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende evner og/eller viden, medmindre de er under opsyn af en person der er ansvarlig for deres sikkerhed, eller har modtaget instruktioner fra denne person om hvordan enheden anvendes. Børn skal være under tilsyn, for at sikre at de ikke leger med enheden. Rengøring og bruger servicering må ikke udføres af børn uden tilsyn. Drift af elektrisk drevet vindue Afbrydere med OFF-standard (dvs. nøglekontakt) skal være placeret tæt på det drevne vindue, men i sikker afstand fra de bevægelige dele. Hvis det ikke er en nøglekontakt, skal kontakten installeres i en højde af 1.5 meter, og ude af rækkevidde for uautoriseret betjening. Motorer som er udstyret med en manuel aktuator, skal udstyres med et skilt som viser hvordan den anvendes. Skiltet skal være fastmonteret og tydelig synligt ved siden af den manuelle aktuator. FORSIGTIG Under åbnings operationen skal vinduet holdes fri af alle personer direkte under eller lige ud for det, (inde i åbnings radiussen af vinduet) da betjening af manuelle kontakt kan føre til ukontrollerede bevægelser den drevne del, for eksempel på grund mekanisk fejl eller ubalance. GARRANTI OG EFTER-SALG SERVICE "Generelle bestemmelser for varer og tjenesteydelser fra den elektriske industri" udstedt af Central Sammenslutningen af Elektroteknik og elektronik Industri (ZVEI) gælder. Denne garanti overholder lovkrav, og gælder for det land, hvor motoren blev købt. Garantien dækker materiale- og fabrikationsfejl, der opstår under normal anvendelse af produkterne. Garantiperioden for materialer leveret er 12 måneder. Garanti og erstatningsansvar fordringer med skader på ejendom, og personer vil blive udelukket, hvis det skyldes en eller flere af følgende årsager: Forkert brug af motoren. Forkert montering, ibrugtagning, drift, vedligeholdelse eller reparation af motoren. Betjening af motor med defekte, forkert installerede eller dårligt fungerende sikkerhed og beskyttelses dele. Manglende overholdelse af de noter og montage forudsætninger som angivet i denne vejledning. Uautoriseret konstruktions ændringer til motoren eller til tilbehørsdelene. Tilfælde af katastrofe forårsaget af fremmede genstande og naturkatastrofer. Slid. For eventuelle garantikrav, nødvendige reservedele eller tilbehør kontakt venligst MBM for vejledning. ANSVAR Vi forbeholder os ret til at ændre, eller justere produkter til enhver tid uden forudgående varsel. Selvom vi tager hver omhu for at sikre nøjagtighed, kan vi ikke acceptere ansvar for indholdet af dette dokument. Lad ikke børn lege med faste styreenheder, og hold fjernbetjeninger uden for børns rækkevidde. Hold alle personer væk fra vinduet, hvis en kontakt med OFFstandard indstilling opereres når vinduet lukker. Hold alle personer væk fra vinduet som lukker når det bliver opereret af et røg udstødningssystem. ADVARSEL Benyt ikke vinduet under reparation eller justerings arbejde

39 CERTIFIKATER 08 39

40 CERTIFIKATER 08 40

41 C ERTIFIKATER 08 41

42 NOTER 42

43 CERTIFIKATER O VERSÆTTELSE AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER (TYSK) Når montage og idriftsætttelse er afsluttet, skal installatøren af maskinen elektrisk drevet vindue og dør, udleverere instruktioner over til slutbrugeren. Slutbrugeren skal opbevare denne vejledning på et sikkert sted for yderligere reference og brug, hvis det kræves. Vigtig note: Vi er bevidste om vores ansvar, hvilket er grunden til at præsenterer livsbevarende og værdiskabende produkter med størst mulig ansvarsbevidsthe0d. Selvom vi gør alt for at sikre, at data og oplysninger er så korrekte og up-tp date som muligt, kan vi ikke garantere, at de er fri for fejl. Alle oplysninger og data, der er indeholdt i dette dokument, er underlagt ændringer uden forudgående varsel. Distribution og reproduktion af dette dokument samt brug og videregivelse af dens indhold ikke er tilladt, medmindre andet udtrykkeligt er godkendt. Lovovertrædere vil blive holdt ansvarlig for betaling af erstatning. Alle rettigheder forbeholdes i tilfælde af et patent pris ellr brugsmodulregistrering. Dybest set er de generelle vilkår og betingelser for Aumüller Automatisk GmbH gælder for alle tilbud, leverancer og tjenesterydelser. Offentliggørelsen af disse montage og idriftsættelses instruktioner, erstatter de alle tidligere udgaver. 08 Spindel motor PL 43

44 Brandventilation Naturlig ventilation brandventilation Kontrolleret naturlig ventilation Service på ABV anlæg _V0.1_KW04/16 MBM og MAB A/S Ulvevej 8-10 DK-7800 Skive - Danmark info@mbm-mab.dk

Lineær Tandstangs Motor LKS 98/LKS-T/LKS-TV

Lineær Tandstangs Motor LKS 98/LKS-T/LKS-TV Lineær Tandstangs LKS 98/LKS-T/LKS-TV Vær opmærksom: Fare for Knusning Klemning! Vinduet lukker automatisk! Før samling læs lukket sikkerhedsinstruktioner, under samling og motordrift, tag hensyn og hold

Læs mere

Instruktion Kædemotor serie HCM

Instruktion Kædemotor serie HCM Instruktion Kædemotor serie HCM Type: HCMA(R) (230VAC) #211816 2 Max. Trykkraft (N) Sikkerhed - Forsynings spænding 190-250VAC! - Må kun tilsluttes af Autoriseret personel! - Det er nødvendigt at sikre

Læs mere

Instruktion Kædemotor serie HCM

Instruktion Kædemotor serie HCM Instruktion Kædemotor serie HCM Type: HCM (2/6/8VDC) #211811 2 Max. Trykkraft (N) Sikkerhed - Forsynings spænding 2/6/8VDC ±15%, Max Rippel: 2 volt PP. - Må ikke tilsluttes direkte til lysnettet! - Må

Læs mere

Instruktion Kædemotor serie HCM. Type: HCM (24 V DC)

Instruktion Kædemotor serie HCM. Type: HCM (24 V DC) Instruktion Kædemotor serie HCM Type: HCM (24 V DC) Sikkerhed - Forsynings spænding 24 V DC! Må ikke tilsluttes direkte til lysnettet! - Må kun tilsluttes af autoriseret personel! - Det er nødvendig at

Læs mere

Dobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser. 1. Funktioner. 2. Produkt gennemgang

Dobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser. 1. Funktioner. 2. Produkt gennemgang Dobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser Tak, fordi du har købt denne stråle detektor, læs venligst denne brugsanvisning omhyggeligt før installation. Forsøg aldrig at adskille eller reparere produktet.

Læs mere

Monteringsvejledning. Markise Elektrisk. MoreLand A/S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark 11.1 Tel+ 45 70 22 72 92 www.moreland.dk post@moreland.

Monteringsvejledning. Markise Elektrisk. MoreLand A/S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark 11.1 Tel+ 45 70 22 72 92 www.moreland.dk post@moreland. DK Monteringsvejledning Markise Elektrisk MoreLand A/S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark 11.1 Tel+ 45 70 22 72 92 www.moreland.dk post@moreland.dk Sikkerhedsforskrifter 1. Det anbefales at markisen monteres

Læs mere

MEKANISK OVERLASTSIKRING SM4067 SM4068

MEKANISK OVERLASTSIKRING SM4067 SM4068 MEKANISK OVERLASTSIKRING SM4067 SM4068 BRUGERMANUAL 1 VIGTIG INFORMATION DENNE VEJLEDNING ER UDELUKKENDE RETTET MOD KVALIFICEREDE INSTALLATØRER. DISSE OPLYSNINGER MÅ IKKE UDLEVERES TIL SLUTBRUGERE. LÆS

Læs mere

Instruktion Kædemotor serie HCV

Instruktion Kædemotor serie HCV Instruktion Kædemotor serie HCV Type: HCVA (230VAC) Type: HCVAR (230VAC) Actulux A/S Håndværkervej 2 DK 9560 Hadsund DANMARK www.actulux.com #211831 Indhold Sikkerhed... 3 Anveldelsesområde... 3 Udvandring-Trykkraft

Læs mere

Montage og idriftsættelses Instruktioner

Montage og idriftsættelses Instruktioner Montage og idriftsættelses Instruktioner Ifølge Maskin Direktiv 2006 / 42 / EC (annex VI) FTA600 R / FTA600 DF / FTA600 GF - TILLUFT INDHOLD 0 Forkortelser M ålgruppe Advarsels og sikkerheds symboler i

Læs mere

MEN-001-B GARAGEPORTÅBNER MONTERINGSVEJLEDNING

MEN-001-B GARAGEPORTÅBNER MONTERINGSVEJLEDNING MEN-001-B GARAGEPORTÅBNER MONTERINGSVEJLEDNING INDHOLDSFORTEGNELSE Sikkerhedsforanstaltninger.....1 Nødvendigt værktøj...1 Montering af garageportåbneren...2-6 Montering af skinnerne..7-8 Stramning af

Læs mere

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen på

Læs mere

Instruktion Kædemotor serie HCV. Type: HCVA (230 V AC)

Instruktion Kædemotor serie HCV. Type: HCVA (230 V AC) Instruktion Kædemotor serie HCV Type: HCVA (230 V AC) Sikkerhed - Forsynings spænding 230 V AC! - Må kun tilsluttes af Autoriseret personel! - Det er nødvendig at sikre sig at ingen personer er I nærheden

Læs mere

Brugervejledning. Rørventilator. Artikel: 300115 EAN: 5709133910150

Brugervejledning. Rørventilator. Artikel: 300115 EAN: 5709133910150 Brugervejledning Rørventilator Artikel: 300115 EAN: 5709133910150 Læs venligst manualen grundigt igennem inden brug. Må kun installeres af en autoriseret elinstallatør. Sikkerheds instruktioner ADVARSEL

Læs mere

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000 INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000 INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen

Læs mere

S26 MOTOR Original brugermanual

S26 MOTOR Original brugermanual S26 MOTOR Original brugermanual Indhold 1. Indledning 1 2. Liste over nødvendigt værktøj 1 3. Sikkerhedspåbud 1 4. Motor montering 2 4.1. Instruktion før montering 2 4.2. Samling af skinne 3 4.3. Opsætning

Læs mere

RPM-K. Gældende fra: 25/5/2013

RPM-K. Gældende fra: 25/5/2013 RPM-K Gældende fra: 25/5/2013 Volumenstrøms regulator RPM-K I. INDHOLD Nærværende tekniske specifikationer dækker flere modeller og størrelser af volumenstrøms regulatorer (herefter: regulatorer) under

Læs mere

SSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, 7442 Engesvang kunde@svane-el.com Tlf.: 70253010 www.svane-el.dk

SSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, 7442 Engesvang kunde@svane-el.com Tlf.: 70253010 www.svane-el.dk 29.9.2015 Vejledning for brug og installation GSM dørklokke med mobil samtale SSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, 7442 Engesvang kunde@svane-el.com Tlf.: 70253010 www.svane-el.dk 1 Sikkerheds

Læs mere

TM-WB BRUGERMANUAL. TM-WB_manual_dk

TM-WB BRUGERMANUAL. TM-WB_manual_dk TM-WB BRUGERMANUAL 1 www.visionaudiovisual.com/techmount/tm-wb 2 KONFORMITETSERKLÆRING Når relevant, er Vision-produkter certificerede og overholder alle kendte lokale regulativer iht. "CB-certificering"-standarden.

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele

Læs mere

Brugervejledning. 1T folde motorkran. Model Nr. JA1060EC

Brugervejledning. 1T folde motorkran. Model Nr. JA1060EC Brugervejledning T folde motorkran Model Nr. JA060EC Læs venligst disse instruktioner nøje for at sikre sikkerhed og effektiv brug af dette værktøj. SIKKERHEDS INSTRUKTIONER Læs disse instruktioner omhyggeligt

Læs mere

Instruktion. Kædemotor serie HCV

Instruktion. Kædemotor serie HCV Instruktion Kædemotor serie HCV Type: HCV (24/36/48VDC) #211821 2 Sikkerhed - Forsynings spænding 24/36/48VDC ±15%, max Rippel: 2 volt PP. - Må ikke tilsluttes direkte til lysnettet! - Må kun tilsluttes

Læs mere

NBE PELVAC MANUAL. Version 3.000001. RTB - Ready To Burn

NBE PELVAC MANUAL. Version 3.000001. RTB - Ready To Burn DK NBE PELVAC MANUAL Version 3.000001 RTB - Ready To Burn INDHOLD: Kære kunde. Tak fordi du har købt dette NBE-produkt, som er designet og fremstillet efter de højeste standarder i EU. Vi anbefaler, at

Læs mere

DVG-H/F400 DVG-V/F400

DVG-H/F400 DVG-V/F400 Vejledning til transport, installation, opstart og vedligeholdelse af brand- og røg tagventilator DVG-H / DVG-V F400 iht. EN 12101-3 (400 C, 120 min) DVG-H/F400 DVG-V/F400 Ved Milepælen 7 DK-8361 Hasselager

Læs mere

Brugerhåndbog og installationsvejledning Styrecentral RV 24-24 / RV 24-32

Brugerhåndbog og installationsvejledning Styrecentral RV 24-24 / RV 24-32 Brugerhåndbog og installationsvejledning Styrecentral RV 24-24 / RV 24-32 Brandventilation Komfortventilation 24VDC max. 24/32A 2 aktuatorudgange 1 brandventilationsgruppe, 2 komfortgrupper Tilslutning

Læs mere

Motor CDP 1500-BSY+ Egenskaber. Tilbehør. Serie CDP EN

Motor CDP 1500-BSY+ Egenskaber. Tilbehør. Serie CDP EN Serie CDP Motor CDP 15-BSY+ ZERTIFIZIERT EN 1211-2 D+H EURO RWA CERTIFIED G 5133 Godkendelsesdetaljer fås hos din D+H-forhandler Egenskaber D+H EURO SHEV Kan anvendes til åbninger for brandventilation,

Læs mere

/ MNN MIDLERTIDIG MANUAL!!! Rulleport brugermanual

/ MNN MIDLERTIDIG MANUAL!!! Rulleport brugermanual 2018.1 / MNN MIDLERTIDIG MANUAL!!! Rulleport brugermanual Bango A/S Højgårdsvej 25, Thorning, 8620 Kjellerup 86 82 20 88 INDHOLD Indholdsfortegnelse kommer senere! 1 1 3 3 4 5 7 8 10 13 14 15 16 16 17

Læs mere

Kabel 1 m, 2 x 0.75 mm 2 Kabel 1 m, 6 x 0.75 mm 2 Funktions data Moment Motor Spring-return. Hjælpekontakter. Testspænding (puls) Motor

Kabel 1 m, 2 x 0.75 mm 2 Kabel 1 m, 6 x 0.75 mm 2 Funktions data Moment Motor Spring-return. Hjælpekontakter. Testspænding (puls) Motor Teknisk datablad motor med sikkerhedsfunktion til drejning af luftspjæld i ventilations- og klimaanlæg. Til luftspjæld op til ca. 6 m 2 Drejemoment 30 Nm Nominel spænding AC/DC 24 V Styring: On-off 2 integrerede

Læs mere

ODSIF BRUGSANVISNING TIL MOTORISERET RULLEGARDIN

ODSIF BRUGSANVISNING TIL MOTORISERET RULLEGARDIN ODSIF BRUGSANVISNING TIL MOTORISERET RULLEGARDIN til styring via IHC-outputmodul, KNX og Z-Wave Model: Rullegardin til IHC-outputmodul, KNX og Z-Wave 1 INDHOLDSFORTEGNELSE 1. Beskrivelse af det motoriserede

Læs mere

Elektrisk & Automatisk kædeslibeanlæg

Elektrisk & Automatisk kædeslibeanlæg Elektrisk & Automatisk kædeslibeanlæg Art nr: 75700675 EAN nr: 5709133750688 1 af 9 230 / 50Hz / 85Watt 5300 Diameter.108mm Huldiameter.23mm 35 til højre og venstre 1/4 + 3/8 Ca. 2,1kg Øvrige Sikkerhedsforanstaltninger

Læs mere

WMX 526 / 526 UL / 826 / 826 UL

WMX 526 / 526 UL / 826 / 826 UL Recognized Component Version 5 Motorer WMX 526 / 526 UL / 826 / 826 UL kædemotor S-version E-version 1.61 Egenskaber designet gør den velegnet til påbygning WMX 526 / 526 UL / 826 UL: til komfortventilation

Læs mere

Motorer til modulerende styring AME 13 SU, AME 23 SU sikkerhedsfunktion (spring up)

Motorer til modulerende styring AME 13 SU, AME 23 SU sikkerhedsfunktion (spring up) Motorer til modulerende styring, AME 23 SU sikkerhedsfunktion (spring up) Beskrivelse AME 23 SU Motorerne med sikkerhedsfunktion anvendes hovedsageligt med VZ-ventil () eller med VS-, VM- eller VB-ventiler

Læs mere

Hegn og låger til erhvervsejendomme Svævelåger ribelementhegn

Hegn og låger til erhvervsejendomme Svævelåger ribelementhegn Hegn og låger til erhvervsejendomme Svævelåger ribelementhegn Svævelågen er den perfekte løsning for industriejendomme, lagerpladser, varehuse og parkeringspladser. På grund af den solide og massive konstruktion

Læs mere

Instruktion Kædemotor serie HCM. Type: HCMA(R) (230 V AC)

Instruktion Kædemotor serie HCM. Type: HCMA(R) (230 V AC) Instruktion Kædemotor serie HCM Type: HCMA(R) (230 V AC) Sikkerhed - Forsynings spænding 230 V AC! - Må kun tilsluttes af Autoriseret personel! - Det er nødvendig at sikre sig at ingen personer er I nærheden

Læs mere

PORTAUTOMATIK Original brugermanual

PORTAUTOMATIK Original brugermanual PORTAUTOMATIK Original brugermanual Bango A/S Højgårdsvej 25, Thorning, 8620 Kjellerup Telefon 86 82 20 88 INDHOLDSFORTEGNELSE Introduktion og vigtige sikkerhedsråd 3 1) Pakkeliste 3 2) Installation 4

Læs mere

Instruktion Kædemotor serie HCV. Type: HCV (24 V DC)

Instruktion Kædemotor serie HCV. Type: HCV (24 V DC) Instruktion Kædemotor serie HCV Type: HCV (24 V DC) Sikkerhed - Forsynings spænding 24 V DC! - Må ikke tilsluttes direkte til lysnettet! - Må kun tilsluttes af autoriseret personel! - Det er nødvendig

Læs mere

LUXOR - RUSTFRIT STÅL HÅNDKLÆDETØRRRER TEKNISKE DETALJER HÅNDKLÆDETØRRER.DK P R O D U K T B L A D

LUXOR - RUSTFRIT STÅL HÅNDKLÆDETØRRRER TEKNISKE DETALJER HÅNDKLÆDETØRRER.DK P R O D U K T B L A D LUXO - USTFIT STÅL E TENISE ALJE P O U T B L A E. 1. 3. 2. Funktionsbeskrivelse: Nr. 1 : ontrollamper for drift af el-patron. Når disse lampe lyser, varmer el-patronen for at opnår den ønskede temperatur.

Læs mere

ELEKTRONISK OVERLASTSIKRING

ELEKTRONISK OVERLASTSIKRING ELEKTRONISK OVERLASTSIKRING VETEC WT1-N / WT2-N / WT2-N-SL INSTALLATIONS MANUAL FOR WT1N-WT2-N WT2-N-SL 1 VIGTIG INFORMATION Denne vejledning er udelukkende rettet mod kvalificerede installatører. Disse

Læs mere

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W - 1 - ADVARSEL: LÆS DENNE BRUGSVEJLEDNING GRUNDIGT FØR BRUG Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger.

Læs mere

Vejledning til transport, installation, opstart og vedligeholdelse af brand- og røg tagventilator DVV. Type DVV - F600

Vejledning til transport, installation, opstart og vedligeholdelse af brand- og røg tagventilator DVV. Type DVV - F600 Vejledning til transport, installation, opstart og vedligeholdelse af brand- og røg tagventilator DVV Type DVV - F600 F600 iht. EN 12101-3 (600 C, 120 min) Type DVV - F400 F400 iht. EN 12101-3 (400 C,

Læs mere

ODSIF BRUGSANVISNING TIL MOTORISERET RULLEGARDIN MED FJERNBETJENING. Model: CL-338H

ODSIF BRUGSANVISNING TIL MOTORISERET RULLEGARDIN MED FJERNBETJENING. Model: CL-338H ODSIF BRUGSANVISNING TIL MOTORISERET RULLEGARDIN MED FJERNBETJENING Model: CL-338H 1 INDHOLDSFORTEGNELSE 1. Beskrivelse af det motoriserede rullegardin med fjernbetjening... 3 1.1 Generelle egenskaber...

Læs mere

Kædemotor BK 2...- G200-230V AC

Kædemotor BK 2...- G200-230V AC Montage- og betjeningsanvisning Kædemotor BK 2...- G200-230V AC Udgave: DK 1 Gældende fra: 02.08.2004 K.K. Consult Brand- & komfortventilation Vinduesautomatik Kædemotor 230V AC for daglig komfortventilation

Læs mere

Indholdsfortegnelse: Polycut.dk Dajvej 4, Bjerre 873 Hornsyld Telefon: Projekt: Polycut

Indholdsfortegnelse: Polycut.dk Dajvej 4, Bjerre 873 Hornsyld Telefon: Projekt: Polycut BRUGSANVISNING Dato for oprettelse: 22-03-2018 Dokument: 18-0001_Brugsanvisning Original Udarbejdet af: Jørgen S. Ulriksen Godkendt af: Michael Rødkjær Sørensen Dato for godkendelse: 17-05-2018 Indholdsfortegnelse:

Læs mere

V 50/60Hz 700W

V 50/60Hz 700W STØVSUGER MODEL: VCS35B17 Best.nr. 5749 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 700W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I

Læs mere

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45 Instruktions- og betjeningsmanual SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-0, CEL-0-M, CEL-5, CEL-40 & CEL-45 Indholdsfortegnelse. Håndtering & transport Side. Montering / samling Side. Opstilling

Læs mere

G.U-SECURY Automatik med motor-åbner.

G.U-SECURY Automatik med motor-åbner. G.U-SECURY Automatik med motor-åbner. Flerpunktlås med 3 automat falle/rigler og 1 låserigle Montage- og betjeningsvejledning Tekniske data Automat falle / rigle Automatisk falle Rigle Motor-åbner Karmoverføring

Læs mere

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk 76600018 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand, elektrisk stød og personlig skade under installation og anvendelse af din pumpe, anbefales

Læs mere

Instruktionbog. Winches

Instruktionbog. Winches Jægergårdsgade 152/05A DK-8000 Aarhus C DENMARK WWW.WAHLBERG.DK Instruktionbog Winches Index: VILKÅR:... 3 BRUGSOMRÅDE:... 3 SIKKERHED OG SUNDHED:... 4 FORHOLDSREGLER VED STRØMSVIGT:... 5 OPBEVARING OG

Læs mere

Instalationsanvisning

Instalationsanvisning Instalationsanvisning DK UWT1682 1 Fabrikanten arbejder hele tiden på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder derfor om forståelse for, at vi forbeholder os retten til ændringer af form, udstyr

Læs mere

Mean Well, LCM-serie installations vejledning.

Mean Well, LCM-serie installations vejledning. Egenskaber: 180 -> 295 VAC (LCM-25: 180 277 VAC) Indbygget aktivt power factor funktion Udgangsstrøm indstilles med DIP kontakter Indbygget DALI interface og simpel kontakt dæmpning (DA version) Indbygget

Læs mere

Monterings vejledning. Amico K38-Gota Knækarms markise

Monterings vejledning. Amico K38-Gota Knækarms markise Amico K38-Gota Knækarms markise Tjekliste 1 Gennemgå din følgeseddel og tjek om alt er korrekt, samt alle dele er med. Hvis der er noget der ikke stemmer overens bedes du kontakte os. Værktøj 2 Værktøjet

Læs mere

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Produktoversigt: 1. Tud 2. Tryk for lukning 3. Låg 4. Knap til åbning af låg 5. Håndtag 6. Niveau MIN / MAX vandstand 7. Base enhed 8. 220V ledning 9. Tænd/Sluk 10.

Læs mere

ED 100 ED 250. Dobbelt-dørs løsning: Intern kabling VARIO - 3-delt dækkappe ESR - Dør synkronisering. Montagevejledning

ED 100 ED 250. Dobbelt-dørs løsning: Intern kabling VARIO - 3-delt dækkappe ESR - Dør synkronisering. Montagevejledning ED 100 ED 250 Dobbelt-dørs løsning: Intern kabling Montagevejledning Denne montagevejledning skal bruges i kombination med Montagevejledningen ED 100-250 Tilpasning af montageplade og dækkappe mellem dør-automatik.

Læs mere

Version 15 Motorer. WMU 842 / 861 / 862 / 863 / 864 / 882 / 883 / 884 / 885 / 895 inkl. UL-versioner Kædemotor op til 1500N

Version 15 Motorer. WMU 842 / 861 / 862 / 863 / 864 / 882 / 883 / 884 / 885 / 895 inkl. UL-versioner Kædemotor op til 1500N Version 15 Motorer WMU 842 / 861 / 862 / 863 / 864 / 882 / 883 / 884 / 885 / 895 inkl. UL-versioner Kædemotor op til 1N 2.45 Komfortventilation Brandventilation Brandventilation iht. EN 12101 ±24V styringer

Læs mere

Motorer til modulerende styring AME 85, AME 86

Motorer til modulerende styring AME 85, AME 86 Datablad Motorer til modulerende styring AME 85, AME 86 Beskrivelse Motorerne AME 85 og AME 86 bruges med ventilerne VFM 2 (DN 50-250), VFS 2 (DN 65-00), VF2/3 (DN 25, 50) og AFQM (DN 50-250). Funktioner:

Læs mere

Produktions og samle vejledning for AMICO S 50 ZIP. Vindtæt screen (Solid) AMICO S 50_zip_ Solidscreen

Produktions og samle vejledning for AMICO S 50 ZIP. Vindtæt screen (Solid) AMICO S 50_zip_ Solidscreen Produktions og samle vejledning for AMICO S 50 ZIP Vindtæt screen (Solid) AMICO S 50_zip_ Solidscreen General information AMICO S 50 Dimensioner og head head box typer Nedenstående diagram viser alle størrelses

Læs mere

CS 80 MAGNEO. Skydedørsautomatik. Montagevejledning Dør med: MANET beslag på væg MANET beslag i væg. Montage af glasdør med MANET Glasbeslag på væg

CS 80 MAGNEO. Skydedørsautomatik. Montagevejledning Dør med: MANET beslag på væg MANET beslag i væg. Montage af glasdør med MANET Glasbeslag på væg MANET Glasbeslag på væg MANET Glasbeslag på væg CS 80 MAGNEO Skydedørsautomatik Montagevejledning Dør med: MANET beslag på væg MANET beslag i væg MANET Glasbeslag på væg MANET Glasbeslag på væg For at

Læs mere

1. Generelle sikkerhedsanvisninger

1. Generelle sikkerhedsanvisninger I nst al l at i onsanvi sni ng DK UWTes1762,UWKes1752 Fabrikanten arbejder hele tiden på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder derfor om forståelse for, at vi forbeholder os retten til ændringer

Læs mere

Brændesav m/hårdmetalklinge

Brændesav m/hårdmetalklinge MODEL: LOG SAW 400 Art.: 75107625 Brændesav m/hårdmetalklinge LÆS VENLIGST DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT IGENNEM INDEN MASKINEN ANVENDES 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsinstruktioner...2 3. Saven i

Læs mere

1-Funktions multitavle 0300440 Aquatronic

1-Funktions multitavle 0300440 Aquatronic 1-Funktions multitavle 0300440 Aquatronic Manual for program 1FV1.0 (se mærkning på kreds U2) Mærkespænding: Mærkeeffekt: Mærkestrøm: 230 V, 50Hz, 1 fase. 2300 W 10 A Summen af belastninger må ikke overstige

Læs mere

Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless

Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless Side 1 af 8 Indholdsfortegnelse 1 PAKKENS INDHOLD... 3 2 INSTALLATION... 4 2.1 PLACERING... 4 2.2 FORBRUG... 4 2.3 12V TILSLUTNING... 4

Læs mere

GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING

GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING 1 Indhold Indhold 2 General information 2 Garanti bestemmelser 3 Vigtin information vedrørende sikkerhed. 3 Sådan bruges apparatet 4 Rengøring og vedligeholdelse

Læs mere

Installations vejledning AMICO K 20. Knækarms markise. Side 1 ud af 7

Installations vejledning AMICO K 20. Knækarms markise. Side 1 ud af 7 AMICO K 20 Knækarms markise Side 1 ud af 7 Placering og montering af markise 1 Vær opmærksom på markisen monteres i et solidt underlag. Kontrollere at terrassedøren kan åbnes efter montage. Elektriske

Læs mere

VEJLEDNINGSMANUAL. Terrassevarmer (Kun til udendørsbrug)

VEJLEDNINGSMANUAL. Terrassevarmer (Kun til udendørsbrug) VEJLEDNINGSMANUAL Terrassevarmer (Kun til udendørsbrug) 80012324 Tak fordi du købte din nye terrassevarmer. Denne vejledning vil hjælpe dig til, at bruge den korrekt og sikkert. Vi anbefaler at du bruger

Læs mere

Instruktionsbog for fjernbetjening

Instruktionsbog for fjernbetjening v1-2013 INSTRUKTIONSBOG Instruktionsbog for fjernbetjening 1. Produktpræsentation og anvendelsesområde Den trådløse fjernbetjening til industriel brug i HS-serien betjener kodedata og kørekommandoer ved

Læs mere

Dansk El-montage manual Portautomatik

Dansk El-montage manual Portautomatik Dansk El-montage manual Portautomatik (med fysiske ende stop) Terminaler: Power Portstyring 1 2 Power input 220/230Vac. Kabeldim. 3x1.5 PVIKJ eller lign. 3 4 Advarselslampe. Udgang 230Vac/20W. Signalet

Læs mere

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER HYDRAULISKE STENUDLØSER Version: 01 10 MEPV INDEX INDEX... 1 ORDLISTE... 2 NOTE... 2 INTRODUKTION... 3 1. SIKKERHEDS INSTRUKTION... 4 1.1 Hydraulisk system...

Læs mere

DUALFLOW PLUS M14A / M14ACS MONTAGE & BRUGSANVISNING

DUALFLOW PLUS M14A / M14ACS MONTAGE & BRUGSANVISNING DUALFLOW PLUS M14A / M14ACS MONTAGE & BRUGSANVISNING Dette produkt skal installeres af en Autoriseret fagmand! Opbevar denne instruktion tilgængeligt på installationsstedet. VENTICO NORDIC A/S Holmegaardsvej

Læs mere

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper / 25

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper / 25 Instruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper 76600017 / 25 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand, elektrisk stød og personlig skade under installation og anvendelse af din pumpe, anbefales

Læs mere

Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120

Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120 Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120 1 Montage- og betjenings vejledning til kopelevatorer Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 2 Udførelse og anvendelsesformål... 3 Sikkerhedshenvisninger...

Læs mere

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse BRUGER MANUAL * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse 1 Tak fordi du har valgt vores automatiske pumpestation. Læs venligst denne bruger manual grundigt, inden

Læs mere

Breathe 55 Installationsguide

Breathe 55 Installationsguide Breathe 55 Installationsguide Anbefalinger installation af Breathe Den elektriske installation af Breathe 55 bør kun foretages af en autoriseret el-installatør eller af Sustain Solutions. Den elektriske

Læs mere

TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL

TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIOER LÆS OG FØLG INSTRUKTIONERNE VIGTIGT: Først når bundsugeren er helt under vand tilsluttes en til strømstikket og der tændes

Læs mere

Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless

Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless Side 1 af 8 Indholdsfortegnelse 1 PAKKENS INDHOLD... 3 2 INSTALLATION... 4 2.1 PLACERING... 4 2.2 FORBRUG... 4 2.3 12V TILSLUTNING... 4

Læs mere

K.K. Consult Brand- & komfortventilation Vinduesautomatik

K.K. Consult Brand- & komfortventilation Vinduesautomatik Montage- og betjeningsanvisning K.K. Consult Brand- & komfortventilation Vinduesautomatik Udgave: DK2 Gældende fra: 24.02.2004 Spindelmotor M3/230/...-G500:250N/Tandem Beregnet til facadevinduer, oven-

Læs mere

GA-2 Alarmenhed til fedtudskillere med to sensorer Installations- og betjeningsvejledning

GA-2 Alarmenhed til fedtudskillere med to sensorer Installations- og betjeningsvejledning Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tlf.: + 358 29 006 260 Fax: + 358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/12 GA-2 Alarmenhed til fedtudskillere med to sensorer Copyright

Læs mere

Røreværk EHR 20 / 2.4S

Røreværk EHR 20 / 2.4S Røreværk EHR 20 / 2.4S 88.1406.700 Brugsanvisning Vigtige sikkerheds instruktioner Brugsvejledning Vigtige instruktioner og advarsler er lokaliseret på maskinen ved hjælp af symboler: Under arbejdet bør

Læs mere

Mean Well, LCM-serie installations vejledning.

Mean Well, LCM-serie installations vejledning. Egenskaber: 180 -> 295 VAC (LCM-25: 180 277 VAC) Indbygget aktivt power factor funktion Udgangsstrøm indstilles med DIP kontakter Indbygget DALI interface og simpel kontakt dæmpning (DA version) Indbygget

Læs mere

Version 11 Motorer. WMX 504 / 504 UL / 804 / 804 UL Kædemotor

Version 11 Motorer. WMX 504 / 504 UL / 804 / 804 UL Kædemotor Version 11 Motorer WMX 504 / 504 UL / 804 / 804 UL Kædemotor 1.41 Komfortventilation Brandventilation ±24V styringer MotorLink UL certificeret motorer Beskrivelse designet gør den velegnet til påbygning

Læs mere

Hjælpekontakter. Moment Motor Spring-return Styring Styresignal Y Arbejdsområde Stillingssignal (målespænding U) Spring-return

Hjælpekontakter. Moment Motor Spring-return Styring Styresignal Y Arbejdsområde Stillingssignal (målespænding U) Spring-return Teknisk datablad Modulerende spring-return motor med sikkerhedsfunktion til drejning af luftspjæld i ventilations- og klimaanlæg. Til luftspjæld op til ca. 6 m 2 Drejemoment 30 Nm Nominel spænding AC/DC

Læs mere

Manual HN 8564 - Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL

Manual HN 8564 - Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL Manual HN 8564 - Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL ADVARSEL Læs hele manualen inden brug. Følges sikkerhedsvejledning og manualen ikke, kan det resulterer i skader. side 1/6 Dine nye ramper vil være

Læs mere

Lumination LED-amaturer

Lumination LED-amaturer GE Lighting Solutions Monteringsvejledning Lumination LED-amaturer Ophængt LED-amatur (Serie EP14) Produktegenskaber Lang levetid (50.000 timer nominelt) 5 års garanti IP30 Klassificeret til montering

Læs mere

Version 1 Motorer. WMX 814 Kædemotor

Version 1 Motorer. WMX 814 Kædemotor Version 1 Motorer WMX 814 Kædemotor 1.47 Komfortventilation ±24V styringer MotorLink TrueSpeed Egenskaber designet gør den velegnet til påbygning til komfortventilation kan anvendes med top- og bundhængtevinduer

Læs mere

JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr EAN nr

JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr EAN nr JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr 76600050 EAN nr 5709133912611 Læs hele denne instruktion igennem før pumpen anvendes. Gem den til senere brug. 1/6 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand,

Læs mere

SPEEDFLOW MONTAGE & BRUGSANVISNING

SPEEDFLOW MONTAGE & BRUGSANVISNING SPEEDFLOW M06A / M06ACS MONTAGE & BRUGSANVISNING Dette produkt skal installeres af en Autoriseret fagmand! Opbevar denne instruktion tilgængeligt på installationsstedet. VENTICO NORDIC A/S Holmegaardsvej

Læs mere

MØRTEL BLANDER. type: BL60

MØRTEL BLANDER. type: BL60 MØRTEL BLANDER type: BL60 Instruktions bog Miniblanderen BL 60 er ideal for blanding af; - Gips - Mørtel - Fliseklæb - Lim - Epoxy (resin) - Cementblandinger med fine partikler SIKKERHEDSFORANSTALTNING:

Læs mere

MACHFLOW M09A MONTAGE & BRUGSANVISNING

MACHFLOW M09A MONTAGE & BRUGSANVISNING MACHFLOW M09A MONTAGE & BRUGSANVISNING Dette produkt skal installeres af en Autoriseret fagmand! Opbevar denne instruktion tilgængeligt på installationsstedet. VENTICO NORDIC A/S Holmegaardsvej 64A 4684

Læs mere

CasArt CA 6000 Kassettemarkise med motor og trådløs fjernbetjening

CasArt CA 6000 Kassettemarkise med motor og trådløs fjernbetjening MONTAGE- OG BRUGERVEJLEDNING CasArt CA 6000 Kassettemarkise med motor og trådløs fjernbetjening indhold Markisens dele 2 Generel info 3 Produktfakta 3 Før du går i gang 4 Pakkens indhold 4 Nødvendigt værktøj

Læs mere

Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2. Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys

Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2. Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2 Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys Sikkerhedsanvisning: Et alternativ lys skal bæres til hver en tid. Varme: Aluminiumshovedet er designet

Læs mere

CG rsb STIGA-71503804/0 22-12-2003 11:27 Pagina 1 45S EL 45 EL LADYBIRD 71503804/0

CG rsb STIGA-71503804/0 22-12-2003 11:27 Pagina 1 45S EL 45 EL LADYBIRD 71503804/0 CG rsb STIGA-71503804/0 22-12-2003 11:27 Pagina 1 LADYBIRD 45 EL 45S EL 71503804/0 CG rsb STIGA-71503804/0 22-12-2003 11:27 Pagina 1 1 CG rsb STIGA-71503804/0 22-12-2003 11:27 Pagina 2 2 CG rsb STIGA-71503804/0

Læs mere

Intelligent Solar Charge Controller Solar30 User s Manual

Intelligent Solar Charge Controller Solar30 User s Manual OM Solceller Intelligent Solar Charge Controller Solar30 User s Manual Læs venligst denne instruktion grundigt igennem, før du bruger den. 1 Produkt introduktion: Denne controller er en slags intelligent

Læs mere

ETPL-1 BRANDSPJÆLD » INSTALLATION, DRIFT OG VEDLIGEHOLD FIRE SAFETY AIR MANAGEMENT BRANDSPJÆLD

ETPL-1 BRANDSPJÆLD » INSTALLATION, DRIFT OG VEDLIGEHOLD FIRE SAFETY AIR MANAGEMENT BRANDSPJÆLD FIRE SAFETY AIR MANAGEMENT BRANDSJÆLD ETL-1 BRANDSJÆLD» INSTALLATION, DRIFT OG VEDLIGEHOLD 2 ETL-1 Brandspjæld Montage DV BESKRIVELSE, RODUKTKODE, DIMENSIONER INDHOLDSFORTEGNELSE Data og generel information...

Læs mere

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEF607EX

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEF607EX Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEF607EX Tak, fordi du valgte vores emhætte. Læs denne brugsanvisning grundigt, inden emhætten tages i brug. Monteringen skal foretages af en kvalificeret og

Læs mere

Sikkerhed note: Når du når den maksimale hastighed af scooteren lyder et advarselssignal og du bør selv reducere din hastighed for at undgå et fald.

Sikkerhed note: Når du når den maksimale hastighed af scooteren lyder et advarselssignal og du bør selv reducere din hastighed for at undgå et fald. Indhold 1. Indledning... 2 2. Sikkerhed... 2 SIKKERHED Generel information...2 Sikkerhed... 2 Sikkerhedsfunktioner...4 Beskyttelsesudstyr... 4 Idriftsættelse...... 4 Batteri... 5 Opladning af batteriet...

Læs mere

Motorer til 3-punktstyring AMV 13 SU, AMV 23 SU sikkerhedsfunktion (spring up)

Motorer til 3-punktstyring AMV 13 SU, AMV 23 SU sikkerhedsfunktion (spring up) Motorer til 3-punktstyring, sikkerhedsfunktion (spring up) Beskrivelse Motorerne med sikkerhedsfunktion anvendes hovedsageligt med VZ-ventiler () eller med VS-, VM- eller VB-ventiler (, ). Sikkerhedsfunktionen

Læs mere

V 50/60Hz 220W

V 50/60Hz 220W STØVSUGER MODEL: P5 Best.nr. 1315 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 220W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG OG

Læs mere

Serie 240 Pneumatisk ON-OFF Ventil Type 3351

Serie 240 Pneumatisk ON-OFF Ventil Type 3351 Serie 240 Pneumatisk ON-OFF Ventil Type 3351 Fig. 1 Type 3351 1. Funktion og opbygning Den pneumatiske ventil Type 3351 består af en On/Off-Ventil og en pneumatisk aktuator, der kan suppleres med et håndhjul.

Læs mere

Brugerhåndbog og installationsvejledning Styrecentral RV24-24

Brugerhåndbog og installationsvejledning Styrecentral RV24-24 Brugerhåndbog og installationsvejledning Styrecentral RV24-24 Neptunvej 6, 9293 Kongerslev Tlf. 96771300 www.domexovenlys.dk Brandventilation Komfortventilation 24VDC max. 24A 2 aktuatorudgange 1 brandventilationsgruppe,

Læs mere

TM-TELE BRUGERMANUAL. TM-TELE_manual_dk

TM-TELE BRUGERMANUAL.   TM-TELE_manual_dk TM-TELE BRUGERMANUAL www.visionaudiovisual.com/techmount/tm-tele 1 KONFORMITETSERKLÆRING Når relevant, er Vision-produkter certificerede og overholder alle kendte lokale regulativer iht. "CB-certificering"-standarden.

Læs mere

Monterings & Betjeningsvejledning. Acrimo 6705 Kassette knækarmsmarkise

Monterings & Betjeningsvejledning. Acrimo 6705 Kassette knækarmsmarkise Monterings & Betjeningsvejledning Acrimo 6705 Kassette knækarmsmarkise 1 Grundversion Pos. Komponenter Pos. Komponenter 1 Beslag 17 Knæled med kæde V/H 2 Spærbeslag komplet med skruer DIN 933 M 10x30 18

Læs mere

ELECTRIC KNIFE EK 3270

ELECTRIC KNIFE EK 3270 ELECTRIC KNIFE EK 3270. Bruger manual Læs opmærksomt brugervejledningen, før du bruger din elektriske kniv. Opbevar manualen omhyggeligt! DK INSTRUKTIONS MANUAL Dette apparat opfylder alle europæiske sikkerhedsstandarder,

Læs mere