DK Makramé er en gammel teknik, som har været brugt i flere tusinde år. Teknikken med at knytte makraméknuder

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "DK Makramé er en gammel teknik, som har været brugt i flere tusinde år. Teknikken med at knytte makraméknuder"

Transkript

1 Makramé

2 SV Makramé är en gammal teknik som använts i flera tusen år. Tekniken att knyta makraméknutar kräver nästan inga redskap alls förutom fingrarna och en makramékrok. Du kan knyta makramé med vilket garn som helst, både tunt och grovt, som t.ex. lingarn, bomullsgarn, jutegarn, läderband, hampasnöre, vaxad lintråd, vaxad bomullstråd, natursnöre eller plastsnoddar. För att spänna trådarna ska du använda dig av en makramékrok. Trä igenom en bit garn, som är stor nog att räcka runt midjan, genom hålet på makramé-kroken. Sätt kroken mitt på snöret. Knyt sedan fast snöret runt midjan, med kroken framåt, och vira fast de trådar som ska vara spända under arbetet. DK Makramé er en gammel teknik, som har været brugt i flere tusinde år. Teknikken med at knytte makraméknuder kræver næsten ingen redskaber lige bortset fra fingrene og en makramékrog. Du kan knytte makramé med alle slags tråd og garn, både tyndt og groft, f. eks. hørtråd, bomuldsgarn, jutegarn, lædersnøre, hampesnøre, vokset hørtråd, vokset bomuldstråd, natursnor og plastsnører. Til at spænde trådene skal du bruge en makramékrog. Træk et stykke garn gennem krogens hul. Garnet skal være så langt, at det kan nå rundt om taljen. Bind tråden rundt om taljen med krogen fremad og vikl de tråde fast, som skal være spændt under arbejdet. NO Makramé er en gammel teknikk som har vært brukt i flere tusen år. Teknikken å knyte makraméknuter krever nesten ingen redskaper foruten fingrene og en makramékrok. Du kan knyte makramé med hvilket som helst garn, både tynt og grovt, som f.eks. lingarn, bomullsgarn, striegarn, skinnsnorer, hampesnorer, vokset lintråd, vokset bomullstråd, natursnor eller plastsnorer. For å spenne trådene skal du bruke en makramékrok. Træ en bit garn gjennom hullet på makramé-kroken, som er lang nok til å rekke rundt midjen. Sett kroken midt på garnet. Knyt så garnet fast rundt midjen, med kroken foran, og surr fast de trådene som skal være spente under arbeidet.

3

4 SE Långt turkost halsband med spiralknut Vi har använt: Turkos vaxad lintråd Hänge ring Luna Rocaillespärlor Glaspärlor Stora silverfärgade pärlor Se teknikbilder på sidan 6 och 7. Så här gör du: 1. Klipp 4 trådar à ca 7 m. 2. Knyt fast trådarna i ringen, enligt bild 10, så att du får 8 lika långa trådar. 3. Håll fast ringen med t.ex. en skruvtving eller liknande. Börja knyta ett varv bredare enkelslag med samtliga trådar, se bild 4 och 5. Dela sedan upp trådarna, så att du får två knippen med fyra trådar i varje. 4. Knyt ett knippe i taget. Knyt med spiralknutar, se bild 3, och trä med jämna mellanrum på en glaspärla eller silverfärgad pärla på mittentrådarna och Rocaillespärlor på yttertrådarna. 5. När båda sidorna av halsbandet är knutet knyter du ihop de båda ändarna med dubbelknutar så att halsbandet sluts. Trä Rocaillespärlor på knutändarna och fäst avslutningsvis med dubbelknutar. 6. Knyt fast en ca 15 cm lång bit tråd i andra änden av ringen som på bild 10. Trä på en glaspärla och en silverfärgad pärla och knyt fast med dubbelknut. DK Langt, turkisfarvet halssmykke med spiralknude Vi har brugt: Turkis, vokset hørtråd Vedhæng, ring Luna Rocaillesperler Glasperler Store, sølvfarvede perler Se teknikbilleder på side 6 og 7. Sådan gør du: 1. Klip 4 tråde à ca. 7 m. 2. Knyt trådene fast i ringen, som vist på billede 10, så du får 8 lige lange tråde. 3. Hold ringen fast med f. eks. en skruetvinge. Start med at knytte en omgang bredere enkelknuder med samtlige tråde, se billede 4 og 5. Del derefter trådene op så du får to bundter med fire tråde i hver. 4. Knyt et bundt ad gangen. Knyt med spiralknuder, se billede 3, og træk en glasperle eller en sølvperle på midtertrådene med jævne mellemrum og træk Rocaillesperler på ydertrådene. 5. Når begge sider af halssmykket er knyttet, så binder du de to ender sammen med dobbeltknuder. Træk Rocaillesperler på enderne og afslut med dobbeltknuder. 6. Knyt en ca. 15 cm lang tråd fast i den anden ende af ringen som på billede 10. Træk en glasperle og en sølvfarvet perle på og bind fast med en dobbeltknude. NO Langt turkist halsbånd med spiralknute Vi har brukt: Turkis vokset lintråd Anheng ring Luna Rocaillesperler Glassperler Store sølvfargede perler Se teknikkbilder på side 6 og 7. Slik gjør du: 1. Klipp 4 tråder à ca 7 m. 2. Knyt fast trådene i ringen, som på bilde 10, slik at du får 8 like lange tråder. 3. Hold fast ringen med f.eks. en skrutvinge eller lignende. Start med å knyte en omgang bredere enkeltslag med samtlige tråder, se bilde 4 og 5. Del så opp trådene, slik at du får to knipper med fire tråder i hver. 4. Knyt et knippe av gangen. Knyt med spiralknuter, se bilde 3, og træ med jevne mellomrom på en glassperle eller sølvfarget perle på midttrådene og Rocaillesperler på yttertrådene. 5. Når begge sidene av halsbåndet er knytt, knyter du sammen de to endene med dobbeltknuter slik at halsbåndet festes sammen. Træ Rocaillesperler på enden og fest avslutningsvis med dobbeltknuter. 6. Knyt fast en ca. 15 cm lang bit tråd i den andre enden av ringen som på bilde 10. Træ på en glassperle og en sølvfarget perle og knyt fast med dobbeltknute.

5 SE Vinrött halsband med bredare enkelslag Vi har använt: Vinröd vaxad bomullstråd Pärlor av akryl Avslutningshylsor Lås Löv av snäckskal Plattång Se teknikbilder på sidan 6 och 7. Så här gör du: 1. Klipp 8 trådar à ca 2 m. 2. Fäst ihop ändarna i en avslutningshylsa och kläm åt den med en plattång. 3. Kläm fast änden i t.ex. en skruvtving och knyt enligt bilderna 4 och 5. Trä med jämna mellanrum på 2 pärlor på de mittersta trådarna. Knyt halsbandet så långt du behöver för att halsbandet ska nå runt halsen. Hylsor och lås ger några centimeter till. 4. Klipp 5 trådar à ca 40 cm och knyt fast dem som på bild 10, i hålrummen framtill på halsbandet. Se till att knyta trådarna lite ojämnt så att de hänger i olika längder. 5. Knyt fast pärlor några centimeter från ändarna på trådarna. 6. Knyt fast ett löv framtill i nederkanten på halsbandet. DK Vinrødt halssmykke med bredere enkelknuder Vi har brugt: Vinrød, vokset bomuldstråd Perler af akryl Afslutningshylstre Lås Blad af snegleskal Fladtang Se teknikbilleder på side 6 og 7. Sådan gør du: 1. Klip 8 tråde à ca. 2 m. 2. Saml enderne i et afslutningshylster og klem til med en fladtang. 3. Sæt enden fast i f. eks. en skruetvinge og knyt som på billederne 4 og 5. Træk med jævne mellemrum 2 perler på de midterste tråde. Lav halssmykket så langt at det kan nå rundt om halsen. Afslutningshylstre og lås giver nogle ekstra centimeter til målet. 4. Klip 5 tråde à ca. 40 cm og knyt dem som på billede 10, foran på halssmykket. Knyt trådene fast så de får forskellige længder. 5. Bind perler fast til trådene nogle centimeter fra enderne. 6. Bind bladet fast i underkanten af halssmykket. NO Vinrødt halsbånd med bredere enkeltslag Vi har brukt: Vinrød vokset bomullstråd Perler av akryl Avslutningshylser Lås Blad av skjell Flattang Se teknikkbilder på side 6 og 7. Slik gjør du: 1. Klipp 8 tråder à ca 2 m. 2. Fest sammen endene i en avslutningshylse og klem den til med en flattang. 3. Klem fast enden i f.eks. en skrutvinge og knyt som på bildene 4 og 5. Træ med jevne mellomrum på 2 perler på de midterste trådene. Knyt halsbåndet så langt du behøver for at halsbåndet skal nå rundt halsen. Hylser og lås gir noen centimeter til. 4. Klipp 5 tråder à ca 40 cm og knyt dem fastsom på bilde 10, i hulrommet foran på halsbåndet. Knyt trådene litt ujevnt slik at de henger i ulike lengder. 5. Knyt fast perler noen centimeter fra endene på trådene. 6. Knyt fast et blad foran i nederkanten av halsbåndet.

6 1 2 SE Långt svart halsband med enkelslag Vi har använt: Svart hampasnöre Pärlor av akryl Silverfärgade mellandelar Stora silverfärgade pärlor Se teknikbilder 1 och 2. Så här gör du: 1. Klipp 4 trådar à 5 m. 2. Knyt ihop ändarna låt ändtrådarna vara ca 10 cm långa och fäst i t.ex. en skruvtving. 3. Knyt enkelslag och trä med jämna mellanrum på mellandelar på mittentrådarna och pärlor av akryl på samtliga trådar. 4. Knyt upp knuten på änden och knyt ihop samtliga ändar med varandra, så att halsbandet sluts. 5. Knyt fast mellandelar och stora silverfärgade pärlor i olika nivåer i ändarna. DK Langt, sort halssmykke med enkelknuder Vi har brugt: Sort hampesnøre Perler af akryl Sølvfarvede mellemdele Store, sølvfarvede perler SE Enkelslag med 4 eller fler trådar: De 2 (eller fler för bredare resultat) mittersta trådarna ska vara spända när du arbetar med dem. Knyt som på bild 1 och dra åt. Gör nästa knut omvänd, som på bild 2. Den tråd som gick under de spända trådarna ska nu gå över istället och tvärtom. Räta till så kanterna blir jämna. DK Enkelknude med 4 eller flere tråde: De 2 (eller flere til et bredere resultat) midterste tråde skal være spændt, når du arbejder med dem. Knyt som på billede 1 og træk til. Lav den næste knude omvendt som på billede 2. Den tråd som gik under de spændte tråde skal nu gå over istedet og omvendt. Ret til så kanterne bliver jævne. NO Enkeltslag med 4 eller fler tråder: De 2 (eller flere for bredere resultat) midterste trådene skal være spente når du arbeider med dem. Knyt som på bilde 1 og dra til. Lag neste knute omvendt, som på bilde 2. Den tråden som gikk under de spente trådene skal nå gå over isteden og motsatt. Rett til slik at kantene blir jevne. 3 Se teknikbilleder 1 og 2. Sådan gør du: 1. Klip 4 tråde à 5 m. 2. Bind enderne sammen - lad endetrådene være ca. 10 cm lange og sæt dem fast i f. eks en skruetvinge. 3. Knyt enkelknuder og træk mellemdele på midtertrådene med jævne mellemrum og akrylperler på samtlige tråde. 4. Løs knuden i enden op igen og bind trådene sammen med hinanden så halssmykket afsluttes. 5. Bind mellemdele og store, sølvfarvede perler fast i trådenderne. NO Langt sort halsbånd med enkeltslag Vi har brukt: Sort hampesnor Perler av akryl Sølvfargede mellomdeler Store sølvfargede perler Se teknikkbilder 1 og 2. Slik gjør du: 1. Klipp 4 tråder à 5 m. 2. Knyt sammen endene la endetrådene være ca. 10 cm lange og fest i f.eks. en skrutvinge. 3. Knyt enkeltslag og træ med jevne mellomrom på mellomdeler på midttrådene og perler av akryl på samtlige tråder. 4. Knyt opp knuten i enden og knyt sammen samtlige ender med hverandre, slik at halsbåndet føres sammen. 5. Knyt fast mellomdeler og store sølvfargede perler i ulike nivåer i endene. SE Spiralknut med 3 eller fler trådar: Tråden/trådarna i mitten ska vara spända när du arbetar med dem. Knyt som på bild 3 och knyt enkelslagen åt samma håll hela tiden. Arbetet kommer då att vrida sig som en spiral under arbetets gång. DK Spiralknude med 3 eller flere tråde: Tråden/trådene i midten skal være spændt, når du arbejder med dem. Knyt som på billede 3 og knyt enkelknuder den samme vej hele tiden. Arbejdet kommer nu til at sno sig som en spiral, medens du arbejder. NO Spiralknute med 3 eller flere tråder: Tråden/trådene i midten skal være spente når du arbeider med dem. Knyt som på bilde 3 og knyt enkelslagene samme vei hele tiden. Arbeidet kommer da til å vri seg som en spiral under arbeidets gang.

7 SE Bredare enkelslag: Du kan också göra enkelslag med fler än 4 trådar. Hur många trådar du kan ha är nästan obegränsat, det enda du ska tänka på är att antalet trådar är delbart med 4. Knyt ihop alla trådarna som innan och fäst likadant. Knyt sedan som på bild 4 och 5. DK Bredere enkelknuder: Du kan også lave enkelknuder med mere end 4 tråde. Du kan bruge næsten ubegrænset mængde af tråde. Det eneste som du skal tænke på er, at antallet af tråde skal kunne deles med 4. Bind alle trådene sammen som tidligere og fæst på samme måde. Knyt derefter som på billede 4 og 5. NO Bredere enkeltslag: Du kan også lage enkeltslag med flere enn 4 tråder. Hvor mange tråder du kan ha er nesten ubegrenset, det eneste du skal tenke på er at antallet tråder er delbart med 4. Knyt sammen alle trådene som tidligere og fest på samme måte. Knyt så som på bilde 4 og SE Enkelt halvslag med 4 eller fler trådar: Upplägget till halvslag är detsamma som till enkelslag. Spänn de mittersta trådarna och knyt som på bild 6 och fortsätt med samma knutar. Dra åt något mellan varje knut. Tänk på att dra åt lika hårt på alla knutarna så att det blir en jämn kant. För en bredare variant kan du öka antalet trådar i mitten, se bild 7. DK Enkel halvknude med 4 eller flere tråde: Starten på halvknuden er den samme som til enkelknude. Spænd de midterste tråde og knyt som på billede 6. Fortsæt med de samme knuder. Træk til mellem hver knude. Sørg for at trække lige hårdt i alle knuder så kanten bliver jævn. Til en bredere variant så kan du øge antallet af tråde i midten, se billede 7. NO Enkelt halvslag med 4 eller flere tråder: Opplegget til halvslag er det samme som til enkeltslag. Spenn de midterste trådene og knyt som på bilde 6 og fortsett med samme knuter. Dra til mellom hver knute. Pass på å dra like hardt til på alle knutene slik at det blir en jevn kant. For en bredere variant, kan du øke antallet tråder i midten, se bilde 7. SE Dubbelt halvslag med 6 trådar: När du ska arbeta med dubbelt halvslag behöver du något att fästa trådarna i med knappnålar, t.ex. en styrolitskiva. Klipp till 6 stycken trådar och knyt ihop i ena änden. Fäst med nålar i skivan så att avståndet mellan trådarna blir ungefär detsamma. Sätt en nål i den yttersta tråden (höger eller vänster beroende på hur mönstret ska börja) och dra den snett neråt över de andra trådarna, se bild 8. Fäst med ett par nålar. Denna tråd är nu stomme för det du ska knyta. Börja knyta med närmast liggande tråd och gör en knut som på bild 8. Fortsätt likadant till sista tråden. Sätt en nål i stommen precis bredvid sista knuten och flytta den snett neråt över de andra trådarna på andra hållet och nåla fast. Se bild 9. Knyt likadant igen och fortsätt till önskad längd. Denna teknik lämpar sig väl till bl.a. skärp. Då kan du öka antalet trådar till önskad bredd. Låt trådarna vara långa i början och i slutet så att du kan knyta skärpet runt midjan. DK Dobbel halvknude med 6 tråde: Når du skal arbejde med dobbel halvknude, så får du brug for at kunne fæste trådene med knappenåle. Her kan du f. eks. bruge en styroporplade. Klip 6 tråde og bind dem sammen i den ene ende. Fæst dem med nåle i pladen så afstanden mellem trådene bliver den samme. Sæt en nål i den yderste tråd (højre eller venstre afhængig af hvordan mønstret skal begynde) og træk den skråt nedad over de andre tråde. Se billede 8. Fæst med et par nåle. Denne tråd er nu base for det, som du skal knytte. Start med at knytte med den nærmeste tråd og lav en knude som på billede 8. Fortsæt på samme måde til den sidste tråd. Sæt en nål i basistråden lige ved siden af den sidste knude og flyt den skråt nedad over de andre tråde på den anden side og sæt fast med nåle. Se billede 9. Knyt på samme måde igen og fortsæt til ønsket længde. Denne teknik egner sig godt til bl. a. bælter. Så kan du øge antallet af tråde til ønsket bredde. Lad trådene være lange i starten og i slutningen så du kan binde bæltet rundt om taljen. NO Dobbelt halvslag med 6 tråder: Når du skal arbeide med dobbelt halvslag, bør du ha noe å feste trådene med knappenåler i, f.eks. en isoporplate. Klipp 6 stk tråder og knyt sammen i den ene enden. Fest med nåler i platen slik at avstanden mellom trådene blir lik. Sett en nål i den ytterste tråden (høyre eller venstre avhengig av hvor mønsteret skal begynne) og dra den skrått nedover, over de andre trådene, se bilde 8. Fest med et par nåler. Denne tråden er nå rammen til det du skal knyte. Start med å knyte med nærmest liggende tråd og lag en knute som på bilde 8. Fortsett på samme måte til den siste tråden. Sett en nål i rammen akkurat ved siden av den siste knuten og flytt den skrått nedover, over de andre trådene på den andre siden og nål fast. Se bilde 9. Knyt på samme måte igjen og fortsett til ønsket lengde. Denne teknikken egner seg godt til bl.a. belter. Da kan du øke antallet tråder til ønsket bredde. La trådene være lange i starten og i slutten av arbeidet, slik at du kan knyte beltet rundt midjen SE Bred makramé med ring: Spänn fast 4 trådar i ringen (en och en) enligt bild 10 så att du får 8 lika långa trådar. Du kan även använda dig av fler trådar. Hur många trådar du kan ha är nästan obegränsat, det enda du ska tänka på är att antalet trådar är delbart med 4. Sätt ringen på en spik eller en krok. Spänn tråd 2 och 3. Använd tråd 1 och 4 och knyt enligt bild 11. Spänn sedan tråd 6 och 7 och knyt likadant med tråd 5 och 8. Spänn de 2 trådarna i mitten och knyt med de närmast liggande, d.v.s. 3 och 6. Börja sedan om från början och fortsätt till önskad längd. DK Bred makramé med ring: Spænd 4 tråde fast i ringen (en og en) som vist på billede 10 så du får 8 lige lange tråde. Du kan også bruge flere tråde. Du kan bruge næsten ubegrænset mængde af tråde. Det eneste som du skal tænke på er, at antallet af tråde skal kunne deles med 4. Sæt ringen på et søm eller en krog. Spænd tråd 2 og 3. Brug tråd 1 og 4 og knyt som på billede 11. Spænd derefter tråd 6 og 7 og knyt på samme måde med tråd 5 og 8. Spænd de to tråde i midten og knyt med den nærmest liggende, d.v.s. 3 og 6. Start derefter forfra og fortsæt til ønsket længde. NO Bred makramé med ring: Spenn fast 4 tråder i ringen (en og en) som på bilde 10, slik at du får 8 like lange tråder. Du kan også bruke flere tråder. Hvor mange tråder du kan ha er nesten ubegrenset, det eneste du skal tenke på er at antallet tråder er delbart med 4. Sett ringen på en spiker eller en krok. Spenn tråd 2 og 3. bruk tråd 1 og 4 og knyt som på bilde 11. Spenn så tråd 6 og 7 og knyt på samme måte med tråd 5 og 8. Spenn de 2 trådene i midten og knyt med de nærmeste, d.v.s. 3 og 6. Start så om igjen fra begynnelsen og fortsett til ønsket lengde. SE Avslut: Att avsluta en makraméknytning är inte så svårt. Du gör antingen en vanlig knut i slutänden eller så trär du på en pärla och knyter en knut som avslut. När det gäller dubbelt halvslag räcker det att dra åt den sista knuten. Du kan även klämma fast avslutningshylsor med lås. DK Afslutning: Det er ikke svært at afslutte et makraméarbejde. Enten laver du en almindelig knude i slutningen, eller også trækker du en perle på og binder en knude som afslutning. Når det gælder dobbel halvknude, så er det tilstrækkelig at trække den sidste knude til. Du kan også klemme afslutningshylstre med lås fast. NO Avslutning: Å avslutte en makraméknyting er ikke så vanskelig. Du gjør enten en vanlig knute i slutten eller så trær du på en perle og knyter en knute som avslutning. Når det gjelder dobbelt halvslag er det nok å bare dra til den siste knuten. Du kan også klemme fast avslutningshylser med lås. Tekniker Teknikker

8 SE Det är svårt att exakt säga hur mycket garn som går åt eftersom det beror både på hur grovt garnet är och vilka knutar du arbetar med. Du kan räkna med att trådarna ska vara fyra till fem gånger det färdiga arbetets längd. Om du är osäker kan du göra ett prov med trådar på 50 cm och se hur långt du kommer. Har du mycket långa trådar kan du rulla ihop dem en och en till ett nystan och sätta ihop dem med en gummisnodd. Börja med att mäta ut längd och antal trådar. Knyt ihop alla trådarna i ena änden, eller knyt med dubbla trådar, på en ring enligt bild 10. Tänk på att trådarna behöver vara dubbelt så långa, eftersom de viks på mitten. Spänn fast änden med knuten antingen med en skruvtving i bordet, i ett dörrhandtag eller liknande. Tips! SE Svart armband med enkelslag Vi har använt: Svart hampasnöre Silverfärgade mellandelar Stor silverfärgad pärla Avslutningshylsor Stavlås Ringöglor Plattång Se teknikbilder på sidan 6 och 7. Så här gör du: 1. Klipp 4 trådar à 1 m. 2. Fäst ihop ändarna i en avslutningshylsa och kläm åt den med en plattång. 3. Knyt ca 1,5 cm enkelslag och trä på en mellandel. Knyt en enkelslagsknut och trä på nästa pärla. Upprepa tills du har kommit ungefär till mitten av armbandet och trä på en stor silverfärgad pärla. Fortsätt sedan som tidigare med mellandelar och knutar tills du har ca 3 cm kvar av önskad längd på armbandet. 4. Knyt ca 1,5 cm enkelslag och fäst ändarna i en avslutningshylsa. 5. Fäst stavlåset med ringöglor. DK Sort armbånd med ekelknuder Vi har brugt: Sort hampesnøre Sølvfarvede mellemdele Stor, sølvfarvet perle Afslutningshylstre Stavlås Ringe Fladtang Se teknikbilleder på side 6 og 7. Sådan gør du: 1. Klip 4 tråde à 1 meter 2. Saml enderne i et afslutningshylster og klem det sammen med en fladtang. 3. Knyt ca. 1,5 cm enkelknuder og træk en mellemdel på. Knyt en enkelknude og træk næste perle på. Gentag til du når til midten af armbåndet og træk en stor, sølvfarvet perle på. Fortsæt derefter som tidligere med mellemdele og knuder til du har ca. 3 cm tilbage af den ønskede længde på armbåndet. 4. Knyt ca. 1,5 cm enkelknuder og fæst enderne i et afslutningshylster. 5. Sæt stavlåsen fast med ringe. NO Sort armbånd med enkeltslag Vi har brukt: Sort hampesnor Sølvfargede mellomdeler Stor sølvfarget perle Avslutningshylser Stavlås Ringer Flattang Se teknikkbilder på side 6 og 7. Slik gjør du: 1. Klipp 4 tråder à 1 m. 2. Fest endene i en avslutningshylse og klem den sammen med en flattang. 3. Knyt ca. 1,5 cm enkeltslag og træ på en mellomdel. Knyt en enkeltslagknute og træ på neste perle. Gjenta til du har kommet cirka midt på armbåndet og træ på en stor sølvfarget perle. Fortsett som tidligere med mellomdeler og knuter til du har ca. 3 cm igjen til ønsket lengde på armbåndet. 4. Knyt ca. 1,5 cm enkeltslag og fest endene i en avslutningshylse. 5. Fest stavlåsen med ringer. För att få en trendigare och roligare effekt kan du trä pärlor på trådarna mellan knutarna. Trä dem på yttertrådarna, innertrådarna eller samtliga trådar för olika resultat. Vi har bl.a. använt pärlor av trä, glas, plast, och frö, Rocaillespärlor, snäckor och mellandelar. För att fästa lås i halsband och armband, om du inte vill avsluta med knutar (främst för långa halsband), klämmer du fast avslutningshylsor. Låsen fästs sedan med ringöglor i hylsorna. DK Det er svært at sige nøjagtig hvor meget garn, der skal bruges, eftersom det afhænger af garnets tykkelse og af hvor mange knuder du arbejder med. Du kan regne med at trådene skal være fire til fem gange det færdige arbejdes længde. Hvis du er usikker, så kan du lave en prøve på 50 cm og så se hvor langt du kommer. Har du meget lange tråde, så kan du rulle dem sammen en og en til et nøgle og så holde dem sammen med en elastik. Start med at måle længde og antal tråde. Bind alle trådene sammen i den ene ende og knyt med dobbelte tråde i en ring som vist på billede 10. Trådene skal være dobbelt så lange, eftersom de foldes sammen på midten. Enden med knuden spændes fast enten med en skruetvinge i bordet eller til et dørhåndtag eller lignende. For at få en trendy og sjov effekt så kan du trække perler på trådene mellem knuderne. Træk dem på ydertrådene, indertrådene eller på samtlige tråde for at få forskellige resultater. Vi har bl. a. brugt perler af træ, glas, plast og frø samt Rocaillesperler, snegleskaller og mellemdele. Når du skal sætte lås i halssmykker og armbånd, som du ikke vil afslutte med knuder, så klemmer du afslutningshylstre fast. Dette gælder først og fremmest lange halssmykker. Låsene sættes fast med ringe i hylstrene. NO Det er vanskelig å vite eksakt hvor mye garn som går med, ettersom det avhenger både av hvor grovt garnet er og hvilke knuter du arbeider med. Du kan regne med at trådene skal være fire til fem ganger det ferdige arbeidets lengde. Hvis du er usikker, kan du lage en prøve med tråder på 50 cm og se hvor langt du kommer. Har du meget lange tråder kan du rulle dem sammen en og en til et nøste og sette dem sammen med en strikk. Start med å måle opp lengde og antall tråder. Knyt sammen alle trådene i den ene enden, eller knyt med doble tråder, på en ring som på bilde 10. Husk på at trådene må være dobbelt så lange, fordi de brettes på midten. Spenn fast enden med knuten enten med en skrutvinge i bordet, i et dørhåndtak eller lignende For å få en trendigere og morsommere effekt, kan du træ perler på trådene mellom knutene. Træ dem på yttertrådene, innertrådene eller samtlige tråder for ulike resultater. Vi har bl.a. brukt perler av tre, glass, plast, og frø, Rocaillesperler, skjell og mellomdeler. For å feste lås i halsbånd og armbånd, hvis du ikke vil avslutte med knuter (oftest på lange halsbånd), klemmer du fast avslutningshylser. Låsen festes så med ringer i hylsene

600207 Tips & Idéer. Smycken av metall- och wiretråd Smykker af metal- og wiretråd/smykker av metall- og wiretråd

600207 Tips & Idéer. Smycken av metall- och wiretråd Smykker af metal- og wiretråd/smykker av metall- og wiretråd 600207 Tips & Idéer Smycken av metall- och wiretråd Smykker af metal- og wiretråd/smykker av metall- og wiretråd SV Stelt halsband med pärlor, 38 cm 150 cm lackerad koppartråd eller silvertråd 925, diam.

Læs mere

vägledning / vejledning / veiledning Rutmönstrad merinoull Merino-uld i tern/rutemønstret merinoull

vägledning / vejledning / veiledning Rutmönstrad merinoull Merino-uld i tern/rutemønstret merinoull vägledning / vejledning / veiledning 600313 Rutmönstrad merinoull Merino-uld i tern/rutemønstret merinoull Du behöver Konstsiden (fodertyg) Merinoull Gammal handduk Resårband Dänkflaska Torktumlare Börja

Læs mere

Tips & Idéer. Ullfigurer/Uldfigurer

Tips & Idéer. Ullfigurer/Uldfigurer Tips & Idéer Ullfigurer/Uldfigurer 603056 SE Du behöver filtnålar och nålplatta. Den vita nålplattan används som underlag för att skydda bordet och nålen. Tänk på att nålarna är vassa. Längst ut på nålspetsen

Læs mere

Tips & Idéer Nunofilt

Tips & Idéer Nunofilt 600306 Tips & Idéer Nunofilt SE Vägledning till tyger som är filtade med hjälp av en torktumlare Du behöver Blankt, syntetiskt fodertyg Merinoull Siden, ponge 5, eller gasväv Gammal handuk Plastbalja Varmt

Læs mere

Läs igenom hela vägledningen innan du börjar. Se sista uppslaget för beskrivning av olika sticktekniker.

Läs igenom hela vägledningen innan du börjar. Se sista uppslaget för beskrivning av olika sticktekniker. Fint med Quick Knit SV Söt docka och mjukt gosedjur Här utgår du från en grundmodell som du sedan kompletterar med armar och ben, beroende på vad du vill göra. Du kan t.ex. göra en docka, nalle, kanin,

Læs mere

Sticka vidare utan stickor Strik videre uden strikkepinde Strikk videre uten pinner

Sticka vidare utan stickor Strik videre uden strikkepinde Strikk videre uten pinner Sticka vidare utan stickor Strik videre uden strikkepinde Strikk videre uten pinner Mjukisvovve SE Garnåtgång (ca-vikt): 100 g ljusblått Orinoco-garn (323147), 100 g gråblått Bambana-garn (323160), 2 g

Læs mere

Tips & Idéer. Kedjor av silvertråd/kæder af sølvtråd/kjeder av sølvtråd

Tips & Idéer. Kedjor av silvertråd/kæder af sølvtråd/kjeder av sølvtråd Tips & Idéer Kedjor av silvertråd/kæder af sølvtråd/kjeder av sølvtråd 600226 SE Kedjor av silvertråd Silvertråd i silver 935 finns i olika tjocklekar. Alla kedjor i detta häftet är gjorda av silvertråd,

Læs mere

91077 RAGGI SOFT COTTON

91077 RAGGI SOFT COTTON 91077 RAGGI SOFT COTTON A B D C Version 1 91077 DØRSTOPPER ELLER KÆLEDYR GARNKVALITET (A,C,D) Raggi (70% Uld Superwash, 30% Polyamid. Nøgle ca 100 g = 150 m) GARNALTERNATIV (A,C,D) Gästrike 4 tr, Vinga

Læs mere

Tips & Idéer. Modellark till fyra väskor/mønsterark til fire tasker/vesker

Tips & Idéer. Modellark till fyra väskor/mønsterark til fire tasker/vesker Tips & Idéer Modellark till fyra väskor/mønsterark til fire tasker/vesker 600711 SE Påsväska Tygåtgång: Yttertyg 50x100 cm Fodertyg + snedslå 100x140 cm Vliselin 100x25 cm Mönster (sid 6) Måtten på mönstret

Læs mere

Tips & Idéer. Smycken av merinoull Smykker af merinould/smykker av merinoull

Tips & Idéer. Smycken av merinoull Smykker af merinould/smykker av merinoull Tips & Idéer Smycken av merinoull Smykker af merinould/smykker av merinoull 600308 SE Det är lätt och roligt att göra smycken av merinoull och det blir fint att kombinera ullsmyckena med smyckepärlor,

Læs mere

Så här gör du en kudde med gröna blad:

Så här gör du en kudde med gröna blad: indret med puder inred med kuddar innred med puter SV Rosa rosor Tygåtgång: Vintervit ullfilt, 30x110 cm, art.nr. 025970 Bomullstyg till innerkudde, 30x100 cm, art.nr. 027602 Övrigt material: Gammelrosa

Læs mere

FIRST LEGO League. Gentofte 2012. Josefine Kogstad Ingeman-Petersen

FIRST LEGO League. Gentofte 2012. Josefine Kogstad Ingeman-Petersen FIRST LEGO League Gentofte 2012 Presentasjon av laget Team Rolator Vi kommer fra Søborg Snittalderen på våre deltakere er 13 år Laget består av 4 jenter og 6 gutter. Vi representerer Gladsaxe skole Type

Læs mere

FIRST LEGO League. Fyn 2012. Carl Rau Gutt 10 år 0 kirstine pedersen Jente 11 år 0 esther poulsen Jente 11 år 0 Lise Jørgensen Jente 11 år 0

FIRST LEGO League. Fyn 2012. Carl Rau Gutt 10 år 0 kirstine pedersen Jente 11 år 0 esther poulsen Jente 11 år 0 Lise Jørgensen Jente 11 år 0 FIRST LEGO League Fyn 2012 Presentasjon av laget Biz 2 Vi kommer fra Aarup Snittalderen på våre deltakere er 11 år Laget består av 4 jenter og 6 gutter. Vi representerer Aarupskolen Type lag: Skolelag

Læs mere

GOKART. Brugsanvisning Bruksanvisning. Importeret af Harald Nyborg A/S. Model: CT008 Best.nr. 8197

GOKART. Brugsanvisning Bruksanvisning. Importeret af Harald Nyborg A/S. Model: CT008 Best.nr. 8197 GOKART Importeret af Harald Nyborg A/S Brugsanvisning Bruksanvisning Model: CT008 Best.nr. 8197 Tillykke med deres nye gokart! De bedes læse denne brugsanvisning grundigt, før De samler gokarten eller

Læs mere

Testboy 70 Dansk/norsk manual Side 3-4 Svensk manual Sida 5-6

Testboy 70 Dansk/norsk manual Side 3-4 Svensk manual Sida 5-6 Testboy 70 Dansk/norsk manual Side 3-4 Svensk manual Sida 5-6 El-nummer: 6398402149 EAN-nummer: 5706445620067 Indhold Dansk/Norsk manual... 3 Indledning... 3 Kendetegn... 3 Måleprocedure/Måleprossedyre...

Læs mere

FIRST LEGO League. Horsens 2012

FIRST LEGO League. Horsens 2012 FIRST LEGO League Horsens 2012 Presentasjon av laget Team Grande Vi kommer fra Horsens Snittalderen på våre deltakere er 12 år Laget består av 4 jenter og 4 gutter. Vi representerer Torstedskolen Type

Læs mere

Montageanvisning. devi-pipeheat / devi-flexheat Konfektionering mellem tilledning og selvregulerende varmekabel

Montageanvisning. devi-pipeheat / devi-flexheat Konfektionering mellem tilledning og selvregulerende varmekabel DK/SE Montageanvisning devi-pipeheat / devi-flexheat Konfektionering mellem tilledning og selvregulerende varmekabel Art. nr. 19806415 An och Avslutningssats för devi-pipeheat DPH-10 devi-flexheat DFH-15

Læs mere

Lek med tyg! Tips och idéer med inspiration från Panduro Design. Leg med stof! Tips og idéer med inspiration fra Panduro Design

Lek med tyg! Tips och idéer med inspiration från Panduro Design. Leg med stof! Tips og idéer med inspiration fra Panduro Design Lek med tyg! Tips och idéer med inspiration från Panduro Design Leg med stof! Tips og idéer med inspiration fra Panduro Design Lek med stoff! Tips og idéer med inspirasjon fra Panduro Design lime 028253,

Læs mere

Møde med nordmanden. Af Pål Rikter. Rikter Consulting. Find vejen til det norske bygge- og anlægsmarked

Møde med nordmanden. Af Pål Rikter. Rikter Consulting. Find vejen til det norske bygge- og anlægsmarked Møde med nordmanden Af Pål Rikter Find vejen til det norske bygge- og anlægsmarked Seminar hos Væksthus Sjælland, 23. januar, 2014 På programmet Hvem er jeg? Basale huskeregler Typografier Mødekulturen

Læs mere

Läs igenom hela vägledningen innan du börjar. Se sista uppslaget för beskrivning av olika sticktekniker.

Läs igenom hela vägledningen innan du börjar. Se sista uppslaget för beskrivning av olika sticktekniker. Fint med Quick Knit SV Söt docka och mjukt gosedjur Här utgår du från en grundmodell som du sedan kompletterar med armar och ben, beroende på vad du vill göra. Du kan t.ex. göra en docka, nalle, kanin,

Læs mere

TP 20 96-15. www.ifosanitar.com

TP 20 96-15. www.ifosanitar.com TP 20 96-15 0392983 SE Pump DK Pumpe 1670318 www.ifosanitar.com SE Montering av elpump för Ifö Solid duschkabiner. Karet Bestäm enl. fig på vilket ben pumpenheten skall fästas för att dess avlopp skall

Læs mere

Enhjuling 20" Yksipyöräinen 20"

Enhjuling 20 Yksipyöräinen 20 Yksipyöräinen 20" Ethjulet cykel 20" Original manual 2010 Biltema Nordic Services AB Rekommenderad kroppslängd: 145 180 cm. Delar Innan du monterar din enhjuling, se till att förpackningen innehåller delarna

Læs mere

Tips & Idéer. Sy väskor med metallbygel Sy tasker med metalbøjler/sy vesker med metallbøyle

Tips & Idéer. Sy väskor med metallbygel Sy tasker med metalbøjler/sy vesker med metallbøyle Tips & Idéer Sy väskor med metallbygel Sy tasker med metalbøjler/sy vesker med metallbøyle 600402 SE Väska med metallbygel med bågar Väskans färdiga mått inklusive bygel: bredd 27 cm och höjd 27 cm. Tygåtgång

Læs mere

NO: Knebøy. SE: Knäböj. DK: Knæbøjning

NO: Knebøy. SE: Knäböj. DK: Knæbøjning 1 NO: Knebøy Trener: Forside lår og setemuskulatur Vekter Her er det store muskler som trenes så legg på godt med vekter. Det skal være sånn at du så vidt orker å gjennomføre de siste repetisjonene. Antagelig

Læs mere

Opskrift til 4. Smarte strømper. www.mayflower.dk. 1022 Strømper Mayflower strømpegarn

Opskrift til 4. Smarte strømper. www.mayflower.dk. 1022 Strømper Mayflower strømpegarn Opskrift til 4 Smarte strømper www.mayflower.dk 1022 Strømper Mayflower strømpegarn Strømper med hulmønster Str: 36/37 (38/39) 40/41 Materiale: Mayflower strømpegarn. 100 (150) 150 gr. Pinde: Strømpepinde

Læs mere

Bibelleseplan IMI KIRKEN - 2015. Gunnar Warebergsgt. 15, 4021 Stavanger - www.imikirken.no

Bibelleseplan IMI KIRKEN - 2015. Gunnar Warebergsgt. 15, 4021 Stavanger - www.imikirken.no Bibelleseplan IMI KIRKEN - 2015 Gunnar Warebergsgt. 15, 4021 Stavanger - www.imikirken.no Godt nytt år! Når 2015 ligger åpent foran oss, er utgangspunktene våre forskjellige for å gå inn i året. Men behovet

Læs mere

Skärmaskin, liten Skjæremaskin, liten Leikkuri, pieni Skæremaskine, lille

Skärmaskin, liten Skjæremaskin, liten Leikkuri, pieni Skæremaskine, lille 28-380 manual.indd 2012-05-4, 16.43.55 Art. 28-380 Skärmaskin, liten Skjæremaskin, liten Leikkuri, pieni Skæremaskine, lille Original manual 2012-05-04 Biltema Nordic Services AB Skärmaskin, liten 1. Förvaring

Læs mere

instructions vägledning vejledning veiledning anleitung Quick Knit

instructions vägledning vejledning veiledning anleitung Quick Knit instructions vägledning vejledning veiledning anleitung Quick Knit UK Quick Knit (Knifty Knitter) is a fun, clever knitting loom which allows you make beautiful scarves, hats, bags and much more without

Læs mere

FIRST LEGO League. Århus 2012

FIRST LEGO League. Århus 2012 FIRST LEGO League Århus 2012 Presentasjon av laget Den gamle Roberto Vi kommer fra Brabrand Snittalderen på våre deltakere er 12 år Laget består av 4 jenter og 6 gutter. Vi representerer Sødalskolen Type

Læs mere

lav dit eget minijuletræ

lav dit eget minijuletræ Af Pia Buusmann. Foto: Jes Buusmann lav dit eget minijuletræ miniature overdådig jul i Hvis du ikke har plads til et stort og flot juletræ, men gerne vil have den hyggelige stemning, er der heldigvis andre

Læs mere

Øvelser til større børn

Øvelser til større børn som bedrer bevægelse, styrke, balance og stabilitet i fødderne. KONTAKT OG MERE VIDEN Har du spørgsmål, er du velkommen til at kontakte os. Kontakt Fysio- og Ergoterapi Tlf. 97 66 42 10 SÅDAN GØR DU ØVELSE

Læs mere

Tina Benfeldt Levring. Mode ne gen rug. Sy nemt dine egne tasker og tilbehør af nyt og brugt. muusmann forlag

Tina Benfeldt Levring. Mode ne gen rug. Sy nemt dine egne tasker og tilbehør af nyt og brugt. muusmann forlag Tina Benfeldt Levring Mode ne gen rug Sy nemt dine egne tasker og tilbehør af nyt og brugt muusmann forlag Indhold Forord 6 Lidt om glæden ved at sy tasker 10 Modeller med lynlås 13 Grundmodel 14 Model

Læs mere

Vejledning til Photofiltre nr. 117 Side 1

Vejledning til Photofiltre nr. 117 Side 1 Side 1 I denne vejledning skal vi bruge 7 billeder som skal sættes ned i størrelse. Bagefter sættes de sammen 3 i den ene rækker og 4 i den anden. Til sidst sættes de 2 rækker sammen så det er som en collage.

Læs mere

FIRST LEGO League. Gentofte 2012

FIRST LEGO League. Gentofte 2012 FIRST LEGO League Gentofte 2012 Presentasjon av laget De benhårde robotter Vi kommer fra Charlottenlund Snittalderen på våre deltakere er 13 år Laget består av 6 jenter og 6 gutter. Vi representerer Skovgårdsskolen

Læs mere

Montering. Pres arb fra vrangen, Sy og pres sømmene. Søm bukserne op forneden og i taljen. Træk elastik i taljesømmen.

Montering. Pres arb fra vrangen, Sy og pres sømmene. Søm bukserne op forneden og i taljen. Træk elastik i taljesømmen. 184 Drenge- og pigetøj i Mayflower Cotton 8/4. Str. år: 6 (8) Barnets højde i cm: 120 (130) Lange bukser. 7 (7) Bukserne har søm på indersiden af benene samt midt for og bag og der begyndes forneden på

Læs mere

ROLLATOR FJORDEN RULLATOR FJORDEN. Betjeningsvejledning. Bruksanvisning. Made in China. Vare nummer/art nr: 4278

ROLLATOR FJORDEN RULLATOR FJORDEN. Betjeningsvejledning. Bruksanvisning. Made in China. Vare nummer/art nr: 4278 Made in China Vare nummer/art nr: 4278 Fremstillet for/ Tillverkad för: ASPIRIA NONFOOD GMBH HARKSHEIDER STRASSE 3 D-22399 HAMBURG ROLLATOR FJORDEN Betjeningsvejledning RULLATOR FJORDEN Bruksanvisning

Læs mere

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR VTT-RTH-00096-10 SC 0852-12 VA 1.42/18586 PS 1380 1 2012-12-13 Biltema Nordic Services AB SE KÖKSBLANDARE ÖVERSIKTSBILD 2012-12-13 Biltema Nordic Services

Læs mere

Tenntrådsbroderi Tintrådsbroderi Tinntrådbroderi

Tenntrådsbroderi Tintrådsbroderi Tinntrådbroderi Tenntrådsbroderi Tintrådsbroderi Tinntrådbroderi Tenntrådsbroderi SE Tenntråden är nickelfri med 4 % silverinnehåll vilket gör att den spunna tråden blir stark och behåller sin fina lyster. Renskinnet

Læs mere

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR VTT-RTH-00096-10 SC 0854-09 VA 1.42/18585 PS 1380 1 2012-12-12 Biltema Nordic Services AB SE KÖKSBLANDARE ÖVERSIKTSBILD 2012-12-12 Biltema Nordic Services

Læs mere

hurtige juleideer ı dekoration

hurtige juleideer ı dekoration hobby ı dekoration 10 hurtige juleideer Står du og mangler en hurtig venindegave? En dekoration til første søndag i advent? Eller har du glemt at købe kalenderlys? Læn dig tilbage, og lad dig inspirere

Læs mere

FIRST LEGO League. Sorø 2012

FIRST LEGO League. Sorø 2012 FIRST LEGO League Sorø 2012 Presentasjon av laget Team All Stars! Vi kommer fra Dianalund Snittalderen på våre deltakere er 12 år Laget består av 5 jenter og 4 gutter. Vi representerer Holbergskolen Type

Læs mere

Beklædning af skelettet efter G-SOF metoden Del 1. SOFbyg skin1

Beklædning af skelettet efter G-SOF metoden Del 1. SOFbyg skin1 Beklædning af skelettet efter G-SOF metoden Del 1. SOFbyg skin1 Når skellettet er klar til beklædning, dvs. skelettet er høvlet så der ikke er nogle skarpe kanterskelettet er lakeret med fortyndet lak

Læs mere

Panduro Hobbys FÄRGSKOLA FARVE/FARGESKOLE

Panduro Hobbys FÄRGSKOLA FARVE/FARGESKOLE Panduro Hobbys FÄRGSKOLA FARVE/FARGESKOLE 602053 SE Information om färgskolan Färgskolan är en introduktion till färgernas spännande värld. Den innehåller en kortfattad beskrivning av vad färg är, hur

Læs mere

Samlevejledning til 12 x 20 meter

Samlevejledning til 12 x 20 meter Samlevejledning til Flex fodboldbane 12 x 20 meter Flex fodboldbane uden net. Flex fodboldbane med net Flex fodbold P R indeholder: 2 stk. A Topbeslag ved mål (venstre) 2 stk. B Topbeslag ved mål (højre)

Læs mere

mounting string monter garnet

mounting string monter garnet mounting string monter garnet 1. 1. Klip bånd af Zpagetti eller det valgte garn i den længde, som du skal bruge og læg dem dobbelt. Du skal også bruge en træring. 2. Læg træringen på midten af dine bånd.

Læs mere

OPSKRIFT SWEATER #04 / 02. Strikkefasthed 15 m og 20 p i glatstrikning = 10 10 cm.

OPSKRIFT SWEATER #04 / 02. Strikkefasthed 15 m og 20 p i glatstrikning = 10 10 cm. Størrelse S (M) L Materialer Lamana Puno (60 % alpaka, 40 % merino, ca. 60 m pr. 50 g), 200 (250) 250 g chili fv 015, 200 (250) 250 g sort fv 01, 200 (250) 250 g råhvid fv 00, Jumperpinde 6 og 7 mm, Rundpind

Læs mere

Fyldevat DESIGN & TEKST Maja Karlsson E-POST freelance.designer.maja@jarbo.se OVERSÆTTELSE. Elin Kjems Nissen

Fyldevat DESIGN & TEKST Maja Karlsson E-POST freelance.designer.maja@jarbo.se OVERSÆTTELSE. Elin Kjems Nissen 91380 SOFT COTTON Version 1 91380 HÆKLEDE BOGSTAVER GARNKVALITET Soft Cotton (100% Bomuld. Nøgle ca 50 g = 80 m) HÆKLEFASTHED Ca 15 fm og 18 omg på hæklenål nr. 4 = 10 cm GARNALTERNATIV Super Soft Cotton

Læs mere

Ca 54(58)62(64)66(70) cm. Modellens mål over bryst. Ca 19(21)25(29)33(37) cm. Ærmelængde under arm inkl. ombuk. Ca 17½(22)26½(26½)31(31) cm

Ca 54(58)62(64)66(70) cm. Modellens mål over bryst. Ca 19(21)25(29)33(37) cm. Ærmelængde under arm inkl. ombuk. Ca 17½(22)26½(26½)31(31) cm 91360 nova Version 1 91360 Jakke og kjole med hæklede firkanter GARNKVALITET Nova (100% Bomuld. Nøgle ca 50 g = 170 m) GARNALTERNATIV Mio, Baby Pascal, Gästrike 2 tr, Järbo 8/4, Skrållan, Mini Bomull STØRRELSE

Læs mere

FIRST LEGO League. Horsens Torstedskolen-6a-3. Lagdeltakere:

FIRST LEGO League. Horsens Torstedskolen-6a-3. Lagdeltakere: FIRST LEGO League Horsens 2012 Presentasjon av laget Torstedskolen-6a-3 Vi kommer fra Horsens Snittalderen på våre deltakere er 1 år Laget består av 0 jenter og 0 gutter. Vi representerer Torstedskolen

Læs mere

Introduktion. 5 års ombytningsgaranti

Introduktion. 5 års ombytningsgaranti Limpistol Limpistol Introduktion For at du kan få mest mulig glæde af dit nye værktøj, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning og de vedlagte sikkerhedsforskrifter, før du tager det i brug. Vi anbefaler

Læs mere

RH Lounge RH Session RH Visit

RH Lounge RH Session RH Visit RH Lounge RH Session RH Visit RH Lounge, RH Session og RH Visit. I denne brochure præsenterer RH tre stole, der øger siddeoplevelsen i f.eks. konference-, møde- og undervisningslokaler samt venteværelser

Læs mere

Instruktioner for Kænguru Slyngen

Instruktioner for Kænguru Slyngen Instruktioner for Kænguru Slyngen På ryggen Ammestilling Den fleksible allround slynge med mange muligheder Nem at tage af og på nemt at skifte stilling! Der er ikke noget dejligere end at bære sit barn!

Læs mere

MOD 60-00. MONTEringsveJLEDNING MONTASJEANVISNIG SE FIN MONTERINGSINSTRUKTION ASENNUSOHJEET

MOD 60-00. MONTEringsveJLEDNING MONTASJEANVISNIG SE FIN MONTERINGSINSTRUKTION ASENNUSOHJEET MOD 60-00 MONTEringsveJLEDNING MONTASJEANVISNIG MONTERINGSINSTRUKTION ASENNUSOHJEET DK NO SE FIN 2 MIKROOVNSLÅGE DK ANVENDELSE Denne låge kan anvendes til elegant indbygning af f.eks. mikroovn i et køkkenmodul.

Læs mere

Assembly Instructions

Assembly Instructions EN Assembly instructions EN Assembly Instructions DA Montagevejledning FR Notice de Montage SV Monteringsanvisning NL Montage Instructies NO Montasjeveiledning Gaia Jumbo Item No. Part Sect. Ref. Size

Læs mere

j u l i v å r t h u s

j u l i v å r t h u s j u l i v å r t h u s j u l i v o r e s h u s j u l i v å r t h u s 1 SE Med det här häftet vill vi inspirera dig och ge dig tips på olika typer av julpynt att göra själv. Idéerna är så pass enkla att

Læs mere

Harald Michalsen og Lasse Storr-Hansen TPLAN FORBEDRINGER I VERSJON 28.3 2007-2008...2 DET NYE DOKUMENTINTERFACE...4

Harald Michalsen og Lasse Storr-Hansen TPLAN FORBEDRINGER I VERSJON 28.3 2007-2008...2 DET NYE DOKUMENTINTERFACE...4 Indholdsfortegnelse 1 af 13 TPLAN FORBEDRINGER I VERSJON 28.3 2007-2008...2 DET NYE DOKUMENTINTERFACE...4 TPLAN OG FILER...5 SKOLEKODEN SOM EFTERNAVN... 5 HVAD SKER DER OMME BAG VED... 6 FILER - NYT DOKUMENT...

Læs mere

BABY PASCAL STØRRELSER: 38 (prematur) - 86 cl

BABY PASCAL STØRRELSER: 38 (prematur) - 86 cl 91014 D F C B G H A E B D BABY PASCAL STØRRELSER: 38 (prematur) - 86 cl 91014 BASISOPSKRIFT BABY GARNKVALITET Baby Pascal (100% Akryl. Nøgle ca 50 g = 225 m) GARNALTERNATIV Gästrike 2 tr, Plädgarn, Järbo

Læs mere

FIRST LEGO League. Gentofte 2012. Josefine Kogstad Ingeman-Petersen

FIRST LEGO League. Gentofte 2012. Josefine Kogstad Ingeman-Petersen FIRST LEGO League Gentofte 2012 Presentasjon av laget Team Rolator Vi kommer fra Søborg Snittalderen på våre deltakere er 13 år Laget består av 4 jenter og 6 gutter. Vi representerer Gladsaxe skole Type

Læs mere

DSB Kolonnehus Svenstrup J.

DSB Kolonnehus Svenstrup J. DSB Kolonnehus Svenstrup J. Byggevejledning Læs venligst hele byggevejledningen inden du starter med at samle huset. Inden malerarbejdet startes er der lige noget der skal limes, lim de fire stykker med

Læs mere

Reparationskursus. I guld- og sølvsmedeteknikker

Reparationskursus. I guld- og sølvsmedeteknikker Reparationskursus I guld- og sølvsmedeteknikker 1 Kursus i mindre reparationer om trækning af perler med og uden knuder, montering af dupper og låse. Loddeprocesser ved mindre reparationsopgaver som f.eks.

Læs mere

planet halvmaske, sølv

planet halvmaske, sølv a n s i k t s m a s k e r a n s i g t s m a s k e r SE planet halvmask, guld Använd: Halvmask 312796. Tavelfärg, svart 247904. Dekorgummi 179114. Metallicfärg, guld 243903. Metallicfärg, antikguld 243905.

Læs mere

Stafet eller bare lille leg. Gå med lukkede øjne og sådan man sætter foden ned umiddelbart foran den anden. (Hæl rører anden fods tå).

Stafet eller bare lille leg. Gå med lukkede øjne og sådan man sætter foden ned umiddelbart foran den anden. (Hæl rører anden fods tå). Motorik - aktiviteter Her er forskellige udfordrende og sjove øvelser/aktiviteter, som også kan bruges til at krydre andre aktitviteter med. f.eks. gøre dem sjovere eller sværere. De er gode og kan bruges

Læs mere

metallicfärger metallicfarver metallicfarger

metallicfärger metallicfarver metallicfarger c o l o u r t h i s! 8 x 20 ml Titanium white 011, Yellow naples 024, Primary lemon 048, Cadmium red 033, Cadmium green imit. 043, Cobalt blue 014, Gold 352 och Mars black 026 SE Sats med Studio Acrylic

Læs mere

Optisk glykol- och vätskeprovare Optisk glykol- og væskemåler Optinen glykoli- ja nestekoetin Optisk glykol- og væskeprøver

Optisk glykol- och vätskeprovare Optisk glykol- og væskemåler Optinen glykoli- ja nestekoetin Optisk glykol- og væskeprøver Art. 3-200 Optisk glykol- och vätskeprovare Optisk glykol- og væskemåler Optinen glykoli- ja nestekoetin Optisk glykol- og væskeprøver SE Art. 3-200 Optisk glykol- och vätskeprovare Detaljbeskrivning.

Læs mere

DNS 2010 DNS 2010 DNS 2010 DNS 2010 DNS 2010 DNS 2010 DNS 2010 DNS 2010 DNS 2010 DNS 2010 DNS 2010 DNS 2010 BV.1: [LAUNCH]

DNS 2010 DNS 2010 DNS 2010 DNS 2010 DNS 2010 DNS 2010 DNS 2010 DNS 2010 DNS 2010 DNS 2010 DNS 2010 DNS 2010 BV.1: [LAUNCH] BV.1: [LAUNCH] BV.2: [TARGET_GROUP] Nr.4: Hvorfor fik i ikke jeres primære mål opfyldt? For få besøgende Der var for få deltagere rundt på standene til at det fik effekt. Kun få af alle deltagere nåede

Læs mere

Fitness Ball. NO: Øvelser. SE: Övningar. DK: Øvelser

Fitness Ball. NO: Øvelser. SE: Övningar. DK: Øvelser Fitness Ball NO: Øvelser Med Abilica FitnessBall kan du trene hele kroppen. Utfør øvelsene rolig og med fokus på å ha kontroll på mage og korsrygg, så får du med maksimal effekt av kjernemuskulaturen.

Læs mere

Instruktionsbog DK: HZL-27Z, HZL-29Z

Instruktionsbog DK: HZL-27Z, HZL-29Z Instruktionsbog DK: HZL-27Z, HZL-29Z 1 Indholdsfortegnelse Side Indhold Side Indhold 3 Sikkerhedsforeskrifter 21 Nål skiftes 4-6 Maskinens detaljer 22 Zigzag-søm 7 Tilbehør 23 3-punkts zigzag 8 Spolepinde

Læs mere

VÄGLEDNING/VEJLEDNING/VEILEDNING. Måla ansikten Mal ansigter

VÄGLEDNING/VEJLEDNING/VEILEDNING. Måla ansikten Mal ansigter VÄGLEDNING/VEJLEDNING/VEILEDNING Måla ansikten Mal ansigter 600309 Måla ansikten Mal ansigter SE Du kan enkelt måla ansikten på vaddkulor, träkulor och knappformar med pennor eller pensel och hobbyfärger.

Læs mere

IP54. Halogenstrålkastare med stativ Halogenlyskaster med stativ Halogeenivalonheitin ja teline Halogenspot med stativ 500 W. 1,0 m. Art.

IP54. Halogenstrålkastare med stativ Halogenlyskaster med stativ Halogeenivalonheitin ja teline Halogenspot med stativ 500 W. 1,0 m. Art. Halogenstrålkastare med stativ Halogenlyskaster med stativ Halogeenivalonheitin ja teline Halogenspot med stativ 500 W 1,0 m 1 SE Halogenstrålkastare med stativ Max 500 W 230 V Viktig information före

Læs mere

Tips & Idéer. Vägledning till tyllkjol Vejledning til tylskørt / Veiledning til tyllskjørt. 2 modeller

Tips & Idéer. Vägledning till tyllkjol Vejledning til tylskørt / Veiledning til tyllskjørt. 2 modeller Tips & Idéer Vägledning till tyllkjol Vejledning til tylskørt / Veiledning til tyllskjørt 600714 2 modeller SE Tyllkjol till små flickor 5 m tyll, 130 cm bred 60 cm resårband, 32 mm brett 1 m satinband,

Læs mere

FIRST LEGO League. Fyn innovation hold 1. Lagdeltakere:

FIRST LEGO League. Fyn innovation hold 1. Lagdeltakere: FIRST LEGO League Fyn 2012 Presentasjon av laget 8 innovation hold 1 Vi kommer fra Odense C Snittalderen på våre deltakere er 1 år Laget består av 0 jenter og 0 gutter. Vi representerer Sct. Hans Skole

Læs mere

http://192.168.1.217/www.nelostuote.fi/tanska/pakkeasletregler.html Indhold:

http://192.168.1.217/www.nelostuote.fi/tanska/pakkeasletregler.html Indhold: 1 / 5 25.6.2008 9:00 Indhold: 1 bro, 1 æsel i træ med plastik kurv, 55 kort, 4 bakker til at samle frugt på, 9 tosidet bro-stykker., 9 æbler, 9 pærer, 9 appelsiner, 9 blommer Før spillet starter 2 / 5

Læs mere

De gamle havde ret når de sagde at kjærligheden var en lue thi den efterlader jo som luen blot en askehob

De gamle havde ret når de sagde at kjærligheden var en lue thi den efterlader jo som luen blot en askehob [Bl. 55v] De gamle havde ret når de sagde at kjærligheden var en lue thi den efterlader jo som luen blot en askehob Nizza 14/1 92 Han Du skal gjøre store værker udødelige mesterværker skal falde som gå

Læs mere

rpm Tilbud 10-ÅRS JUBILÆUM 2014 Tilbuddet gælder til og med september 2014.

rpm Tilbud 10-ÅRS JUBILÆUM 2014 Tilbuddet gælder til og med september 2014. rpm Tilbud 10-ÅRS JUBILÆUM 2014 Tilbuddet gælder til og med september 2014. VI fejrer, at RPM i 2014 fylder 10 år i Norden Du betaler kun 10% FOR EN RPM grunduddannelse Din pris: 195 DKK. Normalpris: 1995

Læs mere

Reparation af glasfiberkajakker

Reparation af glasfiberkajakker Reparation af glasfiberkajakker Denne beskrivelse er fremstillet som en opsummering af et kursus i reparation af glasfiberkajakker af Leif Romsø i Kerteminde Kajakklub Oktober 2008. Glasfiberkajakker er

Læs mere

NOVA Basismodeller: Baby 38-86 cl 18-05

NOVA Basismodeller: Baby 38-86 cl 18-05 NOVA Basismodeller: Baby 38-86 cl 18-05 Version 3 18-05 BASISMODELLER MED RAGLAN I NOVA TIL BABY GARNKVALITET Nova (100% Bomuld. Nøgle ca 50 g = 170 m) GARNOPLYSNING STØRRELSE 38(44)50(56-62)68-74(80-86)

Læs mere

Hvad er en Klimaspand?

Hvad er en Klimaspand? Hvad er en Klimaspand? En klimaspand er et primitivt komfur, der hjælper med at udnytte brændet bedre. På et normalt bål slipper meget af varmen ud til siden og det kan på den måde vare længe før man f.eks.

Læs mere

FIRST LEGO League. Sorø 2012. Andreas Lindhardt Gutt 15 år 2 Sara Andersen Jente 14 år 1. Sebastian Berg Rasmussen

FIRST LEGO League. Sorø 2012. Andreas Lindhardt Gutt 15 år 2 Sara Andersen Jente 14 år 1. Sebastian Berg Rasmussen FIRST LEGO League Sorø 2012 Presentasjon av laget Team Fanatic Vi kommer fra Slagelse Snittalderen på våre deltakere er 14 år Laget består av 4 jenter og 5 gutter. Vi representerer Antvorskov Skole Type

Læs mere

Denne brugervejledning er et redskab til alle, som skal hjælpe børn, der bruger NF-Walker som et stå og ganghjælpemiddel.

Denne brugervejledning er et redskab til alle, som skal hjælpe børn, der bruger NF-Walker som et stå og ganghjælpemiddel. Information 2 Denne brugervejledning er et redskab til alle, som skal hjælpe børn, der bruger NF-Walker som et stå og ganghjælpemiddel. Man skal på forhånd have modtaget en oplæring omkring nedenstående

Læs mere

Tips & Idéer. Ullfigurer/Uldfigurer

Tips & Idéer. Ullfigurer/Uldfigurer Tips & Idéer Ullfigurer/Uldfigurer 603056 SE Du behöver filtnålar och nålplatta. Den vita nålplattan används som underlag för att skydda bordet och nålen. Tänk på att nålarna är vassa. Längst ut på nålspetsen

Læs mere

SLINGTRAINER Vejledning Instruktioner DK SE

SLINGTRAINER Vejledning Instruktioner DK SE SE DK SLINGTRAINER Vejledning Instruktioner SE DK DANSK VEJLEDNING SLINGTRAINER 3 GENERELT TILSIGTET BRUG Dette udstyr er designet til privat brug og må ikke bruges til kommercielle, medicinske eller

Læs mere

Hvad gør man for at reducere kvælstofudvaskningen i Danmark

Hvad gør man for at reducere kvælstofudvaskningen i Danmark K. Skogs-o. Lantbr.akad. Tidskr. 141:4, 22 Hvad gør man for at reducere kvælstofudvaskningen i Danmark LEIF KNUDSEN Landskonsulent Landbrugets Rådgivningscenter Danmark Baggrund Kvælstofudvaskningen fra

Læs mere

bab.la Fraser: Personlig hilsen Dansk-Svensk

bab.la Fraser: Personlig hilsen Dansk-Svensk hilsen : ægteskab Tillykke. Vi ønsker jer begge to alt mulig glæde i verdenen. Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. par Tillyke og varme ønsker til jer begge to på jeres. Vi vill gratulera

Læs mere

Land 1. Aktuellt läge 2. Kort historik 3. Statistik över åldersgrupper 4. Tillgänglighet 1

Land 1. Aktuellt läge 2. Kort historik 3. Statistik över åldersgrupper 4. Tillgänglighet 1 Land 1. Aktuellt läge 2. Kort historik 3. Statistik över åldersgrupper 4. Tillgänglighet 1 Danmark Finland Begrebet fritidsinstitution benyttes her som fælles betegnelse for fritidshjem og skolefritidsordninger

Læs mere

FIRST LEGO League. Horsens 2012

FIRST LEGO League. Horsens 2012 FIRST LEGO League Horsens 2012 Presentasjon av laget Extremeteam Vi kommer fra Horsens Snittalderen på våre deltakere er 12 år Laget består av 4 jenter og 4 gutter. Vi representerer Hattingskolen Type

Læs mere

Øvelser i Begynderklassen.

Øvelser i Begynderklassen. Øvelser i Begynderklassen. 1 Her starter banen! Tidtagningen begynder, når dommeren kommanderer "Fremad". 2 Banen er slut - Tidtagningen stoppes 3* Højre sving. 90 skarp drejning til højre. Som ved normal

Læs mere

Målet med enhver undervisning må være at udvikle elevens forståelse for sin. Noshörningstenen. av Volker Berthold lärare på Spjellerup friskole

Målet med enhver undervisning må være at udvikle elevens forståelse for sin. Noshörningstenen. av Volker Berthold lärare på Spjellerup friskole Noshörningstenen En marksten bidrar till en vardagsanknuten matematikundervisning av Volker Berthold lärare på Spjellerup friskole Målet med enhver undervisning må være at udvikle elevens forståelse for

Læs mere

Skitur med Klubben Søborg på Hovfjället i vinterferien

Skitur med Klubben Søborg på Hovfjället i vinterferien Skitur med Klubben Søborg på Hovfjället i vinterferien Velkommen på skitur: Skitur med klubben er efterhånden en tradition, der ikke er til at komme uden om. I år er det femte gang vi har arrangeret tur

Læs mere

Brehms Spilerdug ApS Tlf.: 57648351 E-mail: info@spilerdug.dk www.spilerdug.dk

Brehms Spilerdug ApS Tlf.: 57648351 E-mail: info@spilerdug.dk www.spilerdug.dk Påklædning Bukser og Underbukser Denne vejledning er tænkt som en inspirationskilde til alle jer, der i det daglig skal hjælpe andre med at klæde sig på og af. At tage tøj på og tøj af, er en opgave med

Læs mere

FIRST LEGO League. Gentofte 2012

FIRST LEGO League. Gentofte 2012 FIRST LEGO League Gentofte 2012 Presentasjon av laget The Wonders Vi kommer fra Gentofte Snittalderen på våre deltakere er 12 år Laget består av 2 jenter og 7 gutter. Vi representerer Tjørnegårdsskolen

Læs mere

Meteorologisk institutt

Meteorologisk institutt Meteorologisk institutt Lars Petter Røed John Smits Nils M. Kristensen Vær, vind og strøm Færderseilasen 2013 Meteorologisk institutt Husker du i fjor? 3 Husker du i fjor? 4 To gode nyheter fra MET: #1

Læs mere

tegning NATUREN PÅ KROGERUP

tegning NATUREN PÅ KROGERUP tegning NATUREN PÅ KROGERUP På Krogerup lægger vi stor vægt på, at det økologiske landbrug arbejder sammen med naturen. Blandt andet derfor bruger vi i det økologiske landbrug ikke sprøjtegifte og kunstgødning.

Læs mere

FIRST LEGO League. Stavanger 2012

FIRST LEGO League. Stavanger 2012 FIRST LEGO League Stavanger 2012 Presentasjon av laget Horpestad MÅNE Vi kommer fra Kleppe Snittalderen på våre deltakere er 11 år Laget består av 2 jenter og 5 gutter. Vi representerer Horpestad skule

Læs mere

2a. Montering av väggfästet (betong eller tegel) Montera väggfästet på väggen med hjälp av medföljande tre skruvar och tre brickor (se fig. 2a).

2a. Montering av väggfästet (betong eller tegel) Montera väggfästet på väggen med hjälp av medföljande tre skruvar och tre brickor (se fig. 2a). IR-värmare, 1300 W MONTERINGSINSTRUKTIONER 1a. Montering av fästbygeln Med hjälp av två 5 mm bultar, två gummibrickor och två stålbrickor monteras fästbygeln på lamphuset (se fig.1a). Fig. 1a 2a. Montering

Læs mere

Genoptræning af skulderen - Rotatorcuff-øvelser

Genoptræning af skulderen - Rotatorcuff-øvelser Terapiafdelingen Genoptræning af skulderen - Rotatorcuff-øvelser Patientvejledning www.koldingsygehus.dk Du skal træne musklerne omkring skulderbladet. De muskler du skal træne er delt op i to kategorier

Læs mere

FIRST LEGO League. Herning 2012

FIRST LEGO League. Herning 2012 FIRST LEGO League Herning 2012 Presentasjon av laget Twix's Mean Machines Vi kommer fra Haderup Snittalderen på våre deltakere er 14 år Laget består av 4 jenter og 2 gutter. Vi representerer Haderup Skole

Læs mere

FIRST LEGO League. Sorø Rasmus Fabricius Eriksen. Gutt 13 år 0 Rasmus Magnussen Gutt 13 år 3

FIRST LEGO League. Sorø Rasmus Fabricius Eriksen. Gutt 13 år 0 Rasmus Magnussen Gutt 13 år 3 FIRST LEGO League Sorø 2012 Presentasjon av laget Frede 3 Vi kommer fra Sorø Snittalderen på våre deltakere er 13 år Laget består av 3 jenter og 4 gutter. Vi representerer Frederiksberg Sole Type lag:

Læs mere

Billede af trendbord med stokkene. Afstanden mellem stokkene på den lange led er 90 cm - på tværs 45 cm. Så ydermålene må være nær 100 x 50 cm.

Billede af trendbord med stokkene. Afstanden mellem stokkene på den lange led er 90 cm - på tværs 45 cm. Så ydermålene må være nær 100 x 50 cm. Billede af trendbord med stokkene. Afstanden mellem stokkene på den lange led er 90 cm - på tværs 45 cm. Så ydermålene må være nær 100 x 50 cm. Det første man skal tænke på, er at man kan trende brikkerne

Læs mere

Referat af projektkoordineringsmøde den 25. januar 2007 på Miljøcenter Århus

Referat af projektkoordineringsmøde den 25. januar 2007 på Miljøcenter Århus Referat af projektkoordineringsmøde den 25. januar 2007 på Miljøcenter Århus Til stede: Henrik Skovgård, Irene Wiborg og Uffe Jørgensen (referent) 1. Godkendelse af referat Godkendt. 2. Task 1.1. Har Henrik

Læs mere

Rally Lydighed Øvelsesvejledning

Rally Lydighed Øvelsesvejledning Det primære i øvelserne er markeret med fed og kursiv. Begynderklassen 1 Her starter banen! Hunden behøver ikke at sidde inden start, men skal være i pladspositionen. Tidtagningen starter på dommerens

Læs mere