SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335-2-28."

Transkript

1 BRUGSANVISNING

2 SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN ELEKTRISK TILSLUTNING Denne symaskine skal betjenes i overensstemmelse med den mærkespænding, der er angivet på maskinen. GENERELLE KOMMENTARER VEDRØRENDE SIKKERHED Denne symaskine må ikke anvendes er personer (herunder børn) med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller med manglende erfaring og viden, medmindre de er under opsyn eller er blevet instrueret i at anvende symaskinen af en person, som er ansvarlig for deres sikkerhed. Børn skal være under opsyn for at sikre, at de ikke leger med symaskinen. En symaskine må aldrig efterlades uden opsyn, når strømmen er tilsluttet. Tag altid symaskinestikket ud af kontakten, når du er færdig med at bruge symaskinen, og før du skal gøre den ren. Sluk for symaskinen ( 0 ), når du foretager justeringer i området omkring nålen, f.eks. ved trådning af nål, udskiftning af nål, trådning af undertråd, udskiftning af trykfod osv. Anvend aldrig denne symaskine, hvis ledningen eller stikket er beskadiget. Hold ngrene væk fra alle roterende dele. Der skal udvises særlig agtpågivenhed i området omkring symaskinenålen. Brug sikkerhedsbriller. Brug kun denne symaskine til det, den er beregnet til, som beskrevet i denne vejledning. Brug kun det af producenten anbefalede tilbehør som anført i denne vejledning. Træk altid stikket ud, før du udskifter elpæren. Udskift elpæren med en af samme type (dvs. samme spænding og watt). Ved bortskaffelse af dette produkt skal det genbruges i henhold til relevante nationale bestemmelser vedrørende elektriske/elektroniske produkter. Kontakt nærmeste forhandler, hvis du har brug for vejledning.

3 INDHOLDSFORTEGNELSE LÆR DIN MASKINE AT KENDE 3 Oversigt over maskinen...3 Tilbehør...4 Trykfødder...4 Sømme...5 KLARGØRING 7 Udpakning...7 Tilslutning til strømforsyningen...7 Sammenpakning efter syning...8 Udskiftning af trykfoden...8 Udskiftning af nålen...9 Trykfodsløfter...9 Sikkerhed ifm. hævet trykfod...9 Nåle Universalnål (A)...10 Stretchnål (B)...10 Brodérnål (C)...10 Denimnål (D)...10 Wingnål (E)...10 Trådrulleholdere Vandret stilling...11 Lodret stilling...11 Trådning af overtråden Nåletråder...14 Trådning af dobbeltnål Klipning af tråden Spoling af undertråd Anbringelse af undertrådsspolen i maskinen...18 Sænkning af transportøren Overtrådsspænding Hentning af undertråden Justering af trykfodstrykket FUNKTIONER PÅ SYMASKINEN 21 Skydeknap til hastighedsstyring Fodpedal Maskinlyd Funktionsknapper START/STOP-knap (A)...22 Tilbagesyningsknap (B)...22 FIX-knap (C)...22 Nålestop oppe/nede (D)...23 Stinglængde (E)...23 Stingbredde (F)...23 Sømvalgsknapper (G)...23 Advarselsmeddelelser/-lyde Motoren er overbelastet...24 Position til spoling af undertråd...24

4 GRUNDLÆGGENDE SYTEKNIKKER 25 Sammensyning Zigzag Trestings-zigzagsøm Sammensyning og overkastning Kant-/quiltestyr Satinsøm Usynlig oplægning Isyning af lynlåse Isættelse af lynlåse...28 Midterlynlåse...28 Knaphuller Forstærkede knaphuller...32 Isyning af en knap Dekorativ syning Quiltning Sammensyning af en quilteblok...34 Quiltesøm med håndsyet præg...34 Quiltning med applikationer...34 Frihåndssyning - Klargøring af maskinen...35 Frihåndsstiplesøm...35 Nyttige teknikker Syning af hjørner...36 Tilbagesyningsknap...36 FIX-knap...36 Friarm...36 VEDLIGEHOLDELSE AF MASKINEN 37 Udskiftning af elpæren Rengøring af over aden Rengøring af området omkring undertrådsspolen Rengøring af området under undertrådsspolen...38 Fejl nding... 39

5 1 LÆR DIN MASKINE AT KENDE OVERSIGT OVER MASKINEN 1. Trådspændingsvælger 2. Spændingsskive til undertrådsspoling 3. Knap til indstilling af trykfodstryk 4. Skydeknap til hastighedsstyring 5. Nålestop oppe/nede 6. FIX-knap 7. Tilbagesyningsknap 8. START/STOP-knap 9. Trådkniv 10. Indbygget nåletråder 11. Stingplade 12. Sybord og tilbehørsæske 13. Spolespindel 14. Informationsdisplay 15. Kontrolpanel 16. Greb til undertrådsspoling 17. Hul til ekstra trådrulleholder 18. Håndhjul 19. Strøm-/lysafbryder 20. Stik til netledningen 21. Stik til fodpedalen 22. Vandret trådrulleholder 23. Håndtag 24. Trykfodsløfter 25. Knaphulsarm 26. Greb til sænkning af transportøren (fjern tilbehørsæsken) LÆR DIN MASKINE AT KENDE 3

6 TILBEHØR 1. INSPIRA -nåle 2. Spoler 3. Opsprætter/børste 4. Ekstra trådrulleholder 5. Kant-/quiltestyr 6. Trådrullekapsel, stor 7. Filtskive 8. Skruetrækker 9. Kuffertlåg (ikke vist på billedet) TRYKFØDDER 7 Nyttefod A Er monteret på maskinen ved levering. Denne fod anvendes hovedsageligt til ligesømme og zigzagsømme med en stinglængde på over 1,0 mm. 7 Trykfod B Denne fod er beregnet til syning af zigzagsømme, nytte- eller pyntesømme og satinsømme med en stinglængde på under 1,0 mm. Kanalen på undersiden af trykfoden er konstrueret, så sømmene fremføres ubesværet. Fod til usynlig oplægning D Denne trykfod bruges til usynlig oplægning. Inderkanten på trykfoden styrer stoffet. Den højre tå på trykfoden er konstrueret til at glide langs oplægningskanten. 7 Lynlåsfod E Denne trykfod kan klikkes på både til højre og til venstre for nålen. Dette gør det nemt at sy tæt på begge sider af lynlåsens tænder. Flyt nålepositionen til højre eller venstre for at sy tæt på lynlåsens tænder eller for selv at sy tittekanter/paspoleringsbånd. 1/4"-patchworkfod P Denne trykfod bruges til sammensyning af quilteblokke. Trykfoden har sømstyringsmarkeringer på 1/4" (6 mm) og 1/8" (3 mm). Knaphulsglidefod C Denne fod har et mellemrum bagtil til indstilling af knaphullets størrelse. Maskinen syr et knaphul, som passer til den indstillede knapstørrelse. 4

7 SØMME På de følgende sider er der oplysninger om de sømme, der ndes på symaskinen. Ved siden af hver søm er der oplysninger om sømnummeret og de forudindstillede (standard) værdier for stingbredde og stinglængde. Den anbefalede indstilling af trådspænding og den anbefalede trykfod til hver søm er også angivet. For oplysninger om indstilling af stinglængde og stingbredde henvises til kapitel 3. SØM Nr. LÆNGDE (mm) BREDDE (mm) TRÅD- SPÆNDING TRYKFOD Standard min. maks. standard min. maks. 01 2,5 0,5-4,5 Midten A , B A , B ,5-22,0 3 0, D 06 0,5 0, , C 07 0,5 0, , C 08 5,5 2-6,5 Midten P , A 1. LÆR DIN MASKINE AT KENDE 5

8 SØM Nr. LÆNGDE (mm) BREDDE (mm) TRÅD- SPÆNDING TRYKFOD standard min. maks. standard min. maks. 10 0,75 0, , B B 12 7, , B B 14 3, B 15 7, B B 17 7, B B B B 6

9 2 KLARGØRING UDPAKNING Placer maskinen på en stabil, plan ade. Fjern emballagen, og løft låget af. Maskinen leveres med en pose med tilbehør, en netledning, en ledning til fodpedalen og et kuffertlåg. Aftør maskinen, specielt rundt om nålen og stingpladen, for at fjerne eventuel olie, før du begynder at sy. TILSLUTNING TIL STRØMFORSYNINGEN Blandt tilbehøret ndes netledningen og fodpedalen. Bemærk! Inden du slutter maskinen til strømforsyningen skal du kontrollere, at den strømspænding og frekvens, som er vist på maskinen, passer til strømforsyningen. C Til denne symaskine skal der anvendes fodpedal model C-9000, som er fremstillet af CHIENHUNG TAIWAN, LTD. 1. Sæt fodpedalens ledning i det nederste stik i højre side af maskinen (A). 2. Sæt netledningen i det øverste stik i højre side af maskinen (B). 3. Når du sætter tænd/sluk-knappen på ON (C), tændes både maskinen og lyset. Bemærk! Sørg altid for, at stikket er trukket ud af strømforsyningen, og at tænd/sluk-knappen er indstillet på O, når maskinen ikke er i brug, og inden du isætter eller fjerner maskindele. B A 2. KLARGØRING 7

10 SAMMENPAKNING EFTER SYNING 1. TÆND (O) på tænd/sluk-knappen 2. Tag først ledningen ud af vægkontakten og derefter ud af maskinen. 3. Træk ledningen til fodpedalen ud af maskinen. 4. Læg alt tilbehøret i tilbehørsæsken. Skub æsken på maskinen rundt om friarmen. TÆNDT SLUKKET UDSKIFTNING AF TRYKFODEN Sluk på hovedkontakten. Sørg for, at nålen er i højeste position. Træk trykfoden imod dig selv. Ret tværstiften på foden ind efter åbningen i trykfodsfæstet. Tryk bagud, indtil foden klikker på plads. 8

11 UDSKIFTNING AF NÅLEN Sluk på hovedkontakten. 1. Løsn nåleskruen. 2. Fjern nålen. 3. Sæt den nye nål i, således at den ade side vender væk fra dig, og skub den opad, indtil den ikke kan komme længere. 4. Spænd nåleskruen. TRYKFODSLØFTER Trykfoden hæves eller sænkes med trykfodsløfteren. Hvis du syr i kraftigt stof eller i ere sto ag, kan trykfoden hæves højere op for at gøre det nemmere at placere stoffet under trykfoden. SIKKERHED IFM. HÆVET TRYKFOD Hvis du trykker på START/STOP-knappen, tilbagesyningsknappen eller fodpedalen, mens trykfoden er i sin højeste position, kan symaskinen ikke sy. Tre advarselsbiplyde informerer dig om, at du skal sænke trykfoden for at kunne sy. 2. KLARGØRING 9

12 NÅLE Symaskinenålen spiller en vigtig rolle for at opnå gode syresultater. For at sikre, at du syr med en kvalitetsnål, anbefales det at bruge INSPIRA -nålene i system 130/705H. Nedenfor er en beskrivelse af de mest anvendte nåle til syning på vævet stof og strækstof. Universalnål (A) Universalnåle har en let rundet spids og ndes i mange forskellige størrelser. Til almindelig syning i mange forskellige stoftyper og -kvaliteter. A B C D E Stretchnål (B) Stretchnåle har en speciel udformning, der skal forhindre overspringning af sting, hvis stoffet er blødt og elastisk. Til strikstoffer, badetøj, eece, syntetisk ruskind og læder. Mærket med et gult bånd. Brodérnål (C) Brodérnåle har en speciel udformning, en let rundet spids og et lidt større øje for at undgå skader på tråden og stoffet. Til metaltråd og andre typer af specialtråde til brodering og dekorativ syning. Mærket med et rødt bånd. Denimnål (D) Denimnålen har en skarp spids, så den kan sy igennem tætvævede stoffer, uden at nålen bøjer. Til kanvas, denim og mikro bre. Mærket med et blå bånd. Wingnål (E) Wingnålen har brede vinger på siden af nålen, så der dannes huller i stoffet ved syning af entredeuxsømme og andre hulsømme i natur berstoffer Bemærk! Udskift nålen ofte. Brug altid en lige nål med en skarp spids (1). En beskadiget nål (2) kan medføre, at der springes sting over, at nålen knækker, eller at tråden springer. En beskadiget nål kan også beskadige stingpladen. Brug aldrig asymmetriske dobbeltnåle (3), da de kan beskadige symaskinen. 10

13 TRÅDRULLEHOLDERE Maskinen har to trådrulleholdere, en primær trådrulleholder og en ekstra trådrulleholder. Den primære vandrette trådrulleholder (A) bruges til syning med almindelige trådtyper. Den ekstra lodrette trådrulleholder (B) kan anvendes til store trådruller eller specialtråde. Vandret stilling Anbring trådrullen på trådrulleholderen, og sæt den store trådrullekapsel på. Sørg for, at trådrullekapslen er lidt større end trådrullen. Sørg også for, at tråden ruller af bagfra og over trådrullen. Trådrullekapslen skal presses fast ind mod trådrullen. Der må ikke være mellemrum mellem trådrullekapslen og trådrullen. Lodret stilling Den lodrette trådrulleholder anvendes til endnu en trådrulle, når der sys med dobbeltnål. Den kan også bruges, når du syr med specialtråde. Anbring den ekstra lodrette trådrulleholder i hullet til den lodrette trådrulleholder som vist. Sæt den store trådrullekapsel på, og sæt derefter en ltskive under trådrullen for at forhindre, at tråden trækkes for hurtigt af. Anbring trådrullen på trådrulleholderen. Du må ikke sætte en trådrullekapsel oven på den lodrette trådrullerholder, da dette kan bevirke, at trådrullen ikke kan dreje rundt. Bemærk! Når trådrulleholderen anvendes i den lodrette stilling, kan det være nødvendigt at justere trådspændingen. 2. KLARGØRING 11

14 TRÅDNING AF OVERTRÅDEN Kontrollér, at trykfoden er hævet, og at nålen er i højeste position. Det er vigtigt at tråde maskinen korrekt for at minimere ere forskellige syproblemer. Sluk på hovedkontakten. 1. Løft forsigtigt trådrulleholderen op. Sæt trådrullen på trådrulleholderen. Sæt den store trådrullekapsel på trådrulleholderen (A). 2. Hold tråden med begge hænder, og før tråden ind i trådguiden (B) bagfra. Træk den derefter imod dig, så den falder på plads. B 3. Før tråden under den anden trådfører (C). C 12

15 4. Før tråden ned mellem trådspændingsskiverne (D). D 5. Fortsæt med at tråde tråden omkring fjederholderen (E). E 6. Før tråden fra højre mod venstre igennem slidsen på trådgiveren (F), og derefter nedad igen. F 7. Træk tråden nedad, og før den ind i trådføreren og øskenen (G) fra højre side. G 8. Brug nåletråderen (H) til at tråde nålen (se anvisningerne vedrørende trådning af nålen på næste side). Placer tråden under trykfoden. H 2. KLARGØRING 13

16 Nåletråder Nålen skal være i højeste position for at kunne bruge den indbyggede nåletråder. Vi anbefaler også, at du sænker trykfoden. Sluk på hovedkontakten 1. Brug grebet til at trække nåletråderen ned, så tråden fanges under trådføreren (A). 2. Skub nåletråderen hele vejen ned, indtil metal angerne dækker nålen. En lille krog går nu igennem nåleøjet. Før tråden under krogen som vist (B). 3. Lad nåletråderen svinge forsigtigt tilbage. Krogen trækker tråden gennem nåleøjet og danner en løkke bag ved nålen (C). 4. Træk trådløkken ud bag ved nålen. Placer tråden under trykfoden (D). Bemærk! Nåletråderen kan bruges til nåle i størrelse Du kan ikke bruge nåletråderen til nålestørrelse 60 eller derunder, til wingnålen eller til dobbeltnålen. Brug af visse typer af ekstraudstyr kræver også manuel trådning af nålen. Når du tråder nålen manuelt, skal du sørge for, at den trådes forfra og bagud. 14

17 TRÅDNING AF DOBBELTNÅL Sluk på hovedkontakten. 1. Isæt en dobbeltnål. 2. Tråd maskinen som forklaret under Trådning af overtråden (side 12), og tråd venstre nål. 3. Anbring den ekstra lodrette trådrulleholder i hullet til den ekstra trådrulleholder, og sæt den store trådrullekapsel på trådrulleholderen. Anbring en trådrulle, eller spol en undertrådsspole med den tråd, du vil bruge som den anden overtråd. Tråd maskinen som før, og tråd højre nål. Bemærk! Brug kun en dobbeltnål i str. 1,6 mm og den maksimale dobbeltnålssøm på 5 mm på denne symaskine. Bemærk! Brug kun symmetriske dobbeltnåle (C). Brug aldrig asymmetriske dobbeltnåle (D), da de kan beskadige symaskinen. C D KLIPNING AF TRÅDEN Når du er færdig med at sy, kan du klippe tråden over ved at hæve trykfoden og trække trådene ud til venstre for maskinen og klippe dem af ved hjælp af trådkniven. 2. KLARGØRING 15

18 SPOLING AF UNDERTRÅD 1. Sæt trådrullen og en trådrullekapsel på trådrulleholderen. Ved brug af mindre trådruller skal du sætte spolekapslen således, at den mindre side er ved siden af trådrullen (A). 2. Før tråden ind i trådføreren (B). B 3. Før tråden mod uret rundt om spændingsskiverne til undertrådsspoling (C). C 4. Før tråden igennem hullet i undertrådsspolen indefra og ud. Tryk undertrådsspolen ned på spolespindlen, således at trådens ende kommer op af toppen af underspolen (D). D 16

19 5. Skub spolen mod højre (E). E 6. Når spolespindlen skubbes mod højre, blinker informationsdisplayet og viser SP (F). F 7. Hold i trådenden, og tryk fodpedalen (eller tryk på START/STOP-knappen) for at begynde at spole undertråden (G). G 8. Når undertrådsspolen har drejet nogle få omgange, skal du klippe trådenden af. Når spolen er fyldt, holder den med at dreje. Skub spindlen til undertrådsspoling til venstre, og fjern spolen. Klip tråden over (H). Bemærk! Når spolespindlen skubbes mod højre, hvilket er positionen til spoling af undertråd, syr maskinen ikke, og håndhjulet kan ikke drejes. For at begynde at sy skal du skubbe spolespindlen mod venstre, som er sypositionen. H 2. KLARGØRING 17

20 Anbringelse af undertrådsspolen i maskinen Sluk på hovedkontakten. 1. Sørg for, at nålen er helt hævet, inden du isætter eller fjerner spolen. Åbn spoledækslet ved ytte udløserknappen mod højre (A). Fjern dækslet (B). 2. Sæt undertrådsspolen ned i spolehuset, således at tråden løber mod uret (C). 3. Træk tråden igennem slidsen, og træk den mod venstre og langs indersiden af fjederen, indtil den glider ind i hakket. Kontrollér, at tråden ikke kan glide ud af slidsen (D). 4. Træk ca. 15 cm tråd ud, og monter pladen til spoledækslet (E). Hent undertråden op, inden du begynder at sy (se side 20). 18

21 SÆNKNING AF TRANSPORTØREN For at sænke transportøren er du nødt til at fjerne tilbehørsæsken. Grebet til transportøren sidder bag på maskinen i bunden af friarmen. Før grebet til højre (A) for at sænke transportøren. Transportøren hæves, når du ytter grebet til venstre (B). Transportøren hæves, når du begynder at sy, eller når du drejer håndhjulet mod dig en fuld omgang. Transportøren skal sænkes ved isyning af knapper. OVERTRÅDSSPÆNDING Standardtrådspændingen er 4. For at øge trådspændingen skal du dreje vælgeren hen på et højere tal. For at mindske trådspændingen skal du dreje vælgeren hen på et lavere tal. For at forstå hvad der menes med rigtig trådspænding, skal du prøve at sy nogle få ligesting med forskellig trådspænding på et stykke dobbeltlaget stof. 1. Begynd med en trådspænding, der er for løs, dvs. indstillet på et lavt tal. Undertråden vil ligge lige, og overtråden vil blive trukket ned på stoffets underside. 2. Hvis du indstiller trådspændingen på et højt tal, kan overtråden knække, og sømmen kan muligvis rynke. 3. Trådspændingen er indstillet korrekt, når trådene griber ind i hinanden midt mellem de to sto ag eller, hvis der er tale om dekorative sømme, på undersiden af stoffet. Lav et par prøvesyninger på en rest af det stof, du skal sy i, og kontrollér trådspændingen. 2. KLARGØRING 19

22 HENTNING AF UNDERTRÅDEN 1. Hold i overtråden med venstre hånd. Drej håndhjulet imod dig og mod uret for at sænke nålen, og bliv ved med at dreje mod uret for at hæve nålen (A). 2. Træk forsigtigt i overtråden for at hente undertråden op igennem hullet i stingpladen. Undertråden kommer op i form af en løkke (B). 3. Træk begge tråde bagud under trykfoden (C). JUSTERING AF TRYKFODSTRYKKET Når du syr i let eller kraftigt stof, kan det være nødvendigt at justere trykfodstrykket. Drej på knappen til indstilling af trykfodstrykket. Standardindstillingen for trykfodstrykket er 2. Ved syning i meget let stof skal trykket mindskes ved at dreje skrueknappen mod uret for at ytte den opad og mindske trykket. Ved syning i kraftigt stof skal trykket øges ved at dreje skrueknappen med uret for at ytte den nedad og øge trykket. Bemærk! Når skrueknappen har nået bunden, må den ikke drejes mere, da det kan beskadige maskinen. 20

23 3 FUNKTIONER PÅ SYMASKINEN SKYDEKNAP TIL HASTIGHEDSSTYRING Med skydeknappen til hastighedsstyring kan du ændre den maksimale syhastighed, så den passer til dine behov. Skydeknappen sætter en grænse for, hvor hurtigt man kan sy. For at øge syhastigheden skal knappen skubbes mod højre. For at mindske syhastigheden skal knappen skubbes mod venstre. SPEED FODPEDAL Du kan styre syhastigheden ved at bruge fodpedalen. Jo hårdere du træder på fodpedalen, jo hurtigere syr maskinen. Hvis du trykker fodpedalen helt ned, kører maskine ved den maksimale hastighed, som er indstillet på skydeknappen til hastighedsstyring. MASKINLYD Det er muligt at slukke for lyden på maskinens knapper. Tryk på øverste sømvalgsknap (A), mens du tænder for maskinen. Vælg mellem at slå lyden til eller fra ved at trykke på + og - knapperne til indstilling af stingbredden (B). Tryk på - for at slå lyden fra. Displayet viser 0. Tryk på + for at slå lyden til. Displayet viser 1. Tryk på øverste sømvalgsknap igen for at vende tilbage til sytilstand. B A 3. FUNKTIONER PÅ SYMASKINEN 21

24 FUNKTIONSKNAPPER START/STOP-knap (A) Når du trykker på denne knap, kan du starte og standse syningen uden at bruge fodpedalen. Tryk på START/STOPknappen for at starte, og tryk på den igen for at standse. Du kan øge og mindske syhastigheden ved at ytte knappen til hastighedsstyring mod højre eller venstre. START STOP Tilbagesyningsknap (B) Tilbagesyning bruges til at hæfte tråden i starten og slutningen af en søm. Tryk på tilbagesyningsknappen, og sy 4-5 sting. Maskinen syr fremad, når knappen slippes. Brug kun tilbagesyningsknappen i forbindelse med søm nr. 01, 02 og 08 på denne maskine. FIX-knap (C) Hvis du trykker på knappen FIX, laver symaskinen 4 små hæftesting for at hæfte syningen på alle sømme. Hæftestingene placeres i slutningen af et sømmønster, og der standses automatisk. FIX 22

25 Nålestop oppe/nede (D) Tryk på denne knap for at vælge mellem to indstillinger for nålens position, når du syr: 1. Nålen sænkes altid, når du slipper fodpedalen eller trykker på START/STOP-knappen for at standse syningen. 2. Nålen hæves altid, når du slipper fodpedalen eller trykker på START/STOP-knappen for at standse syningen. Denne funktion kan være nyttig, når du skal sy et hjørne på et stykke tøj eller et andet syprojekt. Stinglængde (E) Når du vælger en søm, indstiller maskinen automatisk den optimale stinglængde. Stinglængden vises med tal på displayet, og LED-lyset lyser i ét sekund. Du kan ændre stinglængden ved at trykke på knappen + eller. Når indstillingen er standardindstillingen, blinker tallene på displayet. Stinglængden kan indstilles til mellem 0 og 4,5 mm. Visse sømme har en begrænset længde. Stingbredde (F) Stingbredden indstilles på samme måde som stinglængden. Stingbredden vises med tal på displayet, og LED-lyset lyser i ét sekund. Når indstillingen er standardindstillingen, blinker tallene på displayet. Stingbredden kan indstilles til mellem 0 og 7 mm. Visse sømme har en begrænset bredde. Hvis du vælger ligesømmen (01) eller quiltesømmen med håndsyet præg (08), anvendes stingbreddeknappen til at justere nålepositionen mod venstre eller højre. Sømvalgsknapper (G) Når du tænder på tænd/sluk-knappen, lyser LED-lyset ovenover ligesømmen. For at vælge andre sømme skal du trykke på en af de re sømvalgsknapper. LED-lyset ytter til den næste søm. Stands, når LED-lyset er over den ønskede søm. 3. FUNKTIONER PÅ SYMASKINEN 23

26 ADVARSELSMEDDELELSER/-LYDE Motoren er overbelastet Maskinen kan blive overbelastet, når du syr i kraftigt stof. For eksempel kan tråden sno sig eller sætte sig fast, eller håndhjulet kan ikke drejes. Når symaskinen ikke kan sy, lyder en monoton lyd i 8 sekunder, og informationsdisplayet blinker og viser EL. Læs fejl ndingsvejledningen på side 39/40 for at nde en anbefalet løsning. Når problemet er blevet løst, vil maskinen fortsætte med at sy. Bemærk! Hvis tråden sætter sig fast i griberen og forhindrer nålen i at bevæge sig, mens du syr, og du fortsætter med at træde på fodpedalen, vil sikkerhedsafbryderen standse maskinen fuldstændigt. For at genstarte symaskinen skal du slukke på TÆND/SLUK-knappen og derefter tænde den igen. Bemærk! Hvis problemet ikke løses, skal du kontakte din lokale autoriserede HUSQVARNA VIKING -forhandler. Position til spoling af undertråd Når spolespindlen skubbes mod højre, hvilket er positionen til spoling af undertråd,, blinker informationsdisplayet og viser SP. Hvis du trykker på en hvilken som helst knap på kontrolpanelet, angiver 3 biplyde, at du skal skubbe spolespindlen til venstre, hvilket er sypositionen. Bemærk! Det er ikke muligt at sy i positionen til spoling af undertråd. 24

27 4 GRUNDLÆGGENDE SYTEKNIKKER SAMMENSYNING En søm dannes ved at to stykker stof syes sammen med et sømrum, der normalt presses åbent efter syning. I de este tilfælde afsluttes kanterne på sømrummet med en overkastningssøm, før sømmen sys. ZIGZAG Zigzagsømmen anvendes for det meste til dekorativ syning og til applikationer. Overtråden kan muligvis ses på undersiden, afhængig af tråd, stof, sømtype og syhastighed, men undertråden må aldrig kunne ses på stoffets overside. Underside Overside TRESTINGS-ZIGZAGSØM Dette er en stærk søm, eftersom der sys tre korte sting, hvorimod en almindelig zigzagsøm kun laver ét. Derfor anbefales den til overkastning af alle slags stof. Den er også ideel til reparation af ænger, påsyning af lapper og isætning af elastik. 4. GRUNDLÆGGENDE SYTEKNIKKER 25

28 SAMMENSYNING OG OVERKASTNING Sømmen til sammensyning og overkastning syr stofstykkerne sammen og overkaster kanten på samme tid. Maskinen har en søm til sammensyning og overkastning af strækstof. KANT-/QUILTESTYR Kant-/quiltestyret bruges til brede sømrum, pyntestikninger eller kanalquiltning. Før styret ind i holderen på fæstet. Indstil styret til den ønskede position. SATINSØM Dette er en meget tæt søm, som anvendes til applikationssømme, trensninger osv. Overtråden skal løsnes en smule ved syning af satinsømme. Indstil stinglængden til mellem 0,7 og 2,0, afhængig af hvilken trådtykkelse der anvendes. Brug et stykke stabiliseringsmateriale bagpå eller et mellemlæg for at undgå, at stoffet rynker. 26

29 USYNLIG OPLÆGNING Den usynlige oplægning laver en usynlig oplægningssøm i stoffet. Fold stoffet som vist på billedet. Kontrollér, at foldekanten på stoffet følger indersiden af den højre tå på trykfoden til usynlig oplægning D. Sænk trykfoden, og træd på fodpedalen. Når nålen slår ud til venstre, skal den kun lige gribe fat i kanten af det foldede stof. Juster stingbredden om nødvendigt, så den kun lige fanger foldkanten. Bemærk! Usynlig oplægning anbefales ikke til tyndt stof. Underside Underside Overside 4. GRUNDLÆGGENDE SYTEKNIKKER 27

30 ISYNING AF LYNLÅSE Lynlåsfod E kan klikkes på både til højre og til venstre for nålen, hvilket gør det nemt at sy begge sider af lynlåsen i samme retning. Når du skal sy den anden side af lynlåsen, skal du ytte lynlåsfoden. Nålen sidder i venstre side Nålen sidder i højre side Isættelse af lynlåse For at sy ned langs højre side af lynlåsen skal du montere venstre side af lynlåsfoden på trykfodsfæstet, således at nålen passerer igennem åbningen på venstre side af foden. Indstil nålepositionen til venstre eller højre med stingbreddeknappen. For at sy ned langs venstre side skal du montere højre side af lynlåsfoden på trykfodsfæstet. Midterlynlåse 1. Ri dér, hvor lynlåsen skal placeres. Pres sømrummet åbent. Læg lynlåsen med retsiden mod det pressede åbne sømrum, så lynlåslukningen vender mod hakket. Sæt lynlåsen fast på retsiden med knappenåle, så den sidder fast. 2. Vælg en ligesøm, og yt nålepositionen mod venstre. Klik lynlåsfod E på, så nålen sidder på venstre side af trykfoden. 28

31 3. Anbring stoffet under trykfoden med retsiden opad. Begynd at sy tværs over den nederste del, vend stoffet, og sy lynlåsens højre side op til toppen. 4. For at undgå, at stoffet forskubbes, skal du sy venstre side af lynlåsen i samme retning. Monter lynlåsfod E, så nålen sidder på højre side af trykfoden. Flyt nålepositionen til højre. 5. Begynd at sy tværs over den nederste del, vend stoffet, og sy venstre side af lynlåsen, idet du syr nedefra og op. 6. Fjern ristingene. 4. GRUNDLÆGGENDE SYTEKNIKKER 29

32 KNAPHULLER Brug knaphulsfoden. Knaphulssøm 6 er til tyndt og mellemsvært stof, og knaphulssøm 7 er til jakkesæt og overtøj. 1. Isæt en knap mellem A og B. 2. Knaphuller kan sys, så de passer til knappens størrelse. Fremgangsmåde Brug stabiliseringsmateriale i det område af tøjet, hvor knaphullerne skal sys. Der kan anvendes stabiliseringsmateriale eller almindeligt mellemlæg. Øv dig i at sy et knaphul på en rest af det stof, som du bruger. 1. Vælg et af de to knaphuller (06 eller 07). 2. Monter knaphulsfoden. 3. Sæt knappen i knaphulsfoden. 4. Markér nøje knaphullets placering på tøjet. 5. Indstil knaphulsarmen (C), så den falder lodret ned mellem stopperne (D) og (E). 6. Placer stoffet under trykfoden. Træk undertråden ca. 10 cm ud under stoffet. Før tråden gennem hullet, og placer den under trykfoden. 30

33 7. Placer stoffet under trykfoden, så midtermarkeringen på stoffet ugter med midten af knaphulsfoden. 8. Hold i overtråden, og start symaskinen. Syningen udføres automatisk i følgende rækkefølge: 9. Når syningen er færdig, skal du hæve trykfoden og knaphulsarmen. Brug opsprætteren til at skære stoffet op i midten af knaphullet. Pas på ikke at skære i nogen af trensetrådene. 4. GRUNDLÆGGENDE SYTEKNIKKER 31

34 Forstærkede knaphuller Når du syr knaphuller i elastisk stof, anbefales det at sy knaphullet med indlægstråd for at øge stabiliteten og forhindre, at knaphullet forstrækker sig. Finger Læg en løkke af kraftig tråd eller perlegarn over ngeren bag ved knaphulsfoden. Træk begge ender af indlægstråden frem under trykfoden, og bind snoren som vist på tegningen. Sy knaphullet, således at zigzag-stingene dækker indlægstråden. Når syningen er færdig, skal du løsne indlægstråden fra trykfoden. Træk i venstre indlægstråd for at stramme løkken i knaphullet, og klip den overskydende tråd af. ISYNING AF EN KNAP Du kan hurtigt sy knapper i med symaskinen. 1. Fjern trykfoden, og sænk transportøren. 2. Vælg zigzagsømmen (02). 3. Placer stoffet og knappen under trykfodsfæstet, således at hullerne i knappen er rettet ind efter nålens udslag. Bemærk! Drej håndhjulet for at kontrollere, at nålen ikke rammer knappen. 4. Træd på fodpedalen. Sy 6-8 sting, og tryk på FIX for at sy hæftesting og standse. 5. Hæv transportøren, og fjern stoffet. Bemærk! Hvis der skal laves en trådhals, skal du anbringe en stoppenål oven på knappen og sy hen over den. Bemærk! Ved isyning af knapper med 4 huller skal du først sy igennem de to forreste huller og derefter de to bagerste huller. 32

35 DEKORATIV SYNING Brug pyntesømsfod B. Der er 10 forskellige slags pyntesømme på maskinen. Du kan bruge andre sømme på samme måde. Du bør lave en prøvesyning på en rest af det stof, der sys i, for at kontrollere den søm, der skal anvendes. Inden du begynder at sy, skal du kontrollere, at der er nok tråd på spolen, så undertråden ikke slipper op under syningen. Løsn overtrådens spænding en smule. 4. GRUNDLÆGGENDE SYTEKNIKKER 33

36 QUILTNING En quilt består normalt af tre lag: to lag stof med et lag pladevat imellem. Sammensyning af en quilteblok Vælg ligesømmen (01). Montér 1/4"-patchworkfoden. Ret kanterne på de to stofstykker ind efter trykfodens højre kant. Quiltesøm med håndsyet præg Monter nyttefod A. Vælg quiltesømmen med håndsyet præg (08). Brug en gennemsigtig tråd som overtråd, og rayontråd i tykkelse 40 som undertråd. Øg trådspændingen til 7 for at bringe undertråden op til oversiden af stoffet, så der dannes en søm med håndsyet udseende. Tegn eller afmærk den ønskede form på stoffet. Læg pladevat og bagbeklædningsstof under det afmærkede stof. Sy rundt om den afmærkede form. Quiltning med applikationer Vælg applikationssømmen (09). Tråd maskinen med dekorativ tråd eller bomuldstråd som overtråd og bomuldstråd som undertråd. Klip den ønskede form ud af applikationsstoffet, og placer den på quilteblokstoffet. Sy langs applikationens yderkant, således at den lige søm følger applikationens yderkant, og stingets sideværts bevægelse syr på applikationen. 34

37 Frihåndssyning - Klargøring af maskinen Til frihåndssyning skal frihåndsfjedertrykfoden med åben tå anvendes. Denne trykfod leveres ikke med maskinen, men kan købes hos en autoriseret HUSQVARNA VIKING -forhandler. 1. Sænk transportøren som beskrevet i kapitel Fjern trykfodsfæstet med skruetrækkeren. 3. Monter frihåndsfjedertrykfoden med åben tå bagfra. Trykfodens stift (A) skal hvile på nåleskruen (B). Sæt skruen i, og stram den med en skruetrækker (C). Frihåndsstiplesøm En frihåndsstiplesøm holder ikke bare overside, pladevat og bagstykke sammen, men giver også quilten en interessant struktur. En frihåndsstiplesøm sys med transportøren sænket. Du skal ytte stoffet manuelt for at bestemme stingets længde. 1. Indstil maskinen til stiplesøm ved at vælge ligesøm (01). 2. Monter den valgfri frihåndsfjederfod med åben tå. 3. Sænk transportøren. 4. Brug sikkerhedsnåle til at holde quiltelagene sammen. Bemærk! Øv dig i at sy stiplesømme på stofrester og pladevat. Hvis du syr med en konstant hastighed, bliver stingene mere ens. 5. Start i midten af quilten. Sy et enkelt sting, og træk undertråden igennem quilten til det øverste quiltelag. Sy et par sting for at hæfte trådene. 6. Flyt quilten i en bugtende bevægelse. Før quilten således, at sømmen ikke krydser sig selv og kører i en bugtende bevægelse. 2 C A B 3 4. GRUNDLÆGGENDE SYTEKNIKKER 35

38 NYTTIGE TEKNIKKER Syning af hjørner Stands symaskinen, når du kommer til et hjørne. Sænk nålen ned i stoffet ved at dreje håndhjulet eller ved at trykke én gang på knappen Nålestop oppe/nede. Hæv trykfoden. Brug nålen som omdrejningsakse, og drej stoffet. Sænk trykfoden, og genoptag syningen. Tilbagesyningsknap Det er en god idé at starte og afslutte en søm (kun muligt med søm nr. 01, 02 og 08) med tilbagesyningssting for at forstærke sømmen og undgå, at den trævler op. Tryk på tilbagesyningsknappen. Maskinen syr tilbage, indtil du slipper knappen, og standser derefter. Tryk på fodpedalen eller på START/ STOP-knappen for at sy fremad. FIX-knap Brug FIX-knappen på samme måde som tilbagesyningsknappen, når du syr med søm og søm Friarm Skub tilbehørsæsken mod venstre, når du skal bruge friarmen (A). Brug friarmen til at sy rørformede dele, såsom bukser, oplægningssømme og manchetter (B). A B 36

39 5 VEDLIGEHOLDELSE AF MASKINEN UDSKIFTNING AF ELPÆREN Brug kun elpærer af den type, der er angivet foran på maskinen (12V, 5 W). Disse elpærer kan købes hos en autoriseret HUSQVARNA VIKING -forhandler. Sluk på hovedkontakten. 1. Fjern proppen (A), og løsn skruen (B) i venstre side af symaskinehovedet. Fjern frontdækslet (C) på maskinen Fjern elpæren ved at trække den nedad. Udskift elpæren med samme type med 5W. Sæt frontdækslet tilbage, stram skruen, og sæt proppen i. Bemærk! Elpæren skal være afkølet, inden du rører ved den. RENGØRING AF OVERFLADEN Hvis symaskinens over ade er beskidt, skal du væde en klud med mildt rengøringsmiddel, vride den grundigt og aftørre over aden. Når over aden er blevet rengjort på denne måde, skal den aftørres igen med en tør klud. Der må ikke anvendes organiske opløsnings- eller rengøringsmidler VEDLIGEHOLDELSE AF MASKINEN 37

40 RENGØRING AF OMRÅDET OMKRING UNDERTRÅDSSPOLEN Sluk på hovedkontakten. 1. Fjern trykfoden, spoledækslet og spolen. 2. Rengør transportøren med børsten. Rengøring af området under undertrådsspolen Sluk på hovedkontakten. Efter syning af adskillige projekter, eller hver gang du bemærker, at støv og fnug har ophobet sig i området omkring spolehuset, skal området under spolekapslen rengøres. 1. Fjern nålen, trykfoden, spoledækslet og spolen. 2. Fjern stingpladen ved at fjerne de to skruer i stingpladen. Løft stingpladen op. 3. Løft spolehuset op, og fjern den Rengør området med børsten eller med en tør klud Sæt spolehuset tilbage i griberen, således at spidsen (A) passer ind i stopperen (B). 5 38

41 FEJLFINDING Hvis du har fulgt nedenstående råd om fejl nding og stadig oplever problemer, skal du lade en autoriseret HUSQVARNA VIKING -forhandler efterse maskinen. Ikke-originale reservedele og tilbehør Garantien omfatter ikke eventuelle defekter eller skader, der er opstået som følge af brug af uoriginalt tilbehør eller uoriginale reservedele. Hvis du oplever problemer, mens du syr, skal du gøre følgende: Tråd over- og undertråden igen. Prøv forskellige stillinger til trådrulleholderen (lodret eller vandret). Brug kvalitetstråd. Vi anbefaler, at du bruger samme tråd som over- og undertråd ved almindelig syning. Til dekorativ syning anbefales brodértråd som overtråd og almindelig sytråd som undertråd. Stoffet rynker? Kontrollér nålen. Den kan være beskadiget. Tråd over- og undertråden igen. Find en anden trådtype, der passer til stoffet og syteknikken. Brug kvalitetstråd. Gør stinglængden kortere. Brug stabiliseringsmateriale. Kontrollér trådspændingen. Juster trykfodstrykket. Symaskinen springer sting over? Kontrollér nålen den kan være beskadiget. Udskift nålen til den anbefalede størrelse og type. Kontrollér, at nålen er isat korrekt og hele vejen ind i nålestangen. Tråd over- og undertråden igen. Brug den anbefalede trykfod. Sluk for maskinen, og tænd den igen for at nulstille den. Nålen knækker? Du må ikke skubbe eller trække i stoffet, når du syr. Isæt en ny nål af den anbefalede størrelse og type. Isæt nålen korrekt som beskrevet i brugervejledningen (side 9). Dårlig trådspænding? Tråd over- og undertråden igen, og brug kvalitetstråd. Isæt en ny nål af den anbefalede størrelse og type. Følg anbefalingerne for trådspænding. 5. VEDLIGEHOLDELSE AF MASKINEN 39

42 Overtråden knækker? Sys tråden korrekt/opsamles den korrekt? Brug kvalitetstråd. Ved brug af specialtråde, såsom metaltråd, skal du spørge en autoriseret HUSQVARNA VIKING -forhandler, hvilke specialnåle der anbefales. Tråd over- og undertråden igen. Kontrollér, at du har trådet symaskinen korrekt. Prøv forskellige stillinger for trådrulleholderen (lodret eller vandret). Udskift stingpladen, hvis den er beskadiget. Bruger du den rigtige størrelse trådrullekapsel på trådrullen? Stoffet ytter sig ikke? Transportøren er sænket. Hæv transportøren. Øg stinglængden. Kontrollér, at funktionen til spoling af undertråd ikke er aktiv. Undertråden springer? Spol en ny spole undertråd. Sæt undertrådsspolen i maskinen igen, og kontrollér, at du tråder undertråden korrekt. Udskift stingpladen, hvis den er beskadiget. Rengør området omkring spolen. Undertråden spoles uregelmæssigt? Kontrollér trådningen til undertrådsspoling. Forkert søm, ujævne eller smalle sømme? Sluk for maskinen, og tænd den igen for at nulstille den. Skift nål, og tråd over- og undertråden igen. Brug stabiliseringsmateriale. Maskinen syr langsomt? Kontrollér indstillingen af skydeknappen til hastighedsstyring. Fjern stingpladen, og børst fnug væk fra undertråds- og transportørområdet. Lad din forhandler give symaskinen et serviceeftersyn. Maskinen vil ikke sy? Skub spindlen til undertrådsspoling tilbage til syposition. Kontrollér, at alle stik er sat korrekt i symaskinen. Kontrollér vægkontakten og strømmen til vægkontakten. Motoren er blokeret Fjern sammen ltrede tråde i området omkring spolehuset (se side 38). Fjern stingpladen, og fjern sammen ltrede tråde. Tråd over- og undertråd igen. 40 Sørg for, at din symaskine regelmæssigt efterses af en autoriseret HUSQVARNA VIKING -forhandler!

43 Vi forbeholder os retten til uden varsel at ændre maskinens udstyr og udvalget af tilbehør eller til at foretage ændringer af ydeevnen eller konstruktionen. Sådanne ændringer vil dog altid være til fordel for brugeren og produktet. IMMATERIELLE RETTIGHEDER VIKING, KEEPING THE WORLD SEWING & Design, H CLASS og INSPIRA er varemærker tilhørende KSIN Luxembourg II, S.ar.l. HUSQVARNA og H-mærket med krone er vare mærker tilhørende Husqvarna AB. Alle varemærker anvendes under licens fra VSM Group AB.

44 B InHouse 2012 KSIN Luxembourg II, S.ar.l. All rights reserved Printed in Sweden on environmentally-friendly paper

SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335-2-28.

SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335-2-28. Brugervejledning SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilslutning Denne symaskine skal betjenes i overensstemmelse med den

Læs mere

Instruktionsbog DK: HZL-27Z, HZL-29Z

Instruktionsbog DK: HZL-27Z, HZL-29Z Instruktionsbog DK: HZL-27Z, HZL-29Z 1 Indholdsfortegnelse Side Indhold Side Indhold 3 Sikkerhedsforeskrifter 21 Nål skiftes 4-6 Maskinens detaljer 22 Zigzag-søm 7 Tilbehør 23 3-punkts zigzag 8 Spolepinde

Læs mere

SMARTER BY PFAFF inspireret og udviklet af førsteklassessymaskinemærket PFAFF

SMARTER BY PFAFF inspireret og udviklet af førsteklassessymaskinemærket PFAFF rugervejledning 140s 160s SMRTER Y PFFF inspireret og udviklet af førsteklassessymaskinemærket PFFF Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335-2-28 og UL1594. VIGTIGE

Læs mere

Brugsanvisning KEEPING THE WORLD SEWING

Brugsanvisning KEEPING THE WORLD SEWING rugsanvisning KEEPING THE WORLD SEWING SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335-2-28. ELEKTRISK TILSLUTNING Denne symaskine skal betjenes i overensstemmelse

Læs mere

Brugsanvisning 140TH ANNIVERSARY LIMITED EDITION SEWING MACHINE

Brugsanvisning 140TH ANNIVERSARY LIMITED EDITION SEWING MACHINE Brugsanvisning 140TH ANNIVERSARY LIMITED EDITION SEWING MACHINE SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilslutning Denne symaskine

Læs mere

SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335-2-28.

SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335-2-28. Brugervejledning SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilslutning Denne symaskine skal betjenes i overensstemmelse med den

Læs mere

$99_brotherE_cover Brugsanvisning Dansk XC8375-0212 Printed in China

$99_brotherE_cover Brugsanvisning Dansk XC8375-0212 Printed in China Brugsanvisning VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER Følg altid de grundlæggende sikkerhedsregler vedrørende brug af maskinen, herunder følgende: Læs samtlige instruktioner, inden maskinen tages i brug. FARLIGT - Sådan

Læs mere

ZIGZAGSØMME. Sæt sømvælgeren på B.

ZIGZAGSØMME. Sæt sømvælgeren på B. ZIGZAGSØMME Sæt sømvælgeren på B. Sådan fungerer stingbreddevælgeren Den maksimale zigzagstingbredde i zigzagsømme er 5. Du kan dog gøre stingene smallere i alle sømmene. Stingbredden bliver større, i

Læs mere

Brugsanvisning til coverlock. Ïëîñêîøîâíàÿ øâåéíàÿ ìàøèíà. Ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè ÐÓÑÑÊÈÉ DANSK

Brugsanvisning til coverlock. Ïëîñêîøîâíàÿ øâåéíàÿ ìàøèíà. Ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè ÐÓÑÑÊÈÉ DANSK Brugsanvisning til coverlock Ïëîñêîøîâíàÿ øâåéíàÿ ìàøèíà. Ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè INDHOLD: DANSK I. Navne på dele og deres funktioner... II. Forberedelse før trådning... 8 III. Trådning... 9 IV. Stingtyper...

Læs mere

Sy med stil med EMERALD fra HUSQVARNA VIKING EMERALD 116 EMERALD 118

Sy med stil med EMERALD fra HUSQVARNA VIKING EMERALD 116 EMERALD 118 Sy med stil med EMERALD fra HUSQVARNA VIKING EMERALD 116 EMERALD 118 Med dit personlige præg. Syet med EMERALD. Husqvarna Viking EMERALD er en serie symaskiner, som er ideelle til alle typer syning, fra

Læs mere

expressiontm line Opdag dit potentiale Jævn stoffremføring både fra oven og fra neden.

expressiontm line Opdag dit potentiale Jævn stoffremføring både fra oven og fra neden. TM Originale PFAFF 9-mm-sømme! expressiontm line Opdag dit potentiale Jævn stoffremføring både fra oven og fra neden. Opdag dit potentiale, og oplev en ny dimension inden for syning Søger du ny inspiration,

Læs mere

Perfekt til. Små Steder & Store Oplevelser

Perfekt til. Små Steder & Store Oplevelser Perfekt til Små Steder & Store Oplevelser Lad dig inspirere PFAFF passport modellerne leveres med et kuffertlåg, der beskytter symaskinen. Det ergonomiske design sikrer behagelig transport og nem opbevaring.

Læs mere

Kontrollér, at nedenstående tilbehør findes i kassen. Kontakt leverandøren, hvis der mangler noget, eller hvis noget af tilbehøret er beskadiget.

Kontrollér, at nedenstående tilbehør findes i kassen. Kontakt leverandøren, hvis der mangler noget, eller hvis noget af tilbehøret er beskadiget. S_brotherDa.book Page A Wednesday, October 8, 00 : PM Medfølgende tilbehør Kontrollér, at nedenstående tilbehør findes i kassen. Kontakt leverandøren, hvis der mangler noget, eller hvis noget af tilbehøret

Læs mere

Brugsanvisning KEEPING THE WORLD SEWING

Brugsanvisning KEEPING THE WORLD SEWING Brugsanvisning KEEPING THE WORLD SEWING SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335--8. Elektrisk tilslutning Denne symaskine skal betjenes i overensstemmelse

Læs mere

Quilt med mange cirkler

Quilt med mange cirkler Det skal du bruge: PFAFF creative 3.0 sy- og broderimaskine PFAFF creative QUILTERS HOOP 200x200 (820940096) PFAFF forlængerbord med justerbar guide (821031096) PFAFF 0A standardtrykfod til IDT -system

Læs mere

A Nyttesømme Sømme til syning og reparation af tøj.

A Nyttesømme Sømme til syning og reparation af tøj. Sømme Nyttesømme Sømme til syning og reparation af tøj. Søm Sømnavn/nvendelse Trykfod 1, 2, 3 Ligesøm, venstre, midterste og højere nåleposition Til alle typer syning. Tryk på stingbredde og vandret spejlvending

Læs mere

Betjeningsvejledning

Betjeningsvejledning Betjeningsvejledning Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335-2-28 og UL1594. VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER Ved anvendelse af elektriske apparater skal grundlæggende

Læs mere

Kompakt maskine til syning af overlocksøm

Kompakt maskine til syning af overlocksøm Brugsanvisning Kompakt maskine til syning af overlocksøm Product Code (Produktkode): 884-B0 / B03 Bruksanvisning Compact Overlockmaskin Product Code (Produktkode): 884-B0 / B03 Dansk Norsk Sørg for at

Læs mere

VQ2 VQ2. Nu er det kun din fantasi der sætter grænser for din kreativitet.

VQ2 VQ2. Nu er det kun din fantasi der sætter grænser for din kreativitet. VQ2 VQ2 Nu er det kun din fantasi der sætter grænser for din kreativitet. 473 indbyggede sømme Stort arbejdsområde (28,5cm) AHA (automatisk højde justering af trykfoden) Pivot (nålen sænkes mens trykfoden

Læs mere

Brugsanvisning KEEPING THE WORLD SEWING

Brugsanvisning KEEPING THE WORLD SEWING Brugsanvisning KEEPING THE WORLD SEWING SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335--8. Elektrisk tilslutning Denne symaskine skal betjenes i overensstemmelse

Læs mere

Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR

Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR I denne brugsanvisning kan høreapparat, renseudstyr og lignende se anderledes ud end det, du har. Ret til ændringer forbeholdes. Høreapparater, tilbehør

Læs mere

creative performance Techniques book

creative performance Techniques book creative performance Techniques book 1 Indstillingsmenu 1.1 Ejers navn 1.2 Dobbeltnål 2 Quiltning 2.1 Frihåndsquiltning 2.2 Quiltning i sytilstand 3 4 Indholdsfortegnelse Syning af kombinationer Stitch

Læs mere

Picnic-taske med fremstående udsmykninger

Picnic-taske med fremstående udsmykninger 2009 KSIN Luxembourg II, S.ar.l. VIKING og HICLASS er varemærker tilhørende KSIN Luxembourg II, S.ar.l. HUSQVARNA og H-mærket med krone er varemærker tilhørende Husqvarna AB. Alle varemærker anvendes under

Læs mere

KEEPING THE WORLD SEWING

KEEPING THE WORLD SEWING Brugervejledning KEEPING THE WORLD SEWING Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335-2-28 og UL1594. VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER Ved anvendelse af elektriske apparater

Læs mere

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine Forhandles af: Mivita Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine VIGTIGT: Opbevar nedenstående serienummer på din kaffemaskine til eventuel senere brug. Kun til husholdningsbrug.

Læs mere

TOYOTA Quilt 50 TOYOTA

TOYOTA Quilt 50 TOYOTA VIGTIGE SIKKERHEDANVISNINGER Læs alle instruktioner før brug. For at undgå elektrisk stød ved brug af elektrisk symaskine skal grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger altid følges: 1. Symaskinen må aldrig

Læs mere

Tilbehør til syning af cirkler

Tilbehør til syning af cirkler designer DIMOND -serien designer RUY -serien designer TOPZ -serien SPPHIRE -serien OPL -serien Tilbehør til syning af cirkler Circular attachment DNSK 4 35 5-1 4 35-1 Tilbehør til syning af cirkler Tilbehøret

Læs mere

BLOMSTRET CLUTCH DET SKAL DU BRUGE

BLOMSTRET CLUTCH DET SKAL DU BRUGE creative 1.5 BLOMSTRET CLUTCH Sy denne smukke blomstrede clutch, som er pyntet med broderier fra PFAFF creative 1.5 sy- og broderimaskinen. Embroidery Intro-softwaren til din PC gør det nemt at kombinere

Læs mere

Sy med select! Brugsanvisning

Sy med select! Brugsanvisning TM Sy med select! TM Brugsanvisning SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilslutning Denne symaskine skal betjenes i overensstemmelse

Læs mere

SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335-2-28.

SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335-2-28. BRUGERHÅNDBOG E20 SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilslutning Denne symaskine skal betjenes i overensstemmelse med den

Læs mere

VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER

VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER Sikkerhedshenvisninger Ved brug af et elektrisk apparat skal det tages følgende grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger. Læs venligst alle sikkerhedsforskrifter grundigt

Læs mere

K E E P I N G T H E WO R L D S E W I N G

K E E P I N G T H E WO R L D S E W I N G Brugervejledning K E E P I N G T H E WO R L D S E W I N G Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335-2-28 og UL1594. VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER Ved anvendelse af

Læs mere

Sy med stil. med Emerald fra Husqvarna Viking MODEL 116 MODEL 118 MODEL 122

Sy med stil. med Emerald fra Husqvarna Viking MODEL 116 MODEL 118 MODEL 122 Sy med stil med Emerald fra Husqvarna Viking MODEL 116 MODEL 118 MODEL 122 Med dit personlige præg. Syet med Emerald. Husqvarna Viking Emerald er en serie symaskiner, som er ideelle til alle typer syning,

Læs mere

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950 CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950 DA F C S D J T B G U A R Q P O N M H I E K L 3 DANISH 04-11 4 SIKKERHED Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger

Læs mere

Frihåndsquiltning på maskine Du kan lære det!

Frihåndsquiltning på maskine Du kan lære det! Frihåndsquiltning på maskine Du kan lære det! 10 trin til dig fra BaliQuilt, som hjælper dig på vej til at quilte på maskine. BONUS: Tre øvelser til at komme i gang på. Trin nr. 1 tilbehør Der er tilbehør

Læs mere

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 DK DANSK SIKKERHEDSFORSKRIFTER Maskinen er udstyret med følgende symboler for at huske Dem på, at der skal

Læs mere

DEUTSCH SILENT COMBI 8211-3452-04

DEUTSCH SILENT COMBI 8211-3452-04 DEUTSCH D SILENT COMBI 8211-3452-04 45 45 S S B SVENSKA 1. A 2. 2 1 3 4 5 5 6 2 1 3. 4. 5. 6. 2 SVENSKA S 7. 8. 9. 10. 11. P S 12. 3 DK DANSK SYMBOLER Følgende symboler findes på maskinen for at minde

Læs mere

FLERFARVET QUILT 1 Flerfarvet quilt

FLERFARVET QUILT 1 Flerfarvet quilt ILT U Q T E V FLERFAR 1 Opal flerfarvet quilt DET SKAL DU BRUGE HUSQVARNA VIKING Opal -symaskine ¼"-patchworkfod (ekstraudstyr, delnummer 412785545) Udskiftelig overtransportør med ligesømsfod (ekstraudstyr,

Læs mere

Kærlighed ved første tryk

Kærlighed ved første tryk Kærlighed ved første tryk En kostbar juvel til kærlige øjeblikke Velkommen til en fejring af kærligheden! Uanset om det er en forlovelsesfest, en fødselsdagsfest eller en dag, der kræver lidt ekstra, så

Læs mere

SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335-2-28.

SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335-2-28. BRUGERHÅNDBOG E10 SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilslutning Denne symaskine skal betjenes i overensstemmelse med den

Læs mere

k g c h d i e j f b l a m

k g c h d i e j f b l a m DA k g c h d i e j f b l a m 2 3 2 a b/c 2 2 d e 2 3 MAX,5l 2 2a 2b/c 2 2d 3a 2 2 3b 3c 4 DET TILBEHØR, DER FØLGER MED DET APPARAT, DU LIGE HAR KØBT, ER VIST PÅ ETIKETTEN OVEN PÅ EMBALLAGEN. Du kan udbygge

Læs mere

VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Brugsanvisning VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Ved anvendelse af elektriske maskiner bør grundlæggende sikkerhedsregler altid overholder, herunder følgende: Læs samtlige instruktioner, før du tager symaskinen

Læs mere

Genial innovation. Funklende resultater.

Genial innovation. Funklende resultater. Genial innovation. Funklende resultater. Vi introducerer DELUXE STITCH SYSTEM En skjult skattekiste Den største innovation på markedet! Vores evne til at lytte til ideer fra symaskineejere, undervisere

Læs mere

Art nr. 60.528. DK Brugsanvisning Rystepudser 170W

Art nr. 60.528. DK Brugsanvisning Rystepudser 170W Art nr. 60.528 DK Brugsanvisning Rystepudser 170W 1. Sikkerhedsanvisninger Vi takker for Deres tillid til valget af denne maskine. For at opnå et tilfredsstillende resultat, bør denne vejledning nøje gennemlæses.

Læs mere

De vigtigste funktioner

De vigtigste funktioner De vigtigste funktioner FUNKTIONEN JoyOS ADVISOR Dette er en udvidet SEWING ADVISOR -funktion med selvstudier, syprojekter, trinvise vejledninger og syteknikker på skærmen. Når du vælger stoftype, får

Læs mere

STIGA VILLA 85 M 8211-3039-02

STIGA VILLA 85 M 8211-3039-02 STIGA VILLA 85 M 8211-3039-02 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. 2 R L 9. 10. Y Z X W V 11. 3 DK DANSK SYMBOLER Maskinen er forsynet med følgende symboler for at understrege, at der skal udvises forsigtighed

Læs mere

S26 MOTOR Original brugermanual

S26 MOTOR Original brugermanual S26 MOTOR Original brugermanual Indhold 1. Indledning 1 2. Liste over nødvendigt værktøj 1 3. Sikkerhedspåbud 1 4. Motor montering 2 4.1. Instruktion før montering 2 4.2. Samling af skinne 3 4.3. Opsætning

Læs mere

I NV-900. Indhold: April 2008 Side 1

I NV-900. Indhold: April 2008 Side 1 Indhold: Skærmbillede af NV900 Side 2 Sømme i symaskinen Side 3 Brugen af udjævningsknappen på zigzagfoden J Side 4 Overlocksøm med guide og kantskærer Side 5 Blindsting Side 6 Stretchsøm Side 7 Knaphuller

Læs mere

Per fection starts here ṬM. Udfordr din fantasi! creative 3.0

Per fection starts here ṬM. Udfordr din fantasi! creative 3.0 Per fection starts here ṬM Udfordr din fantasi! creative 3.0 "Jeg søger altid efter inspiration, nye færdigheder, som jeg skal lære, og muligheder for at udtrykke min egen personlige stil. Jeg har brug

Læs mere

Instruktionsmanual for TEK-ZW1005

Instruktionsmanual for TEK-ZW1005 Instruktionsmanual for TEK-ZW1005 Forsigtig: Læs venligst denne manual før du bruger produktet. Sikkerhedsadvarsel 1. Sørg for at bruge apparatet i overensstemmelse med hvad der står i denne manual, og

Læs mere

STIGA VILLA 107M 8211-3038-01

STIGA VILLA 107M 8211-3038-01 STIGA VILLA 107M 8211-3038-01 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L 11. R L X Z Z X Y V W 12a. 12b Y V W 13. 3 DK DANSK SYMBOLER Maskinen er udstyret med følgende symboler for at huske

Læs mere

Set forfra: 1. Teleskophåndtag 2. Håndtag 3. Frakoblingsstopknap 4. Søjle 5. Glidedel til batteri. 6. Krog 7. Fastspændingsskrue til ring 8.

Set forfra: 1. Teleskophåndtag 2. Håndtag 3. Frakoblingsstopknap 4. Søjle 5. Glidedel til batteri. 6. Krog 7. Fastspændingsskrue til ring 8. DK... Light Drive Light Drive er en monterbar strømforsyningsenhed, som omdanner din manuelle kørestol til en elektrisk letvægtskørestol. Den er designet til hjælpe dig med at komme omkring indendørs,

Læs mere

PFAFF -tilbehør. Det skal du bruge. Klippevejledning

PFAFF -tilbehør. Det skal du bruge. Klippevejledning Viftequilt Det skal du bruge PFAFF creative sensation sy- og broderimaskine creative Deluxe Hoop 360 x 200 mm creative Elite Hoop 260 x 200 mm creative Master Hoop 240 x 150 mm PFAFF broderikollektion

Læs mere

1 familietradition. 389 præcise sømme. 64,478 ensartede BSR-sting. 1 forlovelsesgave min datter vil værdsætte for evigt.

1 familietradition. 389 præcise sømme. 64,478 ensartede BSR-sting. 1 forlovelsesgave min datter vil værdsætte for evigt. BERNINA 550 QE I 50 1 familietradition 5 aftener i quilte-klubben 89 præcise sømme 64,478 ensartede BSR-sting 6 tallerkener med pasta 7 glas æblejuice 1 forlovelsesgave min datter vil værdsætte for evigt

Læs mere

MO-50e/51e BRUGSANVISNING 2-NÅLS, 3/4-TRÅDET OVERLOCKER

MO-50e/51e BRUGSANVISNING 2-NÅLS, 3/4-TRÅDET OVERLOCKER 2-NÅLS, 3/-TRÅDET OVERLOCKER MO-50e/51e BRUGSANVISNING VIGTIGT Denne brugsanvisning bør læses nøje med forståelse for øje inden produktet tages i brug. Opbevar brugsanvisningen til fremtidig brug. VIGTIGE

Læs mere

"Jeg garanterer. fuld. tilfredshed"

Jeg garanterer. fuld. tilfredshed "Jeg garanterer fuld tilfredshed" Du har besluttet dig for BERNINA og har dermed truffet et sikkert valg, som du vil have glæde af i mange år. I over 100 år har min familie koncentreret sig om at yde fuld

Læs mere

Vejledning i dragtsyningsteknikker - KNÆBUKSER

Vejledning i dragtsyningsteknikker - KNÆBUKSER Tekst: Hanne Dyhr og Kamma Gudmand-Høyer Foto: Birger Lund Redaktion: Dragtgruppen 2 SY-VEJLEDNING TIL KNÆBUKSER 1700-tallets mandsbukser var knæbukser. Bukserne var forholdsvis snævre og blev lukket foran

Læs mere

Gør indtryk! Lad det ene føre det andet med sig. www.pfaff.com

Gør indtryk! Lad det ene føre det andet med sig. www.pfaff.com Gør indtryk! 1 Gør indtryk! Lad det ene føre det andet med sig. Det ideelle tidspunkt er inde til at forvandle det ordinære til noget helt ekstraordinært. PFAFF syog broderimaskinen byder på en række imponerende

Læs mere

LIGESØMME. For at få den forstærkede tredobbelte ligesøm skal du dreje stinglængdevælgeren

LIGESØMME. For at få den forstærkede tredobbelte ligesøm skal du dreje stinglængdevælgeren LIGESØMME Ligesøm med nålen i midterstilling Drej sømvælgeren, så der vises A i sømviservinduet. Klik standardtrykfoden på. Indstil stinglængden ved at dreje stinglængdevælgeren hen på den ønskede stinglængde.

Læs mere

god til suveræn syning

god til suveræn syning Skift fra god til suveræn syning Indbygget assistance, når du har brug for det Historien om den kreative mor Jeg hedder Sofie og er mor til to med en travl hverdag. For mig er en sydag en god dag. Jeg

Læs mere

Installationsvejledning. TECNO Activa/ Evolution

Installationsvejledning. TECNO Activa/ Evolution Installationsvejledning TECNO Activa/ Evolution Installationsvejledning TA/TE Indhold Håndtering af maskinen før og under udpakningen... 2 Kontroller at alle delene er i kassen... 3 Brug af centralstøvsugeren...4

Læs mere

Forord. Kære BERNINA Kunde

Forord. Kære BERNINA Kunde BERNINA 710 Forord Kære BERNINA Kunde Hjertlig tillykke! Du har besluttet dig for BERNINA og har hermed et produkt, som du vil have glæde af i mange år. I over 100 år har min familie koncentreret sig om

Læs mere

DEUTSCH. Multiclip El 8211-0229-05

DEUTSCH. Multiclip El 8211-0229-05 DEUTSCH D Multiclip El 8211-0229-05 S SVENSKA A 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. SVENSKA S 9. 10. DK DANSK SYMBOLER Følgende symboler findes på maskinen for at minde Dem om den forsigtighed og opmærksomhed, der

Læs mere

Elna Lotus på MoMA. Lotus var for Elna en salgssucces over hele verden med over en million solgte maskiner.

Elna Lotus på MoMA. Lotus var for Elna en salgssucces over hele verden med over en million solgte maskiner. Elna Lotus på MoMA En kompakt symaskine med et unikt design: Den originale Elna Lotus fra 1968 er udstillet på The Museum of Modern Art (MoMA) i New York. Lotus var for Elna en salgssucces over hele verden

Læs mere

Manual til Dæk - 291 Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning

Manual til Dæk - 291 Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning Nimalift 2014 Manual til Dæk - 291 Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning Nimalift.dk, Søgårdparken 20, 7250 Hejnsvig 2 FORSIKRING)OM)OVERENSSTEMMELSE)) Søgårdparken20 7250Hejnsvig

Læs mere

Vejledning i dragtsyningsteknikker LANG BUKS

Vejledning i dragtsyningsteknikker LANG BUKS 1 Syvejledning / syprøver: Anette Kvist Nielsen Redigering: Dragtgruppen Idèoplæg: Hanne Dyhr og Kamma Gudmand-Høyer 2 SY-VEJLEDNING TIL LANGE BUKSER 1800-tallets mandsbukser var hovedsageligt lange bukser.

Læs mere

VELKOMMEN TIL PEARL. Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender.

VELKOMMEN TIL PEARL. Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender. 1 VELKOMMEN TIL PEARL DK Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender. Indtil du har vænnet dig til at bruge produktet, kan det i starten

Læs mere

Denne brugervejledning er et redskab til alle, som skal hjælpe børn, der bruger NF-Walker som et stå og ganghjælpemiddel.

Denne brugervejledning er et redskab til alle, som skal hjælpe børn, der bruger NF-Walker som et stå og ganghjælpemiddel. Information 2 Denne brugervejledning er et redskab til alle, som skal hjælpe børn, der bruger NF-Walker som et stå og ganghjælpemiddel. Man skal på forhånd have modtaget en oplæring omkring nedenstående

Læs mere

VELA Tango 100, 100EL, 200 & 200EL BRUGERMANUAL VARIANT: Manual. nr. 105015. VELA Tango 200El. Artrodese VELA Tango 100 VELA Tango 200

VELA Tango 100, 100EL, 200 & 200EL BRUGERMANUAL VARIANT: Manual. nr. 105015. VELA Tango 200El. Artrodese VELA Tango 100 VELA Tango 200 BRUGERMANUAL DK Tango VARIANT: 100, 100EL, 200 & 200EL Manual. nr. 105015 Tango 100 Artrodese Tango 100 Tango 200 Tango 100El Tango El Ståstøtte Tango 200El INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 3 1.1. SIKKERHED

Læs mere

LÆS OG GEM DISSE ANVISNINGER

LÆS OG GEM DISSE ANVISNINGER Instruktioner til brug og vedligeholdelse af SousVide Supreme -vakuumforsegler LÆS OG GEM DISSE ANVISNINGER For yderligere oplysninger bedes du besøge vores hjemmeside på SousVideSupreme.com Dette apparat

Læs mere

STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-01

STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-01 STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-01 S SVENSKA 1 2 3 4 5 7 A B 6 2 SVENSKA 8 9 Z S X Y W V 10 3 DK DANSK SYMBOLER Maskinen er forsynet med følgende symboler for at understrege, at der skal udvises forsigtighed

Læs mere

hobby 1132,1122 Brugsanvisning

hobby 1132,1122 Brugsanvisning hobby 1132,1122 Brugsanvisning 23 23 23 23 22 22 2 25 25 25 25 25 26 26 26 26 2 1 4 8 9 10 10 10 10 10 12 12 12 12 12 1 13 13 13 13 13 17 17 17 17 17 20 20 20 20 20 20 14 14 14 14 14 1 2 19 19 19 19 3

Læs mere

STIGA PARK 4 WD 107 M 107 M HD 121 M. 125 Combi Pro BRUGSANVISNING. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0543-01

STIGA PARK 4 WD 107 M 107 M HD 121 M. 125 Combi Pro BRUGSANVISNING. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0543-01 STIGA PARK 4 WD 107 M 107 M HD 121 M 125 Combi Pro BRUGSANVISNING»HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0543-01 1 125 Combi Pro 2 125 Combi Pro 3 125 Combi Pro 121 M 107 M HD A B C B 4 125 Combi Pro 107 M HD 121

Læs mere

Symaskine HN 5069. Brugervejledning

Symaskine HN 5069. Brugervejledning Symaskine HN 5069 Brugervejledning Før symaskinen tages i brug, skal sikkerhedsanvisningerne følges, og brugervejledningen læses. Fare! 1. Hvis symaskinen er uden opsyn, skal strømmen afbrydes. Strømmen

Læs mere

TROLLA Græsopsamler 120 cm

TROLLA Græsopsamler 120 cm TROLLA Græsopsamler 120 cm Artikel nr.: 12009 DK montagevejledning 2010/01 Kære kunde, Tillykke med dit nye Trolla produkt. Vi håber du vil få stor glæde af det. Kassen med dit nye Trolla produkt kan indeholde

Læs mere

DK..... Light Assist

DK..... Light Assist DK... Light Assist Light Assist er en flytbar motor til hjælp for assisterende personer, der skubber en manuel kørestol. Dens rolle er at gøre dagligdagens kørsel på fortove, gader og stier lettere. Den

Læs mere

2006/1. Texas EKO360 Combi. DK Betjeningsvejledning

2006/1. Texas EKO360 Combi. DK Betjeningsvejledning 2006/1 DK Betjeningsvejledning Texas EKO360 Combi Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforeskrifter...3 3. Udpakning

Læs mere

Symaskine ABC. med. Kyndøl Symaskiner 66178183

Symaskine ABC. med. Kyndøl Symaskiner 66178183 Symaskine ABC med Kyndøl Symaskiner 66178183 Symaskine ABC lær din symaskine at kende Vi kender det alle sammen vi bruger ligesøm og zigzag på vores symaskine, og ikke mere! Men der er jo faktisk rigtig

Læs mere

Quilt med blomsterapplikationer

Quilt med blomsterapplikationer Quilt med blomsterapplikationer Omtrentlig størrelse: 148 x 148 cm Det skal du bruge HICLASS 100Q symaskine fra Husqvarna Viking 20 x 115 cm af 17 forskellige nuancer af batikstof til den udvendige sammensatte

Læs mere

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EX

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EX Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EX Tak, fordi du valgte vores emhætte. Læs denne brugsanvisning grundigt, Inden emhætten tages i brug. Monteringen skal foretages af en kvalificeret og

Læs mere

Ace binax. Brugsanvisning. www.bestsound-technology.dk. Livet lyder fantastisk.

Ace binax. Brugsanvisning. www.bestsound-technology.dk. Livet lyder fantastisk. Ace binax Brugsanvisning www.bestsound-technology.dk Livet lyder fantastisk. Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Brugerkontroller

Læs mere

Brugervejledning Fun2Go

Brugervejledning Fun2Go Brugervejledning Fun2Go Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 DK-6230 Rødekro Tlf: +45 74 66 92 42 iversen@ji.dk www.ji.dk Indholdsfortegnelse Bemærk Introduktion Tekniske data Inden første cykeltur Tilpasning

Læs mere

Brugsanvisning Frithiof SOPRA. Manual. Frithiof. Sopra 150. Sopra 250. Centralstøvsugere

Brugsanvisning Frithiof SOPRA. Manual. Frithiof. Sopra 150. Sopra 250. Centralstøvsugere Manual Frithiof Sopra 150 Sopra 250 Centralstøvsugere Må ikke anvendes til fi nstøv. Kun til husholdningsstøv. (Garantien bortfalder ved misbrug) Indhold Håndtering af maskinen før og under udpakningen

Læs mere

Dansk Manual 2015 Dato: 31.03.15. Læs manualen før brug! RX-4 automatisk tablet tæller. Operatør Manual

Dansk Manual 2015 Dato: 31.03.15. Læs manualen før brug! RX-4 automatisk tablet tæller. Operatør Manual Dansk Manual 2015 Dato: 31.03.15 Læs manualen før brug! RX-4 automatisk tablet tæller Operatør Manual 1 Indhold Pakkens indhold:... 3 Beskrivelse af maskinen:... 3 Betjeningsvejledning:...:... 4 Placering

Læs mere

Monterings og brugervejledning Portautomatik K 19 samt tilbehør www.nordiskportimport.com 50 250 260

Monterings og brugervejledning Portautomatik K 19 samt tilbehør www.nordiskportimport.com 50 250 260 Monterings og brugervejledning Portautomatik K 19 samt tilbehør www.nordiskportimport.com 50 250 260 Montering af Automatik K19 Klargøring af stangtrækket: Anbring stangen på et par bukke og monter Det

Læs mere

Brugermanual til Reflex Lux badetoilet stol

Brugermanual til Reflex Lux badetoilet stol Brugermanual til Reflex Lux badetoilet stol Scan QR koden og læs mere om produktet INDHOLDSFORTEGNELSE Side Indledning 2 Sikkerhed 2 Bremser 3 Aktivering 3 Elektronisk stop knap/nødstop 3 Sidde ned / stå

Læs mere

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX EFP6426/S http://da.yourpdfguides.com/dref/632599

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX EFP6426/S http://da.yourpdfguides.com/dref/632599 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

REPARATIONS- VEJLEDNING NR 1. PRO-MOVEC 200W og 250W System

REPARATIONS- VEJLEDNING NR 1. PRO-MOVEC 200W og 250W System REPARATIONS- VEJLEDNING NR 1 PRO-MOVEC 200W og 250W System 2008/2010 Indholdsfortegnelse 1. Komponentplacering... 3 2. Nødvendigt specialværktøj... 4 2.1 Specialværktøj 250W system... 4 2.2 Specialværktøj

Læs mere

KEEPING THE WORLD SEWING

KEEPING THE WORLD SEWING Brugervejledning KEEPING THE WORLD SEWING SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilslutning Denne symaskine skal betjenes

Læs mere

INDUSTRIEL AFFUGTER BRUGSANVISNING. Model: DY-80L TAK FORDI DE VALGTE DETTE PRODUKT. LÆS VEJLEDNINGEN GRUNDIGT, FØR DU TAGER PRODUKTET I BRUG.

INDUSTRIEL AFFUGTER BRUGSANVISNING. Model: DY-80L TAK FORDI DE VALGTE DETTE PRODUKT. LÆS VEJLEDNINGEN GRUNDIGT, FØR DU TAGER PRODUKTET I BRUG. INDUSTRIEL AFFUGTER BRUGSANVISNING Model: DY-80L TAK FORDI DE VALGTE DETTE PRODUKT. LÆS VEJLEDNINGEN GRUNDIGT, FØR DU TAGER PRODUKTET I BRUG. GEM DENNE MANUAL TIL SENERE BRUG HUSK : MONTER DEN MEDSENDTE

Læs mere

BRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1

BRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1 Brugermanual Terapi- / Dagslys ELE018896A Version 1.0 1 Indholdsfortegnelse: Introduktion: 3 Hvordan virker Terapi- / Dagslys lampen? 3 Tegn og symboler 4 Sikkerhed og ydeevne 4 Bemærkninger 5 Beskrivelse

Læs mere

Naturhov Kort tilpasnings manual Swiss Boot

Naturhov Kort tilpasnings manual Swiss Boot Naturhov Kort tilpasnings manual Swiss Boot Den Schweiziske hovstøvle er meget slidstærk og giver god støddæmpning. Den holder i gennemsnit 4 6 gange længere end jernsko, i nogle tilfælde mere end et år.

Læs mere

Brugervejledning Viki, Vik, Viktor & Viktoria

Brugervejledning Viki, Vik, Viktor & Viktoria Brugervejledning Viki, Vik, Viktor & Viktoria Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 DK-6230 Rødekro Tlf: +45 74 66 92 42 iversen@ji.dk www.ji.dk Indholdsfortegnelse Værd at vide Side 4 Inden første cykeltur

Læs mere

Instalationsanvisning

Instalationsanvisning Instalationsanvisning DK UWT1682 1 Fabrikanten arbejder hele tiden på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder derfor om forståelse for, at vi forbeholder os retten til ændringer af form, udstyr

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE

BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE Side 1 til den udendørssirene Introduktion Den udendørs sirene bruges som en ekstra sikkerhed, for at naboer kan høre og se, at der er gået en alarm og for at stresse en

Læs mere

Vejledning i dragtsyningsteknikker SÆRK

Vejledning i dragtsyningsteknikker SÆRK 1 Syvejledning: Anette K vist Nielsen - Redigering: Dragtgruppen Ideoplæg: H anne Dyhr og K am m a G udm and - H øyer 2 SY-VEJLEDNING TIL SÆRK De gamle særke var alle håndsyede i hvidt hørlærred. En del

Læs mere

NYSKABENDE. indvendigt

NYSKABENDE. indvendigt NYSKABENDE indvendigt Nyskabelser, der giver en ny overlockoplevelse. HUSKYLOCK maskinerne fra HUSQVARNA VIKING er nyskabende hele vejen igennem. De har nye funktioner, som er brugervenlige og giver professionelle

Læs mere

Vejledninger vedrørende den etniske stil

Vejledninger vedrørende den etniske stil Vejledninger vedrørende den etniske stil www.mybernette.com Vejledninger vedrørende den etniske stil Etnisk kjole Størrelse one size Du skal bruge: - 2,10 m taftstof rosa (stofbredde mindst 0,9 m) - stofrester

Læs mere

BRUGSANVISNING. Model: COMFORT ODSIF TEKNISKE DATA TIL DIGITAL GARDINSTANG MED FJERNBETJENING. Tekniske data. Features

BRUGSANVISNING. Model: COMFORT ODSIF TEKNISKE DATA TIL DIGITAL GARDINSTANG MED FJERNBETJENING. Tekniske data. Features TEKNISKE DATA ODSIF Materiale - gardinstang Materiale - beslag Finish Stangdiameter Længde vægbeslag Længde loftbeslag Display Tekniske data Aluminium Jern Højglans, autolak Ø35 mm Standard 70 mm eller

Læs mere