|
|
- Poul Christiansen
- 7 år siden
- Visninger:
Transkript
1 BDifco Listeria Antisera and Antigens Se symbolglossaret i slutningen af indlægssedlen U S /01 Dansk TILSIGTET BRUG Difco Listeria O Antisera type 1, 4 og Poly anvendes til identifikation af Listeria monocytogenes i agglutinationtest med objektglas og rør Difco Listeria O Antigener type 1 og 4 (objektglas og rør) anvendes som positive kontroller i agglutinationstest med hhv objektglas og rør RESUMÉ OG FORKLARING Listeria monocytogenes blev første gang beskrevet i 1926 af Murray, Webb og Swann 1 og er et udbredt problem indenfor sundhedssystemerne og fødevareindustrien Denne organisme kan forårsage humane sygdomme og dødsfald, specielt i immunsvækkede individer og gravide kvinder 2 Det første, rapporterede fødevarebårne udbrud af listeriose forekom i Siden har mikrobiologiske og epidemiologiske beviser fra både sporadiske og epidemiske tilfælde af listeriose vist, at den primære form for overførsel sker gennem indtagelse af fødevarer, der er kontamineret med L monocytogenes 4 Organismen er blevet isoleret fra kommercielle mælkeprodukter og planter, der bruges til produktion af fødevarer, og er til stede overalt i naturen i mange forskellige former for fødevarer, der ikke er behandlet, samt i jord, spildevand, ensilage og flodvand 5 Listeria-arter vokser i et ph-område på 4,4 9,6 og overlever i fødevareprodukter med ph-niveauer, der ligger udenfor dette område 6 Listeria-arter er mikroaerofile, grampositive, asporogene, ikke-indkapslede, ikke-forgrenende, regulære, korte, motile stave Motilitet er mest udtalt ved 20 C Stammer af Listeria-arter deles i serotyper baseret på cellulære (O) og flagellar- (H) antigener 7 Tretten serotyper af L monocytogenes er kendt De fleste humane sygdomme forårsages af serotyper 1/2a, 1/2b og 4b 8 PROCEDURENS PRINCIPPER Identifikation af L monocytogenes indbefatter både biokemisk og serologisk bekræftelse Serologisk bekræftelse kræver, at mikroorganismen (antigenet) reagerer med det tilsvarende antistof Denne in vitro reaktion frembringer en makroskopisk sammenklumpning kaldet agglutination Den ønskede homologe reaktion er hurtig, dissocierer ikke (høj aviditet) og binder kraftigt (høj affinitet) Da en mikroorganisme (antigen) kan agglutinere med et antistof frembragt som respons på en anden art, er heterologe reaktioner mulige Disse er karakteriseret som svage i styrke eller langsomme i dannelse Sådanne uventede og måske uforudsigelige reaktioner kan føre til nogen forvirring under serologisk identifikation En positiv, homolog agglutinationsreaktion bør understøtte den morfologiske og biokemiske identifikation af mikroorganismen Agglutination af det somatiske antigen i testen med objektglas forekommer som en fast, kornet sammenklumpning Homologe reaktioner forekommer hurtigt og er kraftige (3+) Heterologe reaktioner dannes langsomt og er svage Agglutination af de somatiske antigener i testen med rør forekommer som en løs flokkulation, der let kan resuspenderes Homologe reaktioner ved brug af Listeria O Antisera bør overstige en titer på 2+ ved 1:320 REAGENSER Difco Listeria O Antisera type 1, 4 og Poly er frysetørrede, polyklonale kaninantisera, der indeholder ca 0,04 % Thimerosal som konserveringsmiddel Listeria O Antisera type 1 og 4 er specifikke for de respektive serotyper af L monocytogenes, hvorimod Listeria O Antiserum Poly indeholder agglutininer for L monocytogenes serotyper 1 og 4 Difco Listeria O Antigener type 1 og 4 (Tube) og (Slide) er suspensioner af de rette L monocytogenes serotyper, der indeholder 0,3 % formaldehyd som konserveringsmiddel Når reagenserne anvendes i henhold til den foreslåede procedure, vil de give følgende: Reagens Hætteglas Antal test Listeria O Antiserum 1 ml 10 test med rør eller 400 test med objektglas Listeria O Antigen (Slide) 5 ml 100 test med objektglas Listeria O Antigen (Tube) 25 ml 5 test med rør
2 Advarsler og forholdsregler Til in vitro diagnostik Emballagen til dette produkt indeholder tørt naturgummi Anvend aseptiske teknikker og fastlagte forholdsregler mod mikrobiologiske risici under alle procedurer Prøver, beholdere, objektglas, rør og andet kontamineret materiale skal steriliseres ved autoklavering efter brug Brugsanvisningen skal følges omhyggeligt Opbevaring: Opbevar frysetørrede og rehydrerede Difco Listeria O Antisera ved 2 8 C Opbevar Difco Listeria O Antigen (Slide) og (Tube) ved 2 8 C Længerevarende eksponering af reagenser for temperaturer ud over de, der specificeres, er ødelæggende for produkterne Produktforringelse: Udløbsdatoen gælder for produktet i den intakte beholder, når det opbevares som anvist Produktet må ikke bruges, hvis det er klumpet sammen, misfarvet eller viser andre tegn på nedbrydning Undersøg hætteglassene med antigen for tegn på agglutination inden brug Suspensioner med agglutination er ikke brugbare og bør kasseres Kassér antisera, der er uklare eller har udfældning efter rehydrering eller opbevaring PRØVEINDSAMLING OG -KLARGØRING Kliniske prøver: Listeria kan restitueres på selektive medier, såsom McBride Listeria Agar, Oxford Agar, Modified Oxford Agar, LPM Agar eller PALCAM Medium Se de relevante litteraturhenvisninger for specifikke anbefalinger angående isolering af Listeria fra kliniske prøver 8,10 Afgør, at der er taget en ren kultur af mikroorganismen, og at de biokemiske testreaktioner er overensstemmende med identifikationen af organismen som L monocytogenes Når disse kriterier er opfyldt, kan den serologiske identifikation foretages Prøver fra fødevarer eller mælkeprodukter: Listeria kan restitueres, når prøverne behandles for at restituere skadede mikroorganismer og for at forhindre overvækst af konkurrerende mikroorganismer Se de relevante litteraturhenvisninger for anbefalede procedurer til isolering af Listeria fra fødevarer 6,11,12 Følg en etableret procedure og isolér en ren kultur af mikroorganismen og bekræft, at de biokemiske testreaktioner er i overensstemmelse med identifikation af organismen som L monocytogenes Når disse kriterier er blevet opfyldt, kan serologisk identifikation udføres PROCEDURE Vedlagte materialer: Difco Listeria O Antiserum Type 1, Difco Listeria O Antiserum Type 4, Difco Listeria O Antiserum Poly, Difco Listeria O Antigen Type 1 (Slide), Difco Listeria O Antigen Type 1 (Tube), Difco Listeria O Antigen Type 4 (Slide), Difco Listeria O Antigen Type 4 (Tube) Nødvendige materialer, der ikke er vedlagt: Test med objektglas: Difco FA Buffer (Dried), agglutinationsobjektglas, applikatorpinde, vandbad ( C), pipetter Test med rør: Difco FA Buffer (Dried), McFarland turbidity standard nr 3, 12 x 75 mm dyrkningsrør og stativ, serologiske pipetter på 1 ml, vandbad på 50 C, køleskab (2 8 C), formaldehyd Klargøring af reagens Lad alle materialer få stuetemperatur, inden testene udføres Sørg for at alle glasmaterialer og pipetter er rene og uden rester af f eks vaskemidler Listeria O Antisera: Rehydreres ved at tilsætte 1 ml sterilt vand til hvert hætteglas Rotér forsigtigt for at opløse indholdet fuldstændigt Listeria O Antigens (Slide) og (Tube) er klar til brug Testprocedure Test med objektglas 1 Rehydrér Difco FA Buffer som angivet på etiketten 2 Suspendér en løkkefuld testisolatvækst fra et solidt, ikke-hæmmende agarmedium i ca 5 ml Difco FA Buffer 3 Opvarm organisme-suspensionen ved C (i vandbad) i 1 h 4 Centrifugér suspensionen ved RCF i min og fjern det meste af supernatantvæsken 5 Resuspendér organismen i den tilbageværende mængde supernatantvæske 6 Klargør en 1:20 fortynding af det ønskede Difco Listeria Antiserum i 0,85 % NaCl-opløsning 7 Dispensér det ønskede, fortyndede Difco Listeria Antiserum på to separate områder på et agglutinationsobjektglas, 1 dråbe på hvert område Dispensér 1 dråbe Difco FA Buffer på et tredje område på samme 2
3 objektglas Den første dråbe antiserum skal anvendes til testisolatet, og den anden skal anvendes til positiv kontrol Dråben af Difco FA Buffer skal anvendes til negativ kontrol 8 Dispensér 1 dråbe organisme-suspension fra punkt 5 til den første dråbe antiserum 9 Positiv kontrol: Dispensér 1 dråbe homologt Difco Listeria O Antigen (Slide) til den anden dråbe antiserum 10 Negativ kontrol: Dispensér 1 dråbe organisme-suspension fra punkt 5 til Difco FA Buffer-dråben på agglutinationsobjektglasset 11 Rotér i 1 2 min og aflæs agglutination Test med rør 1 Suspendér en løkkefuld testorganisme fra et solidt agarmedium i formaliniseret Difco FA Buffer (0,3 ml formaldehyd pr 300 ml Difco FA Buffer) Justér til en densitet, der svarer til McFarland standard nr 3 2 Klargør en række på 9 dyrkningsrør (12 x 75 mm) for hver organismesuspension, der skal testes, inklusive en række til den positive kontrol 3 Dispensér 0,9 ml formaliniseret Difco FA Buffer i det første rør i hver række og 0,5 ml i de resterende rør 4 Ved brug af en 1 ml serologisk pipette tilsættes 0,1 ml af det ønskede Difco Listeria Antiserum til rør 1 i hver række Bland grundigt Overfør 0,5 ml fra rør 1 til rør 2 og bland grundigt På samme måde fortsættes overførsel af 0,5 ml op til rør 8 og kassér 0,5 ml fra rør 8 efter blanding Rør 9 er til negativ kontrol Ved tilsætning af testorganismesuspensionen vil de endelige fortyndinger være 1:20 til og med 1:2560 for henholdsvis rør 1 til og med 8 5 Tilsæt 0,5 ml af testorganismesuspensionen til hvert af de 9 rør 6 Tilsæt 0,5 ml passende Difco Listeria O Antigen til hvert af de 9 rør med antiserum i rækken til positiv kontrol 7 Ryst stativet for at blande Inkubér i et 50 C varmt vandbad i 2 h Sæt det i køleskabet natten over Aflæs agglutination den følgende morgen Brugerkvalitetskontrol På anvendelsestidspunktet skal både positive og negative antigenkontroller testes for at kontrollere præstationen af antiserum, teknikker og metodologi Hvis resultaterne fra enten den positive eller negative kontrol ikke er som beskrevet, er testen ugyldig, og resultaterne kan ikke rapporteres Krav til kvalitetskontrol skal udføres i overensstemmelse med gældende lokale og/eller nationale regulativer eller akkrediteringskrav samt med laboratoriets egne standardkvalitetskontrolprocedurer Det anbefales, at brugeren læser de relevante NCCLS-retningslinjer og CLIA-regulativer for korrekt kvalitetskontrolpraksis RESULTATER Test med objektglas 1 Aflæs og notér resultaterne som følger: % agglutination, baggrund er klar til let tåget % agglutination, baggrund er let uklar % agglutination, baggrund er moderat uklar % agglutination, baggrund er uklar Ingen agglutination 2 En 3+ eller stærkere agglutination inden for 1 2 min er et positivt resultat for testisolatet 3 En delvis (svagere end 3+) eller forsinket agglutinationsreaktion skal betragtes som værende negativ Test med rør 1 Aflæs og notér resultaterne som følger: % agglutination, baggrund er klar til let tåget % agglutination, baggrund er let uklar % agglutination, baggrund er moderat uklar % agglutination, baggrund er uklar Ingen agglutination 2 Et positivt resultat indikeres ved en 2+ eller stærkere agglutination ved 1:320 for testisolatet PROCEDURENS BEGRÆNSNINGER 1 Serologiske teknikker, der anvender Difco Listeria O Antisera, fungerer som bekræftende bevis for identifikation af L monocytogenes En endelig identifikation kan ikke bestemmes uden at overveje morfologisk, serologisk og biokemisk karakterisering 3
4 2 Stærk varme fra ydre kilder (varm bakteriologisk løkke, brænderflamme, lyskilde osv ) kan forhindre dannelse af en jævn suspension af mikroorganismen eller forårsage fordampning af eller bundfældning i testblandingen Der kan forekomme falskt-positive reaktioner 3 Grove kulturisolater forekommer og vil agglutinere spontant, hvilket forårsager agglutination af den negative kontrol (autoagglutination) Hvis agglutination (autoagglutination) forekommer, er kulturen grov og kan ikke testes Lav en videredyrkning til et ikke-hæmmende medium, inkubér og test organismen igen 4 Agglutinationsreaktioner på 3+ eller stærkere i testen på objektglas tolkes som positive reaktioner Krydsreaktioner, der resulterer i en 1+ eller 2+ agglutination, er sandsynlige, da der er somatiske antigener, der er delt mellem forskellige organismer, såsom stafylokokker, enterokokker og Bacillus-arter 10 5 Længerevarende eksponering af reagenserne for temperaturer ud over de, der specificeres, er ødelæggende for produkterne 6 Eksponering af Listeria O Antigener for temperaturer under 2 C kan resultere i autoagglutination Antigenerne skal være jævne, ensartede suspensioner Undersøg hætteglassene med antigen for tegn på agglutination inden brug Suspensioner med agglutination er ikke brugbare og bør kasseres 7 I denne test er det vigtigt at bruge den anbefalede inkubationstid og -temperatur Derudover skal der udvises omhu for at sikre, at vandbadet foregår et sted, som er fri for mekanisk vibration 8 Kassér Difco Listeria O Antisera, der er uklare eller har udfældning efter rehydrering eller opbevaring FUNKTIONSDATA 1 Hvis det rette Listeria O Antigen anvendes, skal den positive kontrol vise 3+ eller stærkere agglutination i testen med objektglas 2 Hvis det rette Listeria O Antigen anvendes, skal den positive kontrol vise 2+ eller stærkere agglutination ved 1:320 i testen med rør 3 Den negative kontrol bør ikke vise agglutination Sensitiviteten af Difco Listeria O Antisera type 1, 4 og Poly bestemmes ved at demonstrere den korrekte reaktivitet i både testen med objektglas og med rør, som beskrevet i afsnittet Resultater, ved brug af det tilsvarende homologe Difco Listeria O Antigen Specificiteten bestemmes ved at demonstrere ikkereaktivitet mod ikke-relaterede (heterologe) Difco Listeria O Antigener BESTILLING Kat nr Beskrivelse Difco Listeria O Antiserum Type 1, 1 ml Difco Listeria O Antiserum Type 4, 1 ml Difco Listeria O Antiserum Poly, 1 ml Difco Listeria O Antigen Type 1 (Slide), 5 ml Difco Listeria O Antigen Type 1 (Tube), 25 ml Difco Listeria O Antigen Type 4 (Slide), 5 ml Difco Listeria O Antigen Type 4 (Tube), 25 ml Difco FA Buffer, Dried, 6 x 10 g Difco FA Buffer, Dried, 100 g Difco FA Buffer, Dried, 10 kg LITTERATUR 1 Murray, E G D, R A Webb and M B R Swann 1926 A disease of rabbits characterized by large mononuclear leucocytosis caused by a hitherto undescribed bacillus Bacterium monocytogenes (n sp ) J Path Bact 29: Monk, J D, R S Clavero, L R Beuchat, M P Doyle and R E Brackett 1994 Irradiation inactivation of Listeria monocytogenes and Staphylococcus aureus in low and high fat, frozen and refrigerated ground beef J Food Prot 57: Wehr, H M 1987 Listeria monocytogenes a current dilemma special report J Assoc Off Anal Chem 70: Bremer, P J and C M Osborne 1995 Thermal death times of Listeria monocytogenes in green shell mussels (Perna canaliculus) prepared for hot smoking J Food Prot 58: Patel, J R, C A Hwang, L R Beuchat, M P Doyle and R E Brackett 1995 Comparison of oxygen scavengers for their ability to enhance resuscitation of heat injured Listeria monocytogenes J Food Prot 58: Ryser, E T and C W Donnelly 1992 Listeria, p In F P Downes and K Ito (ed ), Compendium of methods for the microbiological examination of foods, 4th ed American Public Health Association, Washington, D C 7 Seeliger, H P R, and K Hohne 1979 Serotyping of Listeria monocytogenes and related species, p In T Bergen and J R Norris (ed ), Methods in microbiology, vol 13 Academic Press, London, England 4
5 8 Bille, J, J Rocourt and B Swaminathan 2003 Listeria and Erysipelothrix, p In P R Murray, E J Baron, J H Jorgensen, M A Pfaller and R H Yolken (ed ), Manual of clinical microbiology, 8th ed American Society for Microbiology, Washington, D C 9 Pezzlo, M 1994 Aerobic bacteriology, p In H D Isenberg (ed ), Clinical microbiology procedures handbook, vol 1 American Society for Microbiology, Washington, D C 10 Forbes, B A, D F Sahm, A S Weissfeld and E A Trevino 2002 Bailey & Scott's diagnostic microbiology, 11th ed Mosby-Year Book, Inc, St Louis, Mo 11 Association of Official Analytical Chemists 2001 FDA Bacteriological analytical manual online < cfsan fda gov/~ebam/bam-mm html> 12 Flowers, R S, W Andrews, C W Donnelly, and E Koenig 1993 Pathogens in milk and milk products In Marshall, R T, (ed ), Standard methods for the examination of dairy products, 16th ed American Public Health Association, Washington, D C 5
6 m e L r A I 0 i T Manufacturer / Výrobce / Producent / Fabrikant / Tootja / Valmistaja / Fabricant / Hersteller / ÊáôáóêåõáóôÞò / Gyártó / Ditta produttrice / Gamintojas / Producent / Fabricante / Výrobca / Tillverkare Use by / Spotøebujte do / Anvendes før / Houdbaar tot / Kasutada enne / Viimeinkäyttöpäivä / A utiliser avant / Verwendbar bis / Çìåñïìçßá ëþîçò / Felhasználhatóság dátuma / Usare entro / Naudokite iki / Brukes før / Stosowaæ do / Utilizar em / Použite do / Usar antes de / Använd före / YYYY-MM-DD / YYYY-MM (MM = end of month) / RRRR-MM-DD / RRRR-MM (MM = konec mìsíce) ÅÅÅÅ-MM-DD / ÅÅÅÅ-MM (MM = slutning af måned) / JJJJ-MM-DD / JJJJ-MM (MM = einde maand) AAAA-KK-PP / AAAA-KK (KK = kuu lõpp) VVVV-KK-PP / VVVV-KK (kuukauden loppuun mennessä) AAAA-MM-JJ / AAAA-MM (MM = fin du mois) / JJJJ-MM-TT / JJJJ-MM (MM = Monatsende) / ÅÅÅÅ-ÌÌ-ÇÇ / ÅÅÅÅ-ÌÌ (ÌÌ = ôýëïò ôïõ ìþvá) / ÉÉÉÉ-HH-NN / ÉÉÉÉ-HH (HH = hónap utolsó napja) AAAA-MM-GG / AAAA-MM (MM = fine mese) / MMMM-MM-DD / MMMM-MM (MM = mënesio pabaiga) ÅÅÅÅ-MM-DD / ÅÅÅÅ-MM (MM = slutten av måneden) RRRR-MM-DD / RRRR-MM (MM = koniec miesi¹ca) AAAA-MM-DD / AAAA-MM (MM = fim do mês) / RRRR-MM-DD / RRRR-MM (MM = koniec mesiaca) aaaa-mm-dd / aaaa-mm (mm = fin del mes) / ÅÅÅÅ-MM-DD / ÅÅÅÅ-MM (MM = slutet på månaden) Batch Code (Lot) / Kód (èíslo) šarže / Batch kode (Lot) / Chargenummer (lot) / Partii kood / Eräkoodi (LOT) / Code de lot (Lot) / Chargencode (Chargenbezeichnung) / Êùäéêüò ðáñôßäáò (Ðáñôßäá) / Tétel száma (Lot) / Codice del lotto (partita) / Partijos numeris (Lot) / Batch-kode (Serie) / Kod partii (seria) / Código do lote (Lote) / Kód série (šarža) / Código de lote (Lote) / Satskod (parti) Catalog number / Katalogové èíslo / Katalognummer / Catalogusnummer / Kataloogi number / Tuotenumero / Numéro catalogue / Bestellnummer / Áñéèìüò êáôáëüãïõ / Katalógusszám / Numero di catalogo / Katalogo numeris / Numer katalogowy / Número do catálogo / Katalógové èíslo / Número de catálogo Authorized Representative in the European Community / Autorizovaný zástupce pro Evropskou unii / Autoriseret repræsentant i EU / Erkend vertegenwoordiger in de Europese Unie / Volitatud esindaja Euroopa Nõukogus / Valtuutettu edustaja Euroopan yhteisössä / Représentant agréé pour la C E E / Autorisierte EG- Vertretung / ÅîïõóéïäïôçìÝíïò áíôéðñüóùðïò óôçí ÅõñùðáúêÞ Êïéíüôçôá / Hivatalos képviselet az Európai Unióban / Rappresentante autorizzato nella Comunità europea / Ágaliotasis atstovas Europos Bendrijoje / Autorisert representant i EU / Autoryzowane przedstawicielstwo w Unii Europejskiej / Representante autorizado na União Europeia / Autorizovaný zástupca v Európskom spoloèenstve / Representante autorizado en la Comunidad Europea / Auktoriserad representant i EU In Vitro Diagnostic Medical Device / Lékaøské zaøízení urèené pro diagnostiku in vitro / In vitro diagnostisk medicinsk anordning / Medisch hulpmiddel voor in vitro diagnose / In vitro diagnostika meditsiiniaparatuur / Lääkinnällinen in vitro -diagnostiikkalaite / Dispositif médical de diagnostic in vitro / Medizinisches In-vitro-Diagnostikum / In vitro äéáãíùóôéêþ éáôñéêþ óõóêåõþ / In vitro diagnosztikai orvosi eszköz / Dispositivo medico diagnostico in vitro / In vitro diagnostikos prietaisas / In vitro diagnostisk medisinsk utstyr / Urz¹dzenie medyczne do diagnostyki in vitro / Dispositivo médico para diagnóstico in vitro / Medicínska pomôcka na diagnostiku in vitro / Dispositivo médico de diagnóstico in vitro / Medicinsk anordning för in vitro-diagnostik Temperature limitation / Teplotní omezení / Temperaturbegrænsning / Temperatuurlimiet / Temperatuuri piirang / Lämpötilarajoitus / Température limite / Zulässiger Temperaturenbereich / ¼ñéï èåñìïêñáóßáò / Hõmérsékleti határ / Temperatura limite / Laikymo temperatûra / Temperaturbegrensning / Ograniczenie temperatury / Limitação da temperatura / Ohranièenie teploty / Limitación de temperatura / Temperaturbegränsning Consult Instructions for Use / Prostudujte pokyny k použití / Læs brugsanvisningen / Raadpleeg gebruiksaanwijzing / Lugeda kasutusjuhendit / Tarkista käyttöohjeista / Consulter la notice d emploi / Gebrauchsanweisung beachten / Óõìâïõëåõôåßôå ôéò ïäçãßåò ñþóçò / Olvassa el a használati utasítást / Consultare le istruzioni per l'uso / Skaitykite naudojimo instrukcijas / Se i bruksanvisningen / Zobacz instrukcja u ytkowania / Consulte as instruções de utilização / Pozri Pokyny na používanie / Consultar las instrucciones de uso / Se bruksanvisningen Contains sufficient for <n> tests / Dostateèné množství pro <n> testù / Indeholder tilstrækkeligt til <n> test / Voldoende voor <n> tests / Küllaldane <n> testide jaoks / Sisältöon riittävä <n> testejä varten / Contenu suffisant pour <n> tests / Ausreichend für <n> Tests / ÐåñéÝ åé åðáñêþ ðïóüôçôá <n> åîåôüóåéò / <n> teszthez elegendõ / Contenuto sufficiente per <n> test / Pakankamas kiekis atlikti <n> testø / Innholder tilstrekkelig for <n> tester / Zawiera iloœæ wystarczaj¹c¹ do <n> testów / Contémo suficiente para <n> testes / Obsah vystaèí na <n> testov / Contenido suficiente para <n> pruebas / Räckertill <n> antal tester Control / Kontrola / Kontrol / Controle / Kontroll / Kontrolli / Contrôle / = Kontrolle / ëåã ïò / Controllo / Kontrolë / Controlo 6
7 B m A Becton, Dickinson and Company 7 Loveton Circle Sparks, Maryland USA BENEX Limited Bay K 1a/d, Shannon Industrial Estate Shannon, County Clare, Ireland Tel: Fax: Difco is a trademark of Difco Laboratories, Inc, a subsidiary of Becton, Dickinson and Company BD and BD Logo are trademarks of Becton, Dickinson and Company 2005 BD
Difco Bordetella Antisera Difco Bordetella Antigens
Difco Bordetella Antisera Difco Bordetella Antigens Se symbolglossaret i slutningen af indlægssedlen. S1220 2003/07 Dansk TILSIGTET BRUG anbefales ved agglutinationstests på objektglas til identifikation
Læs mereDifco Shigella Antisera Poly
Difco Shigella Antisera Poly Se symbolglossaret i slutningen af indægssedlen. S1161 2003/07 Dansk TILSIGTET BRUG Difco Shigella Antisera Poly anvendes til den sandsynlige identifikation af Shigella-arter
Læs mere! Difco QC Antigens Shigella
! Difco QC Antigens Shigella Se symbolglossaret i slutningen af indlægssedlen! S1160JAA 2003/06 Dansk TILSIGTET BRUG Difco QC Antigens Shigella anvendes til kvalitetskontroltestning af Difco Shigella Antisera
Læs mereB Difco E Coli Antisera Se symbolglossaret i slutningen af indlægssedlen U S1230 2003/05 Dansk TILSIGTET ANVENDELSE Difco E Coli O Antiserum O157 og Difco E Coli H Antiserum H7 bruges til at identificere
Læs mereDifco Neisseria Meningitidis Antisera
Difco Neisseria Meningitidis Antisera 8085876 2008/10 Dansk TILSIGTET BRUG Difco Neisseria Meningitidis Antisera anbefales til agglutinationstest på objektglas til serumtypebestemmelse af Neisseria meningitidis.
Læs mereB VDRL Antigen med saltvand med puffer VDRL Test Control Serum Set Se symbolglossaret i slutningen af indlægssedlen U L000135 2004/08 Dansk TILSIGTET BRUG VDRL Antigen med saltvand med puffer anbefales
Læs merePROCEDURENS PRINCIPPER
GasPak EZ gasudviklende beholdersystemer 8010412/04 2007/09 Dansk TILSIGTET BRUG GasPak EZ gasudviklende beholdersystemer er flerbrugssystemer, som producerer atmosfærer egnet til understøttelse af primær
Læs mereScanGel Monoclonal ABO/RH1/K 86495 48 kort 86485 288 kort
ScanGel Monoclonal ABO/RH1/K 86495 48 kort 86485 288 kort GELER INDEHOLDENDE MONOKLONALE REAGENSER AF MURIN ELLER HUMAN OPRINDELSE ABO1, ABO2, RH1, KEL1 Ag BESTEMMELSE IVD Alle de af Bio-Rad producerede
Læs mereBACTEC Diluting Fluid
BACTEC Diluting Fluid TILSIGTET BRUG BACTEC Diluting Fluid (fortyndingsvæske) bruges i procedurer, hvor mykobakterielle kulturer fortyndes til inokulering. Dens primære brug er i standard BACTEC medikament
Læs mereB Acridine Orange Stain Se symbolglossaret i slutningen af indlægssedlen U 8820211 2004/06 Dansk Kat nr Acridine Orange Stain Til påvisning af mikroorganismer i direkte 1 x 250 ml 212536 udstrygninger
Læs mereLeucosep rør LTK.615 INDLÆGSSEDDEL. Til diagnostisk anvendelse in vitro PI-LT.615-DK-V3
Leucosep rør LTK.615 INDLÆGSSEDDEL Til diagnostisk anvendelse in vitro PI-LT.615-DK-V3 Vejledende information Tilsigtet anvendelse Leucosep rørene er beregnet til anvendelse i forbindelse med indsamling
Læs mereScanGel ReverScan A1, B 86790 2 x 5 ml ReverScan A1, A2, B, O 86795 4 x 5 ml
ScanGel ReverScan A1, B 86790 2 x 5 ml ReverScan A1, A2, B, O 86795 4 x 5 ml HUMANE TESTERYTHROCYTER TIL ABO-SERUMKONTROL IVD Alle de af Bio-Rad producerede og markedsførte produkter gennemgår fra modtagelse
Læs mereBBL Port-A-Cul Specimen Collection and Transport Products
BBL Port-A-Cul Specimen Collection and Transport Products 8830161JAA 2007/06 Dansk Patent No. 4,030,978 TILSIGTET BRUG BBL Port-A-Cul-rør, beholdere og hætteglas indeholder et reduceret transportmedium
Læs mereBD CLED Agar / MacConkey II Agar (Biplate)
BRUGSANVISNING PLADEMEDIER KLAR TIL BRUG PA-257562.01 Rev.: Jan. 2016 BD CLED Agar / MacConkey II Agar (Biplate) TILSIGTET BRUG BD CLED Agar / MacConkey II Agar (Biplate) anvendes til mikrobiologisk urinanalyse.
Læs mereGram Stain Kits and Reagents
Gram Stain Kits and Reagents 8820191JAA 2008/06 Dansk Gram Stain Kit 1 Kat. nr. 212539 Gram Crystal Violet Til differentialfarvning af bakterier. Gram Iodine (stabiliseret) Gram Stain Kit 1 212524 Gram
Læs mereB BBL VDRL Antigen BBL VDRL Test Control Serum Set
B BBL VDRL Antigen BBL VDRL Test Control Serum Set 1 8085886(05) 2016-03 Dansk TILSIGTET BRUG VDRL Antigen anbefales til brug i testen fra Venereal Disease Research Laboratory (forskningslaboratorium for
Læs mereBD BBL CHROMagar 0157
BRUGSANVISNING PLADEMEDIER KLAR TIL BRUG PA241.4 Rev.: Dec 28 Amerikansk patentnr. 6,16,743 BD BBL CHROMagar 17 TILSIGTET BRUG BBL CHROMagar O17 er et selektivt medium til isolering, differentiering og
Læs mereB Difco Shigella Antisera Poly
B Difco Shigella Antisera Poly 8085884(04) 2016-03 Dansk TILSIGTET BRUG Difco Shigella Antisera Poly anvendes til den sandsynlige identifikation af Shigella-arter vha. agglutinationstest på objektglas.
Læs mereTestprocedure: 1 Åben BBL DrySlide PYR posen og tag objektglasset ud Brugte eller delvist brugte BBL DrySlide PYR (med organismer) må ikke lægges tilb
BBBL DrySlide PYR Kit Se symbolglossaret i slutningen af indlægssedlen 8820381 2004/06 Dansk U TILSIGTET BRUG BBL DrySlide PYR sæt, indeholder BBL DrySlide PYR og BBL DrySlide PYR Color Developer, anvendes
Læs mereBD Chocolate Agar (GC II Agar with IsoVitaleX) BD Chocolate Agar (Blood Agar No. 2 Base)
BRUGSANVISNING PLADEMEDIER KLAR TIL BRUG PA-254060.06 Rev.: Sep 2011 BD Chocolate Agar (GC II Agar with IsoVitaleX) TILSIGTET BRUG BD Chocolate Agar (GC II Agar with IsoVitaleX) og BD Chocolate Agar (Blood
Læs mereScanGel Monoclonal ABO/RH 86496 48 kort 86426 288 kort
ScanGel Monoclonal ABO/RH 86496 48 kort 86426 288 kort GELER INDEHOLDENDE MONOKLONALE REAGENSER AF MURIN ELLER HUMAN OPRINDELSE ABO-blodtypebestemmelse. RH1 Ag bestemmelse IVD Alle de af Bio-Rad producerede
Læs mereBRUGERVEJLEDNING PARASITE SUSPENSIONS. n Parasite Suspensions i formalin TILSIGTET BRUG SAMMENFATNING OG FORKLARING PRINCIPPER SAMMENSÆTNING
BRUGERVEJLEDNING n Parasite Suspensions i formalin TILSIGTET BRUG Microbiologics Parasite Suspensions støtter kvalitetssikringsprogrammer ved at tjene som udfordringer inden for kvalitetskontrollen ved
Læs mereBD Sabouraud Glucose Agar
BRUGSANVISNING DELVIS FÆRDIGE FLASKEMEDIER BA-257104.01 Rev.: August 2003 BD Sabouraud Glucose Agar TILSIGTET BRUG BD Sabouraud Glucose Agar (glukoseagar), der leveres i flasker, er et delvis færdigt medium,
Læs mereDette er en kladde til et genoptryk af Eksperimentel Genteknologi fra 1991. Ideer, rettelser og forslag modtages gerne. Kh Claudia.
Transformation af E.coli K 12 Version 3. marts 2009 (C) Claudia Girnth-Diamba og Bjørn Fahnøe Dette er en kladde til et genoptryk af Eksperimentel Genteknologi fra 1991. Ideer, rettelser og forslag modtages
Læs mere/08. BBL klargjort plademedium til differentiering af Escherichia coli. MacConkey II Agar with MUG
8808191 2003/08 BBL klargjort plademedium til differentiering af Escherichia coli MacConkey II Agar with MUG Se symbolglossaret i slutningen af indlægssedlen. TILSIGTET BRUG MacConkey II Agar with MUG
Læs mere1. TILSIGTET ANVENDELSE VRE
VRESelect 63751 Et selektivt og differentieret chromogent medie til kvalitativ påvisning af kolonisering af vancomycinresistent Enterococcus faecium (VREfm) og vancomycinresistent Enterococcus faecalis
Læs mereBrugsanvisning for MIZUHO SUGITA ANEURISME CLIPS
Brugsanvisning for MIZUHO SUGITA ANEURISME CLIPS Disse clips er beregnet til midlertidig okklusion af kar og permanent okklusion af aneurismer Kun til engangsbrug INDHOLDSFORTEGNELSE 1. Specifikationer...
Læs mereBD ProbeTec ET Brugsanvisning til Perifert udstyr til Mykobakterier
BD ProbeTec ET Brugsanvisning til Perifert udstyr til Mykobakterier 2003/07 Becton, Dickinson and Company Dokument Nr.: L 006357(B) 7 Loveton Circle Sparks, Maryland 21152 USA Tel: 800.638.8663 BENEX Limited
Læs mereHÅNDTERING AF MICROPORT SPECIELT FREMSTILLEDE PROPHECY ENGANGSINSTRUMENTER 150807-0. Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:
DA HÅNDTERING AF MICROPORT SPECIELT FREMSTILLEDE PROPHECY ENGANGSINSTRUMENTER 150807-0 Dansk (da) Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: Yderligere sprog findes på vores hjemmeside www.ortho.microport.com.
Læs mereBRUGERMANUAL. BD ProbeTec ET lyseringsvarmeapparat BD ProbeTec ET primer- og opvarmerapparat
BRUGERMANUAL BD ProbeTec ET lyseringsvarmeapparat BD ProbeTec ET primer- og opvarmerapparat Becton, Dickinson and Company 7 Loveton Circle Sparks, Maryland 21152 USA 800-638-8663 BENEX Limited Bay K 1a/d,
Læs mereTil brug til klargøring og isolation af oprensede lymfocytter direkte fra fuldblod INDLÆGSSEDDEL. Til in vitro diagnostisk anvendelse PI-TT.
Til brug til klargøring og isolation af oprensede lymfocytter direkte fra fuldblod INDLÆGSSEDDEL Til in vitro diagnostisk anvendelse PI-TT.610-DK-V6 Instruktionsinformation Beregnet anvendelse T-Cell Xtend-reagenset
Læs merePROCEDURE Vedlagte materialer: BBL Coagulase Plasma, Rabbit, BBL Coagulase Plasma, Rabbit with EDTA Nødvendige materialer, der ikke er vedlagt: Bakter
BBBL Coagulase Plasmas Se symbolglossaret i slutningen af indlægssedlen U 8810061 2004/06 Dansk TILSIGTET BRUG BBL Coagulase Plasma, Rabbit (koagulaseplasma, kanin), og BBL Coagulase Plasma, Rabbit with
Læs mereBD Columbia CNA Agar with 5% Sheep Blood, Improved II
PA-257303.04 Side 1 af 5 BRUGSANVISNING KLAR TIL BRUG PLADEMEDIER PA-257303.04 Rev.: Sep 2011 TILSIGTET BRUG (BD Columbia CNA agar med 5% fåreblod, forbedret) er et selektivt medium, som anvendes til isolering
Læs mereHandySwing. Brugsanvisning
HandySwing Brugsanvisning IMM1063_IFU_DK Version 5 2015 Illustrationer Illustration 1 Illustration 2 Illustration 3 Illustration 4 Illustration 5 Illustration 7 Illustration 8 Illustration 6 2 Indhold
Læs mereOSTEOSET XR-knOglEfyldSTOf
DA OSTEOSET XR-knOglEfyldSTOf 150841-0 følgende sprog er inkluderet i denne pakke: Dansk (da) M Yderligere sprog findes på vores hjemmeside www.wmt.com Klik herefter på valget Prescribing Information (forskriftsoplysninger).
Læs mereBrugsvejledning for 7827.10 dialyseslange
Brugsvejledning for 7827.10 dialyseslange 14.06.07 Aa 7827.10 1. Præsentation Dialyseslangen er 10 m lang og skal klippes i passende stykker og blødgøres med vand for at udføre forsøgene med osmose og
Læs mereBiokonservering af koldrøget laks
Af Lilian Nilsson og Lone Gram Afdeling for Fiskeindustriel Forskning, Danmarks Fiskeriundersøgelser Biokonservering af koldrøget laks - hvordan man forhindrer vækst af Listeria i fiskeprodukter er en
Læs mereSupportBelt. Brugsanvisning
SupportBelt Brugsanvisning IMM1046_IFU_DK Version 5 2015 Illustrationer Illustration 1 Illustration 2 70x90 mm 2 Indhold Overskrift...Side Generelt/Symboler/Egenskaber/Miljø... 4 Praktisk håndtering...
Læs mereEZ-FPC mikroorganismer
EZ-FPC mikroorganismer EZ-FPC mikroorganisme-præparater tjener som challenges for både kvalitative og kvantitative prøvningsmetoder i forbindelse med sikkerheden og kvaliteten af levnedsmidler. ANVENDELSESFORMÅL
Læs mereCollection and Transport System
B Liquid Amies Elution Swab (ESwab) Collection and Transport System 54(02) 2014-08 Dansk 0086 TILSIGTET BRUG BD Liquid Amies Elution Swab (ESwab) Collection and Transport System (indsamlings- og transportsystem)
Læs mereUndersøgelse af forskellige probiotiske stammer
Undersøgelse af forskellige probiotiske stammer Formål Formålet med denne øvelse er: 1. At undersøge om varer med probiotika indeholder et tilstrækkeligt antal probiotiske bakterier, dvs. om antallet svarer
Læs mereИнструкция по эксплуатации Tермоконтейнер для транспортировки
300102 Bedienungsanleitung Thermo-Transportbehälter Instruction manual Thermo transport container Mode d emploi Conteneur isotherme pour le transport Manuale di utilizzo Contenitore termico per il trasporto
Læs mereTidlig Graviditetstest Stav
DK Tidlig Graviditetstest Stav Brugsanvisning Version 1.0 DK 17012017 Cat.No. W1-M14 10mIU Babyplan Tidlig Graviditetstest er en hurtig graviditetstest som du let kan udføre selv. Den tester for tilstedeværelsen
Læs mereSikkerhedsdatablad 511662 I henhold til EU forordning REACH Revision 1.0 Revideret 2012-11-15
1. Identifikation af stoffet/ma terialet og selskabet/virksomheden Produktnavn: RIMAC MAP/Pro engangsgasdåse 511662, 400 g, 788 ml Anvendelse: Professionel brug, opvarmning, lyser og køler til fritidsformål
Læs mereButterfly. Brugsanvisning
Butterfly Brugsanvisning IMM1016_IFU_DK Version 5 2015 Illustrationer Illustration 1 Illustration 2 Illustration 3 max 20 cm 40 Illustration 4 Illustration 5 Illustration 6 Illustration 7 Illustration
Læs mereMælkesyrebakterier og holdbarhed
Mælkesyrebakterier og holdbarhed Navn: Forsøgsvejledning Mælkesyrebakterier og holdbarhed Formål med forsøget Formålet med denne øvelse er at undersøge mælkesyrebakteriers og probiotikas evne til at øge
Læs mereThermo. Shandon Rapid-Chrome Frozen Section Staining Kit ELECTRON CORPORATION. Rev. 3, 10/03 P/N 238644
Shandon Rapid-Chrome Frozen Section Staining Kit Thermo ELECTRON CORPORATION Anatomical Pathology USA Clinical Diagnostics 171 Industry Drive Pittsburgh, PA 15275, USA Tel: 1-800-547-7429 +1 412 788 1133
Læs mereFind enzymer til miljøvenligt vaskepulver
Find enzymer til miljøvenligt vaskepulver Enzymer, der er aktive under kolde forhold, har adskillige bioteknologiske anvendelsesmuligheder. Nye smarte og bæredygtige produkter kan nemlig blive udviklet
Læs mereBBL Fluid Thioglycollate Medium
BBL Fluid Thioglycollate Medium Rev. 13 Oktober 2015 I II KVALITETSKONTROLPROCEDURER (Valgfrit) INDLEDNING Fluid Thioglycollate Medium (Flydende thioglycollatmedium) er et universalmedium til dyrkning
Læs mereAlle emner er illustreret med tegninger og korte tekster, som du kan redigere ud fra forholdene på din bedrift.
SOP-Kalve SOP-Kalve beskriver pasningen af kalve lige fra kælvning. Blandt emnerne er Mælk fra råmælksbanken Opvarmning og tildeling af råmælk Overgang til fast føde via sødmælk og fastfoder Sygdomstegn
Læs mereTidlig Graviditetstest Strimmel
DK Tidlig Graviditetstest Strimmel Brugsanvisning Beregnet til hjemmebrug. Version 1.0 DK 17012017 Cat.No. W1-S 10mIU Babyplan Tidlig Graviditetstest er en hurtig graviditetstest som du let kan udføre
Læs mereBBL MGIT Mycobacteria Growth Indicator Tube, OADC berigelse, PANTA Antibiotic Mixture Se symbolglossaret i slutningen af indlægssedlen U 8809501JAA 2005/11 Dansk US Patent 5,567,598 Australian Pat 647609
Læs mereShandon Cytospin Collection Fluid Shandon Instant Eosin, Alcoholic Shandon Instant Eosin, Aqueous. Thermo ELECTRON CORPORATION
Shandon Cytospin Collection Fluid Shandon Instant Eosin, Alcoholic Shandon Instant Eosin, Aqueous Thermo ELECTRON CORPORATION Anatomical Pathology USA Clinical Diagnostics 171 Industry Drive Pittsburgh,
Læs mereProduktinformation. Brugervejledning. Blodprøvetagning / aflæsning Opbevaring Sikkerhedshensyn Rengøring af stativer. Vedr.: VT+ESRV og RA+ESRV
Blodprøvetagning / aflæsning Opbevaring Sikkerhedshensyn Rengøring af stativer 1 Blodprøvetagning: Følg trin for trin vejledning på side 3 Ved brug af sommerfugle tages evt. andre rør eller dummy først
Læs mereHåndtering af PED- udbrud Erfaringer fra USA. Dyrlæge Per Damkjær Bak DANVET K/S
Håndtering af PED- udbrud Erfaringer fra USA Dyrlæge Per Damkjær Bak DANVET K/S Disposition PED Historik Status på PED i Europa og USA Nyt vedr. overvågning og beredskab i DK Diagnostik, sygdomsforløb
Læs mereInformation til forældre. Modermælkserstatning. Om flaskeernæring til spædbørn
Information til forældre Modermælkserstatning Om flaskeernæring til spædbørn Kvalitet Døgnet Rundt Gynækologisk/obstetrisk afdeling At give mad på flaske Hvorfor flaske? At skulle give sit barn modermælkserstatning
Læs merePATENT 109646 Int. Cl. A 61 k 3/62 Kl. 30h 6
PATENT 109646 Int. Cl. A 61 k 3/62 Kl. 30h 6 Ansøgning nr. 26 43 /65 Indleveret den 25.ma j 19 65 Fremlagt den 18. d e c emb er 19 6 7 DANMARK DIREKTORATET FOR PATENT-OG VAREMÆRKEVÆSENET KØBENHAVN Patentbeskrivelsen
Læs mereBRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1
Brugermanual Terapi- / Dagslys ELE018896A Version 1.0 1 Indholdsfortegnelse: Introduktion: 3 Hvordan virker Terapi- / Dagslys lampen? 3 Tegn og symboler 4 Sikkerhed og ydeevne 4 Bemærkninger 5 Beskrivelse
Læs mereThermo. Shandon RAPID-CHROME Iron Stain and RAPID-CHROME Nuclear Fast Red Counterstain ELECTRON CORPORATION. Rev. 5, 09/03 P/N 238997
Shandon RAPID-CHROME Iron Stain and RAPID-CHROME Nuclear Fast Red Counterstain Thermo ELECTRON CORPORATION Anatomical Pathology USA Clinical Diagnostics 171 Industry Drive Pittsburgh, PA 15275, USA Tel:
Læs mereB Affirm VPIII Microbial Identification Test
B Affirm VPIII Microbial Identification Test 1 670160JAA(02) 2015-04 Dansk TILSIGTET BRUG Affirm VPIII Microbial Identification Test (Affirm VPIII mikrobiel identifikationsundersøgelse) er en DNA-probeundersøgelse,
Læs mereBrugsvejledning LAB-ELITE. n Lab-Elite certificeret referencemateriale
Brugsvejledning n Lab-Elite certificeret referencemateriale TILSIGTET BRUG Lab-Elite certificeret referencemateriale (CRM) er et rent, homogent og stabilt præparat bestående af frysetørrede mikroorganismer
Læs merePrædiktiv mikrobiologi
Prædiktiv mikrobiologi af Tina Beck Hansen Hvad er det? Hvordan gøres det? Hvad bruger vi det til? Prædiktiv mikrobiologi Hvad er det? At forudsige mikroorganismers reaktion overfor omgivelserne 28/04/2015
Læs mereThermoelectric cooler Instruction Manual 3. Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11. Glacière thermoélectrique Notice d emploi 21
_Mobicool.book Seite 1 Freitag, 6. Mai 2011 9:47 09 DC EN DE FR ES IT NL NO SV FI Thermoelectric cooler Instruction Manual 3 Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11 Glacière thermoélectrique Notice
Læs mereDifco Salmonella O Antisera Difco Salmonella H Antisera Difco Salmonella Antiserum Vi
Difco Salmonella O Antisera Difco Salmonella H Antisera Difco Salmonella Antiserum Vi Se symbolglossaret i slutningen af indlægssedlen. S1229 2003/06 Dansk TILSIGTET BRUG Difco Salmonella O Antisera anvendes
Læs mereOPRINDELSES- OG SUNDHEDSATTEST for eksport af hund eller kat fra Danmark til New Zealand
OPRINDELSES- OG SUNDHEDSATTEST for eksport af hund eller kat fra Danmark til New Zealand Identifikation af dyret Navn: Race: Køn: Fødselsdato: Mikrochip nr.: Anatomisk placering af microchip: Fysisk beskrivelse
Læs mereINDLÆGSSEDDEL Procox 0,9 mg/ml + 18 mg/ml oral suspension til hunde.
INDLÆGSSEDDEL Procox 0,9 mg/ml + 18 mg/ml oral suspension til hunde. NAVN OG ADRESSE PÅ INDEHAVEREN AF MARKEDSFØRINGSTILLADELSEN SAMT PÅ DEN INDEHAVER AF VIRKSOMHEDSGODKENDELSE, SOM ER ANSVARLIG FOR BATCHFRIGIVELSE,
Læs mereBrug af analyser i tilsynet - Er det umagen værd?
Brug af analyser i tilsynet - Er det umagen værd? Niels L. Nielsen Fødevarestyrelsen Kontoret for kontrolstyring Kontoret for kontrolstyring 1 Emner: Prøveudtagning hvorfor? Hvor sikre er beslutninger
Læs mereDyrkning af svampe fra ost
Dyrkning af svampe fra ost Forord Velkommen til øvelsen Dyrkning af svampe fra ost der hører til undervisningsmaterialet Svampe laver din ost. Øvelsen er udarbejdet af Julie Mahler Nilsson med uundværlig
Læs mereMANUAL TIL IS MASKINE
MANUAL TIL IS MASKINE VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER Læs hele vejledningen grundigt før brug. Tag stikket ud af stikkontankten før montering, adskillelse, eller rengørelse af dele. Børn bør ikke bruge denne
Læs mereEmbolisk medikamenteluerende kugle STERIL KUN TIL ENGANGSBRUG IKKE-PYROGEN
BRUGSANVISNING DC Bead M1 Embolisk medikamenteluerende kugle STERIL KUN TIL ENGANGSBRUG IKKE-PYROGEN BESKRIVELSE: DC Bead M1 er hydrogel-emboliske medikamenteluerende kugler, der er nøjagtigt kalibrerede.
Læs mereDifco Salmonella Antiserum Vi
B Difco Salmonella O Antisera, Difco Salmonella H Antisera, Difco Salmonella Antiserum Vi 1 8085889(03) 2016-03 Dansk TILSIGTET BRUG BD Difco Salmonella O Antisera anvendes til agglutinationstest på objektglas
Læs mereVandafstrømning på vejen
Øvelse V Version 1.5 Vandafstrømning på vejen Formål: At bremse vandet der hvor det rammer. Samt at styre hastigheden af vandet, og undersøge hvilke muligheder der er for at forsinke vandet, så mindst
Læs mereBACTEC PZA Test Medium Culture Vials
TILSIGTET BRUG BACTEC PZA Test Medium Culture Vials Middlebrook 7H12 Medium ph 6.0 PP071JAA MA-0029 2007/06 Dansk BACTEC PZA Test Medium (Middlebrook 7H12 bouillon, ph 6,0) er specielt udviklet til at
Læs mereSIKKERHEDSDATABLAD Modelmates Limited - Weathering Dye Spray Aerosol
SIKKERHEDSDATABLAD 1 IDENTIFIKATION AF STOFFET/DET KEMISKE PRODUKT OG AF SELSKABET/VIRKSOMHEDEN PRODUKTNAVN LEVERANDØR Modelmates Limited 54 De Tany Court St Albans Herts AL1 1TX Tel: 07926 196 471 Fax:
Læs mereFORSØG ØL verdens første svar på anvendt
FORSØG ØL verdens første svar på anvendt bioteknologi Biotech Academy BioCentrum-DTU Søltofts Plads DTU - Bygning 221 2800 Kgs. Lyngby www.biotechacademy.dk bioteket@biocentrum.dtu.dk INDHOLDSFORTEGNELSE
Læs mereKonkurrence mellem to bakteriearter
1 Biologi-forsøg: Populationsbiologi/evolution Konkurrence mellem to bakteriearter Forsøget undersøger, hvordan en ydre miljøfaktor (temperatur) påvirker konkurrencen mellem to forskellige arter. I dette
Læs mereAptima Multitest Swab Specimen Collection Kit
Multitest Swab Specimen Collection Kit Aptima Tilsigtet anvendelse Aptima Multitest Swab Specimen Collection Kit (Aptima Multitest prøvetagningskit til podning) er til brug med Aptima assays. Aptima Multitest
Læs mereIN VITRO DIAGNOSTIKA
IN VITRO DIAGNOSTIKA IN VITRO DIAGNOSTIKA udvikler, producerer og sælger in vitro diagnostika til klinisk mikrobiologi, veterinær diagnostik, fødevarekontrol samt miljø- og hygiejnekontrol i ind- og udland.
Læs mereSiemens Healthcare Diagnostics Inc. Dato: 23. april 2013. Vigtig information om DCA HbA1c reagenskit, varenummer 6162000.
Dato: 23. april 2013 Vigtig information om DCA HbA1c reagenskit, varenummer 6162000. Siemens Healthcare Diagnostics er glade for at kunne introducere en ny anvendelse af Hæmoglobin A1c reagenset til DCA
Læs mere6996T. Tunneleringsværktøj. Teknisk håndbog
6996T Tunneleringsværktøj Teknisk håndbog Følgende liste indeholder varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Medtronic i USA og muligvis andre lande. Alle andre varemærker tilhører de respektive
Læs merePROGENSA PCA3 Urine Specimen Transport Kit
Anvisning til lægen PROGENSA PCA3 Urine Specimen Transport Kit Til in vitro diagnostisk brug. Kun til eksport fra USA. Anvisning 1. Det kan være nyttigt at bede patienten om at drikke en stor mængde vand
Læs merePetrifilm Type EB til bestemmelse af Enterobacteriaceae
Aflæsningsguide og brugsvejledning Petrifilm Type EB til bestemmelse af Enterobacteriaceae 1 2 1 2 Enterobacteriaceae CFU = 1 Det er let at tælle Enterobacteriaceae kolonier på Petrifilm EB plader. Alle
Læs mereMEDTRONIC CARELINK. Funktionen Risikostatus for hjertesvigt i Heart Failure Management-rapporten. Teknisk håndbog
MEDTRONIC CARELINK Funktionen Risikostatus for hjertesvigt i Heart Failure Management-rapporten Teknisk håndbog 0123 2011 Følgende liste indeholder varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Medtronic
Læs merePetrifilm. Environmental Listeria Plade. Aflæsningsguide
Aflæsningsguide Petrifilm Environmental Listeria Plade Denne guide viser eksempler på de forskellige aflæsningsresultater, der kan opnås med M Petrifilm Environmental Listeria Plader. For yderligere oplysninger
Læs mereMIIG -graft til INJEKTION 128801-10. Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:
MIIG -graft til INJEKTION 128801-10 Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: Dansk (da) Yderligere sprog findes på vores hjemmeside www.wmt.com Klik herefter på valget Prescribing Information (forskriftsoplysninger).
Læs mereLTK.615 INDLÆGSSEDDEL
LTK.615 INDLÆGSSEDDEL Til diagnostisk brug in vitro PI-LT.615-DK-V4 Brugsvejledning Tilsigtet anvendelse Leucosep-glas er beregnet til indsamling og separation af perifere, enkernede blodceller (PBMC er)
Læs merePåvisning av methicillinresistens i Stafylokokker. Truls Leegaard NordicAST workshop Göteborg 27. mai
Påvisning av methicillinresistens i Stafylokokker Truls Leegaard NordicAST workshop Göteborg 27. mai Bakgrunn Methicillin/oxacillin resistente stafylokokker, både Staphylococcus aureus (MRSA) og koagulase
Læs mereIMMUVIEW S. PNEUMONIAE AND L. PNEUMOPHILA URINARY ANTIGEN TEST DANSK. SSI Diagnostica
IMMUVIEW S. PNEUMONIAE AND L. PNEUMOPHILA URINARY ANTIGEN TEST DANSK SSI Diagnostica Para otras lenguas Para outros lenguas Für andere Sprachen Pour d autres Per le altre lingue For andre språk Для других
Læs mereBILAG I PRODUKTRESUME
BILAG I PRODUKTRESUME 1/16 1. VETERINÆRLÆGEMIDLETS NAVN Nobivac Piro 2. KVALITATIV OG KVANTITATIV SAMMENSÆTNING Pr. 1 ml dosis: Aktivt stof 606 (301-911) totale antigen masseenheder af opløseligt parasitantigen
Læs mereFødevarestyrelsen. Nye regler for spirevirksomheder. 25.07.2013 J.nr. 2013-28-2301-01326/NLN/CAM
Fødevarestyrelsen FØDEVARESTYRELSEN 25.07.2013 J.nr. 2013-28-2301-01326/NLN/CAM Nye regler for spirevirksomheder 1 Indledning Europa Kommissionen har i marts 2013 vedtaget fire nye forordninger, som skal
Læs mereFuseFORCE IMPLANTATSYSTEM
DA FuseFORCE IMPLANTATSYSTEM 152189-0 Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中 文 - Chinese (sch) Türkçe
Læs mereReferenceintervaller
Referenceintervaller Før, nu og i fremtiden KBI :: CER DEKS Brugermøde 08-09-2010 Ulrik Gerdes Overlæge, dr.med. Klinisk Biokemisk Laboratorium Århus Universitetshospital Risskov 1 Anbefalet litteratur
Læs mere5 L. SVAMPEMIDDEL Må kun anvendes til bejdsning af kål-, gulerods-, løg- og spinatfrø, samt spinatfrø til eksport, i lukkede industrielle anlæg.
L256206 DENM/10T CLP reg appl SVAMPEMIDDEL Må kun anvendes til bejdsning af kål-, gulerods-, løg- og spinatfrø, samt spinatfrø til eksport, i lukkede industrielle anlæg. Gældende fra 26. november 2015:
Læs mereEnVision FLEX, High ph, (Dako Autostainer/Autostainer Plus)
EnVision FLEX, High ph, (Dako Autostainer/Autostainer Plus) Kode K8010 5. udgave Sættet indeholder reagenser til 400 600 analyser. Til Dako Autostainer/Autostainer Plus. Valgfri reagenser: Kode Produktnavn
Læs mereBiogas. Biogasforsøg. Page 1/12
Biogas by Page 1/12 Indholdsfortegnelse Indledning... 3 Hvad er biogas?... 3 Biogas er en form for vedvarende energi... 3 Forsøg med biogas:... 7 Materialer... 8 Forsøget trin for trin... 10 Spørgsmål:...
Læs mereXXL-Rehab HD elektrisk kørestol Model: Jazzy Quantum 1650
XXL-Rehab HD elektrisk kørestol Model: Jazzy Quantum 1650 Side 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Side 0.0 Symboler 2 1.0 Indledning 2 2.0 Sikkerhed 3 3.0 Sædesystem 3 4.0 Montering 4 5.0 Tilpasninger/indstilling 4
Læs mere7900003 24 analyser Circulating Tumor Cell Control Kit
7900003 24 analyser Circulating Tumor Cell Control Kit 1 TILSIGTET ANVENDELSE Til in vitro-diagnostisk brug CELLSEARCH -kontrolkit til cirkulerende tumorceller er beregnet til brug som analysekontrol for
Læs mereBILAG I PRODUKTRESUME
BILAG I PRODUKTRESUME 1 1. VETERINÆRLÆGEMIDLETS NAVN Ingelvac CircoFLEX injektionvæske, suspension til grise 2. KVALITATIV OG KVANTITATIV SAMMENSÆTNING En dosis à 1 ml inaktiveret vaccine indeholder: Aktivt
Læs mereAnalyserapport nr. 477530
Wet Wipe A/S Vallensbækvej 65 2625 Vallensbæk Att. Otto Harder Teknologiparken Kongsvang Allé 29 DK-8000 Aarhus C Telefon 72 20 10 00 Telefax 72 20 10 19 info@teknologisk.dk www.teknologisk.dk Analyserapport
Læs mereSIKKERHEDSDATABLAD. Afsnit1: IDENTIFIKATION AF DET KEMISKE PRODUKT OG AF SELSKABET/VIRKSOMHEDEN. Afsnit 2: FAREIDENTIFIKATION
1(7) SIKKERHEDSDATABLAD Afsnit1: IDENTIFIKATION AF DET KEMISKE PRODUKT OG AF SELSKABET/VIRKSOMHEDEN 1.1 Produktidentifikator 1.2 Relevante identificerede anvendelser for stoffet eller blandingen samt anvendelser,
Læs mere