HP EliteBook-bærbar computer. Brugervejledning
|
|
|
- Bjarne Kvist
- 10 år siden
- Visninger:
Transkript
1 HP EliteBook-bærbar computer Brugervejledning
2 Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemærke tilhørende dets indehaver og anvendes af Hewlett-Packard Company under licens. Intel og Centrino er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Intel Corporation eller underafdelinger i USA og andre lande. Java er et amerikansk varemærke tilhørende Sun Microsystems, Inc. Microsoft og Windows er amerikansk-registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation. SD-logoet er et varemærke tilhørende dets indehaver. Produktbemærkning Denne brugervejledning beskriver funktioner, der er fælles for de fleste modeller. Nogle funktioner er muligvis ikke tilgængelige på din computer. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel. De eneste garantier for HP's produkter og serviceydelser er angivet i de udtrykkelige garantierklæringer, der følger med sådanne produkter og serviceydelser. Intet heri må fortolkes som udgørende en yderligere garanti. HP er ikke erstatningspligtig i tilfælde af tekniske unøjagtigheder eller typografiske fejl eller manglende oplysninger i denne vejledning. Første udgave: Marts 2010 Dokumentets bestillingsnummer:
3 Sikkerhedsadvarsel ADVARSEL! For at mindske risikoen for varmerelaterede skader eller overophedning af computeren må du ikke placere den direkte i skødet eller blokere ventilationsåbningerne. Du må kun bruge computeren på en hård, plan overflade. Sørg for, at luftstrømmen ikke blokeres af en anden hård overflade, f.eks. en tilstødende printer, eller af en blød overflade, f.eks. puder, tæpper eller beklædning. Du må heller ikke lade vekselstrømsadapteren komme i kontakt med huden eller en blød overflade, som puder, tæpper eller tøj under drift. Computeren og vekselstrømsadapteren overholder temperaturgrænserne for brugertilgængelige overflader, som defineret af International Standard for Safety of Information Technology Equipment (IEC 60950). iii
4 iv Sikkerhedsadvarsel
5 Indholdsfortegnelse 1 Funktioner... 1 Identificering af hardware... 1 Komponenter foroven... 1 Pegeredskaber... 1 Lysdioder... 3 Knapper og fingeraftrykslæser... 4 Taster... 6 Komponenter på forsiden... 6 Komponenter på bagsiden... 7 Komponenter i højre side... 8 Komponenter i venstre side... 8 Komponenter i bunden Skærmkomponenter Ekstra hardwarekomponenter Identificering af mærkater Netværk (kun udvalgte modeller) Trådløse forbindelser Oprettelse af trådløs forbindelse Identificering af ikoner for trådløs og netværk Brug af knapper til trådløs Brug af knappen Trådløs Brug af Wireless Assistant-softwaren Brug af HP Connection Manager (kun udvalgte modeller) Brug af kontrolelementer i operativsystemet Brug af et WLAN Opsætning af et WLAN Beskyttelse af dit WLAN Tilslutning til et WLAN Roaming til et andet netværk Brug af HP Mobilt bredbånd (kun udvalgte modeller) Isættelse af et SIM-kort Fjernelse af et SIM-kort Brug af en trådløs Bluetooth-enhed Bluetooth og ICS (Internet Connection Sharing) Fejlfinding ved problemer med trådløs forbindelse Kan ikke oprette en WLAN-forbindelse Kan ikke oprette forbindelse til et foretrukket netværk v
6 Ikonet for netværk vises ikke Aktuelle netværkssikkerhedskoder er ikke tilgængelige WLAN-forbindelsen er meget svag Kan ikke tilslutte til den trådløse router Kabelforbundne forbindelser Tilslutning til et lokalt netværk (LAN) Brug af modem (kun udvalgte modeller) Tilslutning af modemkabel (kun udvalgte modeller) Tilslutning af en lande- eller områdespecifik modemkabeladapter (kun udvalgte modeller) Valg af placeringsindstilling Visning af det aktuelle valg af geografisk placering Tilføjelse af nye placeringer under rejser Løsning af forbindelsesproblemer på rejser Pegeredskaber og tastatur Brug af pegeredskaber Angivelse af indstillinger for pegeredskaber Brug af TouchPad Brug af Pointing Stick Tilslutning af en ekstern mus Brug af tastaturet Brug af tastaturlyset Brug af genvejstaster Brug af HP QuickLook Brug af numeriske tastaturer Brug af det integrerede numeriske tastatur Aktivering og deaktivering af det integrerede numeriske tastatur Ændring af tastfunktioner på det integrerede numeriske tastatur Brug af et valgfrit, eksternt numerisk tastatur Rengøring af TouchPad og tastatur Multimedier Multimediefunktioner Identificering af multimediekomponenterne Multimediesoftware Adgang til dine forudinstallerede multimedieprogrammer Installation af multimediesoftware fra en cd Lyd Regulering af lydstyrken Tilslutning af eksterne lydenheder Kontrol af lydfunktionerne Video vi
7 Tilslutning af en ekstern skærm eller projektor Brug af porten til ekstern skærm Brug af DisplayPort Optiske drev (kun udvalgte modeller) Identificering af det installerede optiske drev Afspilning af en cd eller dvd Ændring af områdespecifikke indstillinger for dvd Oprettelse (brænding) af en cd eller dvd Fjernelse af optisk disk (cd eller dvd) Webcam Justering af webkameraets egenskaber Kontrol af webkameraets fokus Optagelse af billeder på visitkort Strømstyring Indstillinger for strømstyring Sådan anvender du strømsparetilstand Start og afslutning af Slumretilstand Start og afslutning af Dvaletilstand Brug af Batterimåler Brug af strømstyringsplaner Visning af den aktuelle strømstyringsmodel Valg af en anden strømstyringsmodel Tilpasning af strømstyringsmodeller Indstilling af adgangskodebeskyttelse ved opvågning Tilslutning af ekstern vekselstrøm Tilslutning af vekselstrømsadapteren Brug af batteristrøm Sådan finder du oplysninger om batteri i Hjælp og support Visning af resterende batterispænding Isættelse og fjernelse af et batteri Opladning af et batteri Håndtering af lav batterispænding Identificering af lav batterispænding Afhjælpning af lav batterispænding Sådan afhjælpes en lav batterispænding, når der ikke er en ekstern strømkilde til rådighed Sådan afhjælpes en lav batterispænding, når der ikke er et opladet batteri til rådighed Sådan afhjælpes en lav batterispænding, når der ikke er nogen strømkilde til rådighed Sådan afhjælpes en lav batterispænding, når computeren ikke kan afslutte Dvaletilstand Kalibrering af et batteri vii
8 Trin 1: Oplad batteriet helt Trin 2: Deaktivér Dvaletilstand og Slumre Trin 3: Aflad batteriet Trin 4: Genoplad batteriet helt Trin 5: Genaktivér Dvaletilstand og Slumre Batteribesparelse Opbevaring af et batteri Bortskaffelse af brugte batterier Test af en vekselstrømsadapter Nedlukning af computeren Drev Identificering af installerede drev Håndtering af drev Forbedring af harddiskydelse Brug af Diskdefragmentering Brug af Diskoprydning Brug af HP 3D DriveGuard Identifikation af HP 3D DriveGuard status Brug af software til HP 3D DriveGuard Brug af RAID (kun udvalgte modeller) Genmontering af en harddisk Udskiftning af en 1,8"-harddisk Udskiftning af en 2,5"-harddisk Eksterne enheder Brug af USB-enhed Tilslutning af en USB-enhed Fjernelse af en USB-enhed Sådan bruges USB-bagudkompatibel understøttelse Brug af en 1394-enhed Tilslutning af en 1394-enhed Fjernelse af en 1394-enhed Brug af dockingstikket Brug af eksterne drev Brug af valgfrie, eksterne enheder Brug af et eksternt optisk drev (ekstraudstyr) Isættelse af optisk disk (cd eller dvd) Fjernelse af optisk disk (cd eller dvd) Når diskskuffen åbner Når diskskuffen ikke åbner viii
9 8 Eksterne mediekort Brug af kort til SD-kortlæser Indsættelse af et digitalt kort Fjernelse af et digitalt kort Brug af ExpressCards Konfigurering af et ExpressCard Indsættelse af et ExpressCard Fjernelse af et ExpressCard Brug af chipkort Indsættelse af et chipkort Fjernelse af et chipkort Hukommelsesmoduler Isættelse eller udskiftning af et hukommelsesmodul i slotten til hukommelsesudvidelse Opgradering af et hukommelsesmodul i slotten til det primære hukommelsesmodul Sikkerhed Beskyttelse af computeren Brug af adgangskoder Indstilling af adgangskoder i Windows Opsætning af adgangskoder i Computer Setup (Computeropsætning) BIOS-administratoradgangskode Håndtering af en BIOS-administratoradgangskode Indtastning af en BIOS-administratoradgangskode Brug af DriveLock i Computer Setup (Computeropsætning) Indstilling af en DriveLock-adgangskode Indtastning af en DriveLock-adgangskode Ændring af en DriveLock-adgangskode Fjernelse af DriveLock-beskyttelse Brug af automatisk DriveLock i Computer Setup (Computeropsætning) Indtastning af en automatisk DriveLock-adgangskode Fjernelse af automatisk DriveLock-beskyttelse Brug af sikkerhedsfunktioner i Computer Setup (Computeropsætning) Sikring af systemenheder Visning af systemoplysninger Brug af system-id'er i Computer Setup (Computeropsætning) Brug af antivirussoftware Brug af firewallsoftware Installering af kritiske sikkerhedsopdateringer Brug af HP ProtectTools Security Manager (kun udvalgte modeller) Installation af et sikkerhedskabel ix
10 11 Softwareopdateringer Opdatering af software Opdatering af BIOS Find BIOS-versionen Download af en BIOS-opdatering Opdatering af programmer og drivere Sådan bruger du SoftPaq Download Manager MultiBoot Om startrækkefølgen for enheder Aktivering af startenheder i Computer Setup (Computeropsætning) Betragtninger i forbindelse med ændring af startrækkefølge Valg af MultiBoot-indstillinger Opsætning af ny opstartsrækkefølge i Computer Setup (Computeropsætning) Dynamisk valg af en startenhed med f9-prompten Indstilling af en MultiBoot Express-prompt Valg af MultiBoot-præferencer Administration Brug af Client Management Solutions Konfiguration og installation af et softwareimage Administration og opdatering af software HP Client Manager for Altiris (kun udvalgte modeller) HP CCM (Client Configuration Manager) (kun udvalgte modeller) HP SSM (System Software Manager) Brug af Intel Active Management Technology (kun udvalgte modeller) Aktivering af iamt-løsningen Brug af menuerne i MEBx-opsætningsprogrammet computer setup (computeropsætning) Start af Computer Setup (Computeropsætning) Brug af Computeropsætning Navigering og valg i Computeropsætning Gendannelse af fabriksindstillinger i Computeropsætning Menuer i Computeropsætning Menuen File (Filer) Sikkerhed, menu Menuen System Configuration (Systemkonfiguration) Sikkerhedskopiering og gendannelse Sikkerhedskopiering af dine data Udførelse af en gendannelse Brug af Windows-gendannelsesværktøjer x
11 Brug af f Brug af operativsystem-dvd'en til Windows 7 (købt separat) Indeks xi
12 xii
13 1 Funktioner Identificering af hardware De komponenter, der følger med computeren, varierer efter område og model. Illustrationerne i dette kapitel viser standardfunktionerne i de fleste computermodeller. Sådan får du vist en liste over hardware, der er installeret på computeren: Vælg Start > Kontrolpanel > System og sikkerhed > Enhedshåndtering. Du kan også tilføje hardware eller ændre enhedskonfigurationer ved hjælp af Enhedshåndtering. BEMÆRK: Windows indeholder funktionen Kontrol af brugerkonti til at forbedre sikkerheden på din computer. Du bliver måske bedt om tilladelse eller adgangskode til opgaver, f.eks. installation af software, kørsel af hjælpeprogrammer eller ændring af Windows-indstillinger. Yderligere oplysninger findes i Hjælp og support. Komponenter foroven Pegeredskaber Komponent Beskrivelse (1) Venstre TouchPad-knap* Fungerer som venstre knap på en ekstern mus. (2) TouchPad* Flytter markøren samt vælger og aktiverer elementer på skærmen. (3) Venstre Pointing Stick-knap* Fungerer som venstre knap på en ekstern mus. (4) Pointing Stick* Flytter markøren samt vælger og aktiverer elementer på skærmen. (5) Tænd/sluk-knap til TouchPad Tænder og slukker TouchPad. Identificering af hardware 1
14 Komponent Beskrivelse (6) Højre Pointing Stick-knap* Fungerer som højre knap på en ekstern mus. (7) TouchPad-rullezone Ruller op eller ned. (8) Højre TouchPad-knap* Fungerer som højre knap på en ekstern mus. *I denne tabel beskrives fabriksindstillingerne. Du får adgang til at se eller ændre indstillingerne for pegeredskaber ved at vælge Start > Enheder og printere. Derefter højreklikker du på den enhed, der repræsenterer din computer, og vælger Indstillinger for musen. 2 Kapitel 1 Funktioner
15 Lysdioder Komponent Beskrivelse (1) Lysdiode for strøm Tændt: Computeren er tændt. Blinker: Computeren er i Slumretilstand. Slukket: Der er slukket for computeren, eller den er i dvale. (2) Lysdiode for QuickLook Tændt: Computeren er tændt. Slukket: Computeren er slukket eller i slumre- eller dvaletilstand. (3) Lysdiode for QuickWeb Tændt: Computeren er tændt. Slukket: Computeren er slukket eller i slumre- eller dvaletilstand. (4) Lysdiode for trådløs Blå: Der er tændt for en integreret, trådløs enhed, som f.eks. en WLAN-enhed (wireless local area network), HP Mobilt bredbånd-modulet (kun udvalgte modeller) og/eller en Bluetooth -enhed. Gul: Alle trådløse enheder er slået fra. (5) Lysdiode for TouchPad tændt/slukket Hvid: TouchPad er tændt. Gul: TouchPad er slukket. (6) Lysdiode for caps lock Tændt: Caps lock er slået til. (7) Lysdiode for num lock Tændt: Num lock er slået til, eller det integrerede, numeriske tastatur er aktiveret. (8) Lysdiode for lydløs Hvid: Højttalerlyd er slået til. Gul: Højttalerlyd er slået fra. Identificering af hardware 3
16 Komponent Beskrivelse (9) Lysdiode for reducering af lydstyrke Blinker: Knappen Reducér lydstyrke bruges til at reducere højttalerstyrken. (10) Lysdiode for forøgelse af lydstyrke Blinker: Knappen Forøg lydstyrke bruges til at hæve højttalerstyrken. Knapper og fingeraftrykslæser 4 Kapitel 1 Funktioner
17 Komponent Beskrivelse (1) Tænd/sluk-knap Når computeren er slukket, skal du trykke på knappen for at tænde den. Når computeren er tændt, skal du trykke på knappen for at slukke den. BEMÆRK: Selvom du kan lukke computeren med tænd/sluk-knappen, anbefales det at bruge Windows-kommandoen Luk computeren. Når computeren er i Slumretilstand, skal du trykke kortvarigt på knappen for at afslutte Slumretilstand. Når computeren er i Dvaletilstand, skal du trykke kortvarigt på knappen for at afslutte Dvaletilstand. Hvis computeren ikke længere reagerer, og Windowsprocedurerne for lukning ikke kan anvendes, skal du holde tænd/sluk-knappen inde i mindst fem sekunder for at slukke computeren. Du kan få flere oplysninger om indstillingerne for strømstyring ved at vælge Start > Kontrolpanel > System og sikkerhed > Strømstyring. (2) QuickLook-knap Når computeren er slukket, skal du trykke på knappen for at åbne HP QuickLook. Når computeren er tændt, skal du trykke på knappen for at åbne HP Software Setup. BEMÆRK: Hvis HP Software Setup ikke er tilgængelig, åbnes standardwebbrowseren. (3) Knappen QuickWeb Når computeren er slukket, skal du trykke på knappen for at åbne HP QuickWeb. Når computeren er tændt, skal du trykke på knappen for at åbne standardwebbrowseren. (4) Knappen Trådløs Slår de installerede trådløse enheder til og fra, men opretter ikke en trådløs forbindelse. BEMÆRK: Der skal i forvejen være opsat et trådløst netværk, hvis du vil oprette en trådløs forbindelse. (5) Tænd/sluk-knap til TouchPad Tænder eller slukker TouchPad. (6) Knappen Lydløs Slår højttalerlyden til/fra. (7) Knappen Reducér lydstyrke Sænker højttalerens lydstyrke. (8) Knappen Forøg lydstyrke Øger højttalerens lydstyrke. (9) Fingeraftrykslæser Tillader at logge på Windows operativsystemet vha. fingeraftryk frem for at logge på med adgangskode. Identificering af hardware 5
18 Taster Komponent Beskrivelse (1) Tasten esc Viser systemoplysninger, hvis den anvendes kombineret med tasten fn. (2) Tasten fn Udfører ofte anvendte systemfunktioner, hvis den anvendes kombineret med en funktionstast eller tasten esc. (3) Windows-logotast Viser menuen Start i Microsoft Windows. (4) Windows-programtast Åbner en genvejsmenu for elementer under markøren. (5) Det integrerede, numeriske tastaturs taster Kan anvendes på samme måde som tasterne på et eksternt, numerisk tastatur. (6) Funktionstaster Udfører ofte anvendte systemfunktioner, hvis de anvendes kombineret med tasten fn. Komponenter på forsiden 6 Kapitel 1 Funktioner
19 Komponent Beskrivelse (1) Visitkort-slot Holder et visitkort på plads, så dit webcam kan aflæse oplysningerne på kortet. (2) Lysdiode for trådløs Blå: Der er tændt for en integreret, trådløs enhed, som f.eks. en WLAN-enhed (wireless local area network), HP Mobilt bredbånd-modulet (kun udvalgte modeller) og/eller en Bluetooth-enhed. Gul: Alle trådløse enheder er slået fra. (3) Lysdiode for strøm Tændt: Computeren er tændt. Blinker: Computeren er i Slumretilstand. Slukket: Der er slukket for computeren, eller den er i dvale. (4) Lysdiode for batteri Gul: Et batteri lades op. Hvid: Et batteri er tæt på at være fuldt opladet. Blinker gult: Et batteri, som er den eneste tilgængelige strømkilde, har nået et lavt batteriniveau. Hvis batteriet når et kritisk lavt niveau, begynder lysdioden for batteri at blinke hurtigt. Slukket: Hvis computeren er sluttet til en ekstern strømkilde, slukkes lysdioden, når alle batterier i computeren er fuldt opladet. Hvis computeren ikke er sluttet til en ekstern strømkilde, er lysdioden slukket, indtil batteriet når et lavt niveau. (5) Lysdiode for drev Hvid: Harddisken eller det optiske drev anvendes. Gul: HP 3D DriveGuard har parkeret harddisken midlertidigt. (6) Højttalere (2) Leverer lyd. (7) Udløserknap til skærm Åbner computeren. Komponenter på bagsiden Komponent Beskrivelse (1) RJ-45-stik (netværk) Tilslutter et netværkskabel. (2) USB-porte (2) Tilslut USB-enheder (tilbehør). Identificering af hardware 7
20 Komponenter i højre side Komponent Beskrivelse (1) ExpressCard-slot Understøtter valgfrie ExpressCards. (2) Dockingstik Tilslutter en valgfri dockingenhed. (3) Stik til sikkerhedskabel Til tilslutning af et valgfrit sikkerhedskabel til computeren. BEMÆRK: Sikkerhedskablet er designet til at fungere som præventivt men vil muligvis ikke forhindre, at computeren bliver mishandlet eller stjålet. (4) Ventilationsåbning Lader luftstrømmen afkøle indvendige komponenter. BEMÆRK: Computerens ventilator starter automatisk med at nedkøle interne komponenter for at forhindre overophedning. Det er helt normalt, at den interne ventilator slår til og fra under drift. (5) DisplayPort Til tilslutning af en digital visningsenhed, som f.eks. en højtydende skærm eller projektor. (6) Port til ekstern skærm Til tilslutning af en ekstern VGA-skærm eller -projektor. (7) Lydudgangsstik (hovedtelefon), lydindgangsstik (mikrofon) Leverer lyd ved tilslutning af valgfrie stereohøjttalere, hovedtelefoner, øresnegle, headset eller TV-lyd. Forbinder også en optisk hovedtelefonmikrofon. BEMÆRK: Når en enhed er forbundet til hovedtelefonstikket, er computerens højttalere deaktiverede. (8) 1394-port Til tilslutning af en valgfri IEEE eller 1394a-enhed, f.eks. et videokamera. (9) SD-kortlæser Understøtter formaterne MultiMediaCard (MMC) og Secure Digital (SD) for ekstra hukommelseskort. Komponenter i venstre side BEMÆRK: Se den illustration, der ligner din computer mest. 8 Kapitel 1 Funktioner
21 Komponent Beskrivelse (1) Strømstik Tilslutter en vekselstrømsadapter. (2) RJ-11-stik (modem) Tilslutning via modemkabel (kun udvalgte modeller). (3) Strømforsynet USB-port Leverer strøm til en USB-enhed, f.eks. en ekstern MultiBay (ekstraudstyr) eller et eksternt, optisk drev (ekstraudstyr), hvis den tilsluttes et strømforsynet USB-kabel. (4) Optisk drev Læser og skriver til optiske diske (kun udvalgte modeller). (5) Chipkortlæser Understøtter valgfrie Smart Cards og Java -kort. Komponent Beskrivelse (1) Strømstik Tilslutter en vekselstrømsadapter. (2) RJ-11-stik (modem) Tilslutning via modemkabel (kun udvalgte modeller). (3) Strømforsynet USB-port Leverer strøm til en USB-enhed, f.eks. en ekstern MultiBay (ekstraudstyr) eller et eksternt, optisk drev (ekstraudstyr), hvis den tilsluttes et strømforsynet USB-kabel. (4) USB-port Tilslutter en valgfri USB-enhed. (5) Harddiskrum Indeholder en 2,5"-harddisk. (6) Chipkortlæser Understøtter valgfrie Smart Cards og Java-kort. Identificering af hardware 9
22 Komponenter i bunden Komponent Beskrivelse (1) Udløserknapper til batteri (2) Udløser batteriet fra batterirummet. (2) Batterirum Indeholder batteriet. (3) Ventilationsåbninger (7) Lader luftstrømmen afkøle indvendige komponenter. BEMÆRK: Computerens ventilator starter automatisk med at nedkøle interne komponenter for at forhindre overophedning. Det er helt normalt, at den interne ventilator slår til og fra under drift. (4) SIM-slot (kun udvalgte modeller) Indeholder et trådløst SIM-modul (subscriber identity module). SIMslotten findes inde i batterirummet. (5) Harddiskrum og hukommelsesmodulrum Indeholder en 1,8"-harddisk og et slot til et hukommelsesudvidelsesmodul. (6) Højttalere (2) Leverer lyd. BEMÆRK: Din computer er udstyret med en harddisk, enten en 1,8"-harddisk eller en 2,5"-harddisk, eller din computer er udstyret med to harddiske (1,8" og 2,5"). Hvis computeren har én harddisk, varierer dens placering. 10 Kapitel 1 Funktioner
23 Komponent Beskrivelse (7) Rum til trådløst modul Indeholder et HP Mobilt bredbånd-modul (kun udvalgte modeller) og et WLAN-modul (kun udvalgte modeller). FORSIGTIG: Du kan forhindre, at systemet ikke svarer, ved kun at erstatte det trådløse modul med et trådløst modul, der er godkendt til brug i computeren af de myndigheder, der kontrollerer trådløse enheder i dit land/område. Hvis du erstatter modulet, og der derefter vises en advarselsmeddelelse, skal du tage modulet ud for at gendanne computerens funktionalitet og derefter kontakte Teknisk support gennem Hjælp og Support. (8) Rum til optisk drev eller harddisk. Indeholder et optisk drev eller en 2,5"-harddisk. BEMÆRK: Din computer er udstyret med en harddisk, enten en 1,8"-harddisk eller en 2,5"-harddisk, eller din computer er udstyret med to harddiske (1,8" og 2,5"). Hvis computeren har én harddisk, varierer dens placering. Skærmkomponenter Identificering af hardware 11
24 Komponent Beskrivelse (1) WWAN-antenner (2)* Sender og modtager trådløse signaler til kommunikation med WWAN'er (trådløse WAN'er) (kun udvalgte modeller). (2) WLAN-antenner (2)* Sender og modtager trådløse signaler til kommunikation med WLAN'er (trådløse LAN'er) (kun udvalgte modeller). (3) Lysdiode for webcam Tændt: Webkameraet er i brug. (4) Webcam Optager lyd og video og tager fotografier. (5) Tastaturlys og -knap Åbner og tænder for tastaturet, som oplyser tastaturet i omgivelser med svagt lys. (6) Interne mikrofoner (2) Optager lyd. BEMÆRK: Hvis et mikrofonikon vises ud for hvert mikrofonstik, er computeren udstyret med interne mikrofoner. (7) Lyssensor Justerer automatisk skærmens lysstyrke efter det omgivende lys. *Antennerne er ikke synlige udvendigt på computeren. Hvis du vil opnå en optimal transmission, skal områderne umiddelbart omkring antennerne holdes fri fra forhindringer. Se afsnittet for det land/område, hvor du bor, i vejledningen Generelle bemærkninger, sikkerhed og miljø, hvis du ønsker oplysninger om bestemmelser vedrørende trådløs kommunikation. Disse bestemmelser findes i Hjælp og support. Ekstra hardwarekomponenter 12 Kapitel 1 Funktioner
25 Komponent Beskrivelse (1) Netledning* Slut en vekselstrømsadapter til en stikkontakt med vekselstrøm. (2) Vekselstrømsadapter Omdanner vekselstrøm til jævnstrøm. (3) Batteri* Forsyner computeren med strøm, når den ikke er sluttet til ekstern strøm. (4) Modemkabel (kun udvalgte modeller)* Tilslutter det interne modem til et RJ-11-telefonstik eller til en land/ område-specifik modemkabeladapter. (5) Land/område-specifik modemkabeladapter (kun udvalgte modeller) Tilpasser modemkablet til andre typer telefonstik end RJ-11. *Udseendet af modemkabler, batterier og netledninger kan variere afhængigt af land/område. Identificering af mærkater Mærkaterne på computeren indeholder oplysninger, du kan få brug for ved fejlfinding af systemproblemer, eller når du har computeren med på rejser til udlandet: Servicemærkat Angiver vigtige oplysninger, herunder følgende: Produktnavn (1). Dette er produktnavnet, som er påsat foran på computeren. Serienummer (s/n) (2). Dette er et alfanumerisk identifikationstal, der er entydigt for hvert produkt. Bestillingsnummer/produktnummer (p/n) (3). Dette nummer giver specifikke oplysninger om produktets hardwarekomponenter. Varenummeret er en hjælp for serviceteknikere til at fastlægge, hvilke komponenter og dele, der er behov for. Modelbeskrivelse (4). Dette er en alfanumerisk identifikator, som anvendes til at finde dokumenter, drivere og support til computeren. Garantiperiode (5). Dette nummer beskriver garantiperiodens længde for computeren. Du bør have disse oplysninger til rådighed, når du kontakter teknisk support. Servicemærkatet er fastgjort inden i batterirummet. Microsoft Ægthedsbevis Indeholder Windows-produktnøglen. Du kan få brug for produktnøglen for at opdatere eller udføre fejlfinding på operativsystemet. Ægthedsbeviset er fastgjort i bunden af computeren. Mærkat med lovgivningsmæssige oplysninger Indeholder lovgivningsmæssige oplysninger om computeren. Det lovmæssige mærkat er placeret på bunden af computeren. Mærkat(er) for trådløs certificering Indeholder oplysninger om valgfrie, trådløse enheder, der findes på udvalgte modeller, samt godkendelsesmærkerne for nogle af de lande/områder, hvor enhederne er godkendt til anvendelse. En valgfri enhed kan f.eks. være en WLAN-enhed (wireless local area network), et HP mobilt bredbåndsmodul (kun udvalgte modeller) eller en valgfri Bluetooth -enhed. Hvis computermodellen indeholder en eller flere trådløse enheder, følger der Identificering af mærkater 13
26 et eller flere certificeringsmærkater med computeren. Du kan få brug for disse oplysninger, når du rejser i udlandet. Mærkater for trådløs certificering er fastgjort i bunden af computeren. SIM-mærkat (kun udvalgte modeller) Indeholder SIM-kortets ICCID (Integrated Circuit Card Identifier). Denne etiket sidder inden i batterirummet. Serienummermærkat til HP Mobilt bredbånd-modul (kun udvalgte modeller) Indeholder serienummeret på dit HP Mobilt bredbånd-modul. Denne etiket sidder inden i batterirummet. 14 Kapitel 1 Funktioner
27 2 Netværk (kun udvalgte modeller) Din computer understøtter to typer internetadgang: Trådløs Du kan bruge en trådløs forbindelse til at få mobiladgang til internettet. Kabelforbundet Du kan få adgang til internettet ved at oprette forbindelse til en internetudbyder eller ved at oprette forbindelse til et kabelbaseret netværk. Trådløse forbindelser Oprettelse af trådløs forbindelse Trådløs teknologi overfører data via radiobølger i stedet for ledninger. Din computer er muligvis udstyret med en eller flere af følgende integrerede trådløse enheder: WLAN-enhed HP Mobilt bredbånd-modul Bluetooth -enhed Du kan finde yderligere oplysninger om trådløs teknologi i oplysningerne og via webstedshyperlinksene i Hjælp og support. Identificering af ikoner for trådløs og netværk Ikon Navn Beskrivelse Trådløs (tilsluttet) Identificerer placeringen af lysdioderne og knappen for trådløs på computeren. Identificerer også softwaren Wireless Assistant på computeren og viser, at en eller flere trådløse enheder er tændt. Trådløs (ikke tilsluttet) Identificerer softwaren Wireless Assistant på computeren og angiver, at alle de trådløse enheder er slukkede. HP Connection Manager Åbner HP Connection Manager, som gør, at du kan oprette forbindelse til en HP mobil bredbåndsenhed (kun udvalgte modeller). Kabelbaseret netværk (tilsluttet) Angiver, at en eller flere af netværksdriverne er installeret, og at en eller flere netværksenheder er sluttet til netværket. Netværk (tilsluttet) Netværk (forbindelse afbrudt) Angiver, at en eller flere af dine netværksdrivere er installeret, at en eller flere netværksenheder er tilsluttet et trådløst netværk, og at en eller flere netværksenheder kan være tilsluttet et kabelforbundet netværk. Angiver, at en eller flere af dine netværksdrivere er installeret, og at der findes tilgængelige trådløse forbindelser, men at der ikke findes netværksenheder, som er forbundet til et kabelbaseret netværk eller et trådløst netværk. Trådløse forbindelser 15
28 Netværk (deaktiveret/ forbindelse afbrudt) Kabelbaseret netværk (deaktiveret/ forbindelse afbrudt) Angiver, at en eller flere af dine netværksdrivere er installeret, at der ikke findes tilgængelige trådløse forbindelser, eller at alle trådløse netværksenheder er slået fra vha. knappen Trådløs eller Wireless Assistant, og at der ikke findes netværksenheder, som er forbundet til et kabelbaseret netværk. Angiver, at en eller flere af dine netværksdrivere er installeret, at alle netværksenheder eller alle trådløse enheder er deaktiveret i Windowskontrolpanelet, og at ingen netværksenheder er tilsluttet et kabelforbundet netværk. Brug af knapper til trådløs Du kan kontrollere de trådløse enheder i computeren ved hjælp af disse funktioner: Knappen Trådløs Programmet Wireless Assistant (kun udvalgte modeller) Softwaren HP Connection Manager (kun udvalgte modeller) Kontrolelementer i operativsystemet Brug af knappen Trådløs Computeren er forsynet med knappen Trådløs, én eller flere trådløse enheder og to lysdioder for trådløs. Alle de trådløse enheder på computeren er aktiveret på fabrikken, så lysdioderne for trådløs er tændt (blå), når du tænder for computeren. Lysdioderne for trådløs angiver den generelle strømtilstand for dine trådløse enheder, ikke status for individuelle enheder. Hvis lysdioderne for trådløs er blå, er mindst én trådløs enhed tændt. Hvis lysdioderne for trådløs er gule, er alle trådløse enheder slukket. Fordi de trådløse enheder er aktiveret fra fabrikken, kan du bruge knappen Trådløs til at tænde og slukke for de trådløse enheder på én gang. Individuelle trådløse enheder kan styres via softwaren Wireless Assistant eller via Computer Setup (Computeropsætning). BEMÆRK: Hvis de trådløse enheder deaktiveres af Computer Setup (Computeropsætning), fungerer knappen for trådløs først, når du aktiverer enhederne igen. Brug af Wireless Assistant-softwaren En trådløs enhed kan tændes eller slukkes ved hjælp af Wireless Assistant-softwaren. Hvis en trådløs enhed deaktiveres af Computer Setup (Computeropsætning), skal den først genaktiveres af Computer Setup, før den kan slås til eller fra ved hjælp af Wireless Assistant. BEMÆRK: Hvis du aktiverer eller tænder for en trådløs enhed, betyder det ikke, at computeren automatisk bliver tilsluttet et netværk eller en Bluetooth-aktiveret enhed. For at få vist status for de trådløse enheder skal du klikke på ikonet Vis skjulte ikoner, pilen i venstre side af meddelelsesområdet, og holde markøren over ikonet for trådløs. Hvis ikonet for trådløs ikke vises i meddelelsesområdet, skal du følge nedenstående trin for at ændre egenskaberne for Wireless Assistant: 1. Vælg Start > Kontrolpanel > Hardware og lyd > Windows Mobilitetscenter. 2. Klik på ikonet for trådløs i delen Wireless Assistant, som er placeret i nederste række i Windows Mobilitetscenter. 3. Klik på Egenskaber. 16 Kapitel 2 Netværk (kun udvalgte modeller)
29 4. Markér afkrydsningsfeltet ud for Ikonet HP Wireless Assistant i meddelelsesområdet. 5. Klik på Anvend. 6. Klik på Luk. Yderligere oplysninger finder du i softwarehjælpen til Wireless Assistant: 1. Åbn Wireless Assistant ved at klikke på ikonet Trådløs i Windows Mobilitetscenter. 2. Klik på knappen Hjælp. Brug af HP Connection Manager (kun udvalgte modeller) Du kan bruge HP Connection Manager til at oprette forbindelse til WWAN-netværk vha. enheden HP Mobilt bredbånd på din computer (kun udvalgte modeller). Sådan starter du Connection Manager: Klik på ikonet for Connection Manager i meddelelsesområdet yderst til højre på proceslinjen. - eller - Vælg Start > Alle programmer > HP > HP Connection Manager. Yderligere oplysninger om brug af Connection Manager finder du i Hjælp til softwaren Connection Manager. Brug af kontrolelementer i operativsystemet I visse operativsystemer har du også mulighed for at administrere integrerede trådløse enheder og den trådløse forbindelse. Windows indeholder f.eks. Netværks- og delingscenter, som gør, at du kan opsætte en forbindelse eller et netværk, oprette forbindelse til et netværk, administrere trådløse netværk og diagnosticere og løse netværksproblemer. Vælg Start > Kontrolpanel > Netværk og internet > Netværks- og delingscenter for at få adgang til Netværks- og delingscenter. Yderligere oplysninger finder du i Hjælp og support. Vælg Start > Hjælp og support. Brug af et WLAN Med en WLAN-enhed kan du få adgang til et WLAN (trådløst LAN), som består af andre computere og andet tilbehør, der er sammenkædet med en trådløs router eller et trådløst adgangspunkt. BEMÆRK: Udtrykkene trådløs router og trådløst adgangspunkt anvendes ofte som synonymer. Et stort WLAN, f.eks. et virksomheds-wlan eller et offentligt WLAN, anvender normalt trådløse adgangspunkter, der kan håndtere et stort antal computere og tilbehør, og som kan adskille kritiske netværksfunktioner. Et WLAN på et hjemmekontor eller i en mindre virksomhed anvender normalt en trådløs router, som gør det muligt for flere trådløse kabelforbundne computere at dele en internetforbindelse, en printer og filer uden yderligere hardware eller software. BEMÆRK: Hvis du vil bruge WLAN-enheden i computeren, skal du oprette forbindelse til en WLANinfrastruktur (leveres via en serviceudbyder, et offentligt netværk eller et virksomhedsnetværk). Trådløse forbindelser 17
30 Opsætning af et WLAN Du skal bruge følgende udstyr for at installere et WLAN og tilslutte det internettet: Et bredbåndsmodem (enten DSL eller kabel) (1) og en højhastighedsinternetforbindelse, der købes af en internetudbyder En trådløs router (købes separat) (2) Den trådløse computer (3) Illustrationen nedenfor viser et eksempel på en trådløs netværksinstallation, der er tilsluttet internettet. Efterhånden som netværket vokser, kan yderligere trådløse og kabelbaserede computere tilsluttes netværket, så de kan få adgang til internettet. Du kan få oplysninger om opsætning WLAN'et hos producenten af din router eller hos din internetudbyder. Beskyttelse af dit WLAN Fordi WLAN-standarden kun blev udviklet med begrænsede sikkerhedsegenskaber (grundlæggende for at forhindre tilfældig aflytning frem for kraftigere typer angreb), så er det meget vigtigt at forstå, at WLAN'er er sårbare overfor velkendte og veldokumenterede sikkerhedsmæssige svagheder. WLAN'er i offentlige områder, også kaldet "hotspots", som f.eks. cafeer og lufthavne, har måske ikke nogen sikkerhed. Både producenter af trådløse enheder og hotspot-tjenesteudbydere udvikler hele tiden nye teknologier, der gør det offentlige miljø sikrere og mere anonymt. Hvis du er bekymret for din computers sikkerhed i et hotspot, bør du begrænse dine netværksaktiviteter til ikke-kritiske s og almindelig internetsurfing. Når du opsætter et WLAN eller får adgang til et eksisterende WLAN, skal du altid aktivere sikkerhedsfunktionerne for at beskytte netværket mod uautoriseret adgang. De almindelige sikkerhedsniveauer er WPA-Personal (Wi-Fi Protected Access) og WEP (Wired Equivalent Privacy). Fordi trådløse radiosignaler bevæger sig uden for netværket, kan andre WLAN-enheder opfange ubeskyttede signaler og enten koble sig på dit netværk (uden tilladelse) eller opfange oplysninger, der sendes i det. Men du kan tage forholdsregler til at beskytte dit WLAN: Brug en trådløs sender med indbygget sikkerhed Mange trådløse basestationer, gateways og routere har indbyggede sikkerhedsfunktioner, som f.eks. trådløse sikkerhedsprotokoller og firewalls. Med den rigtige trådløse sender kan du beskytte dit netværk mod de mest almindelige sikkerhedsrisici ved trådløse enheder. Arbejde bag en firewall En firewall er en barriere, der kontrollerer både data og anmodninger om data, der sendes til dit netværk, og som derefter afviser alle mistænkelige elementer. Firewalls findes i mange udgaver, både som software og som hardware. Nogle netværk bruge en kombination af begge typer. Anvend trådløs kryptering 18 Kapitel 2 Netværk (kun udvalgte modeller)
31 Der findes en række sofistikerede krypteringsprotokoller til dit WLAN. Find den løsning, der passer bedst til din netværkssikkerhed: WEP (Wired Equivalent Privacy) er en trådløs sikkerhedsprotokol, der omkoder eller krypterer alle netværksdata ved hjælp af en WEP-nøgle, før de sendes. Sædvanligvis kan du give netværket tilladelse til at tildele WEP-nøglen. Alternativt kan du opsætte din egen nøgle, generere en anden nøgle eller vælge andre avancerede valgmuligheder. Hvis andre ikke har den rigtige nøgle, vil de ikke kunne bruge dit WLAN. WPA (Wi-Fi Protected Access) bruger ligesom WEP sikkerhedsindstillinger til at kryptere og dekryptere data, der sendes over netværket. Men i stedet for at bruge én statisk sikkerhedsnøgle til krypteringer, sådan som WEP gør det, bruger WPA en midlertidig nøgleintegreringsprotokol kaldet TKIP (temporal key integrity protocol) til dynamisk generering af en ny nøgle for hver pakke. TKIP genererer også forskellige nøglesæt til hver computer på netværket. Luk dit netværk Undgå så vidt muligt, at den trådløse sender udsender dit netværksnavn (SSID). De fleste netværk sender først navnet og fortæller dermed eventuelle computere i nærheden, at dit netværk er tilgængeligt. Ved at lukke netværket gør du det mindre sandsynligt, at andre computere finder ud af, at dit netværk eksisterer. BEMÆRK: Hvis dit netværk er lukket, og SSID'et ikke udsendes, skal du kende eller huske dit SSID for at kunne slutte nye enheder til netværket. Skriv SSID'et ned, og opbevar det på et sikkert sted, før du lukker netværket. Tilslutning til et WLAN Følg disse trin for at oprette forbindelse til et WLAN: 1. Sørg for, at WLAN-enheden er tændt. Hvis den er tændt, lyser lysdioderne for trådløs blåt. Hvis lysdioderne for trådløs lyser gult, skal du trykke på knappen for trådløs. 2. Klik på ikonet for netværk i meddelelsesområdet yderst til højre på proceslinjen. 3. Vælg dit WLAN på listen. 4. Klik på Opret forbindelse. Hvis netværket er et WLAN med aktiveret sikkerhed, bliver du bedt om at indtaste en sikkerhedsnøgle til netværket, hvilket er en sikkerhedskode. Indtast koden, og klik derefter på OK for at oprette forbindelse. BEMÆRK: Hvis listen ikke indeholder nogen WLAN'er, er du uden for rækkevidde af en trådløs router eller et trådløst adgangspunkt. BEMÆRK: Hvis du ikke få vist det netværk, du vil oprette forbindelse til, skal du klikke på Åbn Netværks- og delingscenter og derefter klikke på Konfigurer en ny forbindelse eller et nyt netværk. Herefter vises en liste med valgmuligheder. Du kan vælge manuelt at søge efter og oprette forbindelse til et netværk, eller at oprette en ny netværksforbindelse. Når forbindelsen er oprettet, skal du placere markøren over ikonet for netværk i meddelelsesområdet yderst til højre på proceslinjen og bekræfte forbindelsens navn og status. BEMÆRK: Funktionsområdet (hvor langt dine trådløse signaler kan sendes) afhænger af WLANimplementering, routerproducent og interferens fra andre elektroniske enheder eller strukturelle barrierer som f.eks. vægge og gulve. Trådløse forbindelser 19
32 Du kan finde flere oplysninger om, hvordan du bruger WLAN, i følgende ressourcer: Oplysninger fra din internetudbyder og de brugervejledninger, der blev leveret sammen med din trådløse router og andet WLAN-udstyr. Oplysnings- og webstedshyperlinks i Hjælp og support. Hvis du har brug for en liste over offentlige WLAN'er i nærheden, skal du kontakte din internetudbyder eller søge på internettet. Websteder, der oplyser om offentlige WLAN'er, er f.eks. Cisco Internet Mobile Office Wireless Locations, Hotspotlist og Geektools. Kontrollér hvert enkelt offentligt WLAN-sted mht. priser og krav til forbindelse. Du kan få yderligere oplysninger om, hvordan du opretter forbindelse fra din computer til et virksomheds- WLAN, fra din netværksadministrator eller IT-afdelingen. Roaming til et andet netværk Når du flytter din computer indenfor rækkevidde af et andet WLAN, forsøger Windows at tilslutte til det pågældende netværk. Hvis forsøget lykkes, sluttes din computer automatisk til det nye netværk. Hvis Windows ikke genkender det nye netværk, skal du følge samme procedure, som da du første gang tilsluttede til dit WLAN. Brug af HP Mobilt bredbånd (kun udvalgte modeller) HP Mobilt bredbånd gør, at din computer kan bruge WWAN'er (store trådløse netværk) til at oprette forbindelse til internettet fra flere steder og over større områder i forhold til WLAN'er. Brug af HP Mobilt bredbånd kræver en netværksudbyder (kaldet en mobil netværksudbyder), som ofte er en netværksudbyder til mobiltelefoner. Dækningen for HP Mobilt bredbånd er tilsvarende dækningen for mobiltelefoner. Når HP Mobilt bredbånd bruges sammen med mobilnettjenesten, giver det dig frihed til at bevare forbindelsen til internettet, sende eller oprette forbindelse til dit virksomhedsnetværk, selvom du er på farten eller uden for rækkevidden af Wi-Fi-hotspots. HP understøtter følgende teknologier: HSPA (High Speed Packet Access), som giver adgang til netværk på basis af telekommunikationsstandarden GSM (Global System for Mobile Communications). EV-DO (Evolution Data Optimized), som giver adgang til netværk på basis af telekommunikationsstandarden CDMA (Code Division Multiple Access). Du skal muligvis bruge serienummeret på modulet HP Mobilt bredbånd for at kunne aktivere den mobile bredbåndstjeneste. Serienummeret er trykt på en mærkat i computerens batterirum. Visse mobilnetværksudbydere kræver brugen af et SIM-kort (subscriber identity module). Et SIM-kort indeholder grundlæggende oplysninger om dig, f.eks. en PIN-kode (Personal Identification Number), og netværksoplysninger. Visse computere indeholder et forudinstalleret SIM-kort, som sidder i batterirummet. Hvis SIM-kortet ikke er forudinstalleret, findes det muligvis i de HP Mobilt bredbåndoplysninger, som fulgte med computeren, eller mobilnetoperatøren leverer det evt. særskilt fra computeren. Du kan finde oplysninger om at sætte SIM-kortet i og tage det ud i afsnittet "Isættelse af et SIM-kort" og "Fjernelse af et SIM-kort" i dette kapitel. Se oplysningerne til mobilt bredbånd, som fulgte med din computer, for at få flere oplysninger om HP Mobilt bredbånd, og hvordan du opretter et abonnement hos din foretrukne mobilnetværksudbyder. Yderligere oplysninger finder du på HP's websted på adressen mobilebroadband (kun USA). 20 Kapitel 2 Netværk (kun udvalgte modeller)
33 Isættelse af et SIM-kort FORSIGTIG: Når du sætter et SIM-kort i, skal du vende kortet med det skrå hjørne som vist på illustrationen. Hvis et SIM-kort indsættes forkert, kan batteriet ikke klikkes korrekt på plads, hvorved det vil beskadige SIM-kort og SIM-stik. Vær forsigtig, når du sætter et SIM-kort i, så du ikke beskadiger stikkene. Sådan sættes et SIM-kort i: 1. Luk computeren ned. Hvis du er i tvivl om, hvorvidt computeren er slukket eller i dvaletilstand, kan du tænde for den ved at trykke på tænd/sluk-knappen. Luk derefter computeren ned via operativsystemet. 2. Luk skærmen. 3. Afbryd alle eksterne enheder, som er tilsluttet computeren. 4. Træk strømstikket ud af stikkontakten. 5. Vend computeren om på en plan overflade, så batterirummet vender hen mod dig. 6. Tag batteriet ud. 7. Indsæt SIM-kortet i SIM-slotten, og skub derefter forsigtigt SIM-kortet ind i slotten, indtil det sidder helt fast. 8. Sæt batteriet i igen. BEMÆRK: HP Mobilt bredbånd deaktiveres, hvis batteriet ikke udskiftes. 9. Vend computeren med højre side opad, og tilslut derefter computeren til ekstern strøm og eksterne enheder. 10. Tænd computeren. Trådløse forbindelser 21
34 Fjernelse af et SIM-kort Sådan fjerner du et SIM-kort: 1. Luk computeren ned. Hvis du er i tvivl om, hvorvidt computeren er slukket eller i dvaletilstand, kan du tænde for den ved at trykke på tænd/sluk-knappen. Luk derefter computeren ned via operativsystemet. 2. Luk skærmen. 3. Afbryd alle eksterne enheder, som er tilsluttet computeren. 4. Træk strømstikket ud af stikkontakten. 5. Vend computeren om på en plan overflade, så batterirummet vender hen mod dig. 6. Tag batteriet ud. 7. Tryk ind på SIM-kortet (1), og tag det derefter ud af slotten (2). 8. Sæt batteriet i igen. 9. Vend computeren med højre side opad, og tilslut derefter computeren til ekstern strøm og eksterne enheder. 10. Tænd computeren. Brug af en trådløs Bluetooth-enhed En Bluetooth-enhed muliggør kortrækkende, trådløs kommunikation, som erstatter de fysiske kabelforbindelser, der traditionelt sammenkæder elektroniske enheder som f.eks. følgende: Computere (stationære, bærbare, PDA'er) Telefoner (mobiltelefoner, trådløse telefoner, smart phones) 22 Kapitel 2 Netværk (kun udvalgte modeller)
35 Billedbehandlingsenheder (printer, kamera) Lydenheder (headset, højttalere) Bluetooth-enheder giver peer-to-peer-funktionalitet, så du kan oprette et PAN-netværk (personal area network) af Bluetooth-enheder. Der er oplysninger om konfigurering og brug af Bluetooth-enheder i Hjælp til Bluetooth-software. Bluetooth og ICS (Internet Connection Sharing) HP anbefaler ikke at opsætte en computer med Bluetooth som vært og bruge den som en gateway, andre computere kan tilslutte til internettet igennem. Når to eller flere computere er forbundet ved hjælp af Bluetooth, og ISC (Internet Connection Sharing) er aktiveret på en af computerne, vil de andre computere måske ikke kunne oprette forbindelse til internettet ved hjælp af Bluetooth-netværket. Bluetooths styrke ligger i synkronisering af oplysningsoverførsler mellem din computer og trådløse enheder, herunder mobiltelefoner, printere, kameraer og PDA-enheder. Det er en begrænsning i Bluetooth og Windows-operativsystemet, at det ikke er muligt konsekvent at forbinde to eller flere computere, så de kan dele internetadgangen via Bluetooth. Fejlfinding ved problemer med trådløs forbindelse Mulige årsager til problemer med trådløse forbindelser omfatter følgende: Netværkskonfigurationen (SSID eller sikkerhed) er blevet ændret. Den trådløse enhed er ikke installeret korrekt eller er blevet deaktiveret. Der er opstået en fejl i den trådløse enhed eller routerhardwaren. Den trådløse enhed er stødt på interferens fra andre enheder. BEMÆRK: Trådløse netværksenheder leveres kun med udvalgte computermodeller. Hvis trådløst netværk ikke vises i funktionslisten på siden af den oprindelige computeremballage, kan du føje understøttelse af trådløse netværk til computeren ved at købe en trådløs netværksenhed. Inden du arbejder dig gennem de mulige løsninger på dit problem med netværksforbindelse, skal du kontrollere, at enhedsdrivere er installeret for alle trådløse enheder. Brug procedurerne i dette kapitel til at diagnosticere og reparere en computer, der ikke opretter forbindelse til det netværk, du vil bruge. Kan ikke oprette en WLAN-forbindelse Hvis du har problemer med at oprette forbindelse til et WLAB, skal du kontrollere, at den integrerede WLAN-enhed er installeret korrekt på computeren: BEMÆRK: Windows omfatter funktionen Kontrol af brugerkonti til at forbedre sikkerheden på computeren. Du bliver måske bedt om tilladelse eller adgangskode til opgaver, f.eks. installation af software, kørsel af hjælpeprogrammer eller ændring af Windows-indstillinger. Yderligere oplysninger findes i Hjælp og support. 1. Vælg Start > Denne computer > System og sikkerhed. Derefter klikker du på Enhedshåndtering i området System. 2. Klik på pilen ud for Netværkskort for at udvide listen, så den viser alle de installerede kort. 3. Identificer WLAN-enheden på listen over netværkskort. Listeangivelsen for en WLAN-enhed kan omfatte udtrykket trådløst, trådløst LAN, WLAN, Wi-Fi eller Trådløse forbindelser 23
36 Hvis der ikke vises WLAN-enheder, indeholder din computer enten ikke en integreret WLANenhed, eller også er driveren til WLAN-enheden ikke installeret korrekt. Du kan finde yderligere oplysninger om fejlfinding af WLAN'er via webstedshyperlinkene i Hjælp og support. Kan ikke oprette forbindelse til et foretrukket netværk Windows kan reparere en fejlbehæftet WLAN-forbindelse automatisk: Hvis der findes et ikon for netværk i meddelelsesområdet yderst til højre på proceslinjen, skal du klikke på ikonet og derefter klikke på Foretag fejlfinding af problemer. Windows nulstiller din netværksenhed og forsøger at genoprette forbindelsen til et af de foretrukne netværk. Hvis statusikonet for netværk ikke findes i meddelelsesområdet, skal du følge disse trin: 1. Vælg Start > Kontrolpanel > Netværk og internet > Netværks- og delingscenter. 2. Klik på Foretag fejlfinding af problemer, og vælg det netværk, du vil reparere. Ikonet for netværk vises ikke Hvis netværksikonet ikke vises i meddelelsesområdet, når du har konfigureret WLAN, skyldes det, at softwaredriveren mangler eller er beskadiget. Windows-fejlmeddelelsen "Enheden blev ikke fundet" vises eventuelt. Driveren skal geninstalleres. For at hente den seneste version af WLAN-enhedens software og drivere til din computer skal du gøre følgende: 1. Åbn din webbrowser, og gå til 2. Vælg dit land/område. 3. Klik på valgmuligheden for download af software og drivere, og indtast derefter din computers modelnummer i søgefeltet. 4. Tryk på enter, og følg derefter anvisningerne på skærmen. BEMÆRK: Hvis din WLAN-enhed er købt som ekstraudstyr, skal du gå til producentens websted for at hente den seneste version af softwaren. Aktuelle netværkssikkerhedskoder er ikke tilgængelige Hvis du bliver bedt om en netværksnøgle eller et netværksnavn (SSID), når du opretter forbindelse til et WLAN, er netværket sikkerhedsbeskyttet. Du skal have de aktuelle koder for at kunne oprette forbindelse til et sikkert netværk. SSID'et og netværksnøglen er alfanumeriske koder, som du indtaster på din computer for at identificere din computer over for netværket. For et netværk, der er tilsluttet din personlige trådløse router, finder du instruktioner i, hvordan du opsætter de samme koder på både routeren og WLAN-enheden, i brugervejledningen til routeren. For et privat netværk, som f.eks. et netværk på et kontor eller i et offentligt internet-chatroom, kontakter du netværksadministratoren for at få koderne, og derefter indtaster du koderne, når du bliver bedt om det. Nogle netværk ændrer regelmæssigt den SSID eller de netværksnøgler, der bruges i deres routere eller adgangspunkter, for at højne sikkerheden. Du skal ligeledes ændre den tilsvarende kode på din computer. 24 Kapitel 2 Netværk (kun udvalgte modeller)
37 Hvis du har fået nye trådløse netværksnøgler og SSID til et netværk, og du tidligere har oprettet forbindelse til det pågældende netværk, skal du følge nedenstående trin for at oprette forbindelse til netværket: 1. Vælg Start > Kontrolpanel > Netværk og internet > Netværks- og delingscenter. 2. Klik på Administrer trådløse netværk i venstre rude. Herefter vises en liste med tilgængelige WLAN-netværk. Hvis du befinder dig på et hotspot, hvor flere WLAN-netværk er aktive, vises der flere netværk. 3. Vælg netværket på listen, højreklik på netværket, og klik derefter på Egenskaber. BEMÆRK: Hvis det netværk, du ønsker, ikke står på listen, skal du kontakte netværksadministratoren for at sikre dig, at routeren eller adgangspunktet virker. 4. Klik på fanen Sikkerhed, og indtast derefter de korrekte trådløse krypteringsdata i feltet Netværkssikkerhedsnøgle. 5. Klik på OK for at gemme de pågældende indstillinger. WLAN-forbindelsen er meget svag Hvis en forbindelse er meget svag, eller hvis din computer ikke kan tilslutte til et WLAN, minimerer du interferens fra andre enheder på følgende måde: Flyt din computer tættere på den trådløse router eller adgangspunktet. Afbryd midlertidigt andre trådløse enheder, som f.eks. mikrobølgeovne, trådløse telefoner eller mobiltelefoner for at sikre dig, at de ikke forstyrrer. Hvis forbindelsen ikke bliver bedre, kan du forsøge at tvinge enheden til at genetablere alle tilslutningsværdier: 1. Vælg Start > Kontrolpanel > Netværk og internet > Netværks- og delingscenter. 2. Klik på Administrer trådløse netværk i venstre rude. Herefter vises en liste med tilgængelige WLAN-netværk. Hvis du befinder dig på et hotspot, hvor flere WLAN-netværk er aktive, vises der flere netværk. 3. Klik på et netværk, og klik derefter på Fjern. Kan ikke tilslutte til den trådløse router Hvis du uden held forsøger at tilslutte til den trådløse router, nulstiller du den trådløse router ved at slukke for strømmen til routeren i sekunder. Hvis computeren stadig ikke kan opnå forbindelse til et WLAN, genstarter du den trådløse router. Yderligere oplysninger finder du i routerproducentens vejledning. Kabelforbundne forbindelser Tilslutning til et lokalt netværk (LAN) Tilslutning til et lokalt netværk (LAN) kræver et RJ-45-netværkskabel med 8 stikben (købes separat). Hvis netværkskablet er forsynet med et støjdæmpningskredsløb (1), der forhindrer forstyrrelse fra radioog tv-modtagelse, skal du rette kablets kredsløbsende (2) mod computeren. Kabelforbundne forbindelser 25
38 Sådan tilsluttes netværkskablet: 1. Tilslut netværkskablet til netværksstikket (1) på computeren. 2. Sæt den anden ende af kablet i et netværksvægstik (2). ADVARSEL! For at mindske risikoen for elektrisk stød, brand eller beskadigelse af udstyret skal du undlade at slutte et modem- eller telefonkabel til RJ-45-stikket (netværksstik). Brug af modem (kun udvalgte modeller) Modemmet skal være forbundet til en analog telefonlinje ved hjælp af et 6-bens RJ-11-modemkabel (leveres kun med udvalgte modeller). I nogle lande/områder er en lande- og regionspecifik modemkabeladapter også påkrævet (leveres kun med udvalgte modeller). Stik til digitale PBX-systemer kan ligne analoge telefonstik, men de er ikke kompatible med modemmet. ADVARSEL! Tilslutning af det interne, analoge modem til en digital linje kan beskadige modemmet permanent. Tag straks modemkablet ud, hvis du ved et uheld tilslutter det en digital linje. Hvis modemkablet er forsynet med støjdæmpningskredsløb (1), der forhindrer forstyrrelse af radio- og TV-modtagelse, skal kablets kredsløbsende (2) rettes mod computeren. 26 Kapitel 2 Netværk (kun udvalgte modeller)
39 Tilslutning af modemkabel (kun udvalgte modeller) ADVARSEL! For at mindske risikoen for elektrisk stød, brand eller beskadigelse af udstyret skal du undlade at slutte et modem- eller telefonkabel til RJ-45-stikket (netværksstik). Sådan tilslutter du et modemkabel: 1. Sæt modemkablet i computerens modemstik (1). 2. Sæt modemkablet i RJ-11-telefonstikket i væggen (2). Tilslutning af en lande- eller områdespecifik modemkabeladapter (kun udvalgte modeller) Telefonstik varierer, afhængigt af land/område. Hvis du skal bruge modem og modemkabel (leveres kun med udvalgte modeller) uden for det land/område, hvor du købte computeren, skal du anskaffe en lande-/områdespecifik modemkabeladapter (leveres kun med udvalgte modeller). Følg nedenstående fremgangsmåde for at tilslutte modemmet en analog telefonlinje, der ikke har et RJ-11-telefonstik: 1. Sæt modemkablet i computerens modemstik (1). 2. Sæt modemkablet i computerens modemkabeladapter (2). Kabelforbundne forbindelser 27
40 3. Sæt modemkabeladapteren (3) i telefonstikket i væggen. Valg af placeringsindstilling Visning af det aktuelle valg af geografisk placering Følg nedenstående fremgangsmåde for at få vist den aktuelle stedsindstilling for modemmet: 1. Vælg Start > Kontrolpanel. 2. Klik på Klokkeslæt, sprog og område. 3. Klik på Område og sprog. 4. Klik på fanen Placering for at få vist din geografiske placering. Tilføjelse af nye placeringer under rejser Som standard er den eneste placeringsindstilling for modemmet en placeringsindstilling i det land/ område, hvor du købte computeren. Når du rejser i forskellige lande/områder, skal du indstille det interne modem til en placeringsindstilling, der svarer til funktionsstandarderne i det land/område, hvor du bruger modemmet. Når du tilføjer nye placeringsindstillinger, gemmer computeren dem, så du kan skifte mellem indstillingerne når som helst. Du kan tilføje flere placeringsindstillinger for et hvilket som helst land/ område. FORSIGTIG: Undlad at slette dine nuværende indstillinger for modemland/-område for at forhindre, at du mister dine indstillinger for dit hjemland/-område. Hvis du vil aktivere modembrug i andre lande/ områder, samtidig med at du beholder konfigurationen for dit hjemland/-område, skal du tilføje en ny konfiguration for hver placering, hvor du ønsker at bruge modemmet. FORSIGTIG: Vælg det land/område, hvor computeren befinder sig, for at undgå at konfigurere modemmet på en måde, der overtræder telekommunikationslove og -regulativer i det land/område, du besøger. Modemmet fungerer måske ikke korrekt, hvis du ikke foretager det rette lande-/områdevalg. 28 Kapitel 2 Netværk (kun udvalgte modeller)
41 Følg nedenstående fremgangsmåde for at tilføje en stedsindstilling for modemmet: 1. Vælg Start > Enheder og printere. 2. Højreklik derefter på den enhed, der repræsenterer din computer, og klik på Modemindstillinger. BEMÆRK: Du skal konfigurere en indledende (aktuel) områdekode, inden du kan få vist fanen Opkaldsregler. Hvis du ikke tidligere har konfigureret en placering, bliver du bedt om at angive placeringen, når du klikker på Modemindstillinger. 3. Klik på fanen Opkaldsregler. 4. Klik på Ny. Vinduet Ny placering vises. 5. Skriv et navn (f.eks. "hjemme" eller "arbejde") til den nye placeringsindstilling i feltet Navn på placering. 6. Vælg et land eller et område på rullelisten Land/område. Hvis du vælger et land eller område, der ikke understøttes af modemmet, vises som standard valget af land/område for USA eller Storbritannien. 7. Indtast områdenummer, teleudbyderkode (eventuelt) og det nummer, der giver adgang til en udgående linje (eventuelt). 8. Ud for Brug, klik på Tone eller Impulsopkald. 9. Klik på OK for at gemme den nye placeringsindstilling. Vinduet Telefon- og modemindstillinger vises. 10. Udfør en af følgende handlinger: Klik på OK for at indstille den nye placeringsindstilling som din aktuelle placering. Hvis du vil vælge en anden placeringsindstilling som den aktuelle placeringsindstilling, skal du vælge den ønskede indstilling på listen Placering og derefter klikke på OK. BEMÆRK: Du kan bruge ovenstående procedure til at tilføje placeringsindstillinger for steder inden for dit eget land/område, så vel som inden for andre lande/områder. Du kan f.eks. tilføje en indstilling ved navn "Arbejde", som omfatter opkaldsregler for at få adgang til en udgående linje. Kabelforbundne forbindelser 29
42 Løsning af forbindelsesproblemer på rejser Hvis du oplever problemer med modemforbindelsen, når du bruger computeren uden for det land/ område, hvor du købte den, kan du prøve følgende forslag. Kontrollér telefonlinjetypen. Modemmet kræver en analog telefonlinje (ikke en digital). En linje, der beskrives som en PBC-linje (PBX), er normalt en digital linje. En telefonlinje, der beskrives som en datalinje, faxlinje, modemlinje eller standardtelefonlinje, er normalt en analog linje. Kontrollér, om der anvendes impuls- eller toneopkald. En analog telefonlinje understøtter en af to opkaldstilstande: impulsopkald eller toneopkald. Disse opkaldstilstande vælger du i dialogboksen Telefon- og modemindstillinger. Den opkaldstilstand, du vælger, skal passe til den opkaldstilstand, der understøttes af telefonlinjen på din placering. Du kan undersøge, hvilken opkaldstilstand der understøttes af en telefonlinje, ved at indtaste et par tal på telefonen og derefter lytte efter klik (impulser) eller toner. Klik betyder, at telefonlinjen understøtter impulsopkald. Toner angiver, at telefonlinjen understøtter toneopkald. Sådan skifter du opkaldstilstand i din aktuelle modemplaceringsindstilling: 1. Vælg Start > Enheder og printere. 2. Højreklik derefter på den enhed, der repræsenterer din computer, og klik på Modemindstillinger. 3. Klik på fanen Opkaldsregler. 4. Vælg din modemplaceringsindstilling. 5. Klik på Rediger. 6. Klik på Toneopkald eller Impulsopkald. 7. Klik på OK to gange. Kontrollér det telefonnummer, du ringer til, og svaret fra fjernmodemmet. Ring op til et telefonnummer, kontrollér, at fjernmodemmet svarer, og læg derefter på. Indstil modemmet til at ignorere klartoner. Hvis modemmet modtager en klartone, som det ikke genkender, ringer det ikke op, og fejlmeddelelsen "Der er ingen klartone" vises. Sådan indstiller du modemmet til at ignorere alle klartoner, inden det ringer op: 1. Vælg Start > Enheder og printere. 2. Højreklik derefter på den enhed, der repræsenterer din computer, og klik på Modemindstillinger. 3. Klik på fanen Modemer. 4. Klik på modemmet på listen. 5. Klik på Egenskaber. 6. Klik på Modem. 7. Fjern markeringen i afkrydsningsfeltet Vent på klartone, før der ringes op. 8. Klik på OK to gange. 30 Kapitel 2 Netværk (kun udvalgte modeller)
43 3 Pegeredskaber og tastatur Brug af pegeredskaber Angivelse af indstillinger for pegeredskaber Anvend Egenskaber for mus i Windows for at tilpasse indstillingerne for pegeredskaber, f.eks. konfiguration af knapper, klikhastighed og markørindstillinger. Du får adgang til Egenskaber for mus ved at vælge Start > Enheder og printere. Derefter højreklikker du på den enhed, der repræsenterer din computer, og vælger Indstillinger for musen. Brug af TouchPad Du bevæger markøren rundt på skærmen ved at køre fingerspidsen i en given retning hen over TouchPad-overfladen. Brug TouchPad-knapperne på samme måde som knapperne på en ekstern mus. Du kan rulle skærmbilledet op og ned ved at køre fingerspidsen op og ned over linjerne i den lodrette TouchPad-rullezone. BEMÆRK: Hvis du bruger din TouchPad til at bevæge markøren, skal du løfte fingeren fra TouchPad'en, inden du kan bruge rullezonen. Hvis du bare lader fingerspidsen glide fra TouchPad til rullezone, vil rullefunktionen ikke blive aktiveret. Brug af Pointing Stick Tryk på din pointing stick i den retning, du vil bevæge markøren på skærmen. Brug venstre og højre Pointing Stick-knap på samme måde som knapperne på en ekstern mus. Tilslutning af en ekstern mus Du kan slutte en ekstern USB-mus til computeren ved hjælp af én af USB-portene på computeren. Der kan også sluttes en USB-mus til systemet ved hjælp af portene på en valgfri dockingenhed. Brug af pegeredskaber 31
44 Brug af tastaturet Brug af tastaturlyset Tastaturlyset oplyser tastaturet under dårlige lysforhold. 1. Tryk på tastaturlysknappen for at åbne og tænde tastaturlyset. 2. Tryk på tastaturlysknappen for at slukke for tastaturlyset igen. Brug af genvejstaster Genvejstaster er kombinationer af tasten fn (1) og enten tasten esc (2) eller én af funktionstasterne (3). Ikonerne på tasterne f3, f4 og f8 til f11 repræsenterer genvejsfunktionerne. Funktioner og procedurer for genvejstaster forklares i de følgende afsnit. 32 Kapitel 3 Pegeredskaber og tastatur
45 Hvis du vil anvende en genvejskommando på computerens tastatur, skal du benytte én af følgende fremgangsmåder: Tryk kortvarigt på fn, og tryk derefter kortvarigt på den anden tast i genvejskommandoen. - eller - Hold fn nede, tryk kortvarigt på den anden tast i genvejskommandoen, og slip derefter begge taster samtidigt. Genveje Beskrivelse fn+esc esc Viser oplysninger om systemets hardwarekomponenter samt systemets BIOSversionsnummer. fn+f3 Starter slumretilstand, som gemmer dine data i systemhukommelsen. Skærmen ryddes, og der spares strøm. Når computeren befinder sig i slumretilstand, blinker strømdioderne. Du afslutter slumretilstanden ved at trykke kort på tænd/sluk-knappen. FORSIGTIG: Du kan mindske risikoen for tab af oplysninger ved at gemme arbejdet, før du starter slumretilstand. BEMÆRK: Hvis batteriniveauet når et kritisk niveau, mens computeren befinder sig i slumretilstand, går computeren i dvaletilstand, og de oplysninger, der er gemt i hukommelsen, gemmes på harddisken. Funktionen for genvejstasten fn+f3 kan ændres. Du kan f.eks. indstille genvejstasten fn+f5 til at skifte til dvaletilstand i stedet for slumretilstand. BEMÆRK: I alle vinduer i Windows-operativsystemet gælder referencer til dvaleknappen for kombinationen af genvejstasterne fn+f3. fn+f4 Skifter mellem visning af billedet på de skærmenheder, der er tilsluttet systemet. Hvis der f.eks. er sluttet en skærm til computeren, vil ethvert tryk på genvejstastkombinationen fn+f4 skifte mellem visning af billedet på computerens skærm, visning på den tilsluttede skærm og samtidig visning på både computeren og skærmen. De fleste eksterne skærme modtager videooplysninger fra computeren ved hjælp af den eksterne standard VGA-video. Med genvejstasten fn+f4 kan du også skifte mellem visning af billeder på andre enheder, der modtager videooplysninger fra computeren. fn+f8 fn+f9 Viser oplysninger om spændingsniveau for alle installerede batterier. Visningen angiver, hvilke batterier der oplades, og rapporterer resterende spænding for de enkelte batterier. Reducerer trinvist skærmens lysstyrkeniveau. fn+f10 Forøger trinvist skærmens lysstyrkeniveau. fn+f11 Aktiverer og deaktiverer lyssensoren. Brug af HP QuickLook 3 QuickLook 3 gør det muligt at gemme informationer fra kalenderen, kontaktpersoner, indbakken og opgaver fra Microsoft Outlook på computerens harddisk. Du kan derefter, når computeren er slukket, Brug af HP QuickLook 3 33
46 trykke på knappen QuickLook på computeren for at få vist disse oplysninger uden at skulle vente på, at operativsystemet genstarter. Brug QuickLook 3 til at administrere kontaktoplysninger, kalenderbegivenheder, -oplysninger og opgaver uden at genstarte computeren. BEMÆRK: QuickLook 3 understøtter ikke slumretilstand eller dvaletilstand i Windows. Yderligere oplysninger om opsætning og brug af QuickLook 3 finder du i Hjælp i QuickLook 3-softwaren. Brug af numeriske tastaturer Computeren har et integreret, numerisk tastatur og understøtter også et valgfrit, eksternt, numerisk tastatur eller et valgfrit, eksternt tastatur, der indeholder et numerisk tastatur. Komponent Beskrivelse (1) Tasten fn Aktiverer/deaktiverer det integrerede numeriske tastatur, når du trykker på tasten kombineret med tasten num lk. (2) Lysdiode for num lock Tændt: Num lock er slået til. (3) Integreret numerisk tastatur Når det numeriske tastatur er blevet aktiveret, kan det bruges på samme måde som et eksternt numerisk tastatur. (4) Tasten num lock Aktiverer/deaktiverer det integrerede numeriske tastatur, hvis den anvendes kombineret med tasten fn. 34 Kapitel 3 Pegeredskaber og tastatur
47 Brug af det integrerede numeriske tastatur De 15 taster på det integrerede, numeriske tastatur kan anvendes på samme måde som tasterne på et eksternt, numerisk tastatur. Når det integrerede, numeriske tastatur er aktiveret, udfører hver af dets taster den funktion, der er vist ved et ikon i øverste højre hjørne af tasten. Aktivering og deaktivering af det integrerede numeriske tastatur Tryk på fn+num lk for at aktivere det integrerede, numeriske tastatur. Hvis du trykker på fn+num lk igen, vender tasterne tilbage til deres standardtastaturfunktioner. BEMÆRK: Det integrerede numeriske tastatur fungerer ikke, når der er sluttet et eksternt tastatur eller numerisk tastatur til computeren eller en dockingenhed (ekstraudstyr). Ændring af tastfunktioner på det integrerede numeriske tastatur Du kan midlertidigt skifte tastfunktionerne på det integrerede, numeriske tastatur, så du skifter mellem standardtastaturfunktion og numerisk tastaturfunktion ved hjælp af tasten fn eller tastkombinationen fn+skift. Hvis du vil ændre funktionen for en tast på det numeriske tastatur til tastaturfunktioner, mens det numeriske tastatur er deaktiveret, skal du trykke på og holde tasten fn nede, mens du trykker på tastaturtasten. Sådan anvendes tasterne på det numeriske tastatur som standardtaster, mens det numeriske tastatur er aktiveret: Hold tasten fn nede for at skrive små bogstaver. Hold fn+skift nede for at skrive store bogstaver. Brug af et valgfrit, eksternt numerisk tastatur Taster på de fleste eksterne, numeriske tastaturer fungerer forskelligt, afhængigt af om num lock er slået til eller fra. (Num lock er slået fra som standard fra fabrikken). F.eks.: Når num lock er aktiveret, skriver de fleste af det numeriske tastaturs taster tal. Når num lock er deaktiveret, fungerer de fleste af tasterne på det numeriske tastatur som piletaster, pg up- eller pg dn-taster. Når num lock på et eksternt, numerisk tastatur er aktiveret, tændes lysdioden for num lock på computeren. Når num lock på et eksternt numerisk tastatur er deaktiveret, slukkes lysdioden for num lock på computeren. Benyt nedenstående fremgangsmåde, hvis du vil aktivere eller deaktivere num lock på et eksternt, numerisk tastatur, mens du arbejder: Tryk på tasten num lk på det eksterne, numeriske tastatur og ikke på computeren. Rengøring af TouchPad og tastatur Snavs og fedt på TouchPad'en kan få markøren til at hoppe rundt på skærmen. Hvis du vil undgå det, skal du rengøre TouchPad'en med en fugtig klud og vaske hænderne jævnligt, når du anvender computeren. ADVARSEL! Du bør ikke bruge et støvsugertilbehør til at rense tastaturet, da det indebærer risiko for elektrisk stød eller skader på interne komponenter. En støvsuger kan overføre husholdningsstøv og lignende til tastaturets overflade. Rengøring af TouchPad og tastatur 35
48 Rengør tastaturet jævnligt for at undgå, at tasterne sætter sig fast, og for at fjerne støv, fnug og partikler, som kan samle sig under tasterne. En trykluftsbeholder med forlængerrør kan anvendes til at blæse luft ned omkring og under tasterne og derved løsne støv og fnug. 36 Kapitel 3 Pegeredskaber og tastatur
49 4 Multimedier Multimediefunktioner Computeren indeholder multimediefunktioner, der gør det muligt at lytte til musik og se både film og billeder. Computeren kan indeholde følgende multimediekomponenter: Optisk drev til afspilning af lyd- og videodiske Integrerede højttalere til afspilning af musik Integrerede mikrofoner til at optage din egen lyd Integreret webcam, der gør det muligt at optage og dele video Forudinstalleret multimediesoftware, der gør det muligt at afspille og administrere musik, film og billeder BEMÆRK: Computeren indeholder muligvis ikke alle de angivne komponenter. Identificering af multimediekomponenterne I følgende illustration og tabel beskrives computerens multimediefunktioner. Komponent Beskrivelse (1) Webcam Optager lyd og video og tager fotografier. Multimediefunktioner 37
50 Komponent Beskrivelse (2) Interne mikrofoner (2) Optager lyd. (3) Knappen Forøg lydstyrke Øger højttalerens lydstyrke. (4) Knappen Reducér lydstyrke Sænker højttalerens lydstyrke. (5) Knappen Lydløs Slår højttalerlyden til/fra. BEMÆRK: De interne mikrofoner anvender dual array-teknologi, hvilket betyder forbedret stemmegengivelse og undertrykkelse af støj fra omgivelserne. (6) Lydudgangsstik (hovedtelefon), lydindgangsstik (mikrofon) Leverer lyd ved tilslutning af valgfrie stereohøjttalere med strømforsyning, hovedtelefoner, øresnegle eller headset. Forbinder også en optisk hovedtelefonmikrofon. (7) Højttalere (2) Leverer lyd. ADVARSEL! For at undgå høreskader skal du regulere lydstyrken, inden du tager hovedtelefoner, øresnegle eller et headset på. Se Generelle bemærkninger, sikkerhed og miljø for at få oplysninger om sikkerhed. BEMÆRK: Når en enhed er forbundet til hovedtelefonstikket, er computerens højttalere deaktiverede. Multimediesoftware Computeren indeholder forudinstalleret multimediesoftware, der gør det muligt at afspille musik og se både film og billeder. De næste afsnit indeholder detaljer vedrørende forudinstalleret multimediesoftware og installation af multimediesoftware fra en disk. Adgang til dine forudinstallerede multimedieprogrammer Sådan får du adgang til dine forudinstallerede multimedieprogrammer: Vælg Start > Alle programmer, og åbn derefter det multimedieprogram, du ønsker at bruge. BEMÆRK: Visse programmer kan være placeret i en undermappe. BEMÆRK: Oplysninger om brug af software, der findes på computeren, finder du i softwareproducentens instruktioner. Disse instruktioner følger eventuelt med softwaren, på disk eller findes på producentens websted. Installation af multimediesoftware fra en cd Følg nedenstående trin for at installere yderligere multimediesoftware fra cd eller dvd: 1. Indsæt disken i det optiske drev eller et valgfrit eksternt optisk drev. 2. Når guiden Installation åbnes, skal du følge vejledningen på skærmen. 3. Genstart computeren, hvis du bliver bedt om det. 38 Kapitel 4 Multimedier
51 Lyd Med computeren kan du bruge en række lydfunktioner: Afspille musik ved hjælp af computerens højttalere og/eller tilsluttede eksterne højttalere Indspille lyd ved hjælp af de indbyggede mikrofoner eller en valgfri ekstern mikrofon Downloade musik fra internettet Oprette multimediepræsentationer med lyd og billeder Transmittere lyd og billeder med programmer til onlinemeddelelser Streame radioprogrammer (kun udvalgte modeller), eller modtag FM-radiosignaler Brænd lyd-cd'er ved hjælp af det optiske drev (kun udvalgte modeller) eller et valgfrit eksternt optisk drev Regulering af lydstyrken Du kan anvende følgende taster til at regulere lydstyrken: Computerens lydstyrkeknapper: Tryk på knappen Lydløs for at slå lyden til og fra (1). Tryk på knappen til reduktion af lydstyrken (2), indtil det ønskede lydniveau er nået, for at reducere lydstyrken. Tryk på knappen til forøgelse af lydstyrken (3), indtil det ønskede lydniveau er nået, for at hæve lydstyrken. Windows-lydstyrkeregulering: a. Klik på ikonet Højttalere i meddelelsesområdet længst til højre på proceslinjen. b. Du kan forøge eller reducere lydstyrken ved at flytte skyderen op eller ned. Klik på ikonet Slå højttalere fra for at slå lyden fra. Lyd 39
52 - eller - a. Højreklik på ikonet Højttalere i meddelelsesområdet, og klik derefter på Åbn lydstyrke. b. Du kan forøge eller reducere lydstyrken i kolonnen Højttalere ved at flytte skyderen op eller ned. Du kan også slå lyden fra ved at klikke på ikonet Slå højttalere fra. Hvis ikonet Højttalere ikke vises i meddelelsesområdet, kan du tilføje det på følgende måde: a. Højreklik på ikonet Vis skjulte ikoner (pilen i venstre side af meddelelsesområdet). b. Klik på Tilpas meddelelsesikoner. c. Under Behaviors (Funktionsmåder) skal du vælge Show icon and notifications for the Volume icon (Vis ikon og meddelelser for ikonet Lydstyrke). d. Klik på OK. Lydstyrkeregulering i programmer: Lydstyrken kan også reguleres fra visse programmer. Tilslutning af eksterne lydenheder ADVARSEL! For at undgå høreskader skal du regulere lydstyrken, inden du tager hovedtelefoner, øresnegle eller et headset på. Se Generelle bemærkninger, sikkerhed og miljø for at få yderligere sikkerhedsoplysninger. Hvis du vil tilslutte eksterne enheder, som f.eks. eksterne højttalere, hovedtelefoner eller en mikrofon, henvises du til de oplysninger, der fulgte med enheden. Husk disse tip, hvis du vil opnå de bedste resultater: Kontroller, at enhedskablet sidder i det korrekte stik på din computer. (Kabelstik er normalt farvekodede, så de svarer til de tilsvarende stik på computeren). Husk at installere de drivere, som kræves af den eksterne enhed. BEMÆRK: En driver er et påkrævet program, der fungerer som oversætter mellem enheden og de programmer, der anvender enheden. 40 Kapitel 4 Multimedier
53 Kontrol af lydfunktionerne Video Brug nedenstående trin til at kontrollere systemlyden på computeren: 1. Vælg Start > Kontrolpanel. 2. Klik på Hardware og lyd. 3. Klik på Lyd. 4. Når vinduet Lyd åbnes, skal du klikke på fanen Lyd. Vælg en lyd, f.eks. en biplyd eller alarm, under Programhændelser, og klik på knappen Test. Du bør nu høre lyden gennem computerhøjttalerne eller gennem de tilsluttede hovedtelefoner. Brug nedenstående trin til at kontrollere computerens optagefunktioner: 1. Vælg Start > Alle programmer > Tilbehør > Lydoptager. 2. Klik på Start optagelse, og tal ind i mikrofonen. Gem filen på computeren. 3. Åbn Windows Media Player, og afspil lyden. BEMÆRK: Du opnår de bedste resultater af optagelsen ved at tale direkte ind i mikrofonen og optage lyd i omgivelser uden baggrundsstøj. Du kan bekræfte eller ændre computerens lydindstillinger ved at vælge Start > Kontrolpanel > Hardware og lyd > Lyd. Computeren gør det muligt at anvende en række videofunktioner: Se film Spille spil på internettet Redigere billeder og video til oprettelse af præsentationer Tilslutte eksterne videoenheder Tilslutning af en ekstern skærm eller projektor Din computer har en port til ekstern skærm og en DisplayPort, som du kan bruge til at tilslutte eksterne skærme og projektorer. Brug af porten til ekstern skærm Den eksterne skærms port forbinder en ekstern VGA-skærmenhed, f.eks. en ekstern VGA-skærm eller en VGA-projektor, til computeren. Porten til den eksterne skærm er en analog grænseflade til skærm. Video 41
54 Du skal forbinde enhedens kabel til den eksterne skærms port for at forbinde en VGA-skærmenhed. BEMÆRK: Hvis der ikke vises et billede på en korrekt tilsluttet ekstern visningsenhed, skal du trykke på fn+f4 for at flytte visningen af billedet til enheden. Når du trykker flere gange på fn+f4, skifter skærmbilledet mellem computerens skærm og enheden. Brug af DisplayPort DisplayPort anvendes til at tilslutte en digital visningsenhed, som f.eks. en højtydende skærm eller projektor. DisplayPort leverer højere ydelse end den eksterne VGA-skærm og forbedrer den digitale forbindelse. Du skal forbinde enhedens kabel til DisplayPort for at forbinde en digital skærmenhed. BEMÆRK: Hvis der ikke vises et billede på en korrekt tilsluttet ekstern visningsenhed, skal du trykke på fn+f4 for at flytte visningen af billedet til enheden. Når du trykker flere gange på fn+f4, skifter skærmbilledet mellem computerens skærm og enheden. 42 Kapitel 4 Multimedier
55 Optiske drev (kun udvalgte modeller) Identificering af det installerede optiske drev Vælg Start > Computer. Der vises en liste over alle de enheder, der er installeret på computeren, herunder det optiske drev. Afspilning af en cd eller dvd 1. Tænd computeren. 2. Tryk på frigørelsesknappen (1) på kanten af det optiske drev for at åbne diskskuffen. 3. Træk skuffen ud (2). 4. Hold i kanten af disken, og anbring den over spindlen i skuffen, med mærkaten opad. BEMÆRK: Hvis skuffen ikke er helt ude, kan du forsigtig tippe disken for at anbringe den over spindlen i skuffen. 5. Tryk forsigtigt disken (3) ned over spindlen i skuffen, indtil den falder på plads. 6. Luk diskskuffen. 7. Hvis du ikke har valgt en medieafspiller, åbnes dialogboksen Automatisk afspilning, hvori du kan angive, hvordan medieindholdet skal anvendes. Vælg Windows Media Player, der er forudinstalleret på din computer. BEMÆRK: Når du har sat en disk i, er der normalt en kort pause. Hvis slumre- eller dvaletilstand ved en fejl startes under afspilning af en disk, kan det resultere i følgende: Afspilningen afbrydes muligvis. Du vil eventuelt se en advarselsmeddelelse, hvor du bliver spurgt, om du vil fortsætte. Hvis meddelelsen vises, skal du klikke på Nej. Det kan være nødvendigt at genstarte cd'en eller dvd'en for at genoptage afspilning. Optiske drev (kun udvalgte modeller) 43
56 Ændring af områdespecifikke indstillinger for dvd De fleste dvd'er, som indeholder ophavsretligt beskyttede filer, indeholder også områdekoder. Områdekoderne hjælper med til at beskytte ophavsretligt beskyttet materiale internationalt. Du kan kun afspille en dvd, som indeholder en områdekode, hvis områdekoden på dvd'en stemmer overens med den områdespecifikke indstilling på dvd-drevet. FORSIGTIG: De områdespecifikke indstillinger på dvd-drevet kan kun ændres fem gange. Den femte områdespecifikke indstilling, du vælger, bliver den permanente områdespecifikke indstilling for dvd-drevet. Antallet af områdeændringer, der er tilbage, vises på fanen DVD-region. Sådan ændres indstillinger via operativsystemet: 1. Vælg Start > Kontrolpanel > System og sikkerhed > Enhedshåndtering. BEMÆRK: Windows omfatter funktionen Kontrol af brugerkonti til at forbedre sikkerheden på computeren. Du bliver måske bedt om tilladelse eller adgangskode til opgaver, f.eks. installation af software, kørsel af hjælpeprogrammer eller ændring af Windows-indstillinger. Yderligere oplysninger findes i Hjælp og support. 2. Klik på plustegnet (+) ved siden af Dvd/cd-rom-drev. 3. Højreklik på det dvd-drev, du vil ændre områdespecifikke indstillinger for, og klik derefter på Egenskaber. 4. Klik på fanen Dvd-region, og rediger indstillingerne. 5. Klik på OK. Oprettelse (brænding) af en cd eller dvd FORSIGTIG: Tag copyright-advarslen alvorligt. I henhold til gældende love om ophavsret er det strafbart at fremstille uautoriserede kopier af ophavsretligt beskyttet materiale, herunder computerprogrammer, film, udsendelser og lydoptagelser. Denne computer må ikke anvendes til sådanne formål. Hvis det optiske drev er et optisk cd-rw-, dvd-rw- eller dvd±rw-drev, kan du bruge software, såsom Windows Media Player, til at brænde data- og lydfiler, herunder MP3- og WAV-musikfiler. Brug MyDVD til at brænde videofiler på en cd eller dvd. Overhold følgende retningslinjer, når du brænder en cd eller dvd: Gem og luk alle åbne filer, og luk alle programmer, inden du brænder en disk. En cd-r eller dvd-r er normalt bedst til at brænde lydfiler, fordi oplysningerne ikke kan ændres, efter at de er blevet kopieret. Da nogle hjemme- og bilstereoanlæg ikke kan afspille cd-rw'er, bør du bruge cd-r'er til at brænde musik-cd'er. En cd-rw eller dvd-rw egner sig generelt bedst til at brænde datafiler eller til at teste lyd- eller videooptagelser, inden du brænder dem på en cd eller dvd, der ikke kan ændres. 44 Kapitel 4 Multimedier
57 Dvd-afspillere, der bruges i anlæg i hjemmet, understøtter normalt ikke alle dvd-formater. Se den brugervejledning, der fulgte med dvd-afspilleren, for at få en liste over understøttede formater. En MP3-fil bruger mindre plads end andre musikfilformater, og proceduren for oprettelse af en MP3-disk er den samme som proceduren for oprettelse af en datafil. MP3-filer kan kun afspilles på MP3-afspillere eller på computere, der har installeret MP3-software. Anvend nedenstående fremgangsmåde til at brænde en cd eller en dvd: 1. Overfør eller kopier kildefilerne til en mappe på harddisken. 2. Indsæt en tom cd eller dvd i det optiske drev (kun udvalgte modeller) eller et valgfrit eksternt optisk drev. 3. Vælg Start > Alle programmer og navnet på det program, du vil bruge. 4. Vælg den slags cd eller dvd, som vil oprette - data, lyd eller video. 5. Højreklik på Start, klik på Åbn Windows Stifinder, og navigér derefter til den mappe, hvor kildefilerne er gemt. 6. Åbn mappen, og træk derefter filerne til det drev, der indeholder den tomme disk. 7. Start brændingen som angivet i det program, du har valgt. Du kan finde nærmere instruktioner i vejledningerne fra softwareproducenten. Disse vejledninger findes enten i softwaren, på en disk eller på producentens websted. Fjernelse af optisk disk (cd eller dvd) 1. Tryk på udløserknappen (1) på kanten af drevet for at åbne diskskuffen, og træk derefter forsigtigt skuffen ud (2), indtil den stopper. 2. Fjern disken (3) fra skuffen ved at trykke forsigtigt ned på midten, mens du løfter op i yderkanterne af disken. Hold i kanten af disken for at undgå at berøre overfladen. BEMÆRK: Hvis skuffen ikke er helt ude, kan du forsigtigt tippe disken lidt for at få den ud. 3. Luk diskskuffen, og anbring disken i et beskyttende hylster. Optiske drev (kun udvalgte modeller) 45
58 Webcam BEMÆRK: Dette afsnit beskriver funktioner, der er fælles for de fleste modeller. Nogle funktioner er muligvis ikke tilgængelige på din computer. Denne computer har et indbygget webcam i toppen af skærmen. Du kan anvende webkameraet til at tage billeder, og til at optage video og lyd, ved hjælp af den forudinstallerede software. Du kan få vist eksempler på billeder, video- og lydoptagelser, og du kan gemme optagelserne på computerens harddisk. Vælg Start > Alle programmer > HP > HP Webcam for at få adgang til webkameraet og HP webcamsoftwaren. Softwaren til webkameraet gør det muligt at eksperimentere med følgende funktioner: Optage video Optage og afspille lyd Streame video med et program til onlinemeddelelser Tage stillbilleder Bruge HP Visitkortlæser til at omdanne visitkort til brugbare databaser med kontaktoplysninger For at opnå den bedste ydelse skal du følge disse retningslinjer, når du bruger dit webkamera: Sørg for, at du har den seneste udgave af et program til onlinemeddelelser, før du starter en videosamtale. Der kan opstå problemer ved brug af webkameraet på tværs af visse firewalls til netværk. BEMÆRK: Har du problemer med at sende eller modtage multimediefiler fra personer på et andet LAN-netværk eller fra en computer udenfor dit netværks firewall, kan du prøve midlertidigt at deaktivere din firewall, udføre den opgave, du ønsker at udføre, og derefter aktivere din firewall igen. Hvis du vil løse problemet permanent, skal du genkonfigurere firewallen og justere politikkerne og indstillingerne for andre identifikationssystemer for uautoriseret adgang. Kontakt din netværksadministrator eller it-afdelingen for at få yderligere oplysninger. Hvis det er muligt, skal du sørge for at placere en kraftig lyskilde bag webkameraet og uden for billedet. Justering af webkameraets egenskaber Du kan justere følgende egenskaber: Lysstyrke Kontrollerer mængden af lys, der bruges i billedet. En højere lysstyrke giver et lysere billede, en lavere lysstyrke giver et mørkere billede. Kontrast Kontrollerer forskellen mellem lyse og mørke områder i billedet. En høj kontrast gør billedet mere intenst, mens en lavere kontrast bevarer mere af de oprindelige oplysningers dynamikområde men giver et fladere billede. Nuance Kontrollerer det farveaspekt, der adskiller en farve fra andre farver (det, der gør en farve rød, grøn eller blå). Nuance er ikke det samme som mætning, som måler nuancens intensitet. Mætning Kontrollerer farvens styrke i det endelige billede. En højere mætning giver et mere kraftfuldt billede, en lavere mætning giver et mere diskret billede. Skarphed Kontrollerer definitionen af kanterne i et billede. En højere skarphed giver et mere defineret billede, en lavere skarphed giver et blødere billede. 46 Kapitel 4 Multimedier
59 Gamma Kontrollerer den kontrast, der har indflydelse på et billedes mellemniveaugråtoner eller mellemtoner. Med justering af gamma kan du ændre i lysstyrkeniveauerne for mellemniveaugråtonerne uden at ændre dramatisk i skygger og højlys. En lavere gammaindstilling får gråt til at fremstå som sort og gør mørke farver endnu mørkere. Modlyskompensering Kompenserer i tilfælde, hvor et objekt med en stor mængde baggrundsbelysning ellers ville blive en utydelig silhuet, eller hvor lyset ville blænde. Night Mode (Nattilstand) Kompenserer i omgivelser med svagt lys. Zoom (kun udvalgte modeller) Justerer zoomprocenten, når der tages billeder eller optages videoer. Vandret eller lodret Roterer billedet med eller mod uret. 50Hz eller 60Hz Justerer lukkerhastigheden, så der opnås en videooptagelse uden flimmer. Justerbare forudindstillede profiler til forskellige lysforhold kompenserer for følgende lysforhold: glødelamper, fluorescerende lys, halogen, sollys, overskyet, om natten. Kontrol af webkameraets fokus Sådan kontrollerer du webkameraets fokus: 1. Klik på Start > Alle programmer > HP > HP-webcam. 2. Klik på ikonet Menu, og klik derefter på Indstillinger. 3. Klik på fanen Indstillinger. Der findes følgende fokusmuligheder: Normal - Kameraets fabriksindstilling, som passer til almindelig fotografering. Dette fokusinterval går fra et par meter fra kameraets linse til uendeligt. Makro - Dette er fokusindstillingen til nærbilleder, som anvendes til at tage billeder og optage video på meget kort afstand (kun udvalgte modeller). Optagelse af billeder på visitkort Du kan bruge webkameraet sammen med programmet til læsning af visitkort til at tage billeder af visitkort og eksportere teksten til forskellige typer adressebogsprogrammer, som f.eks. Kontaktpersoner i Microsoft Outlook. Sådan tager du et visitkortbillede: 1. Vælg Start > Alle programmer > HP > HP Business Card Reader. 2. Hvis du vil optage oplysningerne fra ét visitkort, skal du klikke på Enkeltscan. - eller - Hvis du vil optage oplysningerne fra flere visitkort, skal du klikke på Multiscan. Webcam 47
60 3. Sæt et visitkort i visitkortslotten foran på computeren (1), og skub kortet til venstre (2) for at anbringe det midt under webkameraet. BEMÆRK: Hvis slotten skygger for noget af teksten, drejer du kortet 180 grader, med teksten vendt mod webkameraet. 4. Sænk langsomt skærmen (1), indtil webcam-lysdioden (2) holder op med at blinke og du hører en lyd, som angiver, at webkameraet nu har fokuseret. 5. Hvis du optager flere billeder fra visitkort, fjerner du det første visitkort og indsætter det næste. Lysdioden for webcam tændes, når visitkortet er i fokus. Derefter tager webkameraet et billede af visitkortet, og webcam-lysdioden slukkes. Gentag dette trin for at optage flere visitkort. 6. Når du er færdig med at optage oplysninger fra visitkort, fjerner du visitkortet fra slotten og løfter skærmen. 7. Gennemse de oplysninger, der er optaget af HP visitkortlæseren for at sikre dig, at alt er med. 48 Kapitel 4 Multimedier
61 5 Strømstyring Indstillinger for strømstyring Sådan anvender du strømsparetilstand Computeren har to strømbesparende tilstande, der er aktiveret fra fabrikken: Slumre- og Dvaletilstand. Når slumretilstanden startes, blinker lysdioden for tænd/sluk, og skærmen ryddes. Dine data gemmes i hukommelsen. Afslutning af slumretilstand er hurtigere end afslutning af dvaletilstand. Hvis computeren er i Slumretilstand i en længere periode, eller hvis kritisk lavt batteriniveau indtræffer, mens computeren er i Slumretilstand, går computeren i Dvaletilstand. Når Dvaletilstand startes, gemmes dataene i en dvalefil på harddisken, hvorefter computeren lukkes. FORSIGTIG: Hvis du vil forhindre eventuel lyd- og videoforringelse eller tab af lyd- eller videoafspilningsfunktioner eller tab af oplysninger, skal du undlade at starte Slumre- eller Dvaletilstand under læsning af eller skrivning til en disk eller et eksternt mediekort. BEMÆRK: Du kan ikke starte nogen form for netværkstilslutning eller udføre computerfunktioner, mens computeren er i Slumre- eller Dvaletilstand. BEMÆRK: Når HP 3D DriveGuard har parkeret et drev, vil computeren ikke starte Slumre- eller Dvaletilstand, og skærmen slukkes. Start og afslutning af Slumretilstand Systemet er indstillet fra fabrikken til at starte Slumre efter 15 minutters inaktivitet, når computeren kører på batteri, og efter 30 minutters inaktivitet, når computeren kører på ekstern strøm. Indstillinger for strøm og timeout kan ændres i Strømstyring i Kontrolpanel i Windows. Når computeren er tændt, kan du starte slumretilstand på én af følgende måder: Tryk på fn+f3. Klik på Start, klik på pilen ved siden af knappen Luk computeren, og klik derefter på Slumre. Sådan afsluttes Slumre: Tryk på tænd/sluk-knappen. Når computeren afslutter Slumre, tændes lysdioderne for strøm, og dit arbejde vises igen på skærmen, hvor du stoppede det. BEMÆRK: Hvis du har indstillet en adgangskode, der påkræves, når computeren afslutter Slumre, skal du indtaste din Windows-adgangskode, før dit arbejde igen vises på skærmen. Start og afslutning af Dvaletilstand Systemet er indstillet fra fabrikken til at starte dvaletilstand efter 1080 minutter (18 timer) uden aktivitet, når computeren kører på både batteri og ekstern strøm, eller når batteriet når et kritisk niveau. Indstillinger for strøm og timeout kan ændres i Strømstyring i Kontrolpanel i Windows. Indstillinger for strømstyring 49
62 Følg nedenstående fremgangsmåde for at starte Dvaletilstand: 1. Klik på Start, og klik derefter på pilen ved siden af knappen Luk computeren. 2. Klik på Dvaletilstand. Følg nedenstående fremgangsmåde for at afslutte Dvaletilstand: Tryk på tænd/sluk-knappen. Lysdioderne for strøm tændes, og dit arbejde vises igen på skærmen, hvor du stoppede det. BEMÆRK: Hvis du har indstillet en adgangskode, der påkræves, når computeren afslutter Dvaletilstand, skal du indtaste din Windows-adgangskode, før dit arbejde igen vises på skærmen. Brug af Batterimåler Batterimåleren er placeret i meddelelsesområdet yderst til højre på proceslinjen. Batterimåleren giver dig mulighed for hurtigt at få adgang til strømindstillinger, vise den resterende batterispænding og vælge en anden strømstyringsplan. Hvis du vil have vist den resterende batterispænding og den aktuelle strømstyringsplan, skal du flytte markøren hen over ikonet Batterimåler. Hvis du vil have adgang til Strømindstillinger eller ændre strømstyringsplanen, skal du klikke på ikonet Batterimåler og vælge et punkt på listen. Forskellige batterimålerikoner angiver, om computeren kører på batteri eller ekstern strøm. Ikonet viser også en meddelelse, hvis batteriet har nået et lavt batteriniveau, kritisk batteriniveau eller niveau på reservebatteriet. Sådan skjules eller vises ikonet Batterimåler: 1. Højreklik på ikonet Vis skjulte ikoner (pilen i venstre side af meddelelsesområdet). 2. Klik på Tilpas meddelelsesikoner. 3. Vælg Vis ikon og meddelelser for tænd/sluk-ikonet under Funktionsmåder. 4. Klik på OK. Brug af strømstyringsplaner En strømstyringsmodel er en samling systemindstillinger, der styrer, hvordan computeren anvender strøm. Strømstyringsmodeller kan hjælpe dig med at spare strøm eller maksimere ydelse. Du kan ændre strømstyringsindstillinger eller oprette din egen strømstyringsmodel. Visning af den aktuelle strømstyringsmodel Klik på batterimålerikonet i meddelelsesområdet længst til højre på proceslinjen. - eller - Vælg Start > Kontrolpanel > System og sikkerhed > Strømstyring. Valg af en anden strømstyringsmodel Klik på ikonet Batterimåler i meddelelsesområdet, og vælg derefter en strømstyringsmodel på listen. - eller - 50 Kapitel 5 Strømstyring
63 Vælg Start > Kontrolpanel > System og sikkerhed > Strømstyring, og vælg derefter en strømstyringsplan på listen. Tilpasning af strømstyringsmodeller 1. Klik på ikonet Batterimåler i meddelelsesområdet, og klik derefter på Flere strømindstillinger. - eller - Vælg Start > Kontrolpanel > System og sikkerhed > Strømstyring. 2. Vælg en strømstyringsmodel, og klik derefter på Skift indstillinger for model. 3. Rediger indstillingerne efter behov. 4. Hvis du vil ændre yderligere indstillinger, skal du klikke på Skift avancerede strømstyringsindstillinger og foretage dine ændringer. Indstilling af adgangskodebeskyttelse ved opvågning Følg disse trin for at indstille computeren til at bede om en adgangskode, når computeren afslutter Slumre- eller Dvaletilstand: 1. Vælg Start > Kontrolpanel > System og sikkerhed > Strømstyring. 2. I det venstre panel skal du klikke på Der kræves en adgangskode, når computeren vågner. 3. Klik på Rediger indstillinger, der i øjeblikket er utilgængelige. 4. Klik på Kræv en adgangskode (anbefales). BEMÆRK: Hvis du har brug for at oprette en brugerkontoadgangskode eller ændre din nuværende brugerkontoadgangskode, klikker du på Opret eller skift din brugerkontoadgangskode, og derefter følger du anvisningerne på skærmen. Hvis ikke, fortsætter du til trin Klik på Gem ændringer. Tilslutning af ekstern vekselstrøm Ekstern vekselstrøm leveres fra én af følgende enheder: ADVARSEL! For at mindske potentielle sikkerhedsproblemer bør du kun anvende den vekselstrømsadapter, som fulgte med computeren, en ombytningsvekselstrømsadapter fra HP, eller en kompatibel vekselstrømsadapter, der er købt hos HP. Godkendt vekselstrømsadapter Valgfri dockingenhed Under følgende forhold skal du tilslutte computeren til en ekstern vekselstrømskilde: ADVARSEL! Du må ikke oplade computerens batteri om bord på et fly. Når du oplader eller kalibrerer et batteri Når du installerer eller modificerer systemsoftware Når du skriver information til en cd eller dvd Tilslutning af ekstern vekselstrøm 51
64 Når du tilslutter computeren til en ekstern vekselstrømskilde, vil følgende ske: Batteriet begynder at oplade. Hvis computeren er tændt, skifter batterimålerikonet i meddelelsesområdet udseende. Når du kobler computeren fra en ekstern vekselstrømskilde, vil følgende ske: Computeren skifter til batteristrøm. Skærmens lysstyrke reduceres automatisk for at spare batteri. Hvis du vil øge skærmens lysstyrke, skal du trykke på genvejstasten fn+f10 eller tilslutte vekselstrømsadapteren igen. Tilslutning af vekselstrømsadapteren ADVARSEL! Følg nedenstående fremgangsmåde for at mindske risikoen for elektrisk stød eller beskadigelse af udstyret: Tilslut netledningen til en stikkontakt med vekselstrøm, der altid er lettilgængelig. Fjern strømforsyningen fra computeren ved at tage netledningen ud af stikkontakten (ikke ved at fjerne netledningen fra computeren). Hvis netledningen er forsynet med et 3-bens stik, skal du sætte ledningen i en 3-bens stikkontakt med jordforbindelse. Netledningens jordforbindelsesben må ikke deaktiveres, f.eks. ved at anvende en 2- bensadapter. Jordforbindelsesbenet er en vigtig sikkerhedsfunktion. Sådan sluttes computeren til en ekstern vekselstrømskilde: 1. Slut adapteren til strømstikket (1) på computeren. 2. Sæt netledningen i adapteren (2). 3. Tilslut den anden ende af netledningen til en stikkontakt med vekselstrøm (3). Brug af batteristrøm Når der er et opladet batteri i computeren, og denne ikke er sluttet til ekstern strøm, kører den på batteristrøm. Når computeren er tilsluttet ekstern vekselstrøm, kører computeren på vekselstrøm. Hvis computeren indeholder et opladet batteri og kører på ekstern vekselstrøm via vekselstrømsadapteren, skifter den til batteristrøm, hvis vekselstrømsadapteren frakobles computeren. 52 Kapitel 5 Strømstyring
65 BEMÆRK: Skærmens lysstyrke reduceres for at spare batteri, når du frakobler vekselstrøm. Hvis du vil øge skærmens lysstyrke, skal du trykke på genvejstasten fn+f10 eller igen tilslutte vekselstrømsadapteren. Du kan lade batteriet blive i computeren eller opbevare det et andet sted, afhængigt af hvordan du arbejder. Hvis du beholder batteriet i computeren, når computeren sluttes til ekstern vekselstrøm, lades det op, og desuden beskytter det dit arbejde i tilfælde af en strømafbrydelse. Et opladet batteri i computeren aflades dog langsomt, når computeren er slukket og ikke er sluttet til ekstern strøm. ADVARSEL! Kun det batteri, der fulgte med computeren, et ombytningsbatteri fra HP eller et kompatibelt batteri, der er købt hos HP må anvendes til computeren for at mindske potentielle sikkerhedsproblemer. Computerbatteriets levetid varierer afhængigt af strømstyringsindstillinger de programmer, der kører på computeren, lysstyrke, de eksterne enheder, der er tilsluttet computeren, og andre faktorer. Sådan finder du oplysninger om batteri i Hjælp og support Hjælp og support indeholder følgende værktøjer og oplysninger om batteriet: Batterikontrolværktøj til at afprøve batteriydelse Oplysninger om kalibrering, strømstyring og oplysninger om korrekt vedligeholdelse og opbevaring for at maksimere batterilevetiden Oplysninger om batterityper, specifikationer, livscyklusser og kapacitet Sådan får du adgang til oplysninger om batteri: Vælg Start > Hjælp og support > Lær > Strømplaner: Ofte stillede spørgsmål. Visning af resterende batterispænding Flyt markøren over ikonet Batterimåler i meddelelsesområdet yderst til højre på proceslinjen. Isættelse og fjernelse af et batteri FORSIGTIG: Data kan gå tabt, hvis du fjerner et batteri, der fungerer som computerens eneste strømkilde. Hvis du vil forhindre tab af data, skal du gemme dit arbejde og starte dvaletilstand eller lukke computeren via Windows, før du fjerner batteriet. Sådan isætter du et batteri: 1. Vend computeren om på en plan overflade, så batterirummet vender hen mod dig. Brug af batteristrøm 53
66 2. Indsæt batteriet i batterirummet (1), indtil det sidder fast. Udløserknapperne til batteriet (2) låser automatisk batteriet på plads. Sådan tages et batteri ud: 1. Vend computeren om på en plan overflade, så batterirummet vender hen mod dig. 2. Skub til venstre udløserknap til batteriet (1), indtil den låser på plads. 3. Skub til højre batteriknap (2) for at frigøre batteriet. 4. Tag batteriet (3) ud. Opladning af et batteri ADVARSEL! Du må ikke oplade computerens batteri om bord på et fly. 54 Kapitel 5 Strømstyring
67 Batteriet oplades, når computeren er sluttet til ekstern strøm via en vekselstrømsadapter, via en valgfri strømadapter eller via en valgfri dockingenhed. Batteriet oplades, uanset om der er slukket eller tændt for computeren, men det oplades hurtigere, hvis computeren er slukket. Opladningen kan tage længere tid, hvis batteriet er nyt, hvis det ikke er blevet brugt i to uger eller mere eller har en temperatur, der er meget højere eller lavere end stuetemperatur. Sådan forlænger du batteriets levetid og optimerer du nøjagtigheden af visninger for batterispænding: Når du oplader et nyt batteri, skal du lade det helt op, før du tænder computeren. Oplad batteriet, indtil lysdioden for batteri på computeren slukkes. BEMÆRK: Hvis computeren er tændt, mens batteriet oplades, viser batterimåleren i meddelelsesområdet muligvis 100 procent opladet, før batteriet er helt opladet. Lad batteriet aflade til under 5 procent af fuld spænding gennem almindelig brug, før det oplades. Hvis batteriet ikke har været anvendt i en måned eller mere, skal du kalibrere det i stedet for blot at lade det op. Lysdioden for batteri viser status for spænding: Gul: Et batteri lades op. Hvid: Et batteri er tæt på at være fuldt opladet. Blinker gult: Et batteri, som er den eneste tilgængelige strømkilde, har nået et lavt batteriniveau. Hvis batteriet når et kritisk lavt niveau, begynder lysdioden for batteri at blinke hurtigt. Slukket: Hvis computeren er sluttet til en ekstern strømkilde, slukkes lysdioden, når alle batterier i computeren er fuldt opladet. Hvis computeren ikke er sluttet til en ekstern strømkilde, er lysdioden slukket, indtil batteriet når et lavt niveau. Håndtering af lav batterispænding I dette afsnit beskrives de fabriksindstillede advarsler og systemreaktioner. Visse advarsler og systemreaktioner på lav batterispænding kan ændres ved hjælp af Strømstyring i Kontrolpanel i Windows (Start > Kontrolpanel > System og sikkerhed > Strømstyring). Angivelse af indstillinger i vinduet Egenskaber for Strømstyring påvirker ikke lysdioder. Identificering af lav batterispænding Når et batteri, der er computerens eneste strømkilde, når en lav batterispænding, blinker lysdioden for batteri. Hvis et lavt batterispændingsniveau ikke afhjælpes, opstår der på computeren et kritisk lavt spændingsniveau, og lysdioden for batteri blinker hurtigt. Computeren foretager følgende handlinger ved kritisk lav batterispænding: Hvis Dvaletilstand er aktiveret, og computeren er tændt eller i Slumretilstand, startes Dvaletilstand. Hvis Dvaletilstanden er deaktiveret, og computeren er tændt eller i Slumretilstand, forbliver den kortvarigt i Slumretilstand, hvorefter den lukkes, og ikke-gemte data går tabt. Brug af batteristrøm 55
68 Afhjælpning af lav batterispænding FORSIGTIG: Hvis du vil mindske risikoen for tab af data, når computeren når en kritisk lav batterispænding og har startet dvaletilstand, skal du undlade at gendanne strømforsyning, før lysdioderne for tænd/sluk slukkes. Sådan afhjælpes en lav batterispænding, når der ikke er en ekstern strømkilde til rådighed Tilslut én af de følgende enheder: Vekselstrømsadapter Valgfri dockingenhed Valgfri netadapter Sådan afhjælpes en lav batterispænding, når der ikke er et opladet batteri til rådighed 1. Sluk computeren, eller start Dvaletilstand. 2. Fjern det afladede batteri, og indsæt et opladet batteri. 3. Tænd computeren. Sådan afhjælpes en lav batterispænding, når der ikke er nogen strømkilde til rådighed Start Dvaletilstand. - eller - Gem dataene, og luk computeren. Sådan afhjælpes en lav batterispænding, når computeren ikke kan afslutte Dvaletilstand Når computeren mangler tilstrækkelig strøm til at afslutte Dvaletilstand, skal du udføre følgende trin: 1. Sæt et opladet batteri i, eller slut computeren til en ekstern strømkilde. 2. Afslut dvaletilstand ved at trykke kortvarigt på tænd/sluk-knappen. Kalibrering af et batteri Kalibrér et batteri under følgende betingelser: Hvis visninger af batterispænding synes unøjagtige. Hvis du oplever en betydelig ændring i batteriets driftstid. Selvom et batteri anvendes meget, bør det ikke være nødvendigt at kalibrere det mere end én gang om måneden. Det er ikke nødvendigt at kalibrere et nyt batteri. Trin 1: Oplad batteriet helt ADVARSEL! Du må ikke oplade computerens batteri om bord på et fly. BEMÆRK: Batteriet oplades, uanset om der er slukket eller tændt for computeren, men det oplades hurtigere, hvis computeren er slukket. 56 Kapitel 5 Strømstyring
69 Sådan oplades batteriet helt: 1. Sæt batteriet i computeren. 2. Slut computeren til en vekselstrømsadapter, en valgfri netadapter eller en valgfri dockingenhed, og slut derefter adapteren eller enheden til ekstern strøm. Lysdioden for batteri på computeren tændes. 3. Lad computeren være tilsluttet ekstern strøm, indtil batteriet er fuldt opladet. Lysdioden for batteri på computeren slukkes. Trin 2: Deaktivér Dvaletilstand og Slumre 1. Klik på ikonet Batterimåler i meddelelsesområdet, og klik derefter på Flere strømindstillinger. - eller - Vælg Start > Kontrolpanel > System og sikkerhed > Strømstyring. 2. Under den aktuelle strømstyringsmodel skal du klikke på Skift indstillinger for model. 3. Notér indstillingerne Sluk for skærmen og Sæt computeren til slumring i kolonnen På batteri, så du kan angive dem igen efter kalibreringen. 4. Skift indstillingerne Sluk for skærmen og Sæt computeren til slumring til Aldrig. 5. Klik på Skift avancerede strømstyringsindstillinger. 6. Klik på plustegnet ved siden af Slumre, og klik derefter på plustegnet ved siden af Gå i dvale efter. 7. Notér indstillingen På batteri under Gå i dvale efter, så du kan angive den igen efter kalibreringen. 8. Skift indstillingen På batteri til Aldrig. 9. Klik på OK. 10. Klik på Gem ændringer. Trin 3: Aflad batteriet Computeren skal forblive tændt, mens batteriet aflades. Batteriet kan aflades, uanset om du arbejder på computeren eller ej, men det aflades hurtigere, hvis du arbejder på computeren. Hvis du har planer om at lade computeren være uden opsyn under afladningen, skal du gemme dataene, før du starter afladningsproceduren. Hvis du anvender computeren med mellemrum under afladningsproceduren og har indstillet timeout for energibesparelse, skal du forvente følgende ydelse fra systemet under afladningsprocessen: Skærmen slukkes ikke automatisk. Harddiskhastigheden reduceres ikke automatisk, når computeren er inaktiv. Dvaletilstand, der er startet af systemet, forekommer ikke. Brug af batteristrøm 57
70 Sådan aflades et batteri: 1. Kobl computeren fra ekstern strøm, men du må ikke slukke for den. 2. Kør computeren på batteristrøm, indtil batteriet er afladet. Lysdioden for batteri begynder at blinke, når batteriet er afladet til lav batterispænding. Når batteriet er afladet, slukkes lysdioden for batteri, og computeren lukkes. 58 Kapitel 5 Strømstyring
71 Trin 4: Genoplad batteriet helt Sådan genoplades batteriet: 1. Slut computeren til ekstern strøm, og lad den være tilsluttet, indtil batteriet er helt genopladet. Når batteriet er genopladet, slukkes lysdioden for batteri på computeren. Du kan anvende computeren, mens batteriet genoplades, men batteriet oplades hurtigere, hvis computeren er slukket. 2. Hvis computeren er slukket, skal du tænde for den, når batteriet er fuldt opladet, og lysdioden for batteri slukkes. Trin 5: Genaktivér Dvaletilstand og Slumre FORSIGTIG: Hvis Dvaletilstand ikke genaktiveres efter kalibrering, kan dette resultere i fuld batteriafladning og tab af information, hvis computeren når en kritisk batterispænding. 1. Klik på ikonet Batterimåler i meddelelsesområdet, og klik derefter på Flere strømindstillinger. - eller - Vælg Start > Kontrolpanel > System og sikkerhed > Strømstyring. 2. Under den aktuelle strømstyringsmodel skal du klikke på Skift indstillinger for model. 3. Angiv igen de indstillinger, du har noteret for elementerne i kolonnen På batteri. - eller - Klik på Gendan standardindstillinger for denne model, og følg derefter anvisningerne på skærmen. BEMÆRK: Hvis du gendanner standardindstillinger, skal du udelade trin 4 til og med Klik på Skift avancerede strømstyringsindstillinger. 5. Klik på plustegnet ved siden af Slumre, og klik derefter på plustegnet ved siden af Gå i dvale efter. 6. Angiv igen den indstilling, du har noteret for elementerne i kolonnen På batteri. 7. Klik på OK. 8. Klik på Gem ændringer. Batteribesparelse Vælg strømstyringsmodellen Strømbesparelse i Strømstyring under System og sikkerhed i Kontrolpanel i Windows. Afbryd alle forbindelser til trådløse enheder og til lokale netværk, og afslut modemprogrammer, når de ikke anvendes. Afbryd eksterne enheder, som ikke er tilsluttet en ekstern strømkilde, når du ikke anvender dem. Afbryd, deaktivér eller fjern eventuelle eksterne mediekort, du ikke bruger. Anvend genvejstasterne fn+f9 og fn+f10 til at justere skærmens lysstyrke efter behov. Start Slumre- eller Dvaletilstand, eller luk computeren, hvis du forlader arbejdet. Brug af batteristrøm 59
72 Opbevaring af et batteri FORSIGTIG: perioder. Undgå beskadigelse af batteriet ved ikke at udsætte det for høje temperaturer i længere Hvis en computer ikke skal anvendes eller skal være frakoblet ekstern strøm i mere end to uger, skal du tage batteriet ud og opbevare det separat. Opbevar batteriet på et køligt og tørt sted, for at det skal forblive opladet i længere tid. BEMÆRK: Et batteri, der ikke anvendes, skal kontrolleres hver 6. måned. Hvis kapaciteten er mindre end 50 procent, skal batteriet oplades, inden det udtages til opbevaring. Et batteri, der har været opbevaret i en måned eller mere, skal kalibreres, før det anvendes. Bortskaffelse af brugte batterier ADVARSEL! Formindsk risikoen for brand eller forbrændinger ved at undlade at demontere, knuse eller gennemhulle batteriet, kortslutte de eksterne kontakter eller bortskaffe batterier ved afbrænding eller i vand. Se Generelle bemærkninger, sikkerhed og miljø for at få oplysninger om bortskaffelse af batterier. Test af en vekselstrømsadapter Test vekselstrømsadapteren, hvis computeren viser følgende symptomer: Computeren tændes ikke, selvom den er sluttet til ekstern strøm via vekselstrømsadapteren. Skærmen tændes ikke, selvom computeren er sluttet til ekstern strøm via vekselstrømsadapteren. Lysdioderne for tænd/sluk er slukket, selvom computeren er sluttet til ekstern strøm via vekselstrømsadapteren. Sådan testes vekselstrømsadapteren: 1. Tag batteriet ud af computeren. 2. Tilslut vekselstrømsadapteren til computeren og et stik med vekselstrøm. 3. Tænd computeren. Hvis lysdioden for strøm tændes, fungerer vekselstrømsadapteren korrekt. Hvis lysdioden for strøm forbliver slukket, fungerer vekselstrømsadapteren ikke og skal udskiftes. Kontakt teknisk support for at få oplysninger om, hvordan du får en ny vekselstrømsadapter. Vælg Start > Hjælp og support > Få hjælp. Nedlukning af computeren FORSIGTIG: Data, der ikke er gemt, vil gå tabt, når computeren lukkes. Med kommandoen Luk computeren lukkes alle åbne programmer, herunder operativsystemet, hvorefter skærmen og computeren slukkes. 60 Kapitel 5 Strømstyring
73 Luk computeren under følgende forhold: Når du har brug for at erstatte batteriet eller få adgang til komponenter inden i computeren Når du tilslutter en ekstern hardwareenhed, der ikke tilsluttes en USB-port Når computeren ikke bruges eller vil være frakoblet ekstern strøm i en længere periode Selvom du kan lukke computeren med tænd/sluk-knappen, anbefales det at bruge Windowskommandoen Luk computeren. Gør følgende for at lukke computeren: BEMÆRK: Hvis computeren er i Slumre- eller Dvaletilstand, skal du først afslutte Slumre- eller Dvaletilstand, før du kan lukke computeren ned. 1. Gem dataene, og luk alle åbne programmer. 2. Klik på Start. 3. Klik på Luk computeren. Hvis computeren ikke reagerer, og du ikke kan anvende de foregående procedurer for nedlukning, kan du forsøge med følgende nødlukningsprocedurer i den viste rækkefølge: Hold tænd/sluk-knappen inde i mindst fem sekunder. Kobl computeren fra ekstern strøm, og fjern batteriet. Nedlukning af computeren 61
74 6 Drev Identificering af installerede drev Du kan få vist de drev, der er installeret på computeren, ved at vælge Start > Computer. BEMÆRK: Windows omfatter funktionen Kontrol af brugerkonti til at forbedre sikkerheden på computeren. Du bliver måske bedt om tilladelse eller adgangskode til opgaver, som f.eks. installation af programmer, kørsel af hjælpeprogrammer eller ændring af Windows-indstillinger. Yderligere oplysninger findes i Hjælp og support. Håndtering af drev Drev er skrøbelige computerkomponenter, som skal håndteres varsomt. Læs følgende advarsler, før du håndterer drev. Yderligere forsigtighedsregler er indeholdt i de procedurer, de gælder for. 62 Kapitel 6 Drev
75 FORSIGTIG: Hvis du vil mindske risikoen for beskadigelse af computeren eller et drev, eller risikoen for at miste data, skal du overholde følgende forholdsregler: Inden du flytter en computer, der er tilsluttet en ekstern harddisk, skal du starte Slumretilstand og lade skærmen blive tom eller frakoble den eksterne harddisk korrekt. Før du håndterer et drev, skal du sørge for at aflade statisk elektricitet ved at berøre den umalede metaloverflade på drevet. Undlad at berøre drevtilslutningsstikkene på et udtageligt drev eller på computeren. Håndter drevet forsigtigt. Håndter drevet forsigtigt. Pas på ikke at tabe et drev eller placere genstande på det. Inden du fjerner eller indsætter et drev, skal du lukke computeren ned. Hvis du er i tvivl om, hvorvidt computeren er slukket, i slumretilstand eller i dvaletilstand, kan du tænde for den og derefter lukke den ned via operativsystemet. Undlad at bruge overdreven kraft, når du sætter et drev i et drevrum. Undlad at bruge computerens tastatur eller at flytte computeren, mens det optiske drev skriver til en disk. Skriveprocessen er følsom over for vibrationer. Når et batteri er den eneste strømkilde, skal du sørge for, at det er tilstrækkeligt opladet, inden der skrives til medier. Undgå at udsætte et drev for ekstreme temperaturer eller ekstrem luftfugtighed. Undgå at udsætte et drev for væsker. Undlad at sprøjte rengøringsmidler på drevet. Fjern medier fra et drev, før du fjerner drevet fra drevpladsen eller rejser med, sender eller opbevarer et drev. Hvis du skal sende et drev med posten, skal du pakke det i boblepakning eller anden egnet, beskyttende emballage, og pakken skal mærkes "FORSIGTIG!". Undgå at udsætte et drev for magnetfelter. Sikkerhedsudstyr med magnetfelter omfatter de metaldetektorer, du går igennem i lufthavne, samt sikkerhedsstave. Lufthavnssikkerhedsudstyr, som anvendes til kontrol af håndbagage, f.eks. transportbånd, anvender røntgenstråler i stedet for magnetisme og beskadiger derfor ikke et drev. Forbedring af harddiskydelse Brug af Diskdefragmentering Når du bruger computeren, bliver filerne på harddisken efterhånden fragmenterede. Diskdefragtmentering samler de fragmenterede filer og mapper på harddisken, så systemet kan køre mere effektivt. Når Diskfragmentering er startet, kører det uden overvågning. Afhængigt af harddiskens størrelse og antallet af fragmenterede filer kan det tage mere end en time at fuldføre defragmenteringen. Du kan eventuelt sætte den til at køre om natten eller på et andet tidspunkt, hvor du ikke skal bruge computeren. HP anbefaler, at du defragmenterer din harddisk mindst én gang om måneden. Du kan indstille Diskdefragmentering til at køre en gang om måneden, men du kan også til enhver tid defragmentere din computer manuelt. Forbedring af harddiskydelse 63
76 Sådan kører du Diskdefragmentering: 1. Vælg Start > Alle programmer > Tilbehør > Systemværktøjer > Diskdefragmentering. 2. Klik på Defragmenter disk. BEMÆRK: Windows omfatter funktionen Kontrol af brugerkonti til at forbedre sikkerheden på computeren. Du bliver måske bedt om tilladelse eller adgangskode til opgaver, f.eks. installation af software, kørsel af hjælpeprogrammer eller ændring af Windows-indstillinger. Yderligere oplysninger findes i Hjælp og support. Du kan finde yderligere oplysninger i hjælpeprogrammet til programmet Disk Defragmenter. Brug af Diskoprydning Diskoprydning undersøger harddisken for unødvendige filer, som du uden risiko kan slette og derved frigøre diskplads samt hjælpe computeren til at køre mere effektivt. Sådan kører du Diskoprydning: 1. Vælg Start > Alle programmer > Tilbehør > Systemværktøjer > Diskoprydning. 2. Følg instruktionerne på skærmen. Brug af HP 3D DriveGuard HP 3D DriveGuard beskytter harddisken ved at parkere drevet og standse I/O-forespørgsler under én af følgende hændelser: Du taber computeren. Du flytter computeren med skærmen lukket, mens computeren kører på batteristrøm. Kort tid efter én af disse hændelser returnerer HP 3D DriveGuard harddisken til normal drift. BEMÆRK: Harddiske installeret i valgfrie dockingenheder eller forbundet til USB-porte er ikke beskyttet af HP 3D DriveGuard. Da transistorbaserede drev (kun udvalgte modeller) ikke indeholder bevægelige dele, er beskyttelse ved hjælp af HP 3D DriveGuard unødvendig. Yderligere oplysninger finder du i softwarehjælpen til HP 3D DriveGuard. Identifikation af HP 3D DriveGuard status Lysdioden for drev på computeren skifter til et gult lys for at angive, at drevet er parkeret. Hvis du har brug for at vide, om drev i øjeblikket er beskyttet, eller et drev er parkeret, skal du vælge Start > Kontrolpanel > Hardware og lyd > Windows Mobilitetscenter: Hvis softwaren er aktiveret, er harddiskikonet markeret med en grøn afkrydsning. Hvis softwaren er deaktiveret, er harddiskikonet markeret med en rød afkrydsning. Hvis drevene er parkeret, er harddiskikonet markeret med en gul måne. BEMÆRK: Ikonet i Mobilitetscenter viser måske ikke opdateret status for drevet. Hvis du vil have omgående opdatering efter en statusændring, skal du aktivere meddelelsesområdets ikon. 64 Kapitel 6 Drev
77 Sådan aktiveres meddelelsesområdets ikon: 1. Vælg Start > Kontrolpanel > Hardware og lyd > HP 3D DriveGuard. BEMÆRK: Ja. Hvis du bliver bedt om det af funktionen Kontrol af brugerkonti, skal du klikke på 2. Klik på Vis i rækken Ikon i systembakke. 3. Klik på OK. Hvis HP 3D DriveGuard har parkeret drevet, vil computeren opføre sig på følgende måde: Computeren lukker ikke ned. Computeren starter ikke Slumretilstand eller Dvaletilstand undtagen som beskrevet under Bemærk nedenfor. BEMÆRK: Hvis computeren kører på batteristrøm og når et kritisk niveau, tillader HP 3D DriveGuard computeren at starte Dvaletilstand. Før du flytter computeren, anbefaler HP, at du enten lukker den ned eller starter Slumre- eller Dvaletilstand. Brug af software til HP 3D DriveGuard HP 3D DriveGuard-software giver dig mulighed for at udføre følgende: Aktivere og deaktivere HP 3D DriveGuard. BEMÆRK: Tilladelse til at aktivere eller deaktivere HP 3D DriveGuard afhænger af visse brugerprivilegier. Medlemmer af en administratorgruppe ændre privilegierne for brugere, der ikke er administratorer. Bestemme, om et drev i systemet understøttes. Hvis du vil åbne softwaren og ændre indstillinger, skal du følge disse trin: 1. I Mobilitetscenter skal du klikke på harddiskikonet for at åbne vinduet HP 3D DriveGuard. - eller - Vælg Start > Kontrolpanel > Hardware og lyd > HP 3D DriveGuard. BEMÆRK: Ja. Hvis du bliver bedt om det af funktionen Kontrol af brugerkonti, skal du klikke på 2. Klik på den relevante knap for at ændre indstillingerne. 3. Klik på OK. Brug af RAID (kun udvalgte modeller) RAID (Redundant Array of Independent Disks) bruges til at gendanne data i tilfælde af drevfejl. Din computer leveres med en simpel RAID-løsning, der beskytter data på SATA-diskdrev i tilfælde af drevfejl eller virusangreb. HP's RAID-løsning kan også bruges af computerbrugere, der ofte arbejder med store filer og ønsker at forbedre lagerydelsen på deres computere. Yderligere oplysninger om RAID finder du i brugervejledningen til RAID i Hjælp og support. Brug af RAID (kun udvalgte modeller) 65
78 Genmontering af en harddisk Din computer er udstyret med enten en 1,8"-harddisk eller en 2,5"-harddisk, eller din computer er udstyret med to harddiske (1,8" og 2,5"). Procedurerne for udskiftning varierer afhængigt af den harddisktype, der er installeret på computeren. FORSIGTIG: Sådan forebygger du tab af data, og at systemet ikke reagerer: Luk computeren ned, før du fjerner harddisken fra harddiskpladsen. Undlad at fjerne harddisken, mens computeren er tændt eller er i slumre- eller dvaletilstand. Hvis du er i tvivl om, hvorvidt computeren er slukket eller er i dvaletilstand, kan du tænde for den ved at trykke kortvarigt på tænd/sluk-knappen. Luk derefter computeren ned via operativsystemet. Udskiftning af en 1,8"-harddisk Sådan fjerner du en 1,8"-harddisk: 1. Gem dit arbejde. 2. Luk computeren ned, og luk skærmen. 3. Afbryd alle eksterne hardwareenheder, der er sluttet til computeren. 4. Træk strømstikket ud af stikkontakten. 5. Vend computeren om på en plan overflade, så harddiskpladsen vender mod dig. 6. Tag batteriet ud af computeren. 7. Løsn de 3 skruer på harddiskdækslet (1). 8. Brug fingeren eller en skruetrækker til at løfte kanten af harddiskdækslet (2) for at frigøre det, og fjern det derefter fra computeren (3). 9. Fjern de 2 harddiskskruer på dækslet (1). 66 Kapitel 6 Drev
79 10. Løft højre side af harddiskdækslet (2), og skub det derefter væk fra computeren (3). 11. Løft højre side af harddisken (1), og løft den derefter op af harddiskrummet (2). Genmontering af en harddisk 67
80 12. Afmonter gummidækslet fra harddisken. 13. Afmonter harddiskstikket fra harddisken. 68 Kapitel 6 Drev
81 Sådan installerer du en 1,8"-harddisk: 1. Monter harddiskstikket. 2. Monter gummidækslet. BEMÆRK: nedad. Ved montering af gummidækslet skal du sørge for, at det placeres med fødderne 3. Sæt harddisken ind i harddiskholderen (1). Genmontering af en harddisk 69
82 4. Tryk ned på harddiskstikket (2). 5. Sæt harddiskdækslet (1) skråt i, og drej det derefter nedad (2). 6. Monter de 2 harddiskskruer på dækslet (3). 7. Ret tapperne (1) på dækslet til harddisken ind i forhold til indhakkene på computeren. 8. Sænk dækslet (2), og tryk derefter ned på dækslet, indtil det klikkes på plads. 70 Kapitel 6 Drev
83 9. Spænd de 3 skruer på dækslet til harddisken (3). 10. Genmonter batteriet. 11. Vend computeren med højre side opad, og tilslut derefter computeren til ekstern strøm og eksterne enheder. 12. Tænd computeren. Udskiftning af en 2,5"-harddisk Sådan udskifter du en 2,5"-harddisk: 1. Gem dit arbejde. 2. Luk computeren ned, og luk skærmen. 3. Afbryd alle eksterne hardwareenheder, der er sluttet til computeren. 4. Træk strømstikket ud af stikkontakten. 5. Vend computeren om på en plan overflade, så harddiskpladsen vender mod dig. 6. Tag batteriet ud af computeren. 7. Løsn de 3 skruer på dækslet til rummet med hukommelsesmodulet (1). Genmontering af en harddisk 71
84 8. Brug fingeren eller en skruetrækker til at løfte kanten af dækslet på hukommelsesmodulrummet (2) for at frigøre det, og fjern det derefter (3) fra computeren. 9. Fjern de 6 harddiskskruer. 72 Kapitel 6 Drev
85 10. Lad forsigtigt harddiskskuffen glide ud af harddiskrummet. 11. Afmonter harddisken fra harddiskskuffen: a. Afmonter ZIFF-stikket (1) og båndkablet (2). b. Fjern de 2 skruer oven på harddiskskuffen (1). Genmontering af en harddisk 73
86 c. Fjern de 2 skruer på hver side af harddiskskuffen (2). d. Løft den bageste kant på harddisken opad (1), og lad den glide ud af harddiskskuffen (2). BEMÆRK: Denne handling kobler også harddisken fra USB-kortet. 74 Kapitel 6 Drev
87 Sådan installerer du en 2,5"-harddisk: 1. Indsæt harddisken i harddiskskuffen: a. Sæt harddisken (1) skråt i harddiskskuffen for at slutte den til USB-kortet igen, og tryk ned for at sætte harddisken på plads (2). b. Monter de 2 skruer på hver side af harddiskskuffen (1). c. Monter de 2 skruer oven på harddiskskuffen (2). Genmontering af en harddisk 75
88 d. Sæt ZIFF-stikket (1) og båndkablet (2) i igen. 2. Indsæt harddiskskuffen i harddiskrummet, indtil den sidder godt fast. 76 Kapitel 6 Drev
89 3. Sæt de 6 skruer til harddiskskuffen i igen. 4. Ret tapperne (1) på dækslet til hukommelsesmodulrummet ind i forhold til indhakkene på computeren. 5. Sænk dækslet (2), og tryk derefter ned på dækslet, indtil det klikkes på plads. 6. Stram de 3 skruer på dækslet til rummet med hukommelsesmodulet (3). 7. Sæt batteriet i igen. 8. Vend computeren med højre side opad, og tilslut derefter computeren til ekstern strøm og eksterne enheder. 9. Tænd computeren. Genmontering af en harddisk 77
90 7 Eksterne enheder Brug af USB-enhed USB (Universal Serial Bus) er en hardwaregrænseflade, der kan bruges til at tilslutte en valgfri, ekstern enhed f.eks. USB-tastatur, -mus, -drev, -printer, -scanner eller -hub. Visse USB-enheder kræver eventuelt yderligere understøttelsessoftware, som normalt følger med enheden. Yderligere oplysninger om enhedsspecifik software finder du i producentens brugervejledning. Disse instruktioner følger eventuelt med softwaren, leveres på disk eller findes på producentens websted. Afhængigt af modellen har computeren op til fire USB-porte, der understøtter USB 1.0-, USB 1.1- og USB 2.0-enheder. De to USB-porte bag på computeren er standard-usb-porte. På computerens venstre side er der en standard-usb-port (kun udvalgte modeller) og en strømforsynet USB-port. En strømforsynet USB-port forsyner en ekstern enhed med strøm, hvis den bruges med et USBstrømkabel. En valgfri dockingenhed eller en USB-hub giver ekstra USB-porte, der kan anvendes sammen med computeren. Tilslutning af en USB-enhed FORSIGTIG: Anvend minimal kraft til at tilslutte en USB-enhed for at undgå at beskadige USB-stikket. Du kan slutte USB-enheden til computeren ved at slutte enhedens USB-kabel til USB-porten. Der høres en lyd, når enheden er registreret. BEMÆRK: Første gang du tilslutter en USB-enhed, vises der en meddelelse i meddelelsesområdet, så du ved, at computeren har registreret enheden. Fjernelse af en USB-enhed FORSIGTIG: Undgå tab af data, eller at systemet ikke reagerer, ved at bruge følgende procedure til sikker fjernelse af en USB-enhed. 78 Kapitel 7 Eksterne enheder
91 FORSIGTIG: Træk ikke i kablet, når du fjerner USB-enheden. Dette kan beskadige USB-stikket. Sådan fjerner du en USB-enhed: 1. Klik på ikonet Sikker fjernelse af hardware og Skub mediet ud i meddelelsesområdet yderst til højre på proceslinjen. BEMÆRK: Du kan få vist ikonet Sikker fjernelse af hardware og Skub mediet ud ved at klikke på ikonet Vis skjulte ikoner (pilen i venstre side af meddelelsesområdet). 2. Klik på navnet på enheden på listen. BEMÆRK: 3. Fjern enheden. Du får en meddelelse om, at det er sikkert at fjerne hardwareenheden. Sådan bruges USB-bagudkompatibel understøttelse USB-bagudkompatibel understøttelse (aktiveret som standard) tillader følgende handlinger: Brug af et USB-tastatur, mus eller hub tilsluttet en USB-port på computeren under opstart eller i et MS-DOS-baseret program eller enhed Start eller genstart fra valgfri ekstern MultiBay eller valgfri USB-startbar enhed USB-bagudkompatibel understøttelse er aktiveret fra fabrikken. Sådan deaktiverer eller aktiverer du USB-bagudkompatibel understøttelse: 1. Åbn Computer Setup (Computeropsætning) ved at tænde for eller genstarte computeren, og tryk derefter på esc, mens meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" ("Tryk på tasten ESC for at åbne menuen Start") vises nederst på skærmen. 2. Tryk på f10 for at få adgang til Computeropsætning. 3. Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge Systemkonfiguration > Enhedskonfigurationer. Kontroller, at feltet ud for USB legacy support (USB-bagudkompatibel understøttelse) er markeret. BEMÆRK: Hvis det ikke er markeret, skal du trykke på enter. 4. Hvis du vil gemme indstillingerne og afslutte Computer Setup (Computeropsætning), skal du klikke på Save (Gem) i nederste venstre hjørne af skærmen og derefter følge anvisningerne på skærmen. - eller - Brug piletasterne til at vælge File (Filer) > Save changes and exit (Gem ændringer og afslut), og følg derefter anvisningerne på skærmen. Dine indstillinger træder i kraft, når computeren genstartes. Brug af en 1394-enhed IEEE 1394 er en hardwaregrænseflade, der forbinder et højhastighedsmedie eller en datalagerenhed til computeren. Scannere, digitale kameraer og digitale videokameraer kræver ofte en 1394-forbindelse. Visse 1394-enheder kræver eventuelt yderligere software, som normalt følger med enheden. Yderligere oplysninger om enhedsspecifik software finder du i producentens brugervejledning porten, som vises herunder, understøtter også IEEE 1394a-enheder. Brug af en 1394-enhed 79
92 Tilslutning af en 1394-enhed FORSIGTIG: Anvend minimal kraft ved tilslutning af en 1394-enhed for at undgå at beskadige et portstik. Du kan slutte en 1394-enhed til computeren ved at slutte enhedens 1394-kabel til 1394-porten. Der høres en lyd, når enheden er registreret. Fjernelse af en 1394-enhed FORSIGTIG: Undgå tab af data, eller at systemet ikke reagerer, ved at bruge følgende procedure til sikker fjernelse af en 1394-enhed. FORSIGTIG: Træk ikke i kablet, når du fjerner 1394-enheden. Dette kan beskadige 1394-stikket. Sådan fjerner du en 1394-enhed: 1. Klik på ikonet Sikker fjernelse af hardware og Skub mediet ud i meddelelsesområdet yderst til højre på proceslinjen. BEMÆRK: Du kan få vist ikonet Sikker fjernelse af hardware og Skub mediet ud ved at klikke på ikonet Vis skjulte ikoner (pilen i venstre side af meddelelsesområdet). 2. Klik på navnet på enheden på listen. BEMÆRK: 3. Fjern enheden. Brug af dockingstikket Du får en meddelelse om, at det er sikkert at fjerne hardwareenheden. Dockingstikket forbinder computeren til en valgfri dockingenhed, så ekstra porte og stik kan anvendes sammen med computeren. 80 Kapitel 7 Eksterne enheder
93 Brug af eksterne drev Med flytbare eksterne drev øges dine muligheder for lagring af og adgang til data. Du kan tilføje et USBdrev ved at tilslutte drevet til en USB-port på computeren. BEMÆRK: Eksterne optiske drev fra HP skal sluttes til den strømforsynede USB-port på computerens venstre side. USB-drev omfatter følgende typer: 1,44-megabyte diskettedrev Harddiskmodul (en harddisk med en adapter tilsluttet) Eksternt optisk drev MultiBay-enhed Brug af valgfrie, eksterne enheder BEMÆRK: Der henvises til producentens instruktioner, hvis du vil have flere oplysninger om påkrævet software og drivere, eller hvis du vil læse mere om, hvilken computerport du skal bruge. Sådan slutter du en ekstern enhed til computeren: FORSIGTIG: Du kan mindske risikoen for skader på udstyret, når du tilslutter en elektrisk enhed, ved at sørge for, at enheden er slukket, og at netledningen er frakoblet. 1. Slut enheden til computeren. 2. Hvis du tilslutter en strømført enhed, skal du sætte enhedens netledning i en stikkontakt med vekselstrøm og jordforbindelse. 3. Tænd computeren. Hvis du vil frakoble en ikke-strømforsynet ekstern enhed, skal du slukke for enheden og derefter koble den fra computeren. Hvis du vil frakoble en strømforsynet ekstern enhed, skal du slukke for enheden, koble den fra computeren og derefter trække netledningen ud. Brug af eksterne drev 81
94 Brug af et eksternt optisk drev (ekstraudstyr) Et eksternt, optisk drev kan sluttes til en USB-port på computeren og gør det muligt at bruge optiske diske (cd'er og dvd'er). Computeren indeholder én strømforsynet USB-port i venstre side af computeren. Denne port leverer strøm til et eksternt optisk drev, når den bruges med et strømforsynet USB-kabel. Hvis et eksternt, optisk drev sluttes til den anden USB-port på computeren, skal det sluttes til vekselstrøm. BEMÆRK: Et eksternt optisk drev skal sluttes til en USB-port på computeren og ikke til en USB-port på en anden ekstern enhed, som f.eks. en hub eller en dockingstation. Hvis slumre- eller dvaletilstand startes under afspilning af en disk, kan det resultere i følgende: Afspilningen afbrydes muligvis. Du vil eventuelt se en advarselsmeddelelse, hvor du bliver spurgt, om du vil fortsætte. Hvis meddelelsen vises, skal du klikke på Nej. Du skal evt. genstarte cd'en eller dvd'en for at genoptage lyd- og videoafspilningen. Isættelse af optisk disk (cd eller dvd) 1. Tænd computeren. 2. Tryk på udløserknappen (1) på kanten af drevet for at åbne diskskuffen. 3. Træk skuffen ud (2). 4. Hold i kanten af disken for at undgå at berøre overfladen, og anbring disken over hullet i skuffen, med mærkaten opad. BEMÆRK: Hvis skuffen ikke er helt ude, kan du forsigtig tippe disken for at anbringe den over spindlen i skuffen. 5. Tryk forsigtigt disken (3) ned over spindlen i skuffen, indtil den falder på plads. 6. Luk diskskuffen. Fjernelse af optisk disk (cd eller dvd) Der er to måder at fjerne en disk på, afhængigt af om diskskuffen åbner normalt. 82 Kapitel 7 Eksterne enheder
95 Når diskskuffen åbner 1. Tryk på udløserknappen (1) på kanten af drevet for at åbne diskskuffen, og træk derefter forsigtigt skuffen ud (2), indtil den stopper. 2. Fjern disken (3) fra skuffen ved at trykke forsigtigt ned på midten, mens du løfter op i yderkanterne af disken. Hold i kanten af disken for at undgå at berøre overfladen. BEMÆRK: Hvis skuffen ikke er helt ude, kan du forsigtigt tippe disken lidt for at få den ud. 3. Luk diskskuffen, og anbring disken i et beskyttende hylster. Når diskskuffen ikke åbner 1. Sæt spidsen af en papirclips (1) ind i udløserhullet foran på kanten af drevet. 2. Tryk forsigtigt papirclipsen ind, indtil skuffen åbnes, og træk derefter skuffen ud (2), indtil den stopper. Brug af et eksternt optisk drev (ekstraudstyr) 83
96 3. Fjern disken (3) fra skuffen ved at trykke forsigtigt ned på midten, mens du løfter op i yderkanterne af disken. Hold i kanten af disken for at undgå at berøre overfladen. BEMÆRK: Hvis skuffen ikke er helt ude, kan du forsigtigt tippe disken lidt for at få den ud. 4. Luk diskskuffen, og anbring disken i et beskyttende hylster. 84 Kapitel 7 Eksterne enheder
97 8 Eksterne mediekort Brug af kort til SD-kortlæser Valgfrie, digitale kort muliggør sikker datalagring og nem datadeling. Disse kort anvendes ofte med kameraer, der er udstyret med et digitalt medie, og PDA'er samt andre computere. SD-kortlæseren understøtter følgende formater: MultiMediaCard (MMC) Secure Digital-hukommelseskort (SD) Indsættelse af et digitalt kort FORSIGTIG: Undgå at indsætte nogen form for adapter i SD-kortlæseren, da det kan beskadige det digitale kort eller computeren. FORSIGTIG: Anvend minimal kraft til at indsætte et digitalt kort for at undgå at beskadige stikkene til det digitale kort. 1. Hold det digitale kort med mærkaten opad og med stikkene vendt mod computeren. 2. Indsæt kortet i SD-kortlæseren, og skub derefter kortet ind, indtil det sidder fast. Der høres en lyd, når enheden registreres, og der vises muligvis en menu. Fjernelse af et digitalt kort FORSIGTIG: Undgå tab af data, eller at systemet ikke reagerer ved at bruge følgende procedure til sikker fjernelse af et digitalt kort. Brug af kort til SD-kortlæser 85
98 Sådan fjerner du et digitalt kort: 1. Gem dine data, og luk alle programmer, der er tilknyttet det digitale kort. BEMÆRK: Hvis du vil afbryde en dataoverførsel, skal du klikke på Annuller i operativsystemets kopieringsvindue. 2. Stands det digitale kort: a. Klik på ikonet Sikker fjernelse af hardware og Skub mediet ud i meddelelsesområdet yderst til højre på proceslinjen. BEMÆRK: Du kan få vist ikonet Sikker fjernelse af hardware og Skub mediet ud medier ved at klikke på ikonet Vis skjulte ikoner (pilen i venstre side af meddelelsesområdet). b. Klik på navnet på det digitale kort på listen. Du får en meddelelse om, at det er sikkert at fjerne hardwareenheden. 3. Træk kortet ud fra slotten. Brug af ExpressCards Et ExpressCard er et højtydende pc-kort, som indsættes i ExpressCard-slotten. Ligesom standard pc-kort er ExpressCards udviklet til at opfylde standardspecifikationerne, som er formuleret af PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association). Konfigurering af et ExpressCard Installer kun programmer, der er nødvendige for din enhed. Hvis du af producenten af dit ExpressCard får anvisning om at installere enhedsdrivere: Må du kun installere enhedsdriverne til det operativsystem, du anvender. Skal du undlade at installere anden software, f.eks. korttjenester, socket-tjenester eller aktiveringsprogrammer, der leveres af producenten af dit ExpressCard. Indsættelse af et ExpressCard FORSIGTIG: Sæt ikke et pc-kort i en ExpressCard-slot, da det kan beskadige computeren og eksterne mediekort. FORSIGTIG: Sådan undgår du at beskadige stikkene: Anvend minimal kraft, når du indsætter et ExpressCard. Undlad at flytte eller transportere computeren, når et ExpressCard er i brug. 86 Kapitel 8 Eksterne mediekort
99 ExpressCard-slotten kan være udstyret med en beskyttende indsats. Sådan fjernes indsatsen: 1. Tryk ind på indsatsen (1) for at frigøre den. 2. Træk indsatsen ud af slotten (2). Sådan indsættes et ExpressCard: 1. Hold kortet med mærkaten opad og med stikkene vendt mod computeren. 2. Indsæt kortet i ExpressCard-slotten, tryk derefter på kortet, indtil det sidder helt fast. Der høres en lyd, når kortet registreres, og der vises muligvis en række menupunkter. BEMÆRK: Første gang du indsætter et ExpressCard, vises der en meddelelse i meddelelsesområdet, så du ved, at computeren har registreret enheden. BEMÆRK: Et indsat ExpressCard bruger strøm, selvom det er inaktivt. Du kan spare strøm ved at afbryde eller fjerne et ExpressCard, når det ikke anvendes. Fjernelse af et ExpressCard FORSIGTIG: Undgå tab af data, eller at systemet ikke reagerer ved at bruge følgende procedure til sikker fjernelse af et ExpressCard. Brug af ExpressCards 87
100 Sådan fjerner du et ExpressCard: 1. Gem dine data, og luk alle programmer, der er tilknyttet det digitale kort. BEMÆRK: Hvis du vil afbryde en dataoverførsel, skal du klikke på Annuller i operativsystemets kopieringsvindue. 2. Stands ExpressCard: a. Klik på ikonet Sikker fjernelse af hardware og Skub mediet ud i meddelelsesområdet yderst til højre på proceslinjen. BEMÆRK: Du kan få vist ikonet Sikker fjernelse af hardware og Skub mediet ud ved at klikke på ikonet Vis skjulte ikoner (pilen i venstre side af meddelelsesområdet). b. Klik på ExpressCard-navnet på listen. Du får en meddelelse om, at det er sikkert at fjerne hardwareenheden. 3. Sådan frigøres og fjernes et ExpressCard: a. Tryk forsigtigt på dit ExpressCard (1) for at frigøre det. b. Træk dit ExpressCard ud af slotten (2). Brug af chipkort BEMÆRK: Begrebet chipkort bliver i dette kapitel brugt til både at referere til chipkort og Java Cards. Et chipkort er en enhed på størrelse med et kreditkort, som har en indbygget mikrochip, der indeholder en mikroprocessor og en hukommelse. Ligesom en pc kan chipkort have et operativsystem til at styre input og output, og de har sikkerhedsfunktioner, der beskytter mod ændringer. Chipkort, der overholder branchestandarden, anvendes med chipkortlæseren. Et personligt identifikationsnummer (PIN) er nødvendigt for at få adgang til mikrochippens indhold. Yderligere oplysninger om chipkorts sikkerhedsfunktioner finder du i Hjælp og support. 88 Kapitel 8 Eksterne mediekort
101 Indsættelse af et chipkort Sådan indsættes et chipkort: 1. Hold kortet med etiketten opad, og skub forsigtigt kortet ind i chipkortlæseren, indtil det er på plads. 2. Følg anvisningerne på skærmen for at logge på computeren med pinkoden til dit chipkort. Fjernelse af et chipkort Sådan fjernes et chipkort: Tag fat i kanten af chipkortet, og træk det ud af chipkortlæseren. Brug af chipkort 89
102 9 Hukommelsesmoduler Computeren har to hukommelsesmodulrum. Det primære hukommelsesmodulrum er placeret under tastaturet. Det ekstra hukommelsesmodulrum er placeret i bunden af computeren. Computerens hukommelseskapacitet kan opgraderes ved at indsætte et hukommelsesmodul i den tomme udvidelsesslot eller ved at opgradere det eksisterende hukommelsesmodul i den primære hukommelsesmodulslot. ADVARSEL! For at mindske risikoen for elektrisk stød og skader på udstyret, skal du frakoble netledningen og tage alle batterier ud, inden du installerer et hukommelsesmodul. FORSIGTIG: EDS (Electrostatic discharge) kan beskadige elektroniske komponenter. Før du påbegynder en procedure, skal du sikre dig, at du har afladet dig selv for statisk elektricitet ved at berøre en metalgenstand med jordforbindelse. Isættelse eller udskiftning af et hukommelsesmodul i slotten til hukommelsesudvidelse Du kan tilføje eller udskifte et hukommelsesmodul i slotten til hukommelsesudvidelsesmodulet ved at følge disse trin: 1. Gem dit arbejde. 2. Luk computeren ned, og luk skærmen. Hvis du er i tvivl om, hvorvidt computeren er slukket eller i dvaletilstand, kan du tænde for den ved at trykke på tænd/sluk-knappen. Luk derefter computeren ned via operativsystemet. 3. Afbryd alle eksterne enheder, som er tilsluttet computeren. 4. Træk strømstikket ud af stikkontakten. 5. Vend computeren med undersiden opad på en jævn overflade. 6. Tag batteriet ud af computeren. 7. Løsn de 3 skruer på dækslet til rummet med hukommelsesmodulet (1). 90 Kapitel 9 Hukommelsesmoduler
103 8. Brug fingeren eller en skruetrækker til at løfte kanten af dækslet på hukommelsesmodulrummet (2) for at frigøre det, og fjern det derefter (3) fra computeren. BEMÆRK: trin 10. Hvis slotten til hukommelsesudvidelsen er tom, kan du springe over trin 9 og gå til 9. Tag hukommelsesmodulet ud: a. Træk ud i klemmerne (1) på hver side af hukommelsesmodulet. Hukommelsesmodulet vippes op. FORSIGTIG: Du kan forhindre beskadigelse af hukommelsesmodulet ved kun at holde modulet på kanterne. Du må ikke berøre komponenterne på hukommelsesmodulet. b. Tag fat om kanten på hukommelsesmodulet (2), og træk forsigtigt modulet ud af hukommelsesmodulslotten. For at beskytte et fjernet hukommelsesmodul skal det anbringes i en beholder, der er sikret imod statisk elektricitet. Isættelse eller udskiftning af et hukommelsesmodul i slotten til hukommelsesudvidelse 91
104 10. Isæt et hukommelsesmodul: FORSIGTIG: Du kan forhindre beskadigelse af hukommelsesmodulet ved kun at holde modulet på kanterne. Berør ikke hukommelsesmodulets komponenter, og bøj ikke hukommelsesmodulet. a. Ret hukommelsesmodulets kant med indhakkene (1) ind med tappen i hukommelsesmodulslotten. b. Når hukommelsesmodulet er placeret i en vinkel på 45 grader i forhold til hukommelsesmodulrummets overflade, skal du trykke (2) ind i hukommelsesmodulslotten, indtil det er på plads. c. Tryk forsigtigt hukommelsesmodulet (2) ned, idet du presser på både venstre og højre kant af modulet, indtil klemmerne klikker på plads. 11. Ret tapperne (1) på dækslet til hukommelsesmodulrummet ind i forhold til indhakkene på computeren. 12. Sænk dækslet (2), og tryk derefter ned på dækslet, indtil det klikkes på plads. 13. Stram de 3 skruer på dækslet til rummet med hukommelsesmodulet (3). 92 Kapitel 9 Hukommelsesmoduler
105 14. Sæt batteriet i igen. 15. Vend computeren med højre side opad, og tilslut derefter computeren til ekstern strøm og eksterne enheder. 16. Tænd computeren. Opgradering af et hukommelsesmodul i slotten til det primære hukommelsesmodul Du kan opgradere et hukommelsesmodul i den primære slot til hukommelsesudvidelsesmodulet ved at følge disse trin: 1. Gem dit arbejde. 2. Luk computeren ned, og luk skærmen. Hvis du er i tvivl om, hvorvidt computeren er slukket eller i dvaletilstand, kan du tænde for den ved at trykke på tænd/sluk-knappen. Luk derefter computeren ned via operativsystemet. 3. Afbryd alle eksterne enheder, som er tilsluttet computeren. 4. Træk strømstikket ud af stikkontakten. 5. Vend computeren med undersiden opad på en jævn overflade. 6. Tag batteriet ud af computeren. 7. Løsn de 3 skruer på harddiskdækslet (1). 8. Brug fingeren eller en skruetrækker til at løfte kanten af harddiskdækslet (2) for at frigøre det, og fjern det derefter fra computeren (3). 9. Fjern de 3 skruer til kontaktdækslet (1). Opgradering af et hukommelsesmodul i slotten til det primære hukommelsesmodul 93
106 10. Løsn de 4 skruer til tastaturadgang (2). 11. Vend computeren med højre side opad, og åbn den. 12. Løft forsigtigt kontaktdækslet ud fra tastaturet. 94 Kapitel 9 Hukommelsesmoduler
107 13. Løft forsigtigt topkanten af tastaturet (1), og træk tastaturet op (2). BEMÆRK: Hvis venstre side af tastaturet frigøres inden højre side, skal du skubbe tastaturet lidt til venstre for at frigøre det i højre side. 14. Løft forsigtigt det store kabelstik (1), og træk derefter kablet væk (2) for at frigøre det. 15. Løft forsigtigt det lille kabelstik (3), og træk kablet ud (4) for at frigøre det. 16. Vip tastaturet, indtil det hviler på computerens håndfladestøtte. 17. Fjern skruen til dækslet til hukommelsesmodulrummet (1). Opgradering af et hukommelsesmodul i slotten til det primære hukommelsesmodul 95
108 18. Fjern dækslet til hukommelsesmodulrummet (2). 19. Tag hukommelsesmodulet ud: a. Træk ud i klemmerne (1) på hver side af hukommelsesmodulet. Hukommelsesmodulet vippes op. FORSIGTIG: Du kan forhindre beskadigelse af hukommelsesmodulet ved kun at holde modulet på kanterne. Du må ikke berøre komponenterne på hukommelsesmodulet. b. Tag fat om kanten på hukommelsesmodulet (2), og træk forsigtigt modulet ud af hukommelsesmodulslotten. For at beskytte et fjernet hukommelsesmodul skal det anbringes i en beholder, der er sikret imod statisk elektricitet. 20. Isæt et hukommelsesmodul: 96 Kapitel 9 Hukommelsesmoduler
109 FORSIGTIG: Du kan forhindre beskadigelse af hukommelsesmodulet ved kun at holde modulet på kanterne. Berør ikke hukommelsesmodulets komponenter, og bøj ikke hukommelsesmodulet. a. Ret hukommelsesmodulets kant med indhakkene (1) ind med tappen i hukommelsesmodulslotten. b. Når hukommelsesmodulet er placeret i en vinkel på 45 grader i forhold til hukommelsesmodulrummets overflade, skal du trykke (2) ind i hukommelsesmodulslotten, indtil det er på plads. c. Tryk forsigtigt hukommelsesmodulet (2) ned, idet du presser på både venstre og højre kant af modulet, indtil klemmerne klikker på plads. 21. Monter dækslet til hukommelsesmodulrummet (1). 22. Monter skruen på dækslet til hukommelsesmodulrummet (2). Opgradering af et hukommelsesmodul i slotten til det primære hukommelsesmodul 97
110 23. Sæt det store kabel (1) i kabelstikket, og skub derefter kabelstikket ned, indtil det klikkes på plads (2). 24. Sæt det lille kabel (3) i kabelstikket, og skub derefter kabelstikket ned, indtil det klikkes på plads (4). 25. Ret indhakkene på tastaturet ind efter tapperne i tastaturslotten (1), og vip derefter tastaturet tilbage i tastaturslotten (2). 98 Kapitel 9 Hukommelsesmoduler
111 26. Juster kontaktdækslet, og tryk derefter ned på dækselplaceringerne, idet du sørger for, at krogene på kontaktdækslet klikkes på plads. BEMÆRK: Hvis der er buler eller ujævne områder på dækslet, fjerner du dækslet igen og gentager dette trin. 27. Luk skærmen. 28. Vend computeren med undersiden opad på en jævn overflade. 29. Spænd de 4 skruer til tastaturadgang (1). 30. Monter de 3 skruer til kontaktdækslet (2). 31. Ret tapperne (1) på dækslet til harddisken ind i forhold til indhakkene på computeren. 32. Sænk dækslet (2), og tryk derefter ned på dækslet, indtil det klikkes på plads. Opgradering af et hukommelsesmodul i slotten til det primære hukommelsesmodul 99
112 33. Spænd de 3 skruer på dækslet til harddisken (3). 34. Sæt batteriet i igen. 35. Vend computeren med højre side opad, og tilslut derefter computeren til ekstern strøm og eksterne enheder. 36. Tænd computeren. 100 Kapitel 9 Hukommelsesmoduler
113 10 Sikkerhed Beskyttelse af computeren BEMÆRK: Sikkerhedsløsninger er designet til at fungere som en beskyttende foranstaltning, men de kan ikke nødvendigvis forhindre, at et produkt bliver misbrugt eller stjålet. BEMÆRK: I visse lande eller områder understøtter computeren CompuTrace, der er en online sikkerhedsbaseret sporings- og generhvervelsestjeneste. Hvis computeren bliver stjålet, kan CompuTrace spore computeren, hvis den uautoriserede bruger opretter forbindelse til internettet. Du skal købe softwaren og abonnere på tjenesten for at bruge CompuTrace. Oplysninger om bestilling af CompuTrace-softwaren finder du på HP's websted på adressen De sikkerhedsfunktioner, der leveres med din computer, kan beskytte computeren, personlige oplysninger og data mod forskellige risici. Den måde, du bruger din computer på, afgør, hvilke funktioner du skal bruge. Windows -operativsystemet omfatter visse sikkerhedsfunktioner. Yderligere sikkerhedsfunktioner er anført i følgende tabel. De fleste af disse yderligere sikkerhedsfunktioner kan konfigureres i hjælpeprogrammet Computer Setup (Computeropsætning). For at beskytte mod Uautoriseret anvendelse af computeren Uautoriseret adgang til Computeropsætning (f10). Uautoriseret adgang til indholdet på en harddisk Uautoriseret opstart fra et optisk drev, et diskettedrev eller en intern netværksadapter Uautoriseret adgang til en Windows-brugerkonto Skal du bruge denne sikkerhedsfunktion HP ProtectTools Security Manager kombineret med en adgangskode, et chipkort og/eller en fingeraftrykslæser BIOS-administratoradgangskode i Computer Setup (Computeropsætning)* DriveLock-adgangskode i Computer Setup (Computeropsætning)* Indstillinger for opstart i Computer Setup (Computeropsætning)* HP ProtectTools Security Manager Uautoriseret adgang til data Firewallsoftware Windows-opdateringer Drevkryptering for HP ProtectTools Uautoriseret adgang til indstillinger i Computer Setup (Computeropsætning) og andre systemidentifikationsoplysninger Uautoriseret fjernelse af computeren BIOS-administratoradgangskode i Computer Setup (Computeropsætning)* Stik til sikkerhedskabel (anvendes til valgfrit sikkerhedskabel) *Computer Setup (Computeropsætning) er et rom-baseret hjælpeprogram, der også kan benyttes, når operativsystemet ikke virker eller ikke indlæses. Du kan bruge et pegeredskab (TouchPad, pointing stick eller USB-mus) eller tastaturet til at navigere og foretage valg i Computer Setup (Computeropsætning). Beskyttelse af computeren 101
114 Brug af adgangskoder De fleste sikkerhedsfunktioner bruger adgangskoder. Når du angiver en adgangskode, skal du skrive den ned og opbevare den på et sikkert sted men ikke i nærheden af computeren. Du skal overveje følgende i forbindelse med adgangskoder: Opsætnings- og DriveLock-adgangskoder angives i Computer Setup (Computeropsætning) og administreres af system-bios. Den integrerede sikkerhedsadgangskode, som er en HP ProtectTools Security Manageradgangskode, kan aktiveres i Computer Setup (Computeropsætning) for at opnå BIOSadgangskodebeskyttelse i tillæg til de normale HP ProtectTools-funktioner. Den integrerede sikkerhedsadgangskode bruges sammen med den valgfrie integrerede sikkerhedschip. Windows-adgangskoder angives kun i Windows-operativsystemet. Hvis du glemmer den BIOS-administratoradgangskode, der er angivet i Computer Setup (Computeropsætning), kan du bruge HP SpareKey til at få adgang til hjælpeprogrammet. Hvis du glemmer både DriveLock-brugeradgangskoden og DriveLock-hovedadgangskoden i Computer Setup (Computeropsætning), låses den harddisk, der er beskyttet af adgangskoderne, permanent og kan ikke længere bruges. Du kan bruge den samme adgangskode til en funktion i Computer Setup (Computeropsætning) og en sikkerhedsfunktion i Windows. Du kan også bruge den samme adgangskode til mere end én funktion i Computer Setup (Computeropsætning). Brug følgende tip til at oprette og opbevare adgangskoder: Når du opretter adgangskoder, skal du overholde de krav, programmet stiller. Skriv dine adgangskoder ned, og opbevar dem på et sikkert sted men ikke i nærheden af computeren. Undgå at opbevare adgangskoder i en fil på computeren. De følgende tabeller viser ofte anvendte Windows og BIOS-administratoradgangskoder og beskriver deres funktion. Indstilling af adgangskoder i Windows Windows-adgangskoder Administratoradgangskode* Brugeradgangskode* Funktion Beskytter adgangen til en Windows-konto på administratorniveau. Beskytter mod adgang til en Windows-brugerkonto. *Vælg Start > Hjælp og support, hvis du vil have flere oplysninger om angivelse af en Windows-administratoradgangskode eller en Windows-brugeradgangskode. Opsætning af adgangskoder i Computer Setup (Computeropsætning) BIOS-administratoradgangskoder BIOS-administratoradgangskode Funktion Beskytter adgangen til Computer Setup (Computeropsætning) 102 Kapitel 10 Sikkerhed
115 BIOS-administratoradgangskoder DriveLock-hovedadgangskode DriveLock-brugeradgangskode Adgangskode til TPM Embedded Security Funktion Beskytter adgangen til den interne harddisk, der er beskyttet af DriveLock. Den bruges også til at fjerne DriveLockbeskyttelsen. Denne adgangskode angives under DriveLockadgangskoder under aktiveringsprocessen. Beskytter adgangen til den interne harddisk, der er beskyttet af DriveLock, og angives under DriveLock-adgangskoder under aktiveringsprocessen. Ved aktivering som en BIOS-administratoradgangskode beskytter den adgangen til computerens indhold, når computeren tændes, genstartes eller afslutter dvaletilstand. Denne adgangskode kræver den valgfrie integrerede sikkerhedschip for at understøtte denne sikkerhedsfunktion. BIOS-administratoradgangskode BIOS-administratoradgangskoden i Computer Setup (Computeropsætning) beskytter konfigurationsindstillingerne og systemidentifikationsoplysninger i Computer Setup (Computeropsætning). Når denne adgangskode er oprettet, skal den indtastes for at få adgang til Computer Setup (Computeropsætning) og for at foretage ændringer ved hjælp af Computer Setup (Computeropsætning). Bemærk følgende i forbindelse med BIOS-administratoradgangskoden: Den kan ikke bruges i stedet for en Windows-administratoradgangskode, selvom de to adgangskoder kan være identiske. Den vises ikke, når den indstilles, indtastes, ændres eller slettes. Den skal indstilles og angives med de samme taster. En BIOS-administratoradgangskode, der er indstillet med taltasterne på tastaturet, genkendes f.eks. ikke, hvis du derefter indtaster den med taltasterne på det integrerede numeriske tastatur. Den kan bestå af en hvilken som helst kombination af op til 32 bogstaver og tal, og der skelnes ikke mellem små og store bogstaver, medmindre administratoren har valgt dette. Brug af adgangskoder 103
116 Håndtering af en BIOS-administratoradgangskode En BIOS-administratoradgangskode indstilles, ændres og slettes i Computer Setup (Computeropsætning). Benyt følgende fremgangsmåde for at oprette denne adgangskode i Computer Setup (Computeropsætning): 1. Start eller genstart computeren, og tryk derefter på esc, når meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" (Tryk på tasten Esc for at åbne menuen Start) vises nederst på skærmen. 2. Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup (Computeropsætning). 3. Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge Security (Sikkerhed) > Setup BIOS Administrator Password (Opret BIOS-administratoradgangskode), og tryk derefter på enter. 4. Skriv en adgangskode, når du bliver bedt om det. 5. Skriv den nye adgangskode igen for at bekræfte, når du bliver bedt om det. 6. Hvis du vil gemme ændringerne og afslutte Computer Setup (Computeropsætning), skal du klikke på Save (Gem) i nederste venstre hjørne af skærmen og derefter følge anvisningerne på skærmen. - eller - Brug piletasterne til at vælge File (Filer) > Save Changes and Exit (Gem ændringer og afslut), og tryk derefter på enter. Ændringerne træder i kraft, når computeren genstartes. Benyt følgende fremgangsmåde for at ændre denne adgangskode i Computer Setup (Computeropsætning): 1. Start eller genstart computeren, og tryk derefter på esc, når meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" (Tryk på tasten Esc for at åbne menuen Start) vises nederst på skærmen. 2. Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup (Computeropsætning). 3. Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge Sikkerhed > Skift adgangskode, og tryk derefter på enter. 4. Skriv den nuværende adgangskode, når du bliver bedt om det. 5. Skriv den nye adgangskode igen for at bekræfte, når du bliver bedt om det. 6. Hvis du vil gemme ændringerne og afslutte Computer Setup (Computeropsætning), skal du klikke på Save (Gem) i nederste venstre hjørne af skærmen og derefter følge anvisningerne på skærmen. - eller - Brug piletasterne til at vælge File > Save Changes and Exit (Filer > Gem ændringer og afslut), og tryk derefter på enter. Ændringerne træder i kraft, når computeren genstartes. Benyt følgende fremgangsmåde for at slette denne adgangskode i Computer Setup (Computeropsætning): 1. Start eller genstart computeren, og tryk derefter på esc, når meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" (Tryk på tasten Esc for at åbne menuen Start) vises nederst på skærmen. 2. Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup (Computeropsætning). 3. Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge Sikkerhed > Skift adgangskode, og tryk derefter på enter. 104 Kapitel 10 Sikkerhed
117 4. Skriv den nuværende adgangskode, når du bliver bedt om det. 5. Når du bliver bedt om det, skal du lade feltet stå tomt for den nye adgangskode og derefter trykke på enter. 6. Læs advarslen. Vælg YES (JA) for at fortsætte. 7. Når du bliver bedt om at skrive den nye adgangskode, skal du lade feltet stå tomt og derefter trykke på enter. 8. Hvis du vil gemme ændringerne og afslutte Computer Setup (Computeropsætning), skal du klikke på Save (Gem) i nederste venstre hjørne af skærmen og derefter følge anvisningerne på skærmen. - eller - Brug piletasterne til at vælge File > Save Changes and Exit (Filer > Gem ændringer og afslut), og tryk derefter på enter. Ændringerne træder i kraft, når computeren genstartes. Brug af adgangskoder 105
118 Indtastning af en BIOS-administratoradgangskode Ved prompten BIOS administrator password (BIOS-administratoradgangskode) skal du skrive din adgangskode med de taster, du brugte til at indstille adgangskoden og derefter trykke på enter. Efter tre forgæves forsøg på at angive den korrekte BIOS-administratoradgangskode, skal du genstarte computeren og forsøge igen. Brug af DriveLock i Computer Setup (Computeropsætning) FORSIGTIG: For at forhindre, at en harddisk beskyttet med DriveLock permanent bliver ubrugelig, skal du registrere DriveLock-brugeradgangskoden og DriveLock-hovedadgangskoden på et sikkert sted væk fra computeren. Hvis du glemmer begge DriveLock-adgangskoder, låses harddisken permanent og kan ikke længere bruges. DriveLock-beskyttelse forhindrer uautoriseret adgang til indholdet på en harddisk. DriveLock kan kun anvendes på de interne harddiske på computeren. Når et drev er beskyttet med DriveLock, skal adgangskoden indtastes for at få adgang til drevet. Drevet skal være sat i computeren eller en avanceret portreplikator, for at du kan få adgang til det med DriveLock-adgangskoderne. For at beskytte en intern harddisk med DriveLock, skal du indstille en brugeradgangskode og en hovedadgangskode i Computer Setup (Computeropsætning). Du skal overveje følgende, når du bruger DriveLock-beskyttelse: Når en harddisk er beskyttet med DriveLock, kan du kun få adgang til harddisken ved at indtaste enten brugeradgangskoden eller hovedadgangskoden. Ejeren af brugeradgangskoden skal være den daglige bruger af den beskyttede harddisk. Ejeren af hovedadgangskoden kan være en systemadministrator eller den daglige bruger. Brugeradgangskoden og hovedadgangskoden kan være identiske. Du kan kun slette en brugeradgangskode eller hovedadgangskode ved at fjerne DriveLockbeskyttelsen fra drevet. Du kan kun fjerne DriveLock-beskyttelsen fra drevet med hovedadgangskoden. 106 Kapitel 10 Sikkerhed
119 Indstilling af en DriveLock-adgangskode Benyt følgende fremgangsmåde for at indstille en DriveLock-adgangskode i Computer Setup (Computeropsætning): 1. Start computeren, og tryk derefter på esc, når meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" (Tryk på tasten Esc for at åbne menuen Start) vises nederst på skærmen. 2. Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup (Computeropsætning). 3. Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge Security (Sikkerhed) > DriveLock Password (DriveLock-adgangskode), og tryk derefter på enter. 4. Brug et pegeredskab til at klikke på den harddisk, du vil beskytte. - eller - Anvend piletasterne til at vælge den harddisk, du vil beskytte, og tryk derefter på enter. 5. Læs advarslen. Vælg YES (JA) for at fortsætte. 6. Når du bliver bedt om det, skal du skrive en hovedadgangskode og derefter trykke på enter. 7. Når du bliver bedt om det, skal du skrive hovedadgangskoden igen for at bekræfte og derefter trykke på enter. 8. Når du bliver bedt om det, skal du skrive en brugeradgangskode og derefter trykke på enter. 9. Når du bliver bedt om det, skal du skrive brugeradgangskoden igen for at bekræfte og derefter trykke på enter. 10. For at bekræfte DriveLock-beskyttelsen på det drev, du har valgt, skal du skrive DriveLock i bekræftelsesfeltet og derefter trykke på enter. BEMÆRK: Der skelnes mellem store og små bogstaver i DriveLock-bekræftelsen. 11. Hvis du vil gemme ændringerne og afslutte Computer Setup (Computeropsætning), skal du klikke på Save (Gem) i nederste venstre hjørne af skærmen og derefter følge anvisningerne på skærmen. - eller - Brug piletasterne til at vælge File > Save Changes and Exit (Filer > Gem ændringer og afslut), og tryk derefter på enter. Ændringerne træder i kraft, når computeren genstartes. Brug af adgangskoder 107
120 Indtastning af en DriveLock-adgangskode Sørg for, at harddisken er sat i computeren (ikke i en valgfri dockingenhed eller en ekstern MultiBay). Ved prompten DriveLock Password (DriveLock-adgangskode) skal du skrive din adgangskode med de taster, du brugte til at indstille adgangskoden og derefter trykke på enter. Efter to mislykkede forsøg på at indtaste adgangskoden skal du lukke computeren ned og forsøge igen. 108 Kapitel 10 Sikkerhed
121 Ændring af en DriveLock-adgangskode Benyt følgende fremgangsmåde for at ændre en DriveLock-adgangskode i Computer Setup (Computeropsætning): 1. Start eller genstart computeren, og tryk derefter på esc, når meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" (Tryk på tasten Esc for at åbne menuen Start) vises nederst på skærmen. 2. Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup (Computeropsætning). 3. Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge Security (Sikkerhed) > DriveLock Password (DriveLock-adgangskode), og tryk derefter på enter. 4. Brug et pegeredskab til at vælge en intern harddisk. - eller - Anvend piletasterne til at vælge en intern harddisk, og tryk derefter på enter. 5. Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge den adgangskode, du vil ændre. 6. Når du bliver bedt om det, skal du skrive din nuværende adgangskode og derefter trykke på enter. 7. Når du bliver bedt om det, skal du skrive en ny adgangskode og derefter trykke på enter. 8. Når du bliver bedt om det, skal du skrive den nye adgangskoden igen for at bekræfte og derefter trykke på enter. 9. Hvis du vil gemme ændringerne og afslutte Computer Setup (Computeropsætning), skal du klikke på Save (Gem) i nederste venstre hjørne af skærmen og derefter følge anvisningerne på skærmen. - eller - Brug piletasterne til at vælge File > Save Changes and Exit (Filer > Gem ændringer og afslut), og tryk derefter på enter. Ændringerne træder i kraft, når computeren genstartes. Brug af adgangskoder 109
122 Fjernelse af DriveLock-beskyttelse Benyt følgende fremgangsmåde for at fjerne DriveLock-beskyttelsen i Computer Setup (Computeropsætning): 1. Start eller genstart computeren, og tryk derefter på esc, når meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" (Tryk på tasten Esc for at åbne menuen Start) vises nederst på skærmen. 2. Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup (Computeropsætning). 3. Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge Security (Sikkerhed) > DriveLock Password (DriveLock-adgangskode), og tryk derefter på enter. 4. Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge en intern harddisk, og tryk derefter på enter. 5. Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge Deaktiver beskyttelse. 6. Skriv hovedadgangskoden, og tryk derefter på enter. 7. Hvis du vil gemme ændringerne og afslutte Computer Setup (Computeropsætning), skal du klikke på Save (Gem) i nederste venstre hjørne af skærmen og derefter følge anvisningerne på skærmen. - eller - Brug piletasterne til at vælge File > Save Changes and Exit (Filer > Gem ændringer og afslut), og tryk derefter på enter. Ændringerne træder i kraft, når computeren genstartes. Brug af automatisk DriveLock i Computer Setup (Computeropsætning) I et flerbrugermiljø kan du indstille en automatisk DriveLock-adgangskode. Når den automatiske DriveLock-adgangskode er aktiveret, oprettes der en vilkårlig brugeradgangskode og en DriveLockhovedadgangskode for dig. Når en bruger angiver adgangskodeoplysningerne, bruges den samme brugeradgangskode og DriveLock-hovedadgangskoden til at låse drevet op. BEMÆRK: Du skal have en BIOS-administratoradgangskode, før du kan få adgang til de automatiske DriveLock-funktioner. Indtastning af en automatisk DriveLock-adgangskode Benyt følgende fremgangsmåde for at aktivere en automatisk DriveLock-adgangskode i Computer Setup (Computeropsætning): 1. Start eller genstart computeren, og tryk derefter på esc, når meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" (Tryk på tasten Esc for at åbne menuen Start) vises nederst på skærmen. 2. Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup (Computeropsætning). 3. Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge Sikkerhed > Automatisk DriveLock, og tryk derefter på enter. 4. Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge en intern harddisk, og tryk derefter på enter. 5. Læs advarslen. Vælg YES (JA) for at fortsætte. 6. Hvis du vil gemme ændringerne og afslutte Computer Setup (Computeropsætning), skal du klikke på Save (Gem) i nederste venstre hjørne af skærmen og derefter følge anvisningerne på skærmen. - eller - Brug piletasterne til at vælge File > Save Changes and Exit (Filer > Gem ændringer og afslut), og tryk derefter på enter. 110 Kapitel 10 Sikkerhed
123 Fjernelse af automatisk DriveLock-beskyttelse Benyt følgende fremgangsmåde for at fjerne DriveLock-beskyttelsen i Computer Setup (Computeropsætning): 1. Start eller genstart computeren, og tryk derefter på esc, når meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" (Tryk på tasten Esc for at åbne menuen Start) vises nederst på skærmen. 2. Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup (Computeropsætning). 3. Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge Sikkerhed > Automatisk DriveLock, og tryk derefter på enter. 4. Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge en intern harddisk, og tryk derefter på enter. 5. Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge Deaktiver beskyttelse. 6. Hvis du vil gemme ændringerne og afslutte Computer Setup (Computeropsætning), skal du klikke på Save (Gem) i nederste venstre hjørne af skærmen og derefter følge anvisningerne på skærmen. - eller - Brug piletasterne til at vælge File > Save Changes and Exit (Filer > Gem ændringer og afslut), og tryk derefter på enter. Brug af sikkerhedsfunktioner i Computer Setup (Computeropsætning) Sikring af systemenheder Du kan deaktivere eller aktivere systemenheder i følgende menuer i Computer Setup (Computeropsætning): Indstillinger for opstart Enhedskonfigurationer Indbyggede enhedsvalgmuligheder Indstillinger for port Benyt følgende fremgangsmåde for at deaktivere eller aktivere systemenheder i Computer Setup (Computeropsætning): 1. Start eller genstart computeren, og tryk derefter på esc, når meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" (Tryk på tasten Esc for at åbne menuen Start) vises nederst på skærmen. 2. Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup (Computeropsætning). 3. Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge Systemkonfiguration > Indstillinger for opstart eller Systemkonfiguration > Enhedskonfiguration eller Systemkonfiguration > Indbyggede enhedsvalgmuligheder eller Systemkonfiguration > Indstillinger for port. 4. Tryk på enter. 5. Du deaktiverer en indstilling ved med pegeredskabet at fjerne markeringen fra et felt ud for funktionen. - eller - Brug piletasterne, markér indstillingen, og tryk derefter på enter. Brug af sikkerhedsfunktioner i Computer Setup (Computeropsætning) 111
124 6. Du genaktiverer en indstilling ved med pegeredskabet at markere et felt ud for funktionen. - eller - Brug piletasterne, markér indstillingen, og tryk derefter på enter. 7. Hvis du vil gemme ændringerne og afslutte Computer Setup (Computeropsætning), skal du klikke på Save (Gem) i nederste venstre hjørne af skærmen og derefter følge anvisningerne på skærmen. - eller - Brug piletasterne til at vælge File > Save Changes and Exit (Filer > Gem ændringer og afslut), og tryk derefter på enter. Ændringerne træder i kraft, når computeren genstartes. Visning af systemoplysninger Funktionen Systemoplysninger i Computer Setup (Computeropsætning) viser to typer systemoplysninger: Identifikationsoplysninger om computermodellen og batterierne. Specifikationsoplysninger om processor, hukommelse, rom, videorevision, KBC-revision (keyboard controller) og identifikationsnumre for trådløs Benyt følgende fremgangsmåde for at få vist disse generelle systemoplysninger i Computer Setup (Computeropsætning): 1. Start eller genstart computeren, og tryk derefter på esc, når meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" (Tryk på tasten Esc for at åbne menuen Start) vises nederst på skærmen. 2. Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup (Computeropsætning). 3. Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge Fil > Systemoplysninger, og tryk derefter på enter. BEMÆRK: For at forhindre uautoriseret adgang til disse oplysninger skal du oprette en BIOSadministratoradgangskode i Computer Setup (Computeropsætning). Brug af system-id'er i Computer Setup (Computeropsætning) Funktionen System-id'er i Computer Setup (Computeropsætning) giver dig mulighed for at vise eller angive computerens aktivnummer eller ejeraktivnummer. BEMÆRK: For at forhindre uautoriseret adgang til disse oplysninger skal du oprette en BIOSadministratoradgangskode i Computer Setup (Computeropsætning). Benyt følgende fremgangsmåde for at administrere denne funktion i Computer Setup (Computeropsætning): 1. Start eller genstart computeren, og tryk derefter på esc, når meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" (Tryk på tasten Esc for at åbne menuen Start) vises nederst på skærmen. 2. Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup (Computeropsætning). 3. Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge Sikkerhed > System-id'er, og tryk derefter på enter. 4. Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge Aktivmærkat til den bærbare computer eller Ejermærkat til den bærbare computer, og indtast derefter oplysningerne. 112 Kapitel 10 Sikkerhed
125 5. Tryk på enter, når du er færdig. 6. Hvis du vil gemme ændringerne og afslutte Computer Setup (Computeropsætning), skal du klikke på Save (Gem) i nederste venstre hjørne af skærmen og derefter følge anvisningerne på skærmen. - eller - Brug piletasterne til at vælge File > Save Changes and Exit (Filer > Gem ændringer og afslut), og tryk derefter på enter. Ændringerne træder i kraft, når computeren genstartes. Brug af antivirussoftware Når du bruger computeren til at få adgang til , et netværk eller internettet, udsætter du den for computervirus. Computervirus kan deaktivere operativsystem, programmer og hjælpeprogrammer eller kan få dem til at fungere unormalt. Antivirusprogrammer kan spore de fleste virusser, tilintetgøre dem og, i de fleste tilfælde, reparere de skader, de eventuelt har forvoldt. Med henblik på at yde beskyttelse mod nye vira skal antivirusprogammer opdateres. McAfee Total Protection-antivirussoftware er enten forudinstalleret eller -indlæst på computeren. Hvis antivirussoftwaren er forudinstalleret, skal du vælge Start > Alle programmer > McAfee > Managed Services > Total Protection. Hvis softwaren er forudindlæst, skal du vælge Start > Alle programmer > HP Software Setup, og derefter skal du følge anvisningerne på skærmen for at indlæse programmet McAfee Total Protection. Yderligere oplysninger om computervirus finder du ved at skrive virus i søgefeltet i Hjælp og support. Brug af firewallsoftware Når du bruger computeren til -, netværks- eller internetadgang, kan uautoriserede personer muligvis få adgang til computeren, dine data samt oplysninger om dig. Brug den firewallsoftware, der er forudinstalleret på computeren, til at beskytte dine personlige oplysninger. McAfee Total Protectionantivirussoftware er forudinstalleret på computeren. For at få adgang til softwaren skal du vælge Start > Alle programmer > McAfee > Managing Services > Total Protection. Firewall-funktioner omfatter logning og rapportering af netværksaktivitet samt automatisk overvågning af al indgående og udgående trafik. Du kan finde flere oplysninger i vejledningerne fra softwareproducenten. Disse instruktioner følger eventuelt med softwaren, leveres på disk eller findes på producentens websted. BEMÆRK: I visse tilfælde kan en firewall blokere for adgang til internetspil, forstyrre printer- eller fildeling på et netværk eller blokere for uautoriserede filer, der er vedhæftet s. Du kan løse problemet midlertidigt ved at deaktivere firewallen, udføre den ønskede opgave, og derefter aktivere firewallen igen. Hvis du vil løse problemet permanent, skal du genkonfigurere firewallen og justere politikkerne og indstillingerne for andre identifikationssystemer for uautoriseret adgang. Kontakt din netværksadministrator eller it-afdelingen for at få yderligere oplysninger. Brug af antivirussoftware 113
126 Installering af kritiske sikkerhedsopdateringer FORSIGTIG: Microsoft udsender meddelelser vedrørende kritiske opdateringer. For at beskytte computeren mod brud på sikkerheden og computervirusser bør du installere de kritiske opdateringer fra Microsoft, så snart du får besked om dem. Opdateringer af operativsystemet og anden software kan være blevet tilgængelige, efter at computeren blev leveret. Sådan sørger du for, at alle tilgængelige opdateringer er installeret på computeren: Kør Windows Update en gang om måneden for at installere den nyeste software fra Microsoft. Du kan hente opdateringer, efterhånden som de udgives, på Microsofts websted og via opdateringslinket i Hjælp og support. Brug af HP ProtectTools Security Manager (kun udvalgte modeller) HP ProtectTools Security Manager-programmet er forudinstalleret på udvalgte computermodeller. ProtectTools Security Manager åbnes via Kontrolpanel i Windows. Den indeholder sikkerhedsfunktioner, der hjælper med at beskytte imod uautoriseret adgang til computeren, netværk og kritiske data. Du finder flere oplysninger i HP ProtectTools-programmets Hjælp. Installation af et sikkerhedskabel BEMÆRK: Et sikkerhedskabel er beregnet til at fungere som en afskrækkelse, men vil ikke nødvendigvis forhindre, at computeren bliver misbrugt eller stjålet. 1. Før sikkerhedskablet rundt om en fastgjort genstand. 2. Sæt nøglen (1) i kabellåsen (2). 3. Sæt kabellåsen ind i sikkerhedskabelstikket på computeren (3), og lås derefter kabellåsen med nøglen. BEMÆRK: Computeren kan se en anelse anderledes ud end den, der er vist i illustrationen. Placeringen af stikket til sikkerhedskablet varierer, afhængigt af computermodellen. 114 Kapitel 10 Sikkerhed
127 11 Softwareopdateringer Opdatering af software Opdaterede versioner af den software, som fulgte med computeren, er tilgængelige via enten hjælpeprogrammet HP Support Assistant eller HP's websted. HP Support Assistant søger automatisk efter opdateringer fra HP. Hjælpeprogrammet kører med et specificeret interval og tilvejebringer en liste over supportadvarsler, som f.eks. sikkerhedsudvidelser, samt valgfrie software- og driveropdateringer. Du kan til enhver tid søge manuelt efter opdateringer ved at vælge Start > Hjælp og support > Maintain (Vedligeholdelse) og følge anvisningerne på skærmen. Det meste af softwaren på HP's websted er pakket i komprimerede filer, der kaldes SoftPaqs. Visse BIOS-opdateringer kan være pakket i komprimerede filer kaldet ROMPaqs. Nogle pakker, der kan downloades, indeholder en fil med navnet Readme.txt, som indeholder installations- og fejlfindingsoplysninger til filen. (Readme.txt-filer, som følger med ROMPaqs, findes kun på engelsk). Du kan også få adgang til softwareopdateringer ved at anskaffe disken Support Software (købes separat). Disken indeholder enhedsdrivere, BIOS-opdateringer og hjælpeprogrammer. Benyt følgende fremgangsmåde, hvis du vil købe disken Support Software eller et abonnement, der omfatter både den nuværende version af disken og kommende versioner af disken: 1. Åbn din webbrowser, og gå til 2. Vælg dit land/område. 3. Klik på indstillingen til overførsel af software og drivere, og skriv derefter computerens modelnummer i produktfeltet. 4. Tryk på enter. 5. Følg instruktionerne på skærmen. Benyt følgende fremgangsmåde, hvis du vil opdatere softwaren ved hjælp af disken Support Software : 1. Læg Support Software-disken i det optiske drev. 2. Følg instruktionerne på skærmen. Opdatering af software 115
128 Benyt følgende fremgangsmåde, hvis du vil opdatere softwaren vha. HP's websted: 1. Identificér computermodel, produktkategori samt serie eller familie. Forbered en system-biosopdatering ved at identificere den BIOS-version, der aktuelt er installeret i computeren. Se afsnittet "Sådan fastslår du BIOS-versionen" for oplysninger. Hvis computeren er sluttet til et netværk, skal du rådføre dig med netværksadministratoren, før du installerer softwareopdateringer, især system-bios-opdateringer. BEMÆRK: Computerens system-bios er gemt i systemets ROM-lager. BIOS initialiserer operativsystemet, bestemmer, hvordan computeren skal interagere med hardwareenhederne, og muliggør dataoverførsel mellem hardwareenheder, inklusive klokkeslæt og dato. BEMÆRK: Windows indeholder funktionen Kontrol af brugerkonti til at forbedre sikkerheden på din computer. Du bliver måske bedt om tilladelse eller adgangskode til opgaver, f.eks. installation af software, kørsel af hjælpeprogrammer eller ændring af Windows-indstillinger. Yderligere oplysninger findes i Hjælp og support. 2. Åbn din webbrowser, og gå til 3. Vælg dit land/område. 4. Klik på indstillingen til overførsel af software og drivere, og skriv derefter computerens modelnummer i produktfeltet. 5. Tryk på enter. 6. Følg instruktionerne på skærmen. Opdatering af BIOS Hvis du vil opdatere BIOS, skal du først fastslå, hvilken BIOS-version du i øjeblikket har og derefter downloade og installere den nye BIOS. Find BIOS-versionen Oplysninger om BIOS-version (også kaldet rom-dato og System-BIOS) kan vises ved, at du trykker på fn+esc (hvis du allerede er i Windows) eller ved at åbne Computer Setup (Computeropsætning). Sådan bruger du Computer Setup (Computeropsætning) til at vise BIOS-oplysninger: 1. Start eller genstart computeren, og tryk derefter på esc, når meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" (Tryk på tasten Esc for at åbne menuen Start) vises nederst på skærmen. 2. Tryk på f10 for at få adgang til Computeropsætning. 3. Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge File (Filer) > System Information (Systemoplysninger). 4. Tryk på esc for at vende tilbage til menuen File (Filer). 5. Klik på Exit (Afslut), og følg anvisningerne på skærmen. - eller - Brug piletasterne til at vælge File > Ignore Changes and Exit (Filer > Ignorer ændringer og afslut), og tryk derefter på enter. 116 Kapitel 11 Softwareopdateringer
129 Download af en BIOS-opdatering FORSIGTIG: Hvis du vil undgå at beskadige computeren, eller at installationen mislykkes, må du kun downloade og installere en BIOS-opdatering, når computeren er sluttet til en pålidelig, ekstern strømkilde ved hjælp af vekselstrømsadapteren. Undlad at downloade eller installere en BIOSopdatering, mens computeren kører på batteri, er sat i en dockingenhed eller tilsluttet en valgfri strømkilde. Følg nedenstående vejledning under download og installation. Undlad at afbryde strømforsyningen til computeren ved at tage netledningen ud af stikkontakten. Undlad at lukke computeren ned eller starte Slumre- eller Dvaletilstand. Undlad at indsætte, fjerne, tilslutte eller frakoble enheder, kabler eller ledninger. Sådan downloader du en BIOS-opdatering: BEMÆRK: BIOS-opdateringer udgives efter behov. Der findes muligvis ikke en nyere BIOSopdatering til din computer. Det anbefales, at du regelmæssigt kontrollerer HP's websted for BIOSopdateringer. 1. Åbn din webbrowser, og gå til og vælg dit land eller dit område. 2. Klik på valgmuligheden for software- og driverdownload, indtast din computers modelnummer i produktfeltet, og tryk derefter på enter. 3. Klik på det ønskede produkt på listen over modeller. 4. Klik på dit operativsystem. 5. Følg anvisningerne på skærmen for at identificere computeren og få adgang til den BIOSopdatering, du vil downloade. Notér datoen, navnet eller anden identifikator for opdateringen. Du kan få brug for disse oplysninger for at finde opdateringen senere, når den er blevet downloadet til harddisken. 6. Følg disse trin i download-området: a. Identificer den BIOS-opdatering, der er nyere end den BIOS-version, der aktuelt er installeret på computeren. b. Følg anvisningerne på skærmen for at downloade det valgte til harddisken. Notér stien til det sted på din harddisk, hvortil BIOS-opdateringen bliver downloadet. Du skal bruge denne sti, når du er klar til at installere opdateringen. BEMÆRK: Hvis computeren er tilsluttet et netværk, bør du rådføre dig med netværksadministratoren, før du installerer softwareopdateringer, især opdateringer af system-bios. Procedurer for BIOS-installation varierer. Følg de anvisninger, der eventuelt vises på skærmen, når du er færdig med at downloade. Følg disse trin, hvis der ikke vises nogen vejledning: 1. Åbn Windows Stifinder ved at vælge Start > Computer. 2. Dobbeltklik på betegnelsen for din harddisk. Harddiskbetegnelsen er som regel Lokal disk (C:). 3. Følg stien, som du noterede tidligere, og åbn den mappe på harddisken, som indeholder opdateringen. 4. Dobbeltklik på filen med filtypenavnet.exe (f.eks. filnavn.exe). BIOS-installationen starter. Opdatering af software 117
130 BEMÆRK: Windows indeholder funktionen Kontrol af brugerkonti til at forbedre sikkerheden på din computer. Du bliver måske bedt om tilladelse eller adgangskode til opgaver, f.eks. installation af software, kørsel af hjælpeprogrammer eller ændring af Windows-indstillinger. Yderligere oplysninger findes i Hjælp og support. 5. Følg anvisningerne på skærmen for at afslutte installationen. BEMÆRK: Når der på skærmen vises en meddelelse om, at installationen er udført, kan du slette den downloadede fil fra harddisken. Opdatering af programmer og drivere 1. Åbn din webbrowser, og gå til og vælg dit land eller dit område. 2. Klik på valgmuligheden for software- og driverdownload, indtast din computers modelnummer i produktfeltet, og tryk derefter på enter. 3. Klik på det ønskede produkt på listen over modeller. 4. Klik på dit operativsystem. 5. Når listen over opdateringer vises, skal du klikke på en opdatering for at åbne et vindue med yderligere oplysninger. 6. Klik på Download. 7. Klik på Run (Kør) for at installere den opdaterede software uden at downloade filen. - eller - Klik på Save (Gem) for at gemme filen på din computer. Når du bliver bedt om det, skal du vælge et sted på harddisken, hvor du vil gemme filen. Når filen er blevet overført, skal du navigere til den mappe, hvor filen blev gemt, og dobbeltklikke på filen for at installere opdateringen. 8. Hvis du bliver bedt om det, skal du genstarte computeren, når installationen er fuldført. Sådan bruger du SoftPaq Download Manager HP SoftPaq Download Manager (SDM) er et værktøj, som giver hurtig adgang til SoftPaq-oplysninger til HP-virksomhedscomputere uden brug af SoftPaq-nummeret. Ved hjælp af dette værktøj kan du nemt søge efter SoftPaqs og derefter downloade og pakke dem ud. SoftPaq Download Manager virker på den måde, at den fra HP's ftp-websted læser og downloader en offentliggjort databasefil, der indeholder oplysninger om computermodel og SoftPaq-oplysninger. SoftPaq Download Manager er tilgængelig på HP's websted. For at kunne bruge SoftPaq Download Manager til at downloade SoftPaqs skal du først downloade og installere programmet. Navigér til HP's websted på og følg anvisningerne for at downloade og installere SoftPaq Download Manager. BEMÆRK: SoftPaq Download Manager er kun forudinstalleret på udvalgte computermodeller. Hvis du vil downloade SoftPaq Download Manager eller ønsker yderligere oplysninger om brug heraf, skal du gå til HP's websted på adressen Sådan downloader du SoftPaqs: 1. Vælg Start > Alle programmer > HP > HP SoftPaq Download Manager. 2. Første gang, SoftPaq Download Manager åbnes, vises der et vindue, hvori du bliver spurgt, om du kun vil have vist software til den computer, du anvender, eller om du vil have vist softwaren til 118 Kapitel 11 Softwareopdateringer
131 alle understøttede modeller. Vælg Vis software til alle understøttede modeller. Gå til trin 3, hvis du har anvendt HP SoftPaq Download Manager før. a. Vælg dit operativsystem og dine sprogfiltre i vinduet Konfigurationsindstillinger. Filtrene begrænser det antal indstillinger, der står i ruden Produktkatalog. Hvis f.eks. kun Windows 7 Professional er valgt i operativsystemfilteret, er Windows 7 Professional det eneste operativsystem, der vises i Produktkatalog. b. Hvis du vil tilføje andre operativsystemer, skal du ændre filterindstillingerne i vinduet Konfigurationsindstillinger. Yderligere oplysninger finder du i softwarehjælpen til HP SoftPaq Download Manager. 3. Klik på plustegnet (+) i venstre rude for at udvide modellisten, og vælg derefter den eller de produktmodeller, som du vil opdatere. 4. Klik på Find tilgængelige SoftPaqs for at downloade en liste over tilgængelige SoftPaqs for den valgte computer. 5. Vælg på listen over tilgængelige SoftPaqs, og klik derefter på Download Only (Kun download), hvis du skal downloade mange SoftPaqs, fordi udvalget af SoftPaqs og internetforbindelsens hastighed er afgørende for, hvor lang tid downloadprocessen vil tage. Hvis du kun vil downloade én eller to SoftPaqs og har en internetforbindelse med høj hastighed, skal du klikke på Download og pak ud. 6. Højreklik på Installer SoftPaq i programmet SoftPaq Download Manager for at installere de valgte SoftPaqs på computeren. Opdatering af software 119
132 12 MultiBoot Om startrækkefølgen for enheder Når computeren starter, forsøger systemet at starte fra aktiverede opstartsenheder. Hjælpeprogrammet MultiBoot, som er aktiveret fra fabrikken, kontrollerer den rækkefølge, som systemet vælger en opstartsenhed i. Opstartsenheder kan være optiske drev, diskettedrev, NIC'er, harddiske eller USBenheder. Opstartsenheder indeholder startmedier eller filer, som computeren skal bruge for at starte og fungere korrekt. BEMÆRK: Nogle opstartsenheder skal være aktiveret i Computer Setup (Computeropsætning), inden de kan medtages i opstartsrækkefølgen. Som standard vælger computeren opstartsenheden ved at søge efter opstartsenheder og drevplaceringer i følgende rækkefølge: BEMÆRK: computer. Optisk drev Nogle af de anførte opstartsenheder og drevplaceringer understøttes evt. ikke af din Den bærbare computers harddisk USB-diskettedrev USB-cd-rom USB-harddisk Den bærbare computers Ethernet Secure Digital-hukommelseskort (SD) Du kan ændre den rækkefølge, hvormed computeren søger efter en startenhed, ved at ændre startrækkefølgen i Computer Setup (Computeropsætning). Du kan også trykke på esc, mens meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" ("Tryk på tasten ESC for at åbne menuen Start") vises nederst på skærmen. Tryk derefter på f9. Når du trykker på f9, vises der en menu, der angiver de aktuelle opstartsenheder, og hvor du kan vælge en opstartsenhed. Du kan også anvende MultiBoot Express til at indstille computeren til at bede om en opstartsplacering, hver gang computeren tændes eller genstartes. Aktivering af startenheder i Computer Setup (Computeropsætning) Computeren starter kun på en USB- eller NIC-enhed, hvis enheden er blevet aktiveret i Computer Setup (Computeropsætning). Benyt følgende fremgangsmåde for at starte Computer Setup (Computeropsætning) og aktivere en USB- eller NIC-enhed som en opstartsenhed: 1. Start eller genstart computeren, og tryk derefter på esc, når meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" (Tryk på tasten Esc for at åbne menuen Start) vises nederst på skærmen. 2. Tryk på f10 for at få adgang til Computeropsætning. 120 Kapitel 12 MultiBoot
133 3. Hvis du vil aktivere startmedier i USB-drev eller i drev, der er indsat i en valgfri dockingenhed, kan du bruge et pegeredskab eller piletasterne til at vælge Systemkonfiguration > Enhedskonfigurationer. Kontroller, at feltet ud for USB legacy support (USB-bagudkompatibel understøttelse) er markeret. BEMÆRK: Punktet USB Port (USB-port) skal være markeret for at bruge USB-bagudkompatibel understøttelse. Det er aktiveret fra fabrikken. Hvis porten deaktiveres, kan du genaktivere den ved at vælge System Configuration (Systemkonfiguration) > Port Options (Indstillinger for port) og klikke i feltet ud for USB Port (USB-port). - eller - Du aktiverer en NIC-enhed ved at vælge System Configuration (Systemkonfiguration) > Boot Options (Indstillinger for opstart) og derefter klikke i feltet ud for PXE Internal NIC boot (Opstart fra internt netværkskort (PXE)). 4. Hvis du vil gemme ændringerne og afslutte Computer Setup (Computeropsætning), skal du klikke på Save (Gem) i nederste venstre hjørne af skærmen og derefter følge anvisningerne på skærmen. - eller - Brug piletasterne til at vælge File (Filer) > Save Changes and Exit (Gem ændringer og afslut), og tryk derefter på enter. Ændringerne træder i kraft, når computeren genstartes. BEMÆRK: Hvis du vil slutte en NIC til en Preboot execution Environment-server (PXE) eller Remote Program Load-server (RPL) uden at bruge MultiBoot, skal du trykke på esc, når meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" (Tryk på tasten ESC for at åbne menuen Start) vises nederst på skærmen, og derefter hurtigt trykke på f12. Betragtninger i forbindelse med ændring af startrækkefølge Bemærk følgende, før du skifter opstartsrækkefølge: Når computeren genstartes efter ændring af opstartsrækkefølgen, forsøger computeren at bruge den nye opstartsrækkefølge. Hvis der er mere end én type opstartsenhed, forsøger computeren at starte ved hjælp af den første af hver type opstartsenhed (undtagen optiske enheder). Hvis computeren f.eks. er sluttet til en valgfri dockingenhed, som indeholder en harddisk, vises denne harddisk som en USB-harddisk i opstartsrækkefølgen. Hvis systemet forsøger at starte fra denne USB-harddisk, og det ikke lykkes, forsøger systemet ikke at starte fra harddisken i harddiskpladsen. Der gøres i stedet forsøg på at starte på den næste type enhed i opstartsrækkefølgen. Men hvis der er to optiske enheder, og den første optiske enhed ikke starter (enten fordi den ikke indeholder et medie, eller fordi mediet ikke er en startdisk), forsøger systemet at starte på den anden optiske enhed. Når du ændrer opstartsrækkefølgen, ændres de logiske drevtildelinger også. Hvis du f.eks. starter op fra et cd-rom-drev med en disk, der er formateret som drev C, bliver den cd-rom til drev C, og harddisken i harddiskpladsen bliver drev D. Computeren genstarter kun fra en NIC-enhed, hvis enheden er aktiveret i menuen Indbyggede enhedsvalgmuligheder i Computer Setup (Computeropsætning), hvis opstart fra enheden er blevet aktiveret i menuen Indstillinger for opstart i Computer Setup (Computeropsætning). Opstart fra en NIC påvirker ikke de logiske drevtildelinger, fordi der ikke er knyttet et drevbogstav til NIC'en. Drev i en valgfri dockingenhed håndteres som eksterne USB-enheder i opstartsrækkefølgen. Betragtninger i forbindelse med ændring af startrækkefølge 121
134 Valg af MultiBoot-indstillinger Du kan bruge MultiBoot på følgende måder: Du kan indstille en ny opstartsrækkefølge, som computeren bruger, hver gang den tændes, ved at ændre opstartsrækkefølgen i Computer Setup (Computeropsætning). Du kan dynamisk vælge opstartsenheden ved at trykke på esc, mens meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" ("Tryk på tasten ESC for at åbne menuen Start") vises nederst på skærmen, og derefter trykke på f9 for at åbne menuen Boot Device Options (Indstillinger for opstartsenhed). Du kan bruge MultiBoot Express til at angive variable opstartsrækkefølger. Denne funktion beder dig vælge en opstartsenhed, hver gang computeren tændes eller genstartes. Opsætning af ny opstartsrækkefølge i Computer Setup (Computeropsætning) Benyt følgende fremgangsmåde for at starte Computer Setup (Computeropsætning) og angive en opstartsrækkefølge, som computeren bruger, hver gang den tændes eller genstartes: 1. Start eller genstart computeren, og tryk derefter på esc, når meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" (Tryk på tasten Esc for at åbne menuen Start) vises nederst på skærmen. 2. Tryk på f10 for at få adgang til Computeropsætning. 3. Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge System Configuration (Systemkonfiguration) > Indstillinger for opstart og derefter vælge Legacy Boot Order (Bagudkompatibel opstartsrækkefølge). 4. Hvis du vil flytte enheden op i opstartsrækkefølgen, skal du bruge et pegeredskab til at klikke på pil op-tasten ud for enhedens navn eller trykke på tasten +. - eller - Hvis du vil flytte enheden ned i opstartsrækkefølgen, skal du bruge et pegeredskab til at klikke på pil ned-tasten ud for enhedens navn eller trykke på tasten Hvis du vil gemme ændringerne og afslutte Computer Setup (Computeropsætning), skal du klikke på Save (Gem) i nederste venstre hjørne af skærmen og derefter følge anvisningerne på skærmen. - eller - Brug piletasterne til at vælge File (Filer) > Save Changes and Exit (Gem ændringer og afslut), og tryk derefter på enter. Ændringerne træder i kraft, når computeren genstartes. Dynamisk valg af en startenhed med f9-prompten Følg disse trin for at vælge en opstartsenhed dynamisk for den aktuelle opstartsrækkefølge: 1. Åbn menuen Vælg opstartsenhed ved at tænde for eller genstarte computeren, og tryk derefter på esc, mens meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" ("Tryk på tasten ESC for at åbne menuen Start") vises nederst på skærmen. 2. Tryk på f9. 3. Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge en opstartsenhed, og tryk derefter på enter. Ændringerne træder i kraft med det samme. 122 Kapitel 12 MultiBoot
135 Indstilling af en MultiBoot Express-prompt Benyt følgende fremgangsmåde for at starte Computer Setup (Computeropsætning) og indstille computeren til at vise MultiBoot-menuen for startplacering, hver gang den tændes eller genstartes: 1. Start eller genstart computeren, og tryk derefter på esc, når meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" (Tryk på tasten Esc for at åbne menuen Start) vises nederst på skærmen. 2. Tryk på f10 for at få adgang til Computeropsætning. 3. Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge Systemkonfiguration > Indstillinger for opstart og derefter trykke på enter. 4. I feltet Express Boot Popup Delay (Sec) (Forsinkelses-pop-op (sek.) for Express Boot) skal du angive, i hvor mange sekunder computeren skal vise menuen for startplacering, før den som standard anvender den aktuelle MultiBoot-indstilling. (Hvis 0 vælges, vises menuen for Express Boot-startplacering ikke). 5. Hvis du vil gemme ændringerne og afslutte Computer Setup (Computeropsætning), skal du klikke på Save (Gem) i nederste venstre hjørne af skærmen og derefter følge anvisningerne på skærmen. - eller - Brug piletasterne til at vælge File (Filer) > Save Changes and Exit (Gem ændringer og afslut), og tryk derefter på enter. Ændringerne træder i kraft, når computeren genstartes. Valg af MultiBoot-præferencer Benyt følgende fremgangsmåde, når menuen Express Boot vises ved start: Hvis du vil angive en opstartsenhed i menuen Express Boot, skal du vælge din præference inden for den tildelte tid og derefter trykke på enter. Hvis du vil forhindre, at computeren vælger den nuværende MultiBoot-indstilling som standard, skal du trykke på en tast inden for den tildelte tid. Computeren starter først, når du har valgt en opstartsenhed og trykket på enter. Hvis du vil lade computeren starte efter de nuværende MultiBoot-indstillinger, skal du vente, indtil den tildelte tid er gået. Valg af MultiBoot-indstillinger 123
136 13 Administration Brug af Client Management Solutions Programmet Client Management Solutions indeholder standardbaserede løsninger til administration af stationære klientcomputere (bruger), arbejdsstationer, bærbare computere og tablet-computere i et netværksmiljø. Client Management indeholder følgende nøglefunktioner: Installation af indledende softwareimage Fjerninstallation af systemsoftware Softwareadministration og -opdateringer Rom-opdateringer Sporing og sikkerhedsstyring af computeraktiver (den hardware og software, der er installeret på computeren) Fejlmeddelelser og gendannelse af visse systemsoftware- og hardwarekomponenter BEMÆRK: Understøttelsen af de specifikke funktioner, der er beskrevet i dette afsnit, kan variere afhængigt af computermodel og/eller den version af administrationssoftware, der er installeret på computeren. Konfiguration og installation af et softwareimage Computeren leveres med et forudinstalleret systemsoftwareimage. Det indledende softwareimage konfigureres under den første opsætning af computeren. Når der er sket en kort "opdeling" af softwaren, er computeren klar til brug. Et tilpasset softwareimage kan installeres (distribueres) på én af følgende måder: Installation af yderligere softwareprogrammer efter opdeling af det forudinstallerede softwareimage Brug af værktøjer til softwareinstallation, som f.eks. Altiris Deployment Solutions, til at erstatte den forudinstallerede software med et tilpasset softwareimage Brug af en diskkloningsproces til at kopiere indholdet fra én harddisk til en anden Den installationsmetode, du bruger, afhænger af organisationens it-miljø og -processer. BEMÆRK: Hjælpeprogrammet Computer Setup (Computeropsætning) og andre systemfunktioner giver yderligere hjælp til gendannelse af systemsoftware, konfigurationsstyring og fejlfinding samt strømstyring. 124 Kapitel 13 Administration
137 Administration og opdatering af software HP leverer flere værktøjer til administration og opdatering af software på klientcomputere: HP Client Manager for Altiris (kun udvalgte modeller) BEMÆRK: Hvis du vil downloade HP Client Manager for Altiris eller ønsker yderligere oplysninger om HP Client Manager for Altiris, skal du gå til HP's websted på adressen HP CCM (Client Configuration Manager) (kun udvalgte modeller) HP SSM (System Software Manager) HP Client Manager for Altiris (kun udvalgte modeller) HP Client Manager for Altiris integrerer Intelligent Manageability-teknologi med Altiris-software. HP Client Manager for Altiris tilfører HP-enheder enestående funktioner til hardwareadministration: Detaljerede visninger af hardwarelister til styring af aktiver System Checkup-overvågning og diagnosticering Webbaseret rapportering af virksomhedskritiske oplysninger, f.eks. temperaturadvarsler og hukommelsesadvarsler Fjernopdatering af systemsoftware, som f.eks. enhedsdrivere og system-bios BEMÆRK: Yderligere funktionalitet kan tilføjes, når HP Client Manager for Altiris bruges sammen med valgfri Altiris Solutions-software (købes separat). Når HP Client Manager for Altiris (installeres på en klientcomputer) bruges med Altiris Solutionssoftware (installeres på en administratorcomputer), tilbyder HP Client Manager for Altiris ekstra administrationsfunktioner og central hardwarestyring af klientenheder til følgende områder i itlivscyklussen: Lager- og aktivstyring Overholdelse af softwarelicenskrav Computersporing og rapportering Oplysninger om computerleasingaftaler og sporing af anlægsaktiver Installation og migrering af systemsoftware Windows -migrering Systeminstallation Migrering af personlighed (personlige bruger indstillinger) Brug af Client Management Solutions 125
138 Helpdesk og løsning af problemer Administration af helpdesk-tickets Ekstern fejlfinding Ekstern løsning af problemer Genoprettelse af klient efter nedbrud Software- og driftsadministration Løbende klientadministration Installation af HP System Software Selvheling af programmer (evnen til at identificere og reparere visse programproblemer) Altiris Solutions-software omfatter brugervenlige funktioner til softwaredistribution. HP Client Manager for Altiris understøtter kommunikation med Altiris Solutions-software, som kan bruges til at foretage nye hardwareinstallationer eller migreringer af personligheder til et nyt operativsystem ved hjælp af guider, der er nemme at følge. HP Client Manager for Altiris kan downloades fra HP's websted. Når Altiris Solutions-softwaren bruges sammen med HP System Software Manager eller HP Client Manager for Altiris, kan administratorer også opdatere system-bios og software til enhedsdrivere fra en central konsol. 126 Kapitel 13 Administration
139 HP CCM (Client Configuration Manager) (kun udvalgte modeller) HP CCM (Client Configuration Manager) automatiserer softwareadministrationen, f.eks. operativsystemer, programmer, softwareopdateringer, indhold og konfigurationsindstillinger, for at sikre, at hver enkelt computer har den korrekte konfiguration. Med disse automatiske løsninger til administration kan du administrere software i hele computerens levetid. CCM sætter dig i stand til at udføre følgende opgaver: Indsamle lister over hardware og software på tværs af flere platforme Sammensætte en softwarepakke og udføre konsekvensberegninger før distribution Målrette mod de enkelte computere, arbejdsgrupper eller hele bestande af computere til installation og vedligeholdelse af software og indhold ifølge politikkerne Fremskaffe og administrere operativsystemer, programmer og indhold på distribuerede computere fra et vilkårligt sted Integrere CCM med helpdeske og andre systemadministrationsværktøjer til problemfri drift Implementere en fælles infrastruktur til administration af software og indhold på standardcomputerenheder på tværs af alle netværk for alle virksomhedsbrugere Skalere til imødekommelse af virksomhedsbehov Brug af Client Management Solutions 127
140 HP SSM (System Software Manager) HP SSM (System Software Manager) lader dig opdatere software på systemniveau på flere systemer på samme tid. Når det bliver udført på en klientcomputer, registrerer SSM versioner af både hardware og software og opdaterer den angivne software fra et centralt sted, benævnt fillager. Driverversioner, der understøttes af SSM, angives med et specielt ikon på webstedet for download af HP-drivere og på Support Software-cd'en. For at downloade SSM-hjælpeprogrammet eller få flere oplysninger om SSM kan du gå til HP's websted på (kun på engelsk). Brug af Intel Active Management Technology (kun udvalgte modeller) Intel Active Management Technology (iamt) muliggør registrering, reparation og beskyttelse af aktiver på netværket. Med iamt kan computere administreres, uanset om de er tændt eller ej. iamt-løsningen findes på computere med Intel Centrino med vpro-mobilteknologi. Funktioner i iamt omfatter: Hardwareoversigt Advisering ved hændelser Strømstyring Fjerndiagnosticering og reparation Hardwarebaseret isolering og gendannelse begrænse eller helt lukke for adgang til netværket, hvis der registreres viruslignende aktivitet Aktivering af iamt-løsningen Sådan konfigureres iamt-indstillinger: BEMÆRK: Prompten ctrl+p er kun synlig, hvis indstillingen AMT Setup Prompt er aktiveret i Computer Setup (Computeropsætning). 1. Tænd for, eller genstart computeren. 2. Inden Windows starter op, skal du trykke på ctrl+p. BEMÆRK: Hvis du ikke trykker på ctrl+p på det rette tidspunkt, skal du gentage trin 1 og 2 for at få adgang til hjælpeprogrammet MEBx-opsætning. 3. Skriv ME-adgangskoden. Fabriksindstillingen for adgangskoden er admin. MEBx-opsætningsprogrammet åbnes. Brug piletasterne til at vælge. 4. Vælg at konfigurere Intel ME, konfigurere iamt eller ændre Intel ME-adgangskoden. 5. Vælg Exit (Afslut) for at lukke MEBx-opsætningsprogrammet, når du er færdig. Brug af menuerne i MEBx-opsætningsprogrammet BEMÆRK: For at få flere oplysninger om iamt kan du gå til Intels websted på Intel ME-konfiguration Vælg Intel ME State Control (Intel ME-statuskontrol) For at gøre dette Deaktivere/aktivere administrationsprogrammet. 128 Kapitel 13 Administration
141 Vælg Intel ME Firmware Local Update (Lokal opdatering af Intel MEfirmware) LAN Controller Intel ME Features Control (Intel ME-funktionskontrol) Intel ME Power Control (Intel ME-strømkontrol) For at gøre dette Deaktivere/aktivere lokal administration af firmwareopdateringer. Deaktivere/aktivere den integrerede netværkscontroller. Aktivere AMT eller ingen. Konfigurere strømregler for administrationsprogrammet. iamt Configuration (iamt-konfiguration) Vælg Host Name (Værtsnavn) TCP/IP Provision Model (Allokeringsmodel) Setup and Configuration (Opsætning og konfigurering) Un-Provision (Afallokere) SOL/IDE-R Password Policy (Politik for adgangskoder) Secure Firmware Update (Sikker firmwareopdatering) Set PRTC (Angiv PRTC) Idle Timeout (Timeout ved ledig) For at gøre dette Tildele computeren et værtsnavn. Deaktivere/aktivere netværksgrænseflade eller DHCP (tildeler en IP-adresse, hvis DHCP er deaktiveret) eller ændre domænenavnet. Tildele Enterprise eller Small Business iamt-model. Angive indstillinger til kontrol af fjernkonfiguration af AMT. Nulstille AMT-konfiguration til fabriksindstillingerne. Aktivere fjernopstartskontrol til IDE-diskette eller cd-rom og tildele brugernavn og adgangskode. Angive indstillinger til kontrolkrav for netværksadgangskoden og MEBx-adgangskoden. Aktivere eller deaktivere fjernopdatering af firmware. Indstille klokkeslæt i realtid. Angive en timeout-værdi. Change Intel ME Password (Skift Intel ME-adgangskode) Vælg Ændre ME-adgangskoden For at gøre dette Ændre adgangskoden BEMÆRK: Standardadgangskoden er admin. Brug af Intel Active Management Technology (kun udvalgte modeller) 129
142 14 computer setup (computeropsætning) Start af Computer Setup (Computeropsætning) Computer Setup (Computeropsætning) er et rom-baseret hjælpeprogram, der også kan benyttes, når operativsystemet ikke virker eller ikke indlæses. BEMÆRK: Nogle af de menupunkter i Computer Setup (Computeropsætning), der er angivet i denne vejledning, understøttes måske ikke af din computer. BEMÆRK: Et eksternt tastatur eller en mus, som er forbundet til en USB-port, kan kun anvendes i Computer Setup (Computeropsætning), hvis bagudkompatibel USB-understøttelse er aktiveret. Følg disse trin for at starte Computeropsætning: 1. Start eller genstart computeren, og tryk derefter på esc, når meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" (Tryk på tasten Esc for at åbne menuen Start) vises nederst på skærmen. 2. Tryk på f10 for at få adgang til Computeropsætning. Brug af Computeropsætning Navigering og valg i Computeropsætning Du kan få adgang til oplysninger og indstillinger i Computer Setup (Computeropsætning) fra menuerne File (Filer), Security (Sikkerhed) og System Configuration (Systemkonfiguration). Benyt følgende fremgangsmåde for at navigere og vælge i Computeropsætning: 1. Start eller genstart computeren, og tryk derefter på esc, når meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" (Tryk på tasten Esc for at åbne menuen Start) vises nederst på skærmen. Du vælger en menu eller et menupunkt ved hjælp af tasten tab og piletasterne på tastaturet og derefter ved at trykke på enter eller ved at klikke på emnet ved hjælp af et pegeredskab. Klik på pil op eller pil ned i øverste højre hjørne af skærmen for at rulle opad eller nedad eller brug tasterne pil op eller pil ned. Tryk på esc for at lukke/åbne dialogbokse og vende tilbage til hovedskærmbilledet i Computeropsætning, og følg derefter anvisningerne på skærmen. BEMÆRK: Du kan bruge et pegeredskab (TouchPad, pointing stick eller USB-mus) eller tastaturet til at navigere og foretage valg i Computeropsætning. 2. Tryk på f10 for at få adgang til Computeropsætning. 3. Vælg menuen File (Filer), Security (Sikkerhed) eller System Configuration (Systemkonfiguration). 130 Kapitel 14 computer setup (computeropsætning)
143 Benyt en af følgende fremgangsmåder for at forlade menuerne i Computeropsætning: Du forlader menuerne Computeropsætning uden at gemme ændringerne ved at klikke på Afslut og derefter følge anvisningerne på skærmen. - eller - Brug tasten tab og piletasterne til at vælge File > Ignore Changes and Exit (Filer > Ignorer ændringer og afslut), og tryk derefter på enter. - eller - Hvis du vil gemme ændringerne og afslutte menuerne Computeropsætning, skal du klikke på Save (Save) i nederste venstre hjørne af skærmen og derefter følge anvisningerne på skærmen. - eller - Brug tasten tab og piletasterne til at vælge File > Save Changes and Exit (Filer > Gem ændringer og afslut), og tryk derefter på enter. Ændringerne træder i kraft, når computeren genstartes. Gendannelse af fabriksindstillinger i Computeropsætning BEMÆRK: Gendannelse af standardindstillinger ændrer ikke harddiskens tilstand. Følg disse trin for at gendanne alle indstillinger i Computer Setup (Computeropsætning) til de fabriksindstillede værdier: 1. Start eller genstart computeren, og tryk derefter på esc, når meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" (Tryk på tasten Esc for at åbne menuen Start) vises nederst på skærmen. 2. Tryk på f10 for at få adgang til Computeropsætning. 3. Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge File > Restore Defaults (Filer > Gendan standardindstillinger). 4. Følg instruktionerne på skærmen. 5. Hvis du vil gemme ændringerne og afslutte, skal du klikke på Save (Gem) og derefter følge anvisningerne på skærmen. - eller - Brug piletasterne til at vælge File > Save Changes and Exit (Filer > Gem ændringer og afslut), og tryk derefter på enter. Ændringerne træder i kraft, når computeren genstartes. BEMÆRK: Adgangskode-, sikkerheds- og sprogindstillinger ændres ikke, når du gendanner fabriksindstillingerne. Menuer i Computeropsætning Menutabellerne i dette afsnit indeholder en oversigt over valgmulighederne i Computer Setup (Computeropsætning). BEMÆRK: Nogle af de menupunkter i Computeropsætning, der er angivet i dette kapitel, understøttes måske ikke af din computer. Menuer i Computeropsætning 131
144 Menuen File (Filer) Vælg For at gøre dette Systemoplysninger Få vist identificeringsoplysninger om computeren og batterierne i systemet. Få vist specifikationsoplysninger om processor, hukommelsesstørrelse, system-rom, videorevision, KBC-version (keyboard controller) og identifikationsnummer for trådløs. Indstille systemdato og -tid Ændre dato og tid. Indstil dato: MM:dd:åååå Indstil klokken: TT:mm System Diagnostics (Systemdiagnostik) System Information (Systemoplysninger) - Viser følgende oplysninger: Identificeringsoplysninger om computeren og batterierne i systemet. Specifikationsoplysninger om processor, hukommelsesstørrelse, system-rom, videorevision, KBC-version (keyboard controller) og identifikationsnummer for trådløs. Opstartstest - Kontrollerer de systemkomponenter, der er nødvendige for opstart af computeren. Indkørselstest - Kører en omfattende test af systemhukommelse, harddisk, batteri og status for det trådløse modul. Harddisktest - Kører en omfattende selvtest af alle harddiske i systemet. Hukommelsestest - Kører en omfattende test af hukommelsesmodulerne. Batteritest - Kører en omfattende test af batteriet. Fejllog - Viser en fejllog, hvis der er opstået fejl. Restore Defaults (Gendan standarder) Reset BIOS security to factory default (Nulstil BIOS-sikkerhed til fabriksstandardindstillingerne) Ignore Changes And Exit (Ignorer ændringer og afslut) Save Changes And Exit (Gem ændringer og afslut) Udskift konfigurationsindstillingerne i Computeropsætning med de originale fabriksindstillinger. (Harddisktilstand, adgangskode- og sikkerhedsrelaterede indstillinger ændres ikke, når du gendanner fabriksindstillingerne). Nulstiller adgangskoden til fabriksstandardindstillingen, hvis en adgangskode er blevet glemt. Annullerer alle ændringer, der blev angivet i den aktuelle session. Afslut og genstart computeren. Gemmer alle ændringer, der blev angivet i den aktuelle session. Afslut og genstart computeren. Ændringerne træder i kraft, når computeren genstartes. Sikkerhed, menu BEMÆRK: computer. Nogle af de menupunkter, der er angivet i dette afsnit, understøttes måske ikke af din 132 Kapitel 14 computer setup (computeropsætning)
145 Vælg Setup BIOS Administrator Password (Opsætning af BIOSadministratoradgangskode) For at gøre dette Indstille en BIOS-administratoradgangskode. User Management (requires a BIOS administrator password) (Brugeradministration (kræver adgangskode til BIOSadministrator)) Opret ny BIOS-brugerkonto. Vis en liste over ProtectTools-brugere. Password Policy (Adgangskodepolitik) (kræver en BIOSadministratoradgangskode) HP SpareKey Always Prompt for HP SpareKey Enrollment (Spørg altid efter HP SpareKey-registrering) Fingerprint Reset on Reboot (Nulstil fingeraftryk ved genstart) (hvis funktion findes) Change Password (Skift adgangskode) HP SpareKey Enrollment (HP SpareKey-registrering) Tyverisikring Revider kriterier for adgangskodepolitik. Aktiver/deaktiver HP SpareKey (aktiveret som standard). Aktiver/deaktiver HP SpareKey-registrering (aktiveret som standard). Nulstil/ryd ejendomsretten over fingeraftrykslæser (kun udvalgte modeller, deaktiveret som standard). Angiv, rediger eller slet en BIOS-administratoradgangskode. Tilmeld eller nulstil HP SpareKey. Der er et sæt sikkerhedsspørgsmål og -svar, der bruges, hvis du glemmer din adgangskode. Aktiver/deaktiver understøttelse af Intel-tyverisikring. DriveLock Password (DriveLock-adgangskode) Aktiver/deaktiver DriveLock på en computerharddisk (aktiveret som standard). Skift bruger- eller hovedadgangskode til DriveLock. BEMÆRK: Der er kun adgang til indstillingerne for DriveLock, hvis du går til Computeropsætning efter start (ikke genstart) af computeren. Automatisk DriveLock TPM Embedded Security (Integreret TPM-sikkerhed) Aktiver/deaktiver automatisk DriveLock-understøttelse. Aktiver/deaktiver understøttelse af integreret TPM-sikkerhed (Trusted Platform Module), der beskytter computeren mod uautoriseret adgang til ejerfunktioner i Embedded Security for ProtectTools. Du finder flere oplysninger i ProtectToolsprogrammets Hjælp. BEMÆRK: Du skal have en opsætningsadgangskode for at kunne ændre denne indstilling. Disk Sanitizer Kør Disk Sanitizer for at ødelægge alle eksisterende data på den primære harddisk. FORSIGTIG: Hvis du kører Disk Sanitizer, slettes alle eksisterende data på det valgte drev permanent. System IDs (System-id'er) Angiv et brugerdefineret computeraktivt sporingsnummer og en ejermærkat. Menuen System Configuration (Systemkonfiguration) BEMÆRK: Nogle af de systemkonfigurationsmuligheder, der er angivet, understøttes måske ikke af din computer. Vælg Language Support (Sprogsupport) For at gøre dette Skift sprog for Computeropsætning. Menuer i Computeropsætning 133
146 Vælg For at gøre dette Indstillinger for opstart Angiv en forsinkelse for opstartsmenuen (i sekunder). Indstil MultiBoot Express Popup-forsinkelse (i sekunder). Aktiver/deaktiver tilpasset logo (deaktiveret som standard). Aktiver/deaktiver Vis diagnosticeringswebadresse (aktiveret som standard). Aktiver/deaktiver CD-ROM-boot (aktiveret som standard). Aktiver/deaktiver Opstart fra SD-kort (aktiveret som standard). Aktiver/deaktiver Opstart fra diskettedrev (aktiveret som standard). Aktiver/deaktiver PXE intern NIC-opstart (aktiveret som standard). Aktiver/deaktiver Unified Extensible Firmware Interfacetilstand (UEFI). Indstil opstartsrækkefølge. Enhedskonfigurationer Aktiver/deaktiver USB-bagudkompatibel understøttelse (aktiveret som standard). Når den er aktiveret, giver bagudkompatibel USB-understøttelsen mulighed for følgende: Brug af et USB-tastatur i Computeropsætning, selv når et Windows -operativsystem ikke kører. Opstart fra startbare USB-enheder, herunder en harddisk, et diskettedrev eller et optisk drev, der er forbundet til computeren ved hjælp af en USB-port. Aktiver/deaktiver ventilator er altid tændt, når der er forbindelse til et vekselstrømsstik (aktiveret som standard). Aktiver/deaktiver (Data Execution Prevention) Forhindring af datakørsel. Når det er aktiveret, kan processoren deaktivere kørsel af visse viruskoder, hvilket bidrager til at forbedre computersikkerheden. SATA-enhedstilstand (Serial Advanced Technology Attachment). Der er følgende muligheder: AHCI (Advanced Host Controller Interface) IDE (Integrated Drive Electronics) RAID (kun udvalgte modeller) 134 Kapitel 14 computer setup (computeropsætning)
147 Vælg For at gøre dette BEMÆRK: Tilgængeligheden af disse muligheder varierer, afhængigt af computermodel. Aktiver/deaktiver HP QuickLook (deaktiveret som standard). Aktiver/deaktiver Preboot Authentication (Føropstartsgodkendelse) på HP QuickLook Boot (aktiveret som standard). Aktiver/deaktiver HP QuickWeb (aktiveret som standard). Aktiver/deaktiver HP QuickWeb: Skrivebeskyttelse. Aktiver/deaktiver multikerne-cpu (kun udvalgte modeller, aktiveret som standard). Aktiver/deaktiver Intel HT Technology (aktiveret som standard). Aktiver/deaktiver Wake on USB. Slå NumLock-tilstand til og fra ved opstart. Menuer i Computeropsætning 135
148 Vælg For at gøre dette Indbyggede enhedsvalgmuligheder Aktiver/deaktiver Strømovervågningskredsløb (aktiveret som standard). Aktiver/deaktiver den integrerede WLAN-enhed (aktiveret som standard). Aktiver/deaktiver integreret WWAN-enhedsradio (kun udvalgte modeller, aktiveret som standard). Aktiver/deaktiver integreret Bluetooth -enhedsradio (aktiveret som standard). Aktiver/deaktiver Network Interface Controller (LAN) (aktiveret som standard). Aktiver/deaktiver LAN/WLAN-skift (deaktiveret som standard). Angiv tilstand for Wake on LAN. Omfatter følgende valgmuligheder: Deaktiveret Opstart til netværk (angivet som standard) Følg opstartsrækkefølge Aktiver den omgivelseslysfølsomme sensor (aktiveret som standard). Aktiver/deaktiver enheden til Notebook Upgrade Bay (aktiveret som standard). Aktiver/deaktiver fingeraftryksenheden (aktiveret som standard). Aktiver/deaktiver det integrerede kamera (kun udvalgte modeller, aktiveret som standard). Aktiver/deaktiver Strømovervågningskredsløb. Aktiver/deaktiver lydenhed (aktiveret som standard). Aktiver/deaktiver en modemenhed (aktiveret som standard). Aktiver/deaktiver de interne mikrofoner (aktiveret som standard). Aktiver/deaktiver integrerede højttalere (aktiveret som standard). Port Options (Indstillinger for port) (alle aktiveret som standard). BEMÆRK: standard. Alle indstillinger for port er aktiveret som Aktiver/deaktiver Flash-medielæseren. Aktiver/deaktiver USB-port. FORSIGTIG: Når USB-porten deaktiveres, deaktiveres også MultiBay-enheder og ExpressCard-enheder på den avancerede portreplikator. Aktiver/deaktiver 1394-port. Aktiver/deaktiver ExpressCard-slotten. Aktiver/deaktiver Smart Card-slotten. Aktiver/deaktiver esata-port. 136 Kapitel 14 computer setup (computeropsætning)
149 Vælg Set Security Level (Indstil sikkerhedsniveau) Restore Security Defaults (Gendan standardværdier for sikkerhed) For at gøre dette Rediger, vis eller skjul sikkerhedsniveauer for alle BIOSmenupunkter. Gendan standardindstillingerne for sikkerhed. Menuer i Computeropsætning 137
150 15 Sikkerhedskopiering og gendannelse For at beskytte dine data kan du bruge Windows Sikkerhedskopiering og gendannelse til at sikkerhedskopiere enkelte filer og mapper, sikkerhedskopiere hele harddisken (kun udvalgte modeller), oprette systemgendannelsesdiske (kun udvalgte modeller) eller oprette systemgendannelsespunkter. I tilfælde af systemfejl kan du bruge de sikkerhedskopierede filer til at gendanne indholdet på computeren. Windows Sikkerhedskopiering og gendannelse indeholder følgende funktioner: Oprettelse af en systemgenoprettelsesdisk (kun udvalgte modeller) Sikkerhedskopiering af udvalgte filer og mapper Oprettelse af et systembillede (kun udvalgte modeller) Planlægning af automatiske sikkerhedskopieringer (kun udvalgte modeller) Oprettelse af systemgendannelsespunkter Gendannelse af bestemte filer Gendannelse af computeren til en tidligere tilstand Gendannelse af oplysninger ved hjælp af gendannelsesværktøjer BEMÆRK: Du finder detaljerede oplysninger ved at søge efter disse emner i Hjælp og support. I tilfælde af systemustabilitet anbefaler HP, at du udskriver gendannelsesprocedurerne og gemmer dem til senere brug. Sikkerhedskopiering af dine data Gendannelse efter en systemfejl er lige så fyldestgørende som din seneste sikkerhedskopiering. Du bør oprette systemgendannelsesdiske (kun udvalgte modeller) og den første sikkerhedskopi umiddelbart efter installation af software. Efterhånden, som du tilføjer ny software og nye datafiler, bør du fortsætte med at sikkerhedskopiere systemet regelmæssigt for at vedligeholde en rimeligt aktuel sikkerhedskopi. Systemgendannelsesdiskene (kun udvalgte modeller) bruges til at starte computeren og gendanne operativsystemet til fabriksindstillingerne i forbindelse med ustabilitet eller systemfejl. Din første og dine efterfølgende sikkerhedskopier giver dig mulighed for at gendanne dine data og indstillinger i tilfælde af systemfejl. Du kan sikkerhedskopiere dine data på en valgfri, ekstern harddisk, et netværksdrev eller på diske. Bemærk følgende, når du sikkerhedskopierer: Gem personlige filer i biblioteket Dokumenter, og sikkerhedskopiér denne mappe regelmæssigt. Sikkerhedskopiér skabeloner, der ligger i de tilknyttede programmer. Gem tilpassede indstillinger for et vindue, en værktøjslinje eller menulinje ved at tage et billede (screenshot) af indstillingerne. Med et sådant billede kan du spare tid, hvis du bliver nødt til at nulstille dine indstillinger. 138 Kapitel 15 Sikkerhedskopiering og gendannelse
151 Sådan tager du et skærmbillede: 1. Åbn det skærmbillede, du vil gemme. 2. Kopier skærmbilledet: Hvis du kun vil kopiere det aktive vindue, skal du trykke på alt+fn+prt scr. Hvis du vil kopiere hele skærmbilledet, skal du trykke på fn+prt scr. 3. Åbn et tekstbehandlingsdokument, og vælg derefter Rediger > Sæt ind. Skærmbilledet indsættes i dokumentet. 4. Gem dokumentet. Når du sikkerhedskopierer på disketter, kan du anvende følgende disktyper (købes separat): CD- R, CD-RW, DVD+R, DVD+R DL, DVD-R, DVD-R DL eller DVD±RW. De diske, du skal anvende, afhænger af typen af det optiske drev, der er installeret på computeren. BEMÆRK: Dvd'er og dvd'er med dobbelt lag (DL) understøtter større datamængder end cd'er, og det kræver derfor færre gendannelsesdiske, hvis du bruger dem til sikkerhedskopiering. Når du sikkerhedskopierer til diske, skal du nummerere diskene, før du indsætter dem i computerens optiske drev. Følg disse trin for at oprette en sikkerhedskopi vha. Sikkerhedskopiering og gendannelse: BEMÆRK: Kontrollér, at computeren er tilsluttet vekselstrøm, før du begynder sikkerhedskopieringsprocessen. BEMÆRK: Sikkerhedskopieringsprocessen kan tage over en time, afhængigt af filstørrelsen og computerens hastighed. 1. Vælg Start > Alle programmer > Vedligeholdelse > Sikkerhedskopiering og gendannelse. 2. Følg anvisningerne på skærmen for at konfigurere din sikkerhedskopi, oprette et systembillede (kun udvalgte modeller) eller oprette en systemgendannelsesdisk (kun udvalgte modeller). BEMÆRK: Windows indeholder funktionen Kontrol af brugerkonti til at forbedre sikkerheden på din computer. Du bliver måske bedt om tilladelse eller adgangskode til opgaver, f.eks. installation af software, kørsel af hjælpeprogrammer eller ændring af Windows-indstillinger. Yderligere oplysninger findes i Hjælp og support. Udførelse af en gendannelse I tilfælde af systemfejl eller ustabilitet indeholder computeren følgende værktøjer til gendannelse af dine filer: Windows-gendannelsesværktøjer: Du kan bruge Windows Sikkerhedskopiering og gendannelse til at gendanne data, du tidligere har sikkerhedskopieret. Du kan også bruge Windows Startup Repair til at rette fejl, der kan forhindre Windows i at starte korrekt. f11-gendannelsesværktøjer: Du kan bruge f11-gendannelsesværktøjer til at gendanne det originale harddisk-image. Billedet indeholder Windows-operativsystemet og de softwareprogrammer, der er installeret som standard. BEMÆRK: Hvis du ikke kan boote (starte) din computer, og du ikke kan bruge de systemgendannelsesdiske, du tidligere har oprettet (kun udvalgte modeller), skal du anskaffe operativsystem-dvd'en til Windows 7 for at genstarte computeren og reparere operativsystemet. For yderligere information, se afsnittet "Brug af operativsystem-dvd'en til Windows 7 (købt separat)" i denne vejledning. Udførelse af en gendannelse 139
152 Brug af Windows-gendannelsesværktøjer Brug af f11 Hvis du vil gendanne oplysninger, som du tidligere har sikkerhedskopieret, skal du følge disse trin: 1. Vælg Start > Alle programmer > Vedligeholdelse > Sikkerhedskopiering og gendannelse. 2. Følg anvisningerne på skærmen for at gendanne dine systemindstillinger, din computer (kun udvalgte modeller) eller dine filer. BEMÆRK: Windows omfatter funktionen Kontrol af brugerkonti til at forbedre sikkerheden på computeren. Du bliver måske bedt om tilladelse eller adgangskode til opgaver, f.eks. installation af software, kørsel af hjælpeprogrammer eller ændring af Windows-indstillinger. Yderligere oplysninger findes i Hjælp og support. Hvis du vil gendanne dine oplysninger ved hjælp af Startup Repair, skal du følge disse trin: FORSIGTIG: Brug af Startup Repair sletter indholdet af harddisken helt og genformaterer harddisken. Alle de filer, du har oprettet, og eventuel software, du har installeret på computeren, fjernes permanent. Når reformateringen er udført, gendanner gendannelsesprocessen operativsystemet og driverne, softwaren og programmerne fra den sikkerhedskopi, der blev anvendt til gendannelsen. 1. Sikkerhedskopiér alle personlige filer, hvis det er muligt. 2. Kontrollér om muligt tilstedeværelsen af Windows-partitionen og HP Recovery-partitionen. Du kan kontrollere Windows-partitionen ved at vælge Start > Computer. Du kan kontrollere HP Recovery-partitionen ved at klikke på Start, højreklikke på Computer, klikke på Administrer og derefter klikke på Diskhåndtering. BEMÆRK: Hvis Windows-partitionen og HP Recovery-partitionen ikke vises, skal du gendanne operativsystemet og programmerne ved hjælp af operativsystem-dvd'en til Windows 7 og Driver Recovery-disken (begge købes separat). For yderligere information, se afsnittet "Brug af operativsystem-dvd'en til Windows 7 (købt separat)" i denne vejledning. 3. Hvis Windows-partitionen eller HP Recovery-partitionen vises, skal du genstarte computeren og derefter trykke på f8, før Windows-operativsystemet indlæses. 4. Vælg Startup Repair. 5. Følg instruktionerne på skærmen. BEMÆRK: Du kan få flere oplysninger om gendannelse af oplysninger ved hjælp af Windowsværktøjerne ved at søge efter disse emner i Hjælp og support. FORSIGTIG: Brug af f11 sletter indholdet af harddisken helt og reformaterer harddisken. Alle de filer, du har oprettet, og eventuel software, du har installeret på computeren, fjernes permanent. f11- gendannelsesværktøjet geninstallerer operativsystemet og de HP-programmer og drivere, der var installeret fra fabrikken. Software, der ikke var installeret fra fabrikken, skal geninstalleres. 140 Kapitel 15 Sikkerhedskopiering og gendannelse
153 Følg disse trin for at gendanne det oprindelige harddisk-image ved hjælp af f11: 1. Sikkerhedskopiér alle personlige filer, hvis det er muligt. 2. Kontrollér om muligt tilstedeværelsen af HP Recovery-partitionen: Klik på Start, højreklik på Computer, klik på Administrer, og klik derefter på Diskhåndtering. BEMÆRK: Hvis HP Recovery-partitionen ikke vises, skal du gendanne operativsystemet og programmerne ved hjælp af operativsystem-dvd'en til Windows 7 og Driver Recovery-disken (begge købes separat). For yderligere information, se afsnittet "Brug af operativsystem-dvd'en til Windows 7 (købt separat)" i denne vejledning. 3. Hvis HP Recovery-partitionen vises, skal du genstarte computeren og derefter trykke på esc, når meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" (Tryk på tasten Esc for at åbne menuen Start) vises nederst på skærmen. 4. Tryk derefter på f11, mens meddelelsen "Press <F11> for recovery" (Tryk på f11 for gendannelse) vises på skærmen. 5. Følg instruktionerne på skærmen. Brug af operativsystem-dvd'en til Windows 7 (købt separat) Hvis du ikke kan boote (starte) din computer, og du ikke kan bruge de systemgendannelsesdiske, du tidligere har oprettet (kun udvalgte modeller), skal du anskaffe operativsystem-dvd'en til Windows 7 for at genstarte computeren og reparere operativsystemet. Sørg for, at din nyeste backup (lagret på diske eller på et eksternt drev) er let tilgængelig. Du kan bestille en operativsystem-dvd til Windows 7 ved at gå til Vælg dit land eller dit område, og følg anvisningerne på skærmen. Du kan også bestille dvd'en ved at ringe til teknisk support. Du finder kontaktoplysninger i hæftet Worldwide Telephone Numbers (Telefonnumre verden over), der blev leveret sammen med computeren. FORSIGTIG: Brug af en operativsystem-dvd til Windows 7 sletter indholdet af harddisken helt og reformaterer harddisken. Alle de filer, du har oprettet, og eventuel software, du har installeret på computeren, fjernes permanent. Når reformateringen er udført, hjælper gendannelsesprocessen dig med at gendanne operativsystemet samt drivere, software og hjælpeprogrammer. Følg disse trin for at starte en gendannelse med operativsystem-dvd'en til Windows 7: BEMÆRK: Denne proces tager flere minutter. 1. Sikkerhedskopiér alle personlige filer, hvis det er muligt. 2. Genstart computeren, og sæt derefter operativsystem-dvd'en til Windows 7 i det optiske drev, før Windows-operativsystemet indlæses. 3. Tryk på en tast på tastaturet, når du bliver bedt om det. 4. Følg instruktionerne på skærmen. 5. Klik på Næste. 6. Vælg Reparer din computer. 7. Følg instruktionerne på skærmen. Udførelse af en gendannelse 141
154 Indeks Symboler/tal 1394-enheder fjerne 80 tilslutte kabel, tilslutte port 8, 79 A Adgangskoder administrator 102 BIOS-administrator 103 bruger 102 DriveLock 106 Administratoradgangskode 102 Altiris Deployment Solutions 124 Automatisk DriveLockadgangskode fjerne 111 indtaste 110 B Bagudkompatibel understøttelse, USB 130, 134 Batteri bortskaffe 60 fjerne 53 genoplade 59 indsætte 53 kalibrere 56 lav batterispænding 55 opbevare 60 oplade 54, 56 spare strøm 59 Batterirum 10, 13 Batterispænding 52 Batteritemperatur 60 Batteritest 132 BIOSadministratoradgangskode 133 BIOS-opdatering downloade 117 installere 117 Bluetooth-mærkat 14 Brug af et modem 26 Brugeradgangskode 102 C CD fjerne 45, 82 indsætte 43, 82 Certificeringsmærkat for trådløs 14 Chipkort definition 88 fjerne 89 indsætte 89 Chipkortlæser 9 Computeroplysninger 116 Computer setup (computeropsætning) aktivere opstartsenheder 120 angive opstartsrækkefølge 122 BIOS-administratoradgangskode 103 DriveLock-adgangskode 106 enhedssikkerhed 111 gendanne fabriksindstillingerne 131 indstille en MultiBoot Expressprompt 123 menuen File (Filer) 132 menuen System Configuration (Systemkonfiguration) 133 navigere og vælge 130 sikkerhed, menu 132 D Digitalt kort fjerne 85, 86 indsætte 85 Diskdefragmenteringssoftware 63 Diskoprydningssoftware 64 Disk Sanitizer 133 DisplayPort 8, 42 Dockingstik 8, 80 Drev ekstern 81 harddisk 69, 81 opstartsrækkefølge 120 optisk 81 Drev, opstartsrækkefølge 134 Drevmedier 49 DriveLock, automatisk 133 DriveLock-adgangskode beskrivelse 106 fjerne 110 indstille 107 indtaste 108 ændre 109 Dvaletilstand afslutte 49 starte 49 startet under kritisk lav batterispænding 55 Dvd fjerne 45, 82 indsætte 43, 82 ændre områdespecifikke indstillinger 44 Dvd, områdespecifikke indstillinger 44 Dæksel til hukommelsesmodulrum fjerne 91 udskifte 92 E Eksterne Drev 81 Eksterne lydenheder, tilslutte 40 Ekstern skærm, port 8, 41 Enhedskonfigurationer 134 Enhedssikkerhed 111 ExpressCard definition 86 fjerne 87 fjerne indsats 87 indsætte 86 konfigurere 86 ExpressCard-slot Indeks
155 F F11-gendannelse 140 Fejlfinding 23 Fejllog 132 Fingeraftrykslæser 5 Firewall 18 Fn-tast 6, 32 Forbindelse til offentligt WLAN 19 Forbindelse til virksomheds- WLAN 19 Funktionstaster 6, 32 G Gendanne fabriksindstillingerne 132 Gendanne harddisk 140 Gendannelse af harddisken 140 Gendannelsespartition 140 Gendanne oplysninger 139 Gendanne standardværdier for sikkerhed 137 Genvejstaster beskrivelse 32 bruge 33 Genvejstaster på tastatur 32 H Harddisk ekstern 81 HP 3D DriveGuard 64 installere 69 Harddiskdrev ekstern 81 HP 3D DriveGuard 64 installere 69 Harddiskplads 9, 11 Harddisktest 132 Hardware, identificering af 1 Hjælpeprogrammet Computer Setup (Computeropsætning) 124 Hjælpeprogrammet Setup sikkerhed, menu 132 Hjælpeprogrammet setup gendanne fabriksindstillingerne 131 menuen File (Filer) 132 menuen System Configuration (Systemkonfiguration) 133 navigere og vælge 130 Hovedtelefoner 38 HP 3D DriveGuard 64 HP Client Configuration Manager 125, 127 HP Client Manager for Altiris 125 HP Connection Managersoftware 17 HP Mobilt bredbånd, deaktiveret 21 HP Mobilt bredbånd-modul 20 HP ProtectTools Security Manager 114 HP QuickLook 3 33, 135 HP SpareKey-registrering 133 HP System Software Manager 125, 128 Hubs 78 Hukommelse, udskifte hukommelsesmoduler 90, 93 Hukommelsesmodul fjerne 91, 96 indsætte 96 opgradering, primær 93 udskifte 90, 93 Hukommelsesmodulrum 10 Hukommelsestest 132 Højttalere 7, 10, 38 I Ikoner netværksstatus 15, 24 trådløs 15 Ikon for netværksstatus 15, 24 Image, computer 124 Indbyggede enhedsvalgmuligheder 136 Indbygget enhed Bluetooth-enhedsradio 136 fingeraftrykslæser 136 højttalere 136 integreret kamera 136 integreret WLAN 136 knappen trådløs 136 LAN/WLAN-skift 136 lyd 136 lyssensor 136 mikrofoner 136 modem 136 NIC (LAN) 136 notebook upgrade bay 136 Wake on LAN 136 WWAN-enhedsradio 136 Indkørselstest 132 Indstille sikkerhedsniveau 137 Indstille systemdato og -tid 132 Indstillinger for opstart 134 Indstillinger for port 1394-port 136 esata-port 136 ExpressCard-slot 136 flashmedielæser 136 Smart Card-slot 136 USB-port 136 Installation, software 124 Integreret numerisk tastatur, taster 6 Intel Centrino Pro-teknologi 128 Intel HT Technology 135 Intel-tyverisikring 133 Interferens, minimering 25 Interne mikrofoner 12, 38 J Java Card definition 88 fjerne 89 indsætte 89 K Kabelforbundne forbindelser 25 Kabler modem 13 USB 78 Kalibrering af et batteri 56 Knappen QuickWeb 5 Knappen Reducér lydstyrke 5, 38 Knappen trådløs 5, 16 Knapper lydløs 5, 38 lydstyrkedæmpning 5, 38 lydstyrkeforøgelse 5, 38 Pointing Stick 1 QuickLook 5 QuickWeb 5 strøm 5 tastatur 12 TouchPad 1 Indeks 143
156 TouchPad tændt/slukket 1, 5 trådløs 5 udløser til skærm 7 Knapper, batteriudløsning 10 Knapper til trådløs knap 16 operativsystem 16 Komponenter bagside 7 ekstra hardware 12 foroven 1 forside 6 højre side 8 i bunden 10 skærm 11 venstre side 8 Konfigurere ExpressCards 86 Kontrollere lydfunktioner 41 Kritiske opdateringer, software 114 Kritisk lav batterispænding 55 Kryptering 18 Kørselsdeaktivering 134 L LAN, tilslutning af 25 Lav batterispænding 55 Ledning, net 13 Logiske drevtildelinger 121 Lokalt netværk (LAN) 3 Lovgivningsmæssige oplysninger certificeringsmærkater for trådløs 14 mærkat med lovgivningsmæssige oplysninger 13 Lufthavnssikkerhedsudstyr 63 Lukke ned 61 Lydenheder, tilslutte eksterne 40 Lydfunktioner, kontrollere 41 Lydindgangsstik (mikrofon) 8, 38 Lydløs, knappen 5, 38 Lydstyrke, regulere 39 Lydudgangsstik (hovedtelefon) 8, 38 Lysdiode for batteri 7, 54, 55 Lysdiode for caps lock 3 Lysdiode for drev 7, 64 Lysdiode for lydløs 3 Lysdiode for Num Lock 3, 34 Lysdiode for QuickLook 3 Lysdiode for QuickWeb 3 Lysdiode for strøm 3, 7 Lysdiode for TouchPad tændt/ slukket 3 Lysdiode for trådløs 3, 7, 16 Lysdiode for webcam 12 Lysdioder batteri 7 caps lock 3 drev 7, 64 lydløs 3 num lock 3, 34 QuickLook 3 QuickWeb 3 strøm 3, 7 tastatur 12 TouchPad tændt/slukket 3 trådløs 3, 7 webcam 12 Lyssensor 12 Læsbare medier 49 M McAfee Total Protection 113 Menuen File (Filer) 132 Menuen System Configuration (Systemkonfiguration) 133 Microsoft Ægthedsbevis, mærkat 13 Mikrofoner, interne 12, 38 Mikrofonstik (lydindgang) 8, 38 Minimering af interferens 25 Modemadapter 13 Modemkabel 13 Modemmer tilslutning af et modemkabel 27 tilslutning af modemkabeladapter 27 valg af placeringsindstilling 28 MultiBoot Express 120, 123 Multikerne-CPU 135 MultiMediaCard 85 Multimediekomponenter 37 Multimediesoftware, installere 38 Mus, ekstern angive indstillinger 31 tilslutte 31 Mærkater Bluetooth 14 certificering for trådløs 14 lovgivningsmæssige oplysninger 13 Microsoft Ægthedsbevis 13 servicemærkat 13 WLAN 14 Mærkat med Ægthedsbevis 13 N Netledning 13 Netværksnøgle 24 Netværkssikkerhedskoder netværksnøgle 24 SSID 24 NIC-opstartsenhed 120 O Områdekoder, dvd 44 Opbevaring af et batteri 60 Opdateringer, software 125 Operativsystem Microsoft Ægthedsbevis, mærkat 13 produktnøgle 13 Operativsystem-dvd Windows Oplade batterier 54, 56 Oprette en sikkerhedskopiering 138 Oprette trådløs forbindelse 15 Opstart fra netværkstjeneste 121 Opstartsenheder, aktivere 120 Opstartsrækkefølge 134 Opstartstest 132 Opsætning, computer 1 Opsætning af internetforbindelse 18 Opsætning af WLAN 18 Optisk disk fjerne 45, 82 indsætte 43, 82 Optisk drev 9, 81 Optisk drev, rum 11 P Pegeredskaber, angivelse af indstillinger for 31 Pladser batteri Indeks
157 harddisk 9, 11, 66 optisk drev 11 Pointing Stick 1, 31 Pointing Stick-knapper 1 Porte , 79 DisplayPort 8 ekstern skærm 8, 41 USB 7, 9, 78 Produktnavn og -nummer, computer 13 Produktnøgle 13 Programtast, Windows 6 Projektor, tilslutte 41 PXE-server 121 Q QuickLook-knap 5 R RAID-enheder (Redundant Array of Independent Disks) 134 Rejse med computeren 14, 60 RJ-11-stik (modem) 9 RJ-45-stik (netværk) 7 Rulleområder, TouchPad 2 Rum hukommelsesmodul 10 trådløs 11 Rum til trådløst modul 11 S SATA-enheder (Serial Advanced Technology Attachment) AHCI (Advanced Host Controller Interface) 134 IDE (Integrated Drive Electronics) 134 SD-kort 85 SD-kortlæser 8, 85 Serienummer, computer 13 Servicemærkat 13 Sikkerhed, menu adgangskodepolitik 133 automatisk DriveLock 133 brugeradministration 133 Disk Sanitizer 133 DriveLock 133 fingeraftrykslæser, nulstille 133 HP SpareKey 133 HP SpareKey-registrering 133 opsætning af BIOSadministratoradgangskode 133 spørg altid efter HP SpareKeyregistrering 133 system-id'er 133 ændre adgangskode 133 Sikkerhed, trådløs 18 Sikkerhedskopiere filer 138 Sikkerhedskopiering og gendannelse 139 SIM fjerne 22 indsætte 21 SIM-slot (Subscriber identity module) 10 Skrivbare medier 49 Skærm, forbinde 41 Skærmkomponenter 11 Slot digitalt kort 85 ExpressCard 8 hukommelsesmodul 90 sikkerhedskabel 8 SIM 10, 21 visitkort 7 Slukke computeren 61 Slumre afslutte 49 starte 49 SoftPaqs, downloade 118 Software BIOS-opdatering 117 diskdefragmentering 63 diskoprydning 64 gendannelse 124 HP Connection Manager 17 installation 124 kritiske opdateringer 114 opdatere programmer og drivere 118 opdateringer 125 Wireless Assistant 16 Spare, strøm 59 Sprog, ændre i Computeropsætning 133 Stik lydindgang (mikrofon) 8, 38 lydudgang (hovedtelefon) 8, 38 RJ-11 (modem) 9 RJ-45 (netværk) 7 Stik, dockingenhed 8, 80 Stik, strøm 9 Stik til sikkerhedskabel 8 Strøm spare 59 tilslutte 52 Strømovervågningskredsløb 136 Strømstik 9 strømstyringsplaner 50 Systemdiagnostik 132 Systemet reagerer ikke 61 System-id'er 133 Systemoplysninger 132 Systemventilator 134 T Tastatur, integreret aktivere og deaktivere 35 bruge 35 ændre tastfunktioner 35 Tastaturlys og -knap 12, 32 Tastaturskruer fjerne 93 udskifte 99 Tasten esc 6 Taster esc 6 fn 6 funktion 6 numerisk tastatur 6 Windows-logo 6 Windows-programmer 6 Temperatur 60 Tilslutning, ekstern strøm 52 Tilslutning til et LAN 25 Tilslutning til et WLAN 19 TouchPad knapper 1 rulleområder 2 TPM Embedded Security (Integreret TPM-sikkerhed) 133 Trådløse forbindelser 15 Trådløs-ikon 15 Trådløst netværk (WLAN) forbindelse til offentligt WLAN 19 Indeks 145
158 forbindelse til virksomheds- WLAN 19 funktionsmæssig rækkevidde 19 sikkerhed 18 tilslutte 19 Trådløst WAN (WWAN) 20 Tænd/sluk-knap 5 Tænd/sluk-knap til TouchPad 1, 5 WLAN-enhed 14, 17 WLAN-mærkat 14 WWAN-antenner 12 WWAN-enhed 20 Æ Ændre opstartsrækkefølge 122 Ø Øresnegle 38 U Udløserknapper, batteri 10 Udløserknapper til batteri 10, 53 Udløserknap til skærm 7 USB-bagudkompatibel understøttelse 79, 130, 134 USB-enheder beskrivelse 78 fjerne 78 tilslutte 78 USB-hubs 78 USB-kabel, tilslutte 78 USB-port, strømforsynet 81, 82 USB-porte 7, 9, 78 V Vedligeholdelse diskdefragmentering 63 diskoprydning 64 Vekselstrømsadapter 13 Vekselstrømsadapter, tilslutter 52 Ventilationsåbninger 10 ventilationsåbninger 8 Video, optagelse 12 Visitkort-slot 7 W Webcam 12, 37, 46 webkameraets egenskaber, justere 46 Websteder HP System Software Manager 128 Intel Centrino Pro-teknologi til AMT 128 Windows-logotast 6 Windows-programtast 6 Wireless Assistant, software 16 WLAN, krævet udstyr 18 WLAN-antenner Indeks
159
Trådløs (kun udvalgte modeller)
Trådløs (kun udvalgte modeller) Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk-registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Bluetooth er et
Lær din bærbare computer at kende Brugervejledning
Lær din bærbare computer at kende Brugervejledning Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemærke tilhørende dets indehaver og anvendes af Hewlett-Packard Company under
Din brugermanual HP PAVILION DV2820EA http://da.yourpdfguides.com/dref/4149132
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i HP PAVILION DV2820EA i brugermanualen (information, specifikationer,
TouchPad og tastatur. Brugervejledning
TouchPad og tastatur Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk-registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Oplysningerne indeholdt heri
Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning
Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk-registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Produktbemærkning Denne
HP 2400/2500 Ultra Light Docking-station Brugervejledning
HP 2400/2500 Ultra Light Docking-station Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft er et amerikansk registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Oplysningerne
Din brugermanual HP PAVILION DV3-2230EA http://da.yourpdfguides.com/dref/4171762
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i HP PAVILION DV3-2230EA i brugermanualen (information, specifikationer,
Softwareopdateringer Brugervejledning
Softwareopdateringer Brugervejledning Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk-registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Oplysningerne indeholdt heri
TouchPad og tastatur. Brugervejledning
TouchPad og tastatur Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Oplysningerne indeholdt heri
TouchPad og tastatur. Brugervejledning
TouchPad og tastatur Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Oplysningerne indeholdt heri
Drev Brugervejledning
Drev Brugervejledning Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk-registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Produktbemærkning Denne brugervejledning
Din brugermanual HP COMPAQ PRESARIO A961EM
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i HP COMPAQ PRESARIO A961EM i brugermanualen (information, specifikationer,
HP EliteBook. Brugervejledning
HP EliteBook Brugervejledning Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemærke tilhørende dets indehaver og anvendes af Hewlett-Packard Company under licens. Intel er
HP Pavilion Entertainment PC. Brugervejledning
HP Pavilion Entertainment PC Brugervejledning Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemærke tilhørende dets indehaver og anvendes af Hewlett-Packard Company under licens.
Hukommelsesmoduler. Brugervejledning
Hukommelsesmoduler Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel. De eneste garantier for HP's produkter og serviceydelser
Din brugermanual HP PAVILION G6-1000SA http://da.yourpdfguides.com/dref/4159892
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i HP PAVILION G6-1000SA i brugermanualen (information, specifikationer,
Din brugermanual HP PAVILION DV7-6002SA http://da.yourpdfguides.com/dref/4158048
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i HP PAVILION DV7-6002SA i brugermanualen (information, specifikationer,
Strømstyring Brugervejledning
Strømstyring Brugervejledning Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Produktbemærkning Denne brugervejledning
HP Bærbar computer. Referencevejledning
HP Bærbar computer Referencevejledning Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemærke tilhørende dets indehaver og anvendes af Hewlett-Packard Company under licens.
HP Bærbar computer. Referencevejledning
HP Bærbar computer Referencevejledning Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. ATI er et varemærke tilhørende Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth er et varemærke tilhørende dets indehaver
