Brugsvejledning - DA TRV-stol

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Brugsvejledning - DA TRV-stol"

Transkript

1 Brugsvejledning - DA TRV-stol Rev. No /09

2

3 Indhold 1 Indledning Om denne vejledning Tilsigtet brug Bemærkninger om sikkerhed Sikkerhedsinstruktioner Udpakning og installation Udpakning og inspektion Betydningen af de anvendte symboler Systembeskrivelse og funktion Reservedelsliste Brug af stolen Forholdsregler ved brug - grundlæggende sikkerhedsregler Placering af patienten Montering af selerne: Placering af hovedstøtten: Protokolforslag til diagnostiske procedurer Generelt Karakteristika ved positionel nystagmus Terapeutiske manøvrer: protokolforslag for højre posteriore buegang Terapeutiske manøvrer: protokolforslag til cupulolithiasis i laterale buegange Terapeutiske manøvrer: protokolforslag for den anteriore buegang Vedligeholdese og pleje Ansvar Garanti Tekniske specifikationer... 33

4

5 TRV-stol, brugsvejledning DA Side 1 1 Indledning 1.1 Om denne vejledning Denne vejledning gælder TRV-serierne III.2 og III.3. Produktet er fremstillet af: CTRV INNOVATION N 1 rue des Tilleuls, Les Mourades VENTABREN FRANKRIG Tlf: Fax: ctrvinnovations@gmail.com Web: Forsendelse og salg: Interacoustics A/S Audiometer Alle Middelfart Dinamarca Tel.: Fax: info@interacoustics.com Web: Tilsigtet brug TRV-stolen (Vertigo Treatment and Rehabilitation)[Behandling og genoptræning ved svimmelhed] er en konsultationsstol designet med henblik på diagnose og terapeutiske manøvrer for patienter, der lider af positionel svimmelhed. TRV-stolen er beregnet på at blive brugt af audiologer, høresundhedsfagligt personale eller personer med tilsvarende kvalifikationer. Instrumentet er beregnet på diagnosticering og behandling af patienter, der udviser svækket balancefornemmelse, usikkerhed eller svimmelhedssymptomer, der tænkes at stamme fra dislokaliserede otoconier i en eller flere af buegangene i det indre øre. Kontraindikationer Denne enhed må ikke bruges til patienter, der vejer mere end 150 kg. Den må heller ikke bruges hvis patienten udviser usædvanlige hovedpinesymptomer, ukontrolleret højt blodtryk eller visse tilknyttede neurologiske symptomer eller andre atypiske forekomster. Den må ikke brugs hvis patienten har undergået neurokirurgi eller hjertekirurgi inden for den seneste måned. LÆS HELE VEJLEDNINGEN FØR SYSTEMET TAGES I BRUG! Brug kun enheden som beskrevet i denne vejledning.

6 TRV-stol, brugsvejledning DA Side Bemærkninger om sikkerhed Vores betjeningsvejledninger indeholder sikkerhedsbemærkninger, der følger ANSI-anbefalingerne (American National Standards Institute) vedrørende sikkerhedsbemærkninger. ADVARSEL angiver en farlig situation, der, hvis den ikke undgås, kunne resultere i livsfare eller alvorlige ulykker. BEMÆRKNING FORSIGTIG, brugt sammen med sikkerhedssymbolet angiver en farlig situation, som hvis den ikke undgås, kan medføre mindre eller moderat personskade. BEMÆRKNING anvendes til at gennemgå praksis, der ikke står i forbindelse med personskade. TRV-stolen er en medicinsk enhed af Klasse 1 i henhold til IEC til medicinsk diagnostik og fysioterapi. 1.4 Sikkerhedsinstruktioner For at sikre korrekt brug af den medicinske enhed er det vigtigt at læse denne dokumentation og alle instruktioner og labels omhyggeligt og grundigt. Systemet bør ikke bruges i lokaliteter med høj luftfugtighed. Systemet må ikke udsættes for eksplosive eller brændbare gasser. Systemet bør kun bruges af personer, som er uddannede i dets brug og som er medicinsk kvalificerede inden for vestibulometri. I tilfælde af skader på systemet eller nogen af dets dele skal det repareres før det bruges igen. Afbryd altid strømmen til systemet før rengøring. Brug, salg og distribution af systemet kan være underkastet lovgivningsmæssige krav, så det er vigtigt at sørge for, at enheden overholder enhver lokal bestemmelse før det tages i brug.

7 TRV-stol, brugsvejledning DA Side 3 2 Udpakning og installation 2.1 Udpakning og inspektion Når transportkassen åbnes fjerner man først toppladen. Kontrollér at alle afstøtninger er på plads og at stolen ikke har kunnet bevæge sig under transporten. Kontrollèr lakeringen, metaloverfladerne, sædets tilstand og polstringen. Tjek også, at der ikke forekommer rust.

8 TRV-stol, brugsvejledning DA Side Betydningen af de anvendte symboler SYMBOL BESKRIVELSE Der henvises til brugsvejledningen CE-mærkning Producent Fremstillingsdato Serienummer Skrøbelig, håndteres forsigtigt Opbevares tørt. WEEE (EU-direktiv) Dette symbol angiver, at når slutbrugeren ønsker at bortskaffe produktet, skal det afleveres til et særligt indsamlingssted til oparbejdning og genbrug.

9 TRV-stol, brugsvejledning DA Side 5 3 Systembeskrivelse og funktion TRV-undersøgelsesstolen har et sæde, der er opbygget med understøtninger (firepunktssele, hovedstøtte med pandebånd og benstropper) og det har to rotationsaksler, som kan låses i forudindstillede positioner. Den horisontale aksel er låst ved hjælp af en elektromagnetisk lås (betjent med fodpedal) med patienten i én af følgende positioner: 1. Standard (vertikal, hovedet øverst) over det horisontale plan med henblik på calorietests eller 180 (supin decubitus, venstre eller højre decubitus eller ventral decubitus. 4. Immobilisering -45 eller +225 (45 under horisontalplanet, hoved til venstre eller højre) til potentierede Epley-manøvrer: )

10 TRV-stol, brugsvejledning DA Side 6 Den vertikale aksel kan låses ved hjælp af en manuelt betjent lås med patienten i standardpositionen (ansigtet vendt mod operatøren) og derefter låst i efterfølgende 45 : En servo-enhed under patientsædet bruges til at flytte en kontravægt til justering af patientens tyngdepunkt i forhold til dennes rotationsakse: Kontrolpanel med kontakter til flytning af kontravægten. Kontravægten skal være i midterpositionen ved patienter med normal vægt (60-90 kg) Ved meget lette patienter: Tryk på den øverste knap for at flytte kontravægten i retning af patientens knæ. Ved meget tunge patienter: Tryk på den nederste knap for at flytte kontravægten væk fra patientens knæ.

11 TRV-stol, brugsvejledning DA Side 7 Derved sikres en afbalanceret rotation i forbindelse med diagnostiske procedurer og i forbindelse med rotation om patientens egen længdeakse. Højdepositionen på hovedstøtten og pandebåndet kan tilpasses til patientens højde ved hjælp af en pneumatisk anordning. Operatøren trykker på en udløserknap og hæver eller sænker hovedstøtten, så den er på linje med patientens hovedstilling: Udløserknap: Tryk og hold knappen inde for at tilpasse hovedstøttens position. Stolen gør det muligt for operatøren at rotere patienten i planer, som er næsten de samme som planerne i ørets buegange: Rotationer til 45 fra det sagittale plan vil stimulere de anteriore eller posteriore kanaler og rotation om patientens egen akse langs det vertikale plan vil stimulere de horisontale kanaler. Disse manøvrer er mulige i mere end fuldcirkel-rotationer: (+360 ). Rotationer må kun ske langs én akse ad gangen. Manøvrer langs den horisontale akse kan standses i to positioner ved hjælp af et indtrækkeligt stop: I det horisontale plan (ved Dynamic Particle Repositioning Maneuvers ( DPRM), også kendt som TRV-manøvren)

12 TRV-stol, brugsvejledning DA Side 8 Stopstilling ved DPRM for horisontale buegange. Stoppet vil gå i indgreb med den øvre, hydrauliske støddæmper ved DPRM for horisontale Ved 45º under horisontalplanet (ved Sémont og Epley-manøvrer) for at øge den terapeutiske effekt. Stopstilling ved Sémont og Epley-manøvrer. Stoppet vil gå i indgreb med den nedre, hydrauliske støddæmper ved DPRM for

13 TRV-stol, brugsvejledning DA Side 9 A B C I D J L K E N O M F G P H

14 TRV-stol, brugsvejledning DA Side 10 Nøgle til billede på side 9: A Sekundær rotationsaksel for ramme B Sekundær rammelås - kan låses for hver 45 C D E F G H I J K L M N O P Låseskruen til hovedstøttens fremadbevægelse Låsesystem til hovedstøtten Patienthåndgreb Motoriseret flytbar kontravægt Benstrop Sekundærramme Rødt lyst tændes hvis det elektromagnetiske låsesystem på primærrammen ikke er låst Låseskrue til venstre temporalstøtte Sekundærramme og løftehåndtag Låseskrue til hovestøttens vandring opad og nedad Støddæmper på primærrammen til Sémont-manøvrer Skulderstøtte Strømforsyning til kontravægtens servostyring Primær ramme og løftehåndtag

15 TRV-stol, brugsvejledning DA Side Reservedelsliste Følgende reservedele kan leveres til produktet: CTRVenhedsnummer Beskrivelse 100 Støddæmper 103 Gasfjedersystem til hovedstøtte 106 Udløserknap til hovestøttens løftesystem 114 Rødt håndtag 118 Manuelt låsesystem til indtrækkeligt stop 119 Manuelt låsesystem til sekundærramme 120 Batteriholder til kontravægtens elektriske løftesystem eller elektromagnetisk låsesystem til primærrammen 121 Vægmonteret oplader til 24 V batteri V batteri 124 Kontrolboksunderstøtning 125 Vægunderstøtning til batterioplader 126 Kontaktpanel til betjening af kontravægt 127 Elektromagnetisk låsesystem til primærvuggen 128 Nakkestøttepolstring og -skum med understøtninger 129 Ekstra skumblok i sort til patientens ryg 130 Benstrop 131 Pande-hovedbånd 132 Skulder/armpolstring og skum med understøtning 133 Temporal polstring og skum med understøtning 134 Firepunktssele 135 Fodkontakt til det elektromagnetiske låsesystem 136 Rød signallampe til status for det elektromagnetiske låsesystem 140 Plasticsædeindsats 141 Gummiplade til fodpladen 201 Primæraksel 202 Øvre sekundære rammeaksel 203 Nedre sekundære rammeaksel 205 Komplet blok med lejer til den sekundære rammeaksel, øvre og nedre 305 Lakerede manchetter til kontaktringe til sekundærrammen (øvre) 306 Lakeret afdækning til leje på sekundærrammen (nedre) Ledningssæt med slæberinge

16 TRV-stol, brugsvejledning DA Side 12

17 TRV-stol, brugsvejledning DA Side 13 4 Brug af stolen 4.1 Forholdsregler ved brug - grundlæggende sikkerhedsregler Må ikke bruges til patienter, der vejer mere end 150 kg. Må ikke bruges til patienter, der er højere end 195 cm eller laver end 140 cm Før en patient placeres i stolen skal man sikre sig, at begge aksellåse er i låst stilling Udløs aldrig begge aksellåse samtidigt Udløs aldrig den primære rammelås, hvis der ikke er en patient i stolen Ingen bortset fra operatøren og patienten må befinde sig tættere end 2 meter fra stolen Ingen ændringer på dette udstyr må udføres med mindre CTRV INNOVATION har givet tilladelse dertil. Potentielle bivirkninger: Patienter med moderat hovedpine kan opleve en forværret tilstand efter behandlingen Patienter med kvalme kan risikere at skulle kaste op under de diagnostiske og terapeutiske procedurer. De skal orienteres så tidligt som muligt om at advisere operatøren hvis de føler trang til at kaste op, så operatøren kan afbryde proceduren, bringe patienten i opret stilling, fjerne brillerne og åbne selerne og benstropperne. Der skal være en beholder til rådighed til opsamling af opkast. Tilslutning til andre medicinske enheder TRV-stolen er konstrueret til brug sammen med IEE1394a FireWire Video Frenzel eller VNG systemer fra Interacoustics A/S eller Micromedical Technologies. Billeder af øjet kan også optages ved hjælp af infrarøde kameraer, som er monteret på brillerne. Et ledningssæt med to sæt af slæberinge fører videosignalet fra kameraerne gennem de to aksler til en computer. Billederne af øjnene analyseres og vises på en ekstern skærm med henblik på optimal observation af nystagmus under de diagnostiske og terapeutiske procedurer.

18 TRV-stol, brugsvejledning DA Side 14 Forholdsregler der skal tages i tilfælde af ændringer i enhedens funktionsmåde: Producenten skal informeres i alle tilfælde af ændringer i enhedens funktionsmåde. Enheden bør i disse tilfælde ikke bruges og må ikke tages i brug igen før de nødvendige korrektioner er blevet udført efter producentens anvisninger. 4.2 Placering af patienten Når patienten er blevet placeret, er det ikke nødvendigt med supplerende understøtning, hvis formålet kun er at bruge stolen til en konventionel konsultation, hvor kun den vertikale aksel udløses ved fx. undersøgelse af hhv. højre og venstre øre. Hvis patienten skal diagnosticeres og behandles for positionel svimmelhed, er understøttende foranstaltninger nødvendige og de skal placeres som følger: Tilpas hovedstøtten i forhold til overkroppen ved hjælp af udløserknappen. Lad der være fri plads over øjenbrynene til at hovedbåndet kan strammes passende uden at komme i karambolage med VNG-brillerne.

19 TRV-stol, brugsvejledning DA Side Montering af selerne: For at bruge selerne korrekt begynder man med hofteselen, den skal placeres så lavt som muligt, under maven, ved lårenes basis, så bækkenet fikseres. Træk selen an så meget som muligt. Det midterste spænde bør forblive i midten og selerne justeres til venstre/højre for at holde det i den stilling. Maksimal stramhed kan sikres ved at presse selen med den flade side af hånden mod bækkenet mens den anden hånd bruges til at trække i den frie ende af selen; gør det i én side ad gangen. Dernæst skal de to skulderseler fæstnes og strammes ved at trække den frie ende af selen nedad for at sikre fuld understøtning af patienten.

20 TRV-stol, brugsvejledning DA Side 16 Når hver sele er på plads i centralspændet, skal man kunne høre et tydeligt klik. Træk i hver sele for at sikre, at den er låst i position. Justér derefter skulderstøtterne Placering af hovedstøtten: Tilpas hovedstøtten, så hovedbåndet oven over øjenbrynene lader et mellemrum på ca. 2 cm fri til VNGbrillerne. VNG-brillerne bør sættes på patienten før hovedbåndet justeres. Formålet med dette bånd er at holde hovedet stabilt, så frem-/tilbagegående bevægelser undgås. Patienter med kyfose eller scoliose skal hovedstøtten bevæges fremad mod nakken, hvis understøtning i standardpositionen ikke er mulig. Hovedposition i standardposition. Hovedposition i fremstrakt position.

21 TRV-stol, brugsvejledning DA Side 17 Underbenene understøttes af en strop, der holder anklerne fast ind mod stolen: Udløs aldrig den horisontale aksel med mindre patienten holdes fast af de fire støtteanordninger, som skal være korrekt tilpassede. 1. Firepunktssele. 2. Skulderstøtter. 3. Hoved understøttet af et korrekt tilpasset hovedbånd 4. Benstrop Udløs akslen ved at trykke på fodkontakten. Når de røde kontrollamper på begge sider af den primære ramme er tændt, vil det magnetiske låsesystem blive udløst gennem en let bevægelse af primærrammen. Den vertikale aksel udløses ved at trække låseknappen nedad. Den bringes automatisk tilbage i låst stilling af en returfjeder. For at holde den vertikale aksel permanent ulåst med henblik på rotation om egen akse trækkes knappen til sin nederste position og gives et kvart drej til venstre eller højre for at forhindre den i at gå til låst stilling. På TRV Series III.2 stole bruges låsen på forsiden i forbindelse med terapeutiske og diagnostiske handlinger og låsen på venstre side til standardpositionen og mens patienten befinder sig sikret i stolen.

22 TRV-stol, brugsvejledning DA Side 18 TRV Series III.3 stolen har kun én lås, som dækker alle positioner. Husk at det er absolut forbudt at udløse begge aksler samtidigt. 4.3 Opladning af batteriet TRV-stolen er forsynet med to 24 volts batterier - et som driver de magnetiske låse til den primære ramme og en som driver motoren til styring af kontravægten. De to batterier er identiske og kan byttes ud med hinanden, hvis det ene batteri løber tør for strøm. For at oplade batteriet frigøres det først fra stolen ved at trække i håndtaget øverst på batteriets bagside. Sæt derefter batteriet i den vægtmonterede batterioplader og oplad det, indtil den gule kontrollampe i opladeren slukkes.

23 TRV-stol, brugsvejledning DA Side 19 G A I H B J K C D L M F E N

24 TRV-stol, brugsvejledning DA Side 20 Nøgle til billedet på side 19: A B C D E F G H I J K L M N Rødt lys er tændt når primærrammen er ulåst Låseknap til det indtrækkelige begrænserstop Primær rammestøddæmper til DPRM Primær rammestøddæmper til Sémont og forstærkede Epley-manøvrer Fodkontakt til det elektromagnetiske låsesystem (primærrammen) Løftehåndtag på primærrammen Manuelt mekanisk låsesystem til låsning af sekundærrammen Låseskrue til hovedstøttens fremadbevægelse Kontrolpanel til at justere kontravægtsystemet til rotation om egen akse Løftehåndtag på sekundærrammen Lateralt mellemlæg og justerskrue Håndgreb til patienten Firepunktssele Benstrop

25 TRV-stol, brugsvejledning DA Side 21 5 Protokolforslag til diagnostiske procedurer VIGTIGT: Tjek altid understøtningerne før stolen sættes i bevægelse (se de grønne pile nedenfor) 5.1 Generelt Den primære ramme må ikke udløses før patienten befinder sig i den korrekte position for den første diagnostiske handling. Test af de posteriore og anteriore buegange (SCC).

26 TRV-stol, brugsvejledning DA Side 22 Udførelse af en venstre Dix-Hallpike til test af venstre posteriore og højre anteriore SCC: Træk knappen på den manuelle lås ud for at låse sekundærrammen op Rotér patienten 45 over det højre øre (mens der trækkes i låsehåndtaget) indtil det venstre håndtag på sekundærrammen peger i retning af den påtænkte bevægelse Lås den vertikale arm ved at slippe låseknappen. Tjek at låsen er i fuldt indgreb og i det korrekte hak med henblik på en venstresidig Dix-Hallpike procedure Tryk på fodkontakten for at udløse primærrammen. Pres forsigtigt på rammens arm indtil låsen udløses og rotér rammen nedad til positionen for en venstresidig Dix-Hallpike test. Dix-Hallpike udført i venstre side er en test af venstre posterior SCC og af co-planar højre anteriore SCC

27 TRV-stol, brugsvejledning DA Side 23 Eller Udførelse af en højresidig Dix-Hallpike til test af højre posteriore og venstre anteriore SCC: Træk knappen på den manuelle lås ud for at låse sekundærrammen op Rotér patienten 45 over det venstre øre (mens der trækkes i låsehåndtaget) indtil det venstre håndtag på sekundærrammen peger i retning af den påtænkte bevægelse Lås den sekundære ramme ved at slippe låseknappen. Tjek at låsen er i fuldt indgreb og i det korrekte hak med henblik på en venstresidig Dix-Hallpike procedure. Tryk på fodkontakten for at udløse primærrammen. Tryk forsigtigt på rammen indtil låsen udløses og rotér rammen nedad til positionen for højresidig Dix-Hallpike test af højre posteriore SCC og venstre anteriore SCC.

28 TRV-stol, brugsvejledning DA Side 24 Procedure for undersøgelse af laterale SCC: Træk knappen på den manuelle lås ud for at låse sekundærrammen op Rotér sekundærrammen indtil patientens venstre øre er i det samme plan som den påtænkte rotation. Udløs knappen for at låse sekundærrammen Tryk på fodkontakten for at udløse primærrammens magnetlås. Det røde advarselslys for ulåst tilstand lyser op. Rotér primærrammen til horisontalstillingen med patientens venstre øre pegende mod gulvet Lås primærrammen i horisontal stilling ved hjælp af fodkontakten. Læg mærke til, om magnetlåsen går korrekt i indgreb og at det røde advarselslys slukkes. De laterale SCC'er er nu i deres vertikale positioner og en mulig canalolithiasis (BPPV) i den venstre laterale kanal vil blive indikeret af nystagmus i geotropiske version (retning nedad mod gulvet) For at undersøge den højre laterale buegang udløses den manuelle lås på sekundærrammen og patienten roteres 180, indtil høre øre peger direkte mod gulvet. Observation for positionel nystagmus. Hvis den forekommer observeres retningen af nystagmus - geotropisk eller apogeotropisk?

29 TRV-stol, brugsvejledning DA Side 25 Alternative procedure til undersøgelse af lateral SCC: Tryk på fodkontakten for at udløse magnetlåsen, der låser primærrammen. Patienten bringes i rygliggende stilling med næsen rettet mod loftet Tryk på fodkontakten for at låse primærrammen. Tjek at magnetlåsen går korrekt i indgreb og at det røde advarselslys slukkes. Drej patienten 90 til den ene side og 180 til den anden side - dernæst 180 tilbage til den oprindelige side indtil beskaffenheden og karakteristika ved den horisontale positionelle nystagmus er tilstrækkeligt dokumenteret til at afgøre hvilken side, der kræver behandling. Undersøgeren kan benytte sig af Ewald s 2. lov (Paganni & Mc Clure manøvren) eller til tabellen nedenfor for at opnå den korrekte diagnose: Hvis den horisontale nystagmus har retning mod det nederste øre (geotropisk form) er den side, der kræver behandling er den side, der udløser den stærkeste positionelle nystagmus, når den orienteres mod gulvet. Hvis den horisontale nystagmus har retning mod loftet (apogeotropiske form) må undersøgeren fastlægge på hvilken side den apogeotropiske nystagmus er mest udtalt. Hvis det for eksempel er med venstre øre nederst, er BPPV lokaliseret til den højre, horisontale buegang.

30 TRV-stol, brugsvejledning DA Side Karakteristika ved positionel nystagmus Følgende oversigt kan være nyttig ved diagnosticering af BPPV på baggrund af øjenbevægelser under positionstests: Hovedstilling Varighed Observeret rotations- /horisontal komponent Dix- Hallpike/sideliggende, højre øre nedad Dix- Hallpike/sideliggende, højre øre nedad Dix- Hallpike/sideliggende, højre øre nedad Dix- Hallpike/sideliggende, højre øre nedad Dix- Hallpike/sideliggende, venstre øre nedad Dix- Hallpike/sideliggende, venstre øre nedad Dix- Hallpike/sideliggende, venstre øre nedad Dix- Hallpike/sideliggende, venstre øre nedad Horisontal hovedrulning, højre/venstre Horisontal hovedrulning, højre/venstre Vertikal komponent Den involverede buegang og BPPV-variant < 30 sekunder Højre torsionel Retning opad Højre posterior canalithiasis > 60 sekunder Højre torsionel Retning opad Højre posterior cupololithiasis < 30 sekunder Højre torsionel Retning nedad Højre anterior canalithiasis >60 sekunder Højre torsionel Retning nedad Venstre anterior cupololithiasis < 30 sekunder Venstre torsionel Retning opad Venstre anterior canalithiasis >60 sekunder Venstre torsionel Retning opad Venstre posterior cupololithiasis < 30 sekunder Venstre torsionel Retning nedad Højre anterior canalithiasis >60 sekunder Venstre torsionel Retning nedad Højre anterior cupololithiasis < 30 sekunder Geotropisk (horisontal) >60 sekunder Ageotropisk (horisontal) ikke relevant ikke relevant Større respons når det pågældende øre vender mod gulvet indikerer HC canalithiasis Større respons når det pågældende øre vender mod gulvet indikerer HC canalithiasis Når en position vælges efter rotation af sekundærrammen, er det vigtigt at tjekke, at det mekaniske låsesystem er i korrekt indgreb. Før primærrammen udløses skal patienten informeres om hvilken type af bevægelser, der kan forventes og om risikoen for, at svimmelhed kan forekommer under manøvrerne. Ved udførelsen af de forskellige manøvrer anbefales det at operatøren bliver ved med at tale med patienten for at berolige denne.

31 TRV-stol, brugsvejledning DA Side Terapeutiske manøvrer: protokolforslag for højre posteriore buegang I dette forslag bliver tyngdekraften suppleret med mere eller mindre hurtige decelerationer, hvor man udnytter et begrænserstop mod en hydraulisk støddæmper (potentieret Sémont-manøvre). Det er vigtigt at låse systemet i arbejdspositionen for den underste støddæmper. Træk i låseknappen og flyt det indtrækkelige stop til den stilling, hvor det støder mod den nederste støddæmper. Udløs låseknappen.

32 TRV-stol, brugsvejledning DA Side 28 Begrænserstoppet er nu i arbejdsstillingen og Sémont-manøvren kan gå i gang. Sekundærrammen roteres til en vinkel på 45º bort fra den berørte side og den låses i denne position. Primærrammen kan så udløses og roteres glidende. Hold primærrammen i holdegrebet, stående på den side, til hvilken stolen skal kippes (den påvirkede side). Når primærrammen er blevet udløst skal patienten roteres over den berørte side til 45º under horisontalplanet med patientens ansigt vendende mod loftet. Det udløser ofte et svimmelhedsanfald ledsaget af nystagmus, der er typiske for en påvirket posterior buegang (opadgående m. torsionelle komponenter i retning af det påvirkede øre). Efter en pause på omkring ét minut kan den potentierede Sémont-manøvre udføres ved 270 med hurtig deceleration op mod begrænserstoppet. Ved decelerationsmanøvrer skal rotationshastigheden om den horisontale akse være omkring rpm. som svarer til ca. 2-3 sek. fra start til slut ved begrænserstoppet. Overdreven rotationshastighed skal undgås, den øger ikke den terapeutiske effekt og den medfører kun øget slitage på udstyret såvel som mindsket tolerance hos patienten. En udløsende nystagmus kan observeres og patienten bliver i denne stilling i ca. ét minut og hæves derefter til siddende stilling. På dette tidspunkt kan der igen optræde nystagmus ledsagende overgangen af otoconier gennem crus communis, ofte med en fremherskende inferiør vertikal komponent. Den posteriore buegang kan også påvirkes udelukkende gennem tyngdekraften (Epleys repositioneringsmanøvre) fra 45º positionen fastholdt af magnetlåsen på primærrammen.

33 TRV-stol, brugsvejledning DA Side 29 Sekundærrammen roteres så 180º mod den raske side og otoconierne løsnes simpelthen gennem tyngdekraften og en tilhørende nystagmus kan optræde. Patienten kan befinde sig i ca. ét minut i denne position, rejses derefter til siddende stilling og på det tidspunkt kan der atter observeres nystagmus. 360º manøvrer er en anden måde at frigøre posteriore buegange på. Manøvren udføres uden begrænserstoppet (låst i tilbagetrukket position). Dix-Hallpike-manøvren forlænges i dette tilfælde for at foretage en komplet omdrejning Terapeutiske manøvrer: protokolforslag til cupulolithiasis i laterale buegange Manøvren (DPRM eller den såkaldte TRV-manøvre) der bruger større tyngdekraftspåvirkning er en sekstrinsmanøvre med en serie på 8 til 12 dæmpede påvirkninger. Det indtrækkelige abutment låses i stillingen "op". Stolen kippes bagover for at bringe patienten i sideliggende position med det involverede øre vendende mod gulvet. Den første serie af 8-12 stød udføres med abutmentet gående mod den øverste hydrauliske støddæmper, så partikler kan vandre fra cupula til den første del af den laterale buegang. Efter den første serie af stød kan den manuelle lås på sekundærrammen udløses og sekundærrammen kan drejes 45 over det ikke-involverede øre og låses igen ved hjælp af det manuelle låsesystem. Der udføres nu en ny serie af 8-12 stød. Patienten drejes igen 45 over det ikke-involverede øre (næsen peger nu imod loftet) og den samme serie udføres igen. 4., 5. og 6. trin er repetitioner af det foregående trin. Det 6. trin afsluttes med patienten i sideliggende stilling, næsen pegende 45 nedad og det ikke-involverede øre også rettet nedad. Denne stilling gør det muligt, at stoma i buegangen orienteres vertikalt, så partiklerne kan bevæge sig ind i utriculus. Denne stilling opretholdes i ét minut. Stolen bringes nu til opret stilling, hvor patientens understøtninger kan fjernes.

34 TRV-stol, brugsvejledning DA Side Terapeutiske manøvrer: protokolforslag for den anteriore buegang Den valgte manøvre er Lorins metode. Her er begrænserstoppet trukket helt ind. Patienten manøvreres på samme måde som ved Dix-Hallpike-manøvren bortset fra, at den udvides til at patientens hoved vender helt nedad. Denne stilling opretholdes i 30 sekunder hvorefter patienten hæves til 45º i den modsatte retning hvert 30. sekund, indtil lodret stilling igen indtages. På denne måde kan en canalolithiasis i den venstre buegang behandles begyndende med en manøvre, der er identisk med Dix-Hallpike manøvren for den højre, posteriore buegang og omvendt for den højre, anteriore buegang..

35 TRV-stol, brugsvejledning DA Side 31 6 Vedligeholdese og pleje Funktionsmåden og pålideligheden for TRV-stolen forlænges, hvis følgende anbefalinger for vedligeholdelse og pleje overholdes: Jævnligt: Inspicér tilstanden for benstroppen og hovedstøtten og skift Velcro-lukningerne ved de første tegn på slitage. Inspicér tilstanden for skumpolstringen på sædets dele og deres overflade. Reparér, hvis skummet ikke længere yder nogen beskyttelse. Årligt: Inspicér magnetlåsen og cylinderbatterierne Inspicér alle stolens bolte og møtrikkers tilspænding Inspicér og test alle fire støddæmpere Inspicér og test magnetlåsen Inspicér og test de to manuelle låse Inspicér og test selerne og låsespændet Inspicér og test benstroppen Inspicér og test cylinderen og dens befæstigelser Inspicér og test de to rotationsaksler og deres lejer Hvert tredje år: Udskift selerne ved at udløse de fire snaplåse en efter en. Når der monteres et nyt sæt seler skal man sikre sig, at snaplåsene er helt lukkede og låst: Rengøring: Brug en blød klud med et ikke-agressivt almindeligt rengøringsmiddel Brug ikke nogen opløsningsmidler eller agressive væsker Brug ikke desinficerende spray

36 TRV-stol, brugsvejledning DA Side Ansvar Producenten er ansvarlig for alt der har med sikkerhed, pålidelighed og funktionsmåde af udstyret under den forudsætning, at det er blevet brugt i henhold til instruktionerne i denne vejledning. 6.2 Garanti Der er en toårig garanti på dette udstyr med hensyn til komponenter og serviceomkostninger forudsat udstyret er blevet brugt i henhold til denne vejledning. Garantien omfatter ikke skader som følge af: Demontering eller modifikation af udstyret uden producentens godkendelse Indtrængning af væsker eller ledende partikler i de elektriske komponenter Brugen af skarpe objekter på stolens bløde dele Losning eller lastning uden brug af passende udstyr I tilfælde af garantispørgsmål kontaktes den lokale Interacoustics-leverandør med: Et billed af hele stolen en beskrivelse af den fejlramte komponent: hvorledes den ikke længere fungerer og hvordan omstændighederne var, da den ophørte med at virke et billede af den defekte komponent kontaktoplysninger til Interacoustics, så man kan komme i kontakt med den person, der har indsendt garantikravet Baseret på den indsendte information vil Interacoustics fejlsøge sammen med den person, der har indsendt garantikravet foreslå en handlingsplan med henblik på reparation arrangere at de nødvendige reservedele bliver bestilt og afsendt

37 TRV-stol, brugsvejledning DA Side 33 7 Tekniske specifikationer Dimensioner: Længde: 160 cm Bredde: 120 cm Højde: 190 cm Vægt 710 kg Funktionsmiljø: Stolen skal bruge i et område, der er egnet til medicinske undersøgelser. Temperatur: 10 C til 40 C Fugtighed: 30% til 90% Tryk: 700 til 1060 hpa Bortskaffelse ved brugsophør: Inden for den Europæiske Union er det ulovligt at bortskaffe elektrisk eller elektronisk udstyr som usorteret husholdningsaffald. Elektrisk og elektronisk affald kan indeholde farlige stoffer og skal derfor bortskaffes separat. Disse produkter er mærket med den overstregede affaldsbeholder på hjul, vist nedenfor. Det er nødvendigt, at brugeren samarbejder om at sikre et højt niveau af genbrug og genindvinding af elektrisk og elektronisk affald. Undlader man at genindvinde sådanne affaldsprodukter på passende måde, kan det føre til skader på miljøet eller menneskers helbred. Hjælp med at beskytte miljøet ved at betro din gamle stol til en enhed, der er i stand til at behandle udstyr, der indeholder elektroniske komponenter. Magnetlåsen og kontravægtsystemet drives af en genopladelig batteripakke (Linak BAJ1 (24 V DC, 2,9 Ah)). Der følger en egnet oplader med systemet.

Balanceorganet og svimmelhed

Balanceorganet og svimmelhed Balanceorganet og svimmelhed For at kunne stå og gå er vi afhængige af informationer fra synet, balanceorganet og fra hudens, leddenes og musklernes proprioceptorer (1). Alle disse informationer kommer

Læs mere

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER HYDRAULISKE STENUDLØSER Version: 01 10 MEPV INDEX INDEX... 1 ORDLISTE... 2 NOTE... 2 INTRODUKTION... 3 1. SIKKERHEDS INSTRUKTION... 4 1.1 Hydraulisk system...

Læs mere

HC Seng. Model 800,801,810,811. Brugervejledning (DK) Rev. 1.0

HC Seng. Model 800,801,810,811. Brugervejledning (DK) Rev. 1.0 Model 800,801,810,811 (DK) Rev. 1.0 en kan downloades på www.jyskhandi.dk Under produktet eller scan QR-koden. 1. Generelt...3 1.1. Produkt anvendelse...3 1.2. Certification...4 2. Produkt oversigt...5

Læs mere

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W - 1 - ADVARSEL: LÆS DENNE BRUGSVEJLEDNING GRUNDIGT FØR BRUG Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger.

Læs mere

Lidt anatomi. Lidt mere anatomi. Endnu mere anatomi. Buegange, øresten og svimmelhed (Benign Paroxysmal Positionel Svimmelhed)

Lidt anatomi. Lidt mere anatomi. Endnu mere anatomi. Buegange, øresten og svimmelhed (Benign Paroxysmal Positionel Svimmelhed) Lidt anatomi Buegange, øresten og svimmelhed (Benign Paroxysmal Positionel Svimmelhed) Søren Vesterhauge Lidt mere anatomi Virkeligheden er ikke så geometrisk! Endnu mere anatomi Den rumlige orientering

Læs mere

Brugervejledning. Autostol. Art.nr.: EAN NR: Læs venligst brugervejledning før brug!

Brugervejledning. Autostol. Art.nr.: EAN NR: Læs venligst brugervejledning før brug! Brugervejledning Autostol Art.nr.: 162000008 EAN NR: 5709133165666 Læs venligst brugervejledning før brug! 1 VIGTIG INFORMATION Læs brugervejledningen omhyggeligt før autostolen tages i brug. Vær forberedt

Læs mere

JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr EAN nr

JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr EAN nr JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr 76600050 EAN nr 5709133912611 Læs hele denne instruktion igennem før pumpen anvendes. Gem den til senere brug. 1/6 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand,

Læs mere

Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240

Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240 Humantechnik DK BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240 Lys/Snooze Alarm on/off Visuel indikation af alarm, der er aktiveret. Højtaler on/off Blinkende lys on/off 12 V strømforsyning Højtaler Knap

Læs mere

Nokia-cykelopladersæt. 3.0. udgave

Nokia-cykelopladersæt. 3.0. udgave Nokia-cykelopladersæt 2 3 6 1 4 5 8 7 9 10 11 3.0. udgave 12 13 15 14 16 17 18 20 19 21 22 2010 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Introduktion Med et Nokia-cykelopladersæt kan du oplade batteriet

Læs mere

Humantechnik BRUGERVEJLEDNING LA-90

Humantechnik BRUGERVEJLEDNING LA-90 Humantechnik DK BRUGERVEJLEDNING LA-90 Betjeningselementer Farvestribe Kontrollampe Signalindikator Indbygget mikrofon Power on diode Justering af mikrofon Tændknap Volumenkontrol Slukknap Mikrofon valg

Læs mere

6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2

6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2 Brugermanual Zitzi Flipper Pro DK1101-1 Zitzi Flipper Pro Gas patron Zitzi Flipper Pro Elektrisk Tabel over indhold Zitzi Flipper Pro Udgave nr. 1 2009-02-13 Producent: 2:1 Justering af højde - Gas patron

Læs mere

V 50/60Hz 120W

V 50/60Hz 120W STØVSUGER MODEL: 17Z0C Best.nr. 1025 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 120W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG

Læs mere

medemagruppen Joystick DX2-REM420 Brugervejledning P Q ver November 2013

medemagruppen Joystick DX2-REM420 Brugervejledning P Q ver November 2013 medemagruppen P9-0292-Q ver. 1.0.0 - November 2013 DK Brugervejledning Joystick DX2-REM420 Medema Danmark A/S Enggårdvej 7 Snejbjerg 7400 Herning Telefon: 70 10 17 55 Telefax: 97 18 88 35 Quick guide P9-0292-Q

Læs mere

Elektrisk golfvogn 1-7

Elektrisk golfvogn 1-7 Elektrisk golfvogn 1-7 Golfvognsskitse 2-7 Opstart Drej koblingen og skub hjulet på aksen indtil Quick Release røret lukker. Vær opmærksom på forskellen på højre og venstre hjul Tryk foldeleddet, løsgør

Læs mere

Brugermanual Armbord

Brugermanual Armbord Brugermanual Armbord 10-380 GMDN 353993 PID 51384 Box 240 734 25 Hallstahammar, Sverige Tel: +46 220-433 99 - Fax: +46 220-290 16 www.reison.se Repræsentant i Danmark: Opitek, Naverland 1C, 2600 Glostrup

Læs mere

DOLOMITE JAZZ BRUGSANVISNING. Brug ikke rollatoren som kørestol eller til persontransport. DK BRUGSANVISNING

DOLOMITE JAZZ BRUGSANVISNING. Brug ikke rollatoren som kørestol eller til persontransport. DK BRUGSANVISNING DOLOMITE JAZZ Brug ikke rollatoren som kørestol eller til persontransport. BRUGSANVISNING Læs brugsanvisningen omhyggeligt igennem før brug. Rollatoren er tilpasset både indendørs og udendørsbrug. DK BRUGSANVISNING

Læs mere

DK bruger vejledning

DK bruger vejledning brugervejledning DK Tak... for dit køb af Tanda Zap. Tanda Zap spotbehandling er klinisk dokumenteret. Kraftfuldt blåt LED lys nedbryder de bakterier, der forårsager akne udbrud, mens let vibration og

Læs mere

V 50/60Hz 220W

V 50/60Hz 220W STØVSUGER MODEL: P5 Best.nr. 1315 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 220W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG OG

Læs mere

Brugervejledning E-Fly Nova Dansk Version Brugervejledning DANSK

Brugervejledning E-Fly Nova Dansk Version Brugervejledning DANSK Brugervejledning DANSK 1 Indhold Oversigt over dele på el-cyklen... 3 Display E-Fly Nova... 4 Batteripakken... 5 Vedligeholdelse af batteripakken... 5 Garantibestemmelser... 6 10 års reklamationsret...

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele

Læs mere

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45 Instruktions- og betjeningsmanual SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-0, CEL-0-M, CEL-5, CEL-40 & CEL-45 Indholdsfortegnelse. Håndtering & transport Side. Montering / samling Side. Opstilling

Læs mere

medica Medizintechnik GmbH Blumenweg 8 D Hochdorf Tel Fax Brugsanvisning

medica Medizintechnik GmbH Blumenweg 8 D Hochdorf Tel Fax Brugsanvisning medica Medizintechnik GmbH Blumenweg 8 D- 88 454 Hochdorf Tel. 073 55-9314- 0 Fax 931415 Brugsanvisning 80 000 072/000 Blumenweg 8 D-88454 Hochdorf Telefon 07355-9314-0 Fax 07355-931415 e- mail: medica-

Læs mere

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper / 25

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper / 25 Instruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper 76600017 / 25 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand, elektrisk stød og personlig skade under installation og anvendelse af din pumpe, anbefales

Læs mere

BOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730

BOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730 FOR SELVKØRENDE SÅMASKINE BOBY 730 IMPORTØR: SØNDERUP MASKINHANDEL A/S TLF. 98 65 32 55 FAX 98 65 33 00 www.ferrarimaskiner.dk - www.bcsmaskiner.dk 1 INDHOLDSFORTEGNELSE CE... 3 INTRODUKTION... 3 1.0 FORHINDRING

Læs mere

MULTI KØKKENMASKINE. Model Nr.: 1905 BETJENINGSVEJLEDNING. Læs denne betjeningsvejledning omhyggeligt inden brug

MULTI KØKKENMASKINE. Model Nr.: 1905 BETJENINGSVEJLEDNING. Læs denne betjeningsvejledning omhyggeligt inden brug MULTI KØKKNMSKIN Model Nr.: 1905 TJNINGSVJLNING Læs denne betjeningsvejledning omhyggeligt inden brug Tak, fordi du har valgt denne multi køkkenmaskine. Læs vejledningen omhyggeligt inden brug, så du kan

Læs mere

Manual HN 8564 - Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL

Manual HN 8564 - Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL Manual HN 8564 - Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL ADVARSEL Læs hele manualen inden brug. Følges sikkerhedsvejledning og manualen ikke, kan det resulterer i skader. side 1/6 Dine nye ramper vil være

Læs mere

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen på

Læs mere

Brugermanual til Reflex Lux badetoilet stol

Brugermanual til Reflex Lux badetoilet stol Brugermanual til Reflex Lux badetoilet stol Scan QR koden og læs mere om produktet INDHOLDSFORTEGNELSE Side Indledning 2 Sikkerhed 2 Bremser 3 Aktivering 3 Elektronisk stop knap/nødstop 3 Sidde ned / stå

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. 1 2 INDHOLDSFORTEGNELSE Brugervejledning Side 3 Brugsanvisning Side 4 Tilpasning af cyklen & tilbehør Side 5 og 6 Det elektriske system Side 7 Fejlmelding Side 8 Periodisk eftersyn af cyklen Side 9 3 BRUGERVEJLEDNING

Læs mere

DK... Fritstående skinnesystem, justerbart. Vers. 3.00

DK... Fritstående skinnesystem, justerbart. Vers. 3.00 DK... Fritstående skinnesystem, justerbart Vers. 3.00 Fritstående skinnesystemer, justerbare Varenr.: 553000 556000 556297 1.00.... Formål og anvendelse.... 3 1.01...Producent...3 1.02...Anvendelsesformål

Læs mere

Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2. Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys

Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2. Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2 Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys Sikkerhedsanvisning: Et alternativ lys skal bæres til hver en tid. Varme: Aluminiumshovedet er designet

Læs mere

Ferno Norden as Stensmosevej 22, 2620 Albertslund Tel. 43 62 43 16 Fax. 43 62 43 18 E-mail: fas@fernonorden.com Web: www.fernonorden.

Ferno Norden as Stensmosevej 22, 2620 Albertslund Tel. 43 62 43 16 Fax. 43 62 43 18 E-mail: fas@fernonorden.com Web: www.fernonorden. Model F4181 Løftestrop til F-071 Best.nr.: F4181 Ferno Norden as Stensmosevej 22, 2620 Albertslund Tel. 43 62 43 16 Fax. 43 62 43 18 E-mail: fas@fernonorden.com Web: www.fernonorden.com NORGE SVERIGE FINLAND

Læs mere

TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE

TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE DENNE VEJLEDNING BØR OMHYGGELIGT GENNEMLÆSES OG FØLGES INDHOLD 1. Symboler 2. Advarsler 3. Miljøhensyn 4. Beskrivelse af produktet 5. Isætning og udskiftning af batteri

Læs mere

STIGA PARK 4 WD 107 M 107 M HD 121 M. 125 Combi Pro BRUGSANVISNING. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0543-01

STIGA PARK 4 WD 107 M 107 M HD 121 M. 125 Combi Pro BRUGSANVISNING. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0543-01 STIGA PARK 4 WD 107 M 107 M HD 121 M 125 Combi Pro BRUGSANVISNING»HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0543-01 1 125 Combi Pro 2 125 Combi Pro 3 125 Combi Pro 121 M 107 M HD A B C B 4 125 Combi Pro 107 M HD 121

Læs mere

Fodfil til batteri Model Nr: 2184

Fodfil til batteri Model Nr: 2184 Fodfil til batteri Model Nr: 2184 Opbevar denne vejledning til fremtidig brug. Indledning Tillykke med dit køb! Denne hårdhudsfjerner er et nyskabende produkt, der er beregnet til at blødgøre tør, ru og

Læs mere

Brændesav m/hårdmetalklinge

Brændesav m/hårdmetalklinge MODEL: LOG SAW 400 Art.: 75107625 Brændesav m/hårdmetalklinge LÆS VENLIGST DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT IGENNEM INDEN MASKINEN ANVENDES 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsinstruktioner...2 3. Saven i

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING Voksen & Junior hovedstøtte

BRUGERVEJLEDNING Voksen & Junior hovedstøtte - Få balance i kroppen RUGERVEJLENING Voksen & Junior hovedstøtte INHOLSFORTEGNELSE: 2.1 Vigtige punkter at tænke på ved afprøvning 2.2 Sådan indstiller du en soft pro hovedstøtte 3.1 Hovedstøttesfæste

Læs mere

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk 76600018 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand, elektrisk stød og personlig skade under installation og anvendelse af din pumpe, anbefales

Læs mere

VIGTIGT! VED OPLADNING; TÆND IKKE FOR STRØMMEN PÅ STIKKONTAKTEN FØR LADEREN ER SAT TIL STOLEN. VED FØRSTE OPLADNING SKAL BATTERIET OPLADES I 24 TIMER.

VIGTIGT! VED OPLADNING; TÆND IKKE FOR STRØMMEN PÅ STIKKONTAKTEN FØR LADEREN ER SAT TIL STOLEN. VED FØRSTE OPLADNING SKAL BATTERIET OPLADES I 24 TIMER. VIGTIGT! VED OPLADNING; TÆND IKKE FOR STRØMMEN PÅ STIKKONTAKTEN FØR LADEREN ER SAT TIL STOLEN VED FØRSTE OPLADNING SKAL BATTERIET OPLADES I 24 TIMER NÅR BATTERIET ER VED AT VÆRE AFLADET KOMMER DER EN BIP-LYD

Læs mere

Brugervejledning E-Fly Nova Dansk Version Brugervejledning DANSK KM 5.1

Brugervejledning E-Fly Nova Dansk Version Brugervejledning DANSK KM 5.1 Brugervejledning DANSK KM 5.1 Indhold Oversigt over dele på el-cyklen... 3 Display E-Fly Nova... 4 Batteripakken... 5 Vedligeholdelse af batteripakken... 5 Garantibestemmelser... 6 10 års reklamationsret...

Læs mere

FLÅMASKINE LIGHT OLIE/LUFT

FLÅMASKINE LIGHT OLIE/LUFT BETJENINGSVEJLEDNING FLÅMASKINE LIGHT OLIE/LUFT Tlf. 7589 1244 * Fax. 7589 1180 C:\Gol\manualer\Flåmaskine.doc Flåmaskine 2 / 13 FLÅMASKINE TYPE: MASKIN NR.: ÅR: KUNDE: FORHANDLER: Typeskilt 7 TYPE: 270

Læs mere

Brugsanvisning for TA elektrisk Kontor/arbejdsstol

Brugsanvisning for TA elektrisk Kontor/arbejdsstol Brugsanvisning for TA elektrisk Kontor/arbejdsstol Karakteristika: Kontor/arbejdsstol med ekstra højt / lavt løft og elektrisk betjent centralbremse. Anvendelse: 1. Hjælp til at rejse sig op 2. Sideforflytning

Læs mere

TERRASSEVARMER 600 W

TERRASSEVARMER 600 W TERRASSEVARMER 600 W ART NR 350145 EAN NR 5709133350451 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG ADVARSLER Terrassevarmeren kan blive varm ved brug. Rør ikke gitteret og hold børn og husdyr på sikker afstand. Denne terrassevarmer

Læs mere

Brugsanvisning Risikovurdering

Brugsanvisning Risikovurdering Brugsanvisning Risikovurdering VEDRØRENDE : Mastekran fritstående SAG NR. : 16183 UFØRT AF : Alex Hansen DK Kraner REKVIRENT : ASC Aabenraa Sejl Club 1 12-05-2016 0.0 Indhold 0.0 Indhold...2 1.0 Anlægget...3

Læs mere

Sikkerhed note: Når du når den maksimale hastighed af scooteren lyder et advarselssignal og du bør selv reducere din hastighed for at undgå et fald.

Sikkerhed note: Når du når den maksimale hastighed af scooteren lyder et advarselssignal og du bør selv reducere din hastighed for at undgå et fald. Indhold 1. Indledning... 2 2. Sikkerhed... 2 SIKKERHED Generel information...2 Sikkerhed... 2 Sikkerhedsfunktioner...4 Beskyttelsesudstyr... 4 Idriftsættelse...... 4 Batteri... 5 Opladning af batteriet...

Læs mere

2006/1. Golfvogn G180-F. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.

2006/1. Golfvogn G180-F. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas. 2006/1 DK Betjeningsvejledning Golfvogn G180-F Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforeskrifter...3

Læs mere

SWISSCAVE VINKØLESKAB. Brugsanvisning. Model: WL440x/450x

SWISSCAVE VINKØLESKAB. Brugsanvisning. Model: WL440x/450x SWISSCAVE VINKØLESKAB Brugsanvisning Model: WL440x/450x Distributør i Skandinavien: Wineandbarrels A/S info@wineandbarrels.com Tak fordi du har købt et SWISSCAVE vinkøleskab. Læs og følg venligst alle

Læs mere

minipocket Brugsanvisning Høresystemer

minipocket Brugsanvisning Høresystemer minipocket Brugsanvisning Høresystemer Indhold Din fjernbetjening 4 Komponenter 5 Tastaturlås 6 Sådan parres høreapparaterne 7 Funktionsoversigt 11 Yderligere oplysninger 13 Rengøring 13 Udskiftning af

Læs mere

ERGOtip 4 ELH (HMI-nr ) BRUGSVEJLEDNING

ERGOtip 4 ELH (HMI-nr ) BRUGSVEJLEDNING ERGOtip 4 ELH (HMI-nr. 42136) BRUGSVEJLEDNING Stolen bør lades op før ibrugtagning. Læs brugsvejledningen nøje igennem, før du anvender produktet. Vær opmærksom på alle anvisninger og følg dem. Max. brugervægt:

Læs mere

BRUGSVEJLEDNING for ERGOTIP 4 EL (HMI-nr )

BRUGSVEJLEDNING for ERGOTIP 4 EL (HMI-nr ) S i d e 1 BRUGSVEJLEDNING for ERGOTIP 4 EL (HMI-nr. 31427) Læs brugsvejledningen nøje igennem, før du anvender produktet. Vær opmærksom på alle anvisninger og følg dem. S i d e 2 A B HVORDAN TIPPES STOLEN

Læs mere

VELA Tango 100, 100EL, 200 & 200EL BRUGERMANUAL VARIANT: Manual. nr. 105015. VELA Tango 200El. Artrodese VELA Tango 100 VELA Tango 200

VELA Tango 100, 100EL, 200 & 200EL BRUGERMANUAL VARIANT: Manual. nr. 105015. VELA Tango 200El. Artrodese VELA Tango 100 VELA Tango 200 BRUGERMANUAL DK Tango VARIANT: 100, 100EL, 200 & 200EL Manual. nr. 105015 Tango 100 Artrodese Tango 100 Tango 200 Tango 100El Tango El Ståstøtte Tango 200El INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 3 1.1. SIKKERHED

Læs mere

XXL-Rehab HD elektrisk kørestol Model: Jazzy Quantum 1650

XXL-Rehab HD elektrisk kørestol Model: Jazzy Quantum 1650 XXL-Rehab HD elektrisk kørestol Model: Jazzy Quantum 1650 Side 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Side 0.0 Symboler 2 1.0 Indledning 2 2.0 Sikkerhed 3 3.0 Sædesystem 3 4.0 Montering 4 5.0 Tilpasninger/indstilling 4

Læs mere

BATTERIOPLADER 6 V / 12 V, GEL, WET & AGM

BATTERIOPLADER 6 V / 12 V, GEL, WET & AGM BATTERIOPLADER 6 V / 12 V, GEL, WET & AGM Art nr 78000022 EAN nr 5709133911317 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG! FØLG OMHYGGELIGT SIKKERHEDSINSTRUKTIONERNE FOR AT UNDGÅ SKADER PÅ PERSONER OG UDSTYR! SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

Læs mere

Set forfra: 1. Teleskophåndtag 2. Håndtag 3. Frakoblingsstopknap 4. Søjle 5. Glidedel til batteri. 6. Krog 7. Fastspændingsskrue til ring 8.

Set forfra: 1. Teleskophåndtag 2. Håndtag 3. Frakoblingsstopknap 4. Søjle 5. Glidedel til batteri. 6. Krog 7. Fastspændingsskrue til ring 8. DK... Light Drive Light Drive er en monterbar strømforsyningsenhed, som omdanner din manuelle kørestol til en elektrisk letvægtskørestol. Den er designet til hjælpe dig med at komme omkring indendørs,

Læs mere

Brugervejledning M300. Simpel og kraftfuld

Brugervejledning M300. Simpel og kraftfuld Brugervejledning M300 Simpel og kraftfuld Rev. 10.12.2015 Indhold 1. GENEREL BESKRIVELSE 1.1. Monitor skærm status 2. MENU IKONER, BESKRIVELSE OG FUNKTIONER 2.1. Panel tracking 2.2. Portner kald 2.3.

Læs mere

VIGTIGT! VED OPLADNING; TÆND IKKE FOR STRØMMEN PÅ STIKKONTAKTEN FØR LADEREN ER SAT TIL STOLEN. VED FØRSTE OPLADNING SKAL BATTERIET OPLADES I 24 TIMER.

VIGTIGT! VED OPLADNING; TÆND IKKE FOR STRØMMEN PÅ STIKKONTAKTEN FØR LADEREN ER SAT TIL STOLEN. VED FØRSTE OPLADNING SKAL BATTERIET OPLADES I 24 TIMER. VIGTIGT! VED OPLADNING; TÆND IKKE FOR STRØMMEN PÅ STIKKONTAKTEN FØR LADEREN ER SAT TIL STOLEN. VED FØRSTE OPLADNING SKAL BATTERIET OPLADES I 24 TIMER. NÅR BATTERIET ER VED AT VÆRE AFLADET KOMMER DER EN

Læs mere

MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54:43 2004 Seite 2 C M Y CM MY CY CMY K

MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54:43 2004 Seite 2 C M Y CM MY CY CMY K MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54:43 2004 Seite 2 Indholdsfortegnelse Sikkerhedshenvisninger...2 Oversigt...6 Betjeningselementer...7 Ibrugtagning...8 Genopladning...8 Barbering...10 Tørbarbering...10

Læs mere

DK..... Light Assist

DK..... Light Assist DK... Light Assist Light Assist er en flytbar motor til hjælp for assisterende personer, der skubber en manuel kørestol. Dens rolle er at gøre dagligdagens kørsel på fortove, gader og stier lettere. Den

Læs mere

HUMANTECHNIK BRUGERVEJLEDNING. Humantechnik Trykknapsender A

HUMANTECHNIK BRUGERVEJLEDNING. Humantechnik Trykknapsender A HUMANTECHNIK DK BRUGERVEJLEDNING Humantechnik Trykknapsender A-2441-0 Side 2 Tillykke med købet af din RF-personkalder/RF-dørklokkeknap. Vi håber, at du vil få mange års betryggende brug ud af apparatet.

Læs mere

S26 MOTOR Original brugermanual

S26 MOTOR Original brugermanual S26 MOTOR Original brugermanual Indhold 1. Indledning 1 2. Liste over nødvendigt værktøj 1 3. Sikkerhedspåbud 1 4. Motor montering 2 4.1. Instruktion før montering 2 4.2. Samling af skinne 3 4.3. Opsætning

Læs mere

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter.

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter. Dansk Dansk Keepower Lader Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter. Læs betjeningsvejledningen inden opladning.

Læs mere

Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Humantecknik DS-1/RF A

Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Humantecknik DS-1/RF A Humantechnik DK BRUGERVEJLEDNING Humantecknik DS-1/RF A-3250-0 Side 2 Tillykke med købet af dit nye vækkeur lisa DS-1/RF. Vi håber at du vil få mange års brug ud af produktet. Du har valgt et moderne og

Læs mere

Brugervejledning til bilfastspænding A22 Marts 2003

Brugervejledning til bilfastspænding A22 Marts 2003 Brug og vedligeholdelse af ROLTEC bilfastspænding model A22 til model ROLTEC Vision el-kørestol. Indholdsfortegnelse. Generelt - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - side 1 Normal

Læs mere

Amigo Travelmate. Den ideelle kompakte el-scooter til den aktive rejsende. Tekniske specifikationer:

Amigo Travelmate. Den ideelle kompakte el-scooter til den aktive rejsende. Tekniske specifikationer: Amigo Travelmate Den ideelle kompakte el-scooter til den aktive rejsende. I hjemmet eller på arbejdspladsen Medtages på udflugter og rejser Godkendt til flytransport Også udendørs på jævnt og fast terræn

Læs mere

VARMEBLÆSER 1000W / 2000 W

VARMEBLÆSER 1000W / 2000 W VARMEBLÆSER 1000W / 2000 W ART NR 330335 EAN NR 5709133330293 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Varmeblæseren må kun tilsluttes 230V. Opbevares

Læs mere

551 mm. 497 mm. 20 mm. 447 mm. 455 mm. min. 450 mm. 595 mm. 8 mm 600 mm. min 550 mm B X2

551 mm. 497 mm. 20 mm. 447 mm. 455 mm. min. 450 mm. 595 mm. 8 mm 600 mm. min 550 mm B X2 A B C x 2 x 2 90 C 497 mm 551 mm 20 mm 455 mm 447 mm 595 mm min. 450 mm 8 mm 600 mm min 550 mm B X2 A C X2 SIKKERHEDSANVISNINGER Læs disse sikkerhedsanvisninger før apparatet tages i brug. Opbevar dem

Læs mere

Hera II/140. Hera II Maxi/250. Bade- og toiletstol. Brugermanual. Vigtig information. Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug.

Hera II/140. Hera II Maxi/250. Bade- og toiletstol. Brugermanual. Vigtig information. Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. Hera II/140 Hera II Maxi/250 Bade- og toiletstol Brugermanual Vigtig information Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. Denne brugermanual henvender sig til teknikere, installatører, ergoterapeuter

Læs mere

Rygfitness med Ergo Multistol. ergoforma. ergoforma

Rygfitness med Ergo Multistol. ergoforma. ergoforma Rygfitness med Ergo Multistol ergoforma ergoforma Rygfitness med Ergo Multistol RYGPROBLEMER ER EN DEL AF HVERDAGEN FOR MANGE Årsagen kan være dårlige arbejdsstillinger, forkert arbejdsstol, manglende

Læs mere

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000 INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000 INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen

Læs mere

SWL: 160 kg. Foretag regelmæssige funktionskontroller af løfteren. Kontroller, at materialet er helt og ikke udviser tegn på skader.

SWL: 160 kg. Foretag regelmæssige funktionskontroller af løfteren. Kontroller, at materialet er helt og ikke udviser tegn på skader. StandUp SystemRoMedic TM Manual - Dansk REF 60800001 StandUp med strømkabel REF 60800002 StandUp, med batteri SWL: 160 kg StandUp er en løftestol, der er udviklet til at hjælpe personer op fra gulv til

Læs mere

Brugervejledning E-Fly Nova II

Brugervejledning E-Fly Nova II Brugervejledning Dansk Nova II 1 Indhold Oversigt over dele på el-cyklen...3 Display E-Fly Nova...4 Batteripakken...5 Vedligeholdelse af batteripakken...5 Garantibestemmelser......6 10 års reklamationsret...6

Læs mere

KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W

KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W ART NR 330347 EAN NR 5709133330415 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Varmeblæseren må kun tilsluttes 230V. Opbevares

Læs mere

VELA Jive 100 & 100EL

VELA Jive 100 & 100EL BRUGERMANUAL Jive DK VARIANT: 100 & 100EL Manual. nr. 105615 Jive 100 Jive 100El INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 3 1.1. SIKKERHED 4 1.1.1. Anvendelse 4 1.1.2. Transport 4 1.2. REKLAMATIONSRET 4 1.3.

Læs mere

LED lampe m. bevægelsessensor

LED lampe m. bevægelsessensor Original brugsanvisning Varenr.: 9054449 LED lampe m. bevægelsessensor Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk LED lampe - Varenr. 9054449 Beskrivelse: Udendørs

Læs mere

VENTILATOR PRO S Ø100 STANDARD

VENTILATOR PRO S Ø100 STANDARD VENTILATOR PRO S Ø100 STANDARD INSTRUKTIONSMANUAL Art nr 300210 EAN nr 5709133300333 Læs venligst denne manual grundigt igennem inden brug af ventilatoren. MÅ KUN INSTALLERES AF EN AUTORISERET ELINSTALLATØR!

Læs mere

BRUGERMANUAL. VELA Salsa 100/110/120/130/400 VARIANT: Manual nr VELA Salsa 100 VELA Salsa 110. VELA Salsa 120 VELA Salsa 130 VELA Salsa 400

BRUGERMANUAL. VELA Salsa 100/110/120/130/400 VARIANT: Manual nr VELA Salsa 100 VELA Salsa 110. VELA Salsa 120 VELA Salsa 130 VELA Salsa 400 BRUGERMANUAL VELA Salsa DK VARIANT: 100/110/120/130/400 Manual nr. 105030 VELA Salsa 100 VELA Salsa 110 VELA Salsa 120 VELA Salsa 130 VELA Salsa 400 INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 3 1.1. SIKKERHED

Læs mere

Godkendelser: Beskrivelse:

Godkendelser: Beskrivelse: RULLESTILLADS Godkendelser: EN 131-1: 2015 EN 131-2: 2010+A2: 2017 EN 131-3: 2018 Beskrivelse: Dette teleskopiske stillads er nemt at transportere og nemt at justere i højden til brug steder hvor stillads

Læs mere

Leglifter. Brugsvejledning. Winncare Nordic ApS, Hejreskovvej 18 B C, 3490 Kvistgård, tlf.: 4913 8855 Rev. 1 2016.01.20

Leglifter. Brugsvejledning. Winncare Nordic ApS, Hejreskovvej 18 B C, 3490 Kvistgård, tlf.: 4913 8855 Rev. 1 2016.01.20 Leglifter Brugsvejledning. Winncare Nordic ApS, Hejreskovvej 18 B C, 3490 Kvistgård, tlf.: 4913 8855 Rev. 1 2016.01.20 DANSK Producent: Mangar International Presteigne, Powys Wales, UK UK LD8 2UF England

Læs mere

oncrete BETONBLANDER 125 lt Mixer ART NR 90000035 EAN NR 5709133900236 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG.

oncrete BETONBLANDER 125 lt Mixer ART NR 90000035 EAN NR 5709133900236 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. oncrete Mixer BETONBLANDER 5 lt ART NR 90000035 EAN NR 57093390036 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. Læs venligst hele instruktions manualen omhyggeligt igennem og følg anvisningerne nøje. Ved at gøre dette

Læs mere

fejemaskine til gulve og tæpper, som hjælper dig med at gøre rent hurtigere og nemmere, end det er muligt med andre ledningsfrie fejemaskiner.

fejemaskine til gulve og tæpper, som hjælper dig med at gøre rent hurtigere og nemmere, end det er muligt med andre ledningsfrie fejemaskiner. Brugervejledning Tillykke med din nye - den ledningsfri fejemaskine til gulve og tæpper, som hjælper dig med at gøre rent hurtigere og nemmere, end det er muligt med andre ledningsfrie fejemaskiner. Hemmeligheden:

Læs mere

VARMEBLÆSER 9 KW 400 V

VARMEBLÆSER 9 KW 400 V VARMEBLÆSER 9 KW 400 V ART NR 350028 EAN NR 5709133350352 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Brug kun varmeblæseren i henhold til de anvisninger

Læs mere

AFFUGTER BRUGERMANUAL

AFFUGTER BRUGERMANUAL AFFUGTER BRUGERMANUAL MODEL: 350505 Ean nr: 5709133350338 SIKKERHEDS INFORMATION 1. Læs venligst brugermanualen omhyggeligt igennem inden brug af affugteren og gem derefter manualen. 2. Nedsænk aldrig

Læs mere

Art nr. 60.528. DK Brugsanvisning Rystepudser 170W

Art nr. 60.528. DK Brugsanvisning Rystepudser 170W Art nr. 60.528 DK Brugsanvisning Rystepudser 170W 1. Sikkerhedsanvisninger Vi takker for Deres tillid til valget af denne maskine. For at opnå et tilfredsstillende resultat, bør denne vejledning nøje gennemlæses.

Læs mere

SICE S45 DÆKSKIFTER MANUAL DK. > FLEX1ONE A/S Ladelundvej 37-39 6650 Brørup 76 15 25 00 mail: salg@flex1one.dk

SICE S45 DÆKSKIFTER MANUAL DK. > FLEX1ONE A/S Ladelundvej 37-39 6650 Brørup 76 15 25 00 mail: salg@flex1one.dk DÆKSKIFTER MANUAL DK > FLEXONE A/S Ladelundvej 37-39 6650 Brørup 76 5 25 00 mail: salg@flexone.dk INDHOLDSFORTEGNELSE Introduktion............ s. 03 Generel brug og sikkerhed............. s. 03 Generelle

Læs mere

VELA Tango Barnestole

VELA Tango Barnestole BRUGERMANUAL VELA Tango Barnestole DK VARIANT: 100FS/100EFS Manual. nr. 105168 VELA Tango 100FS VELA Tango 100FS med høj ryg VELA Tango 100EFS INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 3 1.1. SIKKERHED 4 1.1.1.

Læs mere

Brugsanvisning. U.S. Patentnr. 7,152,267 U.S. Patentnr. 7,340,795 Andre patentansøgninger i USA og andre lande er under behandling.

Brugsanvisning. U.S. Patentnr. 7,152,267 U.S. Patentnr. 7,340,795 Andre patentansøgninger i USA og andre lande er under behandling. Brugsanvisning U.S. Patentnr. 7,152,267 U.S. Patentnr. 7,340,795 Andre patentansøgninger i USA og andre lande er under behandling. Distribueret af TVINS AB www.tvins.com Tillykke med din ledningsfrie gulv-

Læs mere

MEN-001-B GARAGEPORTÅBNER MONTERINGSVEJLEDNING

MEN-001-B GARAGEPORTÅBNER MONTERINGSVEJLEDNING MEN-001-B GARAGEPORTÅBNER MONTERINGSVEJLEDNING INDHOLDSFORTEGNELSE Sikkerhedsforanstaltninger.....1 Nødvendigt værktøj...1 Montering af garageportåbneren...2-6 Montering af skinnerne..7-8 Stramning af

Læs mere

BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp.

BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp. BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp. Funktioner: 1. 5 cm TFT LCD-skærm med angivelse af optage tilstand, hukommelse på kort og batteri

Læs mere

Monteringsvejledning COMPACT

Monteringsvejledning COMPACT Monteringsvejledning COMPACT INDLEDNING Pro-User Compact cykelholder er fremstillet af Tradekar Benelux BV. Sikker og pålidelig foldning og vippe cykelholder til transport af to cykler Egnet til næsten

Læs mere

HÅNDKLÆDETØRRER STANG 30 W

HÅNDKLÆDETØRRER STANG 30 W HÅNDKLÆDETØRRER STANG 30 W ART NR 330302 EAN NR 5709133910600 BRUGER & VEDLIGEHOLDELSES INSTRUKTIONER FOR AT FOREBYGGE RISIKOEN FOR SKADER SÅSOM ELEKTRISK STØD, BRAND OG SKADER SKAL DENNE MANUAL OMHYGGELIGT

Læs mere

TERRASSEVARMER 1500 W

TERRASSEVARMER 1500 W TERRASSEVARMER 1500 W ART NR 350141 EAN NR 5709133910518 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG ADVARSLER Terrassevarmeren kan blive varm ved brug. Hold børn og husdyr på sikker afstand.! Denne terrassevarmer er beregnet

Læs mere

VELA TANGO 100ES / 100S

VELA TANGO 100ES / 100S DK VELA Tango 100S gas højderegulering VELA Tango 100ES elektrisk højderegulering B R U G E R M A N U A L VELA TANGO 100ES / 100S INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING... 3 1.1. GENERELT... 4 Reklamationsret...

Læs mere

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 1 SIKKERHEDSBEMÆRKNINGER Tillykke med købet af denne ventilator. Produktet har gennemgået omfattende kvalitetssikring, og der er sørget for, at du modtager

Læs mere

V 50/60Hz 700W

V 50/60Hz 700W STØVSUGER MODEL: VCS35B17 Best.nr. 5749 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 700W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I

Læs mere

Ghibli SB-133 og SB-143 DANSK BRUGSANVISNING. Gulvplejemaskiner SB-143 SB-133 V. BRØNDUM A/S VIGTIGT!

Ghibli SB-133 og SB-143 DANSK BRUGSANVISNING. Gulvplejemaskiner SB-143 SB-133 V. BRØNDUM A/S VIGTIGT! V. BRØNDUM A/S A0.80.0161 DANSK BRUGSANVISNING SB-143 SB-133 Ghibli SB-133 og SB-143 Gulvplejemaskiner VIGTIGT! Læs brugsanvisningen inden maskinen tages i brug. Ghibli SB-133 og SB-143 Gulvplejemaskiner

Læs mere

Hera II / 140. Bad- og toiletstol. Brugermanual. Vigtig information. Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug.

Hera II / 140. Bad- og toiletstol. Brugermanual. Vigtig information. Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. ! Hera II / 140 Bad- og toiletstol Brugermanual Vigtig information Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. Denne brugermanual henvender sig til teknikere, ergoterapeuter og andet personel,

Læs mere

ALFA 56. Tips til sikker kørsel Side 1-2. Oversigt over kørestolen Side 3-4. Justeringer Side 5-6. Brugervejledning Side 7-8

ALFA 56. Tips til sikker kørsel Side 1-2. Oversigt over kørestolen Side 3-4. Justeringer Side 5-6. Brugervejledning Side 7-8 ALFA 56 Indholdsfortegnelse Tips til sikker kørsel Side 1-2 Oversigt over kørestolen Side 3-4 Justeringer Side 5-6 Brugervejledning Side 7-8 Opladning af batterier.. Side 9 Bemærk følgende Side 10 Vedligeholdelse

Læs mere

S9 Wireless Module. User Guide. Dansk. Data Transfer Accessory

S9 Wireless Module. User Guide. Dansk. Data Transfer Accessory S9 Wireless Module Data Transfer Accessory User Guide A 3 1 4 2 B 1 2 3 4 Det glæder os, at du har valgt det trådløse S9-modul. Det anvendes sammen med ResMeds S9-apparater i hjemmemiljøet og sender patientbehandlingsdata

Læs mere

Manual til Dæk - 291 Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning

Manual til Dæk - 291 Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning Nimalift 2014 Manual til Dæk - 291 Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning Nimalift.dk, Søgårdparken 20, 7250 Hejnsvig 2 FORSIKRING)OM)OVERENSSTEMMELSE)) Søgårdparken20 7250Hejnsvig

Læs mere