SpotOn. temperaturovervågningssystem. a DK 3M SpotOn temperaturovervågningssystem Model 370 Brugervejledning

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "SpotOn. temperaturovervågningssystem. a DK 3M SpotOn temperaturovervågningssystem Model 370 Brugervejledning"

Transkript

1 a DK 3M SpotOn temperaturovervågningssystem Model 370 Brugervejledning 3M SpotOn temperaturovervågningssystem

2

3 Indholdsfortegnelse Afsnit 1: Introduktion 171 Om denne vejledning 171 Tilsigtet brug 171 Sikkerhedsoplysninger og symboler 171 Korrekt brug og vedligeholdelse 174 Læs inden servicering af udstyret 174 Afsnit 2: Overblik og drift 175 Beskrivelse af SpotOn temperaturovervågningssystemet 175 Hvordan fungerer det? 176 SpotOn kontrolenhed 176 SpotOn temperatursensor 176 Kontrolenhedens bagside 177 Kontrolenhedens forside 177 Opsætning af SpotOn kontrolenheden 177 Brugsanvisning 178 Overførsel af patient og sensor 179 Fjernelse af sensor 179 Sådan skiftes temperaturenhedens display (Celsius eller Fahrenheit) 180 Nedlukning af kontrolenheden 180 Afsnit 3: Displaypanel 181 Displayets skærmbilleder 181 Opstart 181 Standby 181 Klar 182 Afbalancering 182 Kørsel 182 Kontrolenhedsfejl 182 Sensorfejl 182 Afsnit 4: Fejlfinding 183 Tændt tilstand 183 Displays 183 Fejl 184 Afsnit 5: Generel vedligeholdelse, opbevaring og service 185 Rengøring og desinficeringsprocedure 185 Rengøring af kontrolenhed og kabel 185 Desinficering af sensorkabel 185 Opbevaring 185 Service

4 170 Introduktion Afsnit 6: Teknisk service og bestilling 187 Når du ringer efter teknisk support 187 Teknisk service og bestilling 187 USA 187 Udenfor USA 187 Afsnit 7: Specifikationer 189 Fysiske egenskaber 189 Elektriske egenskaber 190 Temperaturforhold 190 Ydelsesegenskaber 190 Lækagestrøm 190 Miljøbetingelser 190

5 Introduktion Teknisk service og bestilling 171 Afsnit 1: Introduktion Om denne vejledning Tilsigtet brug Sikkerhedsoplysninger og symboler Forklaring til signalord Korrekt brug og vedligeholdelse Læs inden servicering af udstyret Om denne vejledning Denne brugervejledning beskriver opsætningen, brugen og vedligeholdelsen af 3M SpotOn temperaturovervågningssystemet. SpotOn temperaturovervågningssystemet og vejledningen er kun beregnet til at blive brugt af sundhedspersonale i kliniske miljøer. Læs og følg alle instruktioner, mærkning og medfølgende dokumenter, der leveres med dette SpotOn temperaturovervågningssystem. Hvis instruktionerne ikke følges, kan det medføre forkert brug af anordningen, fejlfunktion af anordningen eller patientskade. Tilsigtet brug At måle, overvåge og følge kropstemperaturen hos voksne og pædiatriske patienter. Sikkerhedsoplysninger og symboler Fremstillingsdato Producent Kun til engangsbrug Beholderantal FORSIGTIG Dette system er underlagt EU WEEE direktivet 2002/96/EU. Dette produkt indeholder elektriske og elektroniske dele og må ikke smides ud sammen med almindeligt husholdningsaffald. Se venligst de lokale direktiver mht. bortskaffelse af elektrisk og elektronisk udstyr. CF-anvendt del af defibrilleringssikker type

6 172 Teknisk service og Introduktion bestilling Klasse II-udstyr Autoriseret forhandler i EU FORSIGTIG: Genbrug for at undgå miljøkontaminering Dette produkt indeholder genbrugelige dele. For oplysninger om genbrug bedes du venligst henvende dig til det nærmeste 3M servicecenter for råd og vejledning. Jævnstrøm Se vedlagte dokumenter Følg brugsanvisningen Hold tør Temperaturgrænser for hardware Temperaturgrænser for sensor Forklaring til signalordskonsekvenser ADVARSEL: Indikerer en farlig situation, der kan resultere i dødsfald eller alvorlig personskade, hvis den ikke undgås. FORSIGTIG: Indikerer en farlig situation, der kan resultere i mindre eller moderat personskade, hvis den ikke undgås. BEMÆRK: Indikerer en situation, der kan resultere i beskadigelse af ejendom, hvis den ikke undgås.

7 Teknisk Introduktion service og bestilling 173 ADVARSLER 1. For at reducere risiciene forbundet med adgang til afgørende patientoplysninger eller udstyr: SpotOn kontrolenheden må kun tilsluttes til andet udstyr af autoriseret servicepersonale. SpotOn kontrolenheden må ikke geninstalleres eller flyttes. 2. For at reducere risiciene forbundet med farlig spænding, brand og termiske energifarer: Må KUN bruges sammen med 3M SpotOn systemkomponenter (sensorer, kabler og strømforsyning). SpotOn kontrolenheden, sensoren, kablerne eller strømforsyningen må ikke erstattes med andre anordninger. SpotOn temperaturovervågningssystemet (sensor, kontrolenhed, kabler eller ledninger) må ikke bruges i et MR-billeddannelsesmiljø. 3. For at reducere risiciene forbundet med farlig spænding og brand: Strømforsyningen skal til enhver tid være synlig og tilgængelig. Stikket på strømforsyningen fungerer som frakoblingsanordning. Stikkontakten skal være så tæt på systemet, som det er praktisk muligt, og være lettilgængelig. Der må kun bruges en strømforsyning, der er specificeret til dette produkt, og som er certificeret til det land, hvori det skal bruges. Der må kun bruges en korrekt jordet stikkontakt. Der må ikke bruges forlængerledninger eller flere bærbare stikkontakter. Strømforsyningen må ikke blive våd. SpotOn kontrolenheden må ikke bruges, hvis enheden eller systemkomponenterne forekommer at være beskadigede. Kontakt 3M Patientopvarmnings tekniske support på eller Strømforsyningen, kontrolenheden, kablerne, sensoren eller nogen del af 3M SpotOn systemet må ikke serviceres eller ændres. Der er ingen dele, der skal serviceres af brugeren. 4. For at reducere risiciene forbundet med brand: Dette er system ikke uegnet til brug under tilstedeværelsen af brandfarlig narkoseblanding med luft eller dinitrogenoxid. 5. For at reducere risiciene forbundet med tryk samt maste eller sammenfiltrede ledninger og konnektorer: Patienten må ikke ligge på SpotOn sensorkablerne eller -konnektorerne. Kabler og ledninger skal altid anbringes væk fra patientens krop. Der må ikke bruges et pandebånd eller anden anordning til at fastgøre SpotOn sensoren på patienten. 6. For at reducere risiciene forbundet med forkert brug af system eller sensor: Brugen af SpotOn temperatursensoren skal begrænses til 24 timer. Længerevarende brug kan kompromittere hud, forårsage nedbrydning af materiale eller ydelse. Det skal undgås at eksponere SpotOn temperatursensoren, sensorkablet, strømforsyningen og kontrolenheden for opløsninger, der bruges til at klargøre hudoverfladen til operation, eller andre væsker. Der skal bruges et ekstra uafhængigt termometer til at måle kropstemperaturen under tilsigtet hypertermisk eller hypotermisk behandling. Uventede temperaturaflæsninger skal bekræftes med et uafhængigt termometer efter behov. SpotOn temperatursensoren må ikke omplaceres. Omplacering kan svække sensorens klæbestof, beskadige sensoren eller kompromittere anordningens ydelse. Det skal undgås at placere sensoren midt på panden, da dette kan påvirke sensorens nøjagtighed. 7. For at reducere risiciene forbundet med eksponering for biologiske risici: Facilitetens politikker og procedurer for bortskaffelse af kontaminerede materialer skal følges. Dekontamineringsproceduren skal altid udføres, inden SpotOn temperaturovervågningssystemet returneres til serviceeftersyn eller inden bortskaffelse. 8. For at reducere risiciene forbundet med sammenfiltring: Pædiatriske patienter må ikke efterlades uden opsyn under brug af SpotOn temperaturovervågningssystemet.

8 174 Teknisk service og Introduktion bestilling FORHOLDSREGLER 1. For at reducere risiciene forbundet med hududblødning: Må sensoren ikke bruges på beskadiget eller kompromitteret hud. 2. For at reducere risiciene forbundet med krydskontaminering: Skal sensorkablet rengøres, inden det kobles til en ny sensor. 3. For at reducere risiciene forbundet med stød og beskadigelse af facilitetens medicinske udstyr: Må SpotOn kontrolenheden ikke bruges som et håndtag under transport eller til at flytte den anordning, som den er fastgjort til. Må temperaturovervågning ikke påbegyndes, med mindre SpotOn kontrolenheden er anbragt sikkert på en hård, flad overflade eller er forsvarligt monteret. 4. For at reducere risiciene forbundet med miljøforurening: Skal gældende forskrifter følges ved bortskaffelse af dette produkt eller dens elektroniske dele. BEMÆRKNINGER 1. SpotOn temperaturovervågningssystemet opfylder kravene til medicinsk elektronisk interferens. Hvis der opstår radiofrekvensinterferens med andet udstyr, skal enheden sluttes til en anden strømkilde. 2. I henhold til amerikansk lovgivning må denne enhed kun sælges af eller på opfordring af licenseret sundhedspersonale. 3. For at undgå beskadigelse af SpotOn temperaturovervågningssystemet, der kan påvirke ydelsen: Må SpotOn kontrolenheden og systemkomponenterne ikke opbevares på et vådt eller fugtigt sted. Må der ikke sprøjtes rengøringsmidler på kontrolenheden eller ind i sensorkabelkonnektoren. Må SpotOn temperaturovervågningskontrolenheden eller systemkomponenterne ikke nedsænkes i nogen væske eller udsættes for nogen steriliseringsprocedure. Må der ikke anvendes opløsningsmidler, såsom acetone eller fortyndervæske, til rengøring af kontrolenheden. Undgå slibende rengøringsmidler. Skal kontrolenhedens yderside rengøres med en fugtig, blød klud og en 70 % blanding af isopropylalkohol og vand. For komplette rengøringsprocedurer henvises der til Afsnit 5: Generel vedligeholdelse, opbevaring og service på side 185. Må ingen af anordningerne nedsænkes i væske, og der må ikke bruges en dryppende våd klud til rengøring. 4. SpotOn temperaturovervågningssensoren er ikke fremstillet af naturligt latexmateriale. 5. I den fulde udstrækning, som loven tillader det, frasiger producenten og/eller importøren sig alt ansvar for personskade forårsaget af, at enheden er blevet brugt sammen med ikke-godkendte systemkomponenter. Korrekt brug og vedligeholdelse Arizant Healthcare Inc., en 3M virksomhed, påtager sig intet ansvar for temperaturovervågningssystemets driftsikkerhed, ydelse eller sikkerhed, under følgende omstændigheder: Ændringer eller reparationer udføres af ukvalificeret personale. Enheden anvendes på anden vis end beskrevet i brugervejledningen. Enheden installeres i omgivelser, som ikke overholder de hensigtsmæssige elektriske krav. Læs inden servicering af udstyret Alle reparationer, kalibreringer og serviceringer af dette udstyr skal foretages af 3M Patient Warming. Udstyret og strømforsyningen indeholder ingen dele, der skal serviceres af brugeren.

9 Overblik og drift 175 Afsnit 2: Overblik og drift Beskrivelse af SpotOn temperaturovervågningssystemet Hvordan fungerer det? Opsætning af SpotOn kontrolenheden Brugsanvisning Overførsel af patient og sensor Fjernelse af sensor Sådan ændres temperaturenhedens display (Celsius til Fahrenheit) Beskrivelse af SpotOn temperaturovervågningssystemet SpotOn temperaturovervågningssystemet måler patientens kernetemperatur. Systemet består af SpotOn temperatursensoren, som kobles til SpotOn kontrolenheden via sensorkablet, en strømforsyning og et valgfrit monitorkabel. Kontakt 3M Patientopvarmning for yderligere sensorer, sensorkabel, strømforsyning, kontrolenhedsstativ, monitorkabel, velcro eller skumklæbestof. Monitorkabel Strømforsyning 3M SpotOn Kontrolenhed Sensorkabel PATIENTSENSOR Temperatursensor Sensorkonnektor Figur 2: SpotOn temperaturovervågningssystem

10 176 Overblik og drift Hvordan fungerer det? SpotOn temperaturovervågningssystemet bruger nul-varmeflux-termometri til nøjagtig måling af en persons kernetemperatur som beskrevet i Figur 3 herunder. 1) SpotOn temperaturovervågningssystemet varmer forsigtigt sensoren op, hvormed der skabes en isotermisk zone under sensoren. 2) Når zonen er afbalanceret til kernetemperaturen, forhindres hud-overflade-varmetab til omgivelserne, og der etableres et nul-varmeflux-forhold. 3) Når temperatursensoren er i balance med patientens kernetemperatur, viser SpotOn kontrolenheden en nøjagtig, ikke-invasiv måling af patientens kernetemperatur. Hudoverflade Temperatursensor Dybt væv 1) Placering og tilkobling 2) Afbalancering - udvikling af isotermisk zone 3) Afbalanceret - isotermisk zone etableret Figur 3: Dannelse af isotermisk tunnel med nul-varmeflux-teknologi SpotOn kontrolenhed SpotOn kontrolenheden viser ikke-invasive målinger af kernetemperatur opnået via SpotOn temperatursensoren. Den aktuelle temperatur vises numerisk, og tidligere temperaturdata vises grafisk som en temperaturudviklingskurve. Når sensoren er sat i sensorkablet, indlæser kontrolenheden op til de sidste to timers lagrede temperaturdata og viser temperaturudviklingskurven. Frakoblinger af sensoren fra sensorkablet angives af mellemrum i temperaturudviklingskurven. Den aktuelle temperatur kan løbende sendes til en monitor for patientens livstegn gennem det valgfri SpotOn monitorkabel ved hjælp af et standard input af typen YSI-400. SpotOn temperatursensor SpotOn sensoren er fremstillet af to lag skum af medicinsk kvalitet og et fleksibelt kredsløb, som indeholder et modstandsdygtigt opvarmningskredsløb, to kalibrerede termistorer og en ikke-omskiftelig hukommelse. De oplysninger, der genererer temperaturudviklingskurven, lagres på SpotOn sensoren. Hvis patienten overføres fra et sted til et andet, kobles SpotOn sensoren fra SpotOn sensorkablet, så sensoren efterlades på plads på patienten. SpotOn sensoren kan genkobles til et andet SpotOn sensorkabel og en anden kontrolenhed, når patienten ankommer til det næste plejested. Når SpotOn sensoren er genkoblet til SpotOn sensorkablet, vil systemet begynde afbalancering igen, og det vil generere den lagrede temperaturudviklingskurve igen samt vise patientens aktuelle temperatur. Handlingen med frakobling og genkobling af SpotOn sensoren fra/til sensorkablet angives af et mellemrum i temperaturudviklingskurven.

11 Overblik og drift 177 Kontrolenhedens bagside For at se oplysninger og tilslutninger på kontrolenhedens bagside, skal det sikres, at operatøren ikke ser kontrolapparatet fra en afstand på mere end 38 cm (15 tommer). Stativhåndknap Digital port (bruges kun af 3M personale) C/ F temperaturdisplayknap Monitorkabelport Strømindgangsport Figur 5: Kontrolenhedens bagside Den digitale port bruges kun af 3M Patientopvarmnings personale til testningsformål og til at få adgang til variabler inde i kontrolenheden. Monitorkabelporten yder en modstand, der svarer til en YSI-400 termistor ved den viste temperatur. Den er elektrisk isoleret fra SpotOn kontrolenheden. Kontrolenhedens forside Figur 6: Kontrolenhedens forside Opsætning af SpotOn kontrolenheden 1. SpotOn kontrolenheden skal være korrekt installeret og monteret af kvalificeret personale. BEMÆRK: SpotOn sensoren og kontrolenheden er egnet til brug i patientmiljøet. 2. Kobl strømforsyningen til SpotOn kontrolenhedens bagside (se Figur 5: Kontrolenhedens bagside). Sæt strømforsyningen i en passende stikkontakt. Standby-skærmen vil lyse op. 3. Kobl SpotOn sensorkablet til kontrolenhedens forside. Se Figur 6:Kontrolenhedens forside for korrekt retning og forbindelse. 4. Hvis det ønskes, kan det medfølgende monitorkabel bruges til at koble SpotOn kontrolenheden til patientmonitoren (se Figur 5: Kontrolenhedens bagside). BEMÆRK: Temperatur-input på patientmonitoren mærkes som regel T1 eller T2.

12 178 Overblik og drift Brugsanvisning 1. Sørg for, at SpotOn systemets strømforsyning er koblet til kontrolenhedens bagside, og at strømforsyningen er sat i en passende stikkontakt. Hvis det ønskes, skal der sørges for, at det medfølgende monitorkabel er koblet til SpotOn kontrolenhedens bagside og til input af typen YSI 400 på patientmonitoren. 2. Brug en spritserviet til at rengøre og desinficere patientens pande over øjenbrynskanten. Lad patientens pande tørre helt. 3. Kobl SpotOn temperatursensoren til sensorkabelkonnektoren. Sørg for, at sensorfanen er korrekt tilkoblet og sat helt ind i sensorkablet (Figur 7). Displayet på kontrolenheden vil skifte til klar-skærmen (Se Klar på side 182), når den bekræfter sensorforbindelsen. Figur 7: Kobl sensoren til sensorkablet Sensorfane 4. Fjern beskyttelsesfilmene på SpotOn temperatursensoren for at blotlægge klæbestoffet (Figur 8). Figur 8: Fjern beskyttelsesfilmene 5. Anbring sensorkablet væk fra patientens ansigt, og sæt SpotOn temperatursensoren på patientens pande over øjenbrynskanten (Figur 9). Figur 9: Sæt SpotOn sensoren på patientens pande

13 Overblik og drift Tryk forsigtigt sensorens kant ned for at sikre god klæbning til huden. VALGFRIT: Støt SpotOn temperatursensorkablet med den medfølgende sensorkabelklemme. 7. Kontrolenheden vil registrere patientforbindelsen efter nogle sekunder, og kontrolenhedens display vil skifte til afbalanceringsskærmen (se Afbalancering på side 182). 8. Patientens temperatur vil vises på patientmonitoren, når der opnås afbalancering (cirka tre minutter). Overførsel af patient og sensor 1. Inden patienten flyttes, skal sensorkablet kobles fra SpotOn sensoren. Sensoren kan efterlades på patienten og genkobles til et andet SpotOn system, når patientoverførslen er fuldført. BEMÆRK: SpotOn temperatursensoren inkluderer integreret hukommelse, der lagrer op til to timers temperaturdata med intervaller på fem minutter. SpotOn sensoren vil gemme disse temperaturer og historik. 2. Genkobl forsigtigt et SpotOn sensorkabel og en kontrolenhed til temperatursensoren, når overførslen er fuldført. 3. Kontrolenheden vil registrere patientforbindelsen efter nogle sekunder, og kontrolenhedens display vil skifte til afbalanceringsskærmen (se Afbalancering på side 182). 4. Patientens temperatur vil vises på patientmonitoren, når der opnås afbalancering (cirka tre minutter). Fjernelse af sensor 1. Kobl sensorkablet fra SpotOn temperatursensoren. Hvis sensorkabelklemmen er blevet brugt, skal den tages af sengen eller lagenet. 2. Fjern forsigtigt SpotOn temperatursensoren fra patienten ved at starte ved SpotOn sensorens kant (Figur 10). BEMÆRK: Sensorfanen må ikke bruges til at fjerne SpotOn temperatursensoren fra patienten. BEMÆRK: Brug en vatpind med sprit langs sensorkanten for at hjælpe med at fjerne sensoren fra patienten. 3. Bortskaf SpotOn sensoren, og rengør sensorkablet. (Se Afsnit 5: Generel vedligeholdelse for oplysninger). Figur 10: Fjern sensoren Sensorfane

14 180 Overblik og drift Sådan skiftes temperaturenhedens display (Celsius eller Fahrenheit) SpotOn kontrolenheden kan vise temperaturmålinger i enten Celsius eller Fahrenheit. Enheden vil være fabriksindstillet til Celsius. 1. Sæt SpotOn kontrolenheden i en passende stikkontakt. 2. Tryk på temperaturdisplayknappen på kontrolenhedens bagside for at skifte til den ønskede temperaturskala. BEMÆRK: Udviklingsdisplayet vises altid i Celsius. C/ F temperaturdisplayknap Figur 11: Temperaturdisplayknap Nedlukning af kontrolenheden Stikket på strømforsyningen fungerer som frakoblingsanordning. Tænd og sluk for kontrolenheden ved at sætte strømforsyningen i eller tage strømforsyningen ud af stikkontakten. Stikkontakten skal være så tæt på systemet, som det er praktisk muligt, og være lettilgængelig.

15 Displaypanel 181 Afsnit 3: Displaypanel Displayets skærmbilleder Opstart Standby Klar Afbalancering Kørsel Kontrolenhedsfejl Sensorfejl Displayets skærmbilleder Opstart Opstartsskærmen vises i cirka fem sekunder, når der tændes først tændes for kontrolenheden. Revisionsnummeret på kontrolenhedens software vises også. FW-x.x.xxx Standby SpotOn systemets grafik vises, når enheden ikke er i brug. 3M SpotOn Temperaturovervågningssystem

16 182 Displaypanel Klar Klarskærmen viser serienummeret på SpotOn sensoren og angiver, at SpotOn sensorkablet og sensoren er tilsluttet korrekt til SpotOn kontrolenheden. Nu er SpotOn sensoren klar til at blive fastgjort til patienten. SN Afbalancering Et blinkende gult temperaturdisplay angiver, at sensoren er blevet koblet til patienten og til kontrolenheden og er i gang med at afbalancere. Kurven under temperaturresultatet angiver afbalanceringens fremgang. Denne proces vil tage cirka tre minutter. Hvis du ser en temperatur i øverste venstre hjørne på skærmen, er dette den sidst registrerede temperatur, der er blevet målt af sensoren på patientens hoved. Sensoren måler og registrerer en temperatur hvert femte minut. Når afbalanceringen er gennemført, vises patientens kropstemperatur på SpotOn kontrolenheden med fede hvide tal, og den kan automatisk sendes til patientmonitoren via monitorkablet C C Kørsel Kørsel-skærmen viser patientens dybe vævstemperatur med hvidt. Udviklingskurven nederst på skærmen viser patientens temperatur for de sidste to timer i inkrementer på fem minutter. Kurvens søjler vil starte fra højre, og 36 C kan altid ses. De blå søjler angiver, at temperaturen faldt under 36 C (hvid angiver, at temperaturen er over 36 C). Kontrolenhedsfejl SpotOn kontrolenhedsfejlskærmen vises, når der opstår en systemfejl. Stands brug af enheden. Kontakt en biomedicinsk tekniker. E-xx Sensorfejl Sensorfejlskærmen vises, når der opstår en fejl i temperatursensoren eller kablet. Se Fejl på side 184 for oplysninger. E-xx

17 Fejlfinding 183 Afsnit 4: Fejlfinding Tændt tilstand Displays Fejl Følgende forhold er anført i den rækkefølge, fejlfindingshandlingerne bør foretages. Tændt tilstand Problem Årsag Handling Enheden tænder ikke. Displays Enheden er ikke tilsluttet, eller strømforsyningen er ikke sat i en passende stikkontakt. Enheden fungerer ikke. Problem Årsag Handling "Klar"-skærmen vises fortsat, når sensoren er sat på patienten. SN "Kørsel"-skærmen vises ikke på kontrolenheden. Sensoren klæber ikke korrekt til patienten. Lav patienttemperatur (under 29 C). Kontrolenheden fungerer ikke. Kontrolenheden kan stadig være i gang med at afbalancere. Kontrolenheden fungerer ikke. Sørg for, at strømforsyningen er sat i kontrolenheden. Sørg for, at kontrolenheden er sat i en passende stikkontakt. Kontakt 3M Patientopvarmnings tekniske service. Sørg for, at sensoren er koblet til patienten. Tryk og hold C/ F-knappen på kontrolenhedens bagside nede i fem sekunder for at tvinge kontrolenheden i afbalanceringstilstand. Derefter vises patientens temperatur. Stands brug af enheden. Kontakt 3M Patientopvarmnings tekniske service. Vent, til SpotOn kontrolenheden har afsluttet afbalanceringen. Fortsæt brugen. Kontakt 3M Patientopvarmnings tekniske service. Patientens temperatur vises ikke på patientmonitoren C Patientens temperaturresultat på kontrolenheden og patientmonitoren er ikke det samme. C Kontrolenheden kan stadig være i gang med at afbalancere. Monitorkablet er ikke sat i. Kablet fungerer ikke. Kontrolenheden fungerer ikke. Kablet fungerer ikke. Vent, til SpotOn kontrolenheden har afsluttet afbalanceringen. Fortsæt brugen. Sørg for, at monitorkablet er sat i kontrolenheden og patientmonitoren. Udskift monitorkablet. Kontakt 3M Patientopvarmnings tekniske service. Kontakt 3M Patientopvarmnings tekniske service efter brug. Udskift monitorkablet. Kontakt 3M Patientopvarmnings tekniske service.

18 184 Fejlfinding Fejl Fejlskærm Problem Årsag Handling E-xx E-xx E-1 til og med E-16, E-18 til og med E-99 Sensoren er ikke koblet korrekt til sensorkablet. Sensoren fungerer ikke. Kablet fungerer ikke. Sørg for, at sensoren er koblet til sensorkablet. Udskift sensoren. E-17 Sensoren fungerer ikke. Udskift sensoren. Kablet fungerer ikke. Kontrolenheden fungerer ikke. E-100 og op Kontrolenheden fungerer ikke. Udskift sensorkablet. Kontakt 3M Patientopvarmnings tekniske service. Udskift sensorkablet. Kontakt 3M Patientopvarmnings tekniske service. Stands brug af enheden. Kontakt en biomedicinsk tekniker. Stands brug af enheden. Kontakt en biomedicinsk tekniker. E-xx

19 Generel vedligeholdelse, opbevaring og service 185 Afsnit 5: Generel vedligeholdelse, opbevaring og service Rengøring og desinficeringsprocedure Opbevaring Service Rengøring og desinficeringsprocedure FORSIGTIG: Ingen af anordningerne må nedsænkes i væske, og der må ikke bruges en dryppende våd klud til rengøring. Fugt kan sive ind i anordningen og beskadige de elektriske komponenter og føre til forkert temperaturregistrering. Der må ikke sprøjtes rengøringsmidler på kontrolenheden eller ind i sensorkabelkonnektoren. Der kan opstå beskadigelse af kontrolenheden eller sensorkabelkonnektoren. Rengøring af kontrolenhed og kabel Rengør SpotOn kontrolenheden efter behov og i henhold til facilitetens politikker og procedurer for rengøring af elektronisk udstyr. Rengør sensorkablet mellem hver brug. 1. Tag strømforsyningen ud af stikkontakten. 2. Brug en blød klud, der er let fugtet med en mild, ikke-slibende rengøringsopløsning, til rengøring af anordningens overflader, ledninger og kabler. Undgå, at der trænger væske ind i de elektroniske porte. 3. Tør af med en anden blød klud. Desinficering af sensorkabel 1. Rengør anordningerne som beskrevet ovenfor. 2. Tør kontrolenheden og kablet af med en fugtig, blød klud og en 70 % isopropylalkoholsopløsning. Undgå, at der trænger væske ind i de elektroniske porte. 3. Tør af med en anden blød klud. Opbevaring Bemærk: SpotOn kontrolenheden og systemkomponenterne må ikke opbevares på et vådt eller fugtigt sted. Der kan opstå beskadigelse af de elektriske komponenter. Opbevar alle SpotOn komponenter ved stuetemperatur og på et tørt sted, når de ikke er i brug. Service Al service skal udføres af 3M Patientopvarmning eller en autoriseret servicetekniker. Ring til 3M Patientopvarmnings kundeservice på for serviceoplysninger. Test af SpotOn systemet kan foretages af 3M Patientopvarmning, eller ring til kundeservice for oplysninger om specifikke testprocedurer.

20 186 Generel vedligeholdelse, opbevaring og service

21 Teknisk service og bestilling 187 Afsnit 6: Teknisk service og bestilling Når du ringer efter teknisk support Teknisk service og bestilling Når du ringer efter teknisk support Husk, at vi bede om at få oplyst serienummeret, softwarenummeret og fejlkoden på din SpotOn kontrolenhed, når du ringer til os. Serienummermærkaten sidder på kontrolenhedens bagside. (Firmwarenummeret vises på kontrolenheden, når kontrolenheden sættes i en stikkontakt). Teknisk service og bestilling USA TLF.: FAX: Udenfor USA Kontakt din lokale repræsentant for 3M Patientopvarmning.

22 188 Teknisk service og bestilling

23 Specifikationer 189 Afsnit 7: Specifikationer Fysiske egenskaber Elektriske egenskaber Temperaturforhold Ydelsesegenskaber Miljøbetingelser Fysiske egenskaber Kontrolenhedens mål 9,3 cm (3,7 tommer) høj, kan udvides til 11,4 cm (4,5 tommer) høj 7,1 cm (2,8 tommer) bred, 4,3 cm (1,7 tommer) dyb Kontrolenhedens vægt 128 g (4,5 oz) Sensorens mål 4,1 cm (1,6 tommer) i diameter, 0,5 cm (0,2 tommer) tyk Sensorkablets længde 400 cm (158 tommer) Klassificering MEDICINSK GENERELT MEDICINSK UDSTYR KUN HVAD ANGÅR ELEKTRISK STØD, BRAND OG MEKANISKE FARER I OVERENSSTEMMELSE MED UL , CAN/CSA-C22.2, Nr ; ANSI/AAMI ES :2005 CSA-C22.2 Nr :08; EN ; Kontrolnr. 4HZ8 Klassificeret iht. IEC Retningslinjer (og andre nationale versioner af retningslinjerne) som klasse II, type CF defibrilleringssikkert, almindeligt udstyr. Overholder EN Uegnet til anvendelse ved tilstedeværelse af brandfarlige narkoseblandinger med luft eller dinitrogenoxid. Klassificeret af Underwriters Laboratories Inc. udelukkende med hensyn til elektrisk stød, brand og mekaniske farer i overensstemmelse med UL , IEC og canadisk/csa C22.2 Nr ANSI/AAMI ES ; EN Klassificeret under direktivet for medicinsk udstyr som et klasse IIb apparat. Nøjagtighed 25 C til 43 C ± 0,2 C Sensormateriale Skum og klæbestof af medicinsk kvalitet PET-fleksibelt kredsløb Anbefalet kalibreringstjek Hver 12. måned Sensorens lagringsholdbarhed 36 måneder Digital port Seriel udgang 0[-12 til +12] Monitorkabelport Yder en modstand, der svarer til en YSI-400 termistor ved den viste temperatur. Den er elektrisk isoleret fra SpotOn kontrolenheden.

24 190 Specifikationer Elektriske egenskaber Ekstern strømforsyning VAC, Hz effekt, 5 VDC Klasse II, dobbelt isoleret medicinsk kvalitet Maksimal opvarmningseffekt 2 W Temperaturforhold Afbrydelse ved overtemperatur 43 C - Hudtermistoraflæsning 44,5 C - Varmetermistoraflæsning Ydelsesegenskaber Afbalanceringstid 3 minutter Miljøbetingelser Omgivelsestemperaturinterval 10 C til 40 C (50 F til 104 F) Opbevarings- og transporttemperaturinterval -20 C til 60 C (-4 F til 140 F) Opbevar alle komponenter ved stuetemperatur og på et tørt sted, når de ikke er i brug. Driftsluftfugtighed 10 til 75 % relativ luftfugtighed, ikkekondenserende Atmosfærisk trykinterval 80 kpa til 106 kpa (12 PSI til 15 PSI) Iltmiljø Sensoren er kun egnet til brug ved tilstedeværelse af et iltberiget miljø. Tidrespons Cirka tre minutter Målingssteder Patientens laterale pande over øjenbrynskanten Målingsinterval 25 C - 43 C Målingsaflæsning Celsius eller Fahrenheit Lækagestrøm CF-klassificering. Opfylder gældende krav for lækagestrøm iht. UL og EN

25 Made in the USA by 3M Health Care. 3M is a trademark of 3M Company, used under license in Canada. SPOTON is a trademark of Arizant Healthcare Inc., used under license in Canada Arizant Healthcare Inc. All rights reserved. 3M Deutschland GmbH, Health Care Business Carl-Schurz-Str. 1, Neuss, Germany 3M Health Care, 2510 Conway Ave., St. Paul, MN USA TEL A 04/13

3 Ranger Pressure Infusor Model 145 Operator s Manual. Dansk 153

3 Ranger Pressure Infusor Model 145 Operator s Manual. Dansk 153 3 Ranger Pressure Infusor Model 145 Operator s Manual Dansk 153 Indholdsfortegnelse Afsnit 1: Teknisk service og bestilling 157 Teknisk service 157 USA 157 Bestilling 157 USA 157 Korrekt brug og vedligeholdelse

Læs mere

Ranger skyllevæskeopvarmningssystem. Model 247 Brugervejledning

Ranger skyllevæskeopvarmningssystem. Model 247 Brugervejledning 3 Ranger skyllevæskeopvarmningssystem Model 247 Brugervejledning 113 Indholdsfortegnelse Teknisk service og bestilling 117 Garantireparation og -ombytning 117 Når du ringer efter teknisk support 117 Introduktion

Læs mere

CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK

CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK DA H A G B F E C D 3 SIKKERHED OG OPSÆTNING Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger for at undgå skader som følge

Læs mere

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W - 1 - ADVARSEL: LÆS DENNE BRUGSVEJLEDNING GRUNDIGT FØR BRUG Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger.

Læs mere

Dockingstation med forstærker til ipod/iphone

Dockingstation med forstærker til ipod/iphone Dockingstation med forstærker til ipod/iphone D2 Brugsanvisning Dockingstation med forstærker til ipod/iphone ADVARSEL: Anvend ikke dette (polariserede) stik med en forlængerledning, stikdåse eller en

Læs mere

Mælkeskummer. Model Nr: 2137. Generel vejledning om pleje og sikkerhed

Mælkeskummer. Model Nr: 2137. Generel vejledning om pleje og sikkerhed Mælkeskummer Model Nr: 2137 Generel vejledning om pleje og sikkerhed Tak, fordi du har valgt en elektrisk mælkeskummer. Apparatet er designet og fremstillet efter høje standarder, og ved korrekt brug og

Læs mere

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning TERRASSEVARMER HN 12356 Brugervejledning Læs denne brugervejledning omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen, så du senere kan slå op i den. Pak terrassevarmeren ud og kontroller,

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele

Læs mere

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST.

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST. Model ZB06-25A V I G T I G E S I K K E R H E D S I N F O R M A T I O N E R LÆS EN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST. INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER...

Læs mere

TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE

TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE DENNE VEJLEDNING BØR OMHYGGELIGT GENNEMLÆSES OG FØLGES INDHOLD 1. Symboler 2. Advarsler 3. Miljøhensyn 4. Beskrivelse af produktet 5. Isætning og udskiftning af batteri

Læs mere

BRUGERMANUAL. BD ProbeTec ET lyseringsvarmeapparat BD ProbeTec ET primer- og opvarmerapparat

BRUGERMANUAL. BD ProbeTec ET lyseringsvarmeapparat BD ProbeTec ET primer- og opvarmerapparat BRUGERMANUAL BD ProbeTec ET lyseringsvarmeapparat BD ProbeTec ET primer- og opvarmerapparat Becton, Dickinson and Company 7 Loveton Circle Sparks, Maryland 21152 USA 800-638-8663 BENEX Limited Bay K 1a/d,

Læs mere

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. Brugsanvisning Mælkeskummer 423008 DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. g DANSK DANSK g SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs denne vejledning, da

Læs mere

BeoLab 8002. Vejledning

BeoLab 8002. Vejledning BeoLab 8002 Vejledning Daglig brug 3 Når du har sat højttalerne op som beskrevet på de følgende sider, skal du sætte strøm til hele systemet. Indikatorlampen lyser rødt, hvilket betyder, at højttalerne

Læs mere

HAIR DRYER IONIC HD 6080 DANSK

HAIR DRYER IONIC HD 6080 DANSK HAIR DRYER IONIC HD 6080 DANSK A B C D E F 3 SIKKERHED Bemærk venligst følgende retningslinjer, når du tager apparatet i brug: 7 Apparatet er kun beregnet til hjemmebrug. 7 Brug aldrig apparatet i bad,

Læs mere

KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W

KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W ART NR 330347 EAN NR 5709133330415 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Varmeblæseren må kun tilsluttes 230V. Opbevares

Læs mere

Brugsanvisning Charger 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play

Brugsanvisning Charger 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play Brugsanvisning Charger 1.0 minirite R Oticon Opn S Oticon Opn Play Introduktion Denne brugsanvisning guider dig i, hvordan du bruger og vedligeholder din nye oplader. Læs brugsanvisningen grundigt, inklusive

Læs mere

Brugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.

Brugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. Brugervejledning Kedel Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. 1. Vigtige instruktioner Læs disse instruktioner omhyggeligt, før du bruger apparatet

Læs mere

Elkedel Brugsanvisning

Elkedel Brugsanvisning Tillykke med købet af denne elkedel! Læs venligst brugsanvisningen omhyggeligt, inden elkedelen tages i brug, og gem brugsanvisningen til fremtidig brug. Elkedel Brugsanvisning Model: MK-17S17C Sikkerhedsforanstaltninger

Læs mere

TERRASSEVARMER 600 W

TERRASSEVARMER 600 W TERRASSEVARMER 600 W ART NR 350145 EAN NR 5709133350451 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG ADVARSLER Terrassevarmeren kan blive varm ved brug. Rør ikke gitteret og hold børn og husdyr på sikker afstand. Denne terrassevarmer

Læs mere

LED-motiv. Sikkerhedsoplysninger. Produktinformation

LED-motiv. Sikkerhedsoplysninger. Produktinformation LED-motiv Produktinformation Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet i denne brugsanvisning for at undgå skader på personer eller ting.

Læs mere

ELEKTRISK PARASOLVARMER

ELEKTRISK PARASOLVARMER ELEKTRISK PARASOLVARMER HN 12361 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før parasolvarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. Pak parasolvarmeren ud og kontroller, at

Læs mere

Styletto Charger. Brugsanvisning. Hearing Systems

Styletto Charger. Brugsanvisning. Hearing Systems Styletto Charger Brugsanvisning Hearing Systems Indhold Før du starter 3 Tilsigtet brug 3 Sådan bruger du opladeren 4 Komponenter 5 Tænd og sluk for opladeren 6 Opladning og opladningsstatus 7 Opladning

Læs mere

Breas Medical AB forbeholder sig ret til at foretage ændringer i dette produkt uden forudgående meddelelse herom.

Breas Medical AB forbeholder sig ret til at foretage ændringer i dette produkt uden forudgående meddelelse herom. Betjeningsvejledning til Breas HA 01-luftbefugter 1 Indledning Læs denne vejledning grundigt igennem, inden du bruger HA 01- luftbefugteren, så du er fortrolig med udstyrets brug og vedligeholdelse og

Læs mere

BRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B

BRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B BRUGSANVISNING Cavecool Primo Pearl CC160B WWW.CAVECOOL.COM 1 Generelt Læs informationerne i denne brugsanvisning, så De bliver bekendt med deres ny vinkøleskab så hurtigt som muligt og straks benytter

Læs mere

echarger Brugervejledning Life sounds brilliant.

echarger Brugervejledning   Life sounds brilliant. echarger Brugervejledning www.signia.dk Life sounds brilliant. Indhold Din oplader 3 Tilsigtet brug 4 Forklaring på symboler 4 Vigtige bemærkninger 5 Batterier 8 Opladning 9 Forklaring til lysdioder 9

Læs mere

JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr EAN nr

JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr EAN nr JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr 76600050 EAN nr 5709133912611 Læs hele denne instruktion igennem før pumpen anvendes. Gem den til senere brug. 1/6 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand,

Læs mere

echarger Brugervejledning

echarger Brugervejledning echarger Brugervejledning Indhold Indhold Din echarger 22 Tilsigtet brug 23 Vigtige bemærkninger 24 Batterier 27 Opladning 28 Nyttige tips vedrørende opladning 33 Vedligeholdelse og behandling 34 Tekniske

Læs mere

USB-oplader. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

USB-oplader. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI USB-oplader Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 071 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet i denne brugsanvisning

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900

Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900 Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900 1.0. udgave 2 Om den trådløse oplader Med Nokia Trådløs Opladerplade DT-900 kan du oplade din telefon eller en anden kompatibel enhed uden at skulle

Læs mere

Dekorativ LED-krans. Produktinformation

Dekorativ LED-krans. Produktinformation Dekorativ LED-krans Produktinformation Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet i denne brugsanvisning for at undgå skader på personer

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910

Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 1.1. udgave 2 Om den trådløse oplader Med Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 kan du oplade telefonen trådløst. Du skal blot placere telefonen på

Læs mere

VARMEBLÆSER 1000W / 2000 W

VARMEBLÆSER 1000W / 2000 W VARMEBLÆSER 1000W / 2000 W ART NR 330335 EAN NR 5709133330293 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Varmeblæseren må kun tilsluttes 230V. Opbevares

Læs mere

V 50/60Hz 120W

V 50/60Hz 120W STØVSUGER MODEL: 17Z0C Best.nr. 1025 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 120W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG

Læs mere

S 4. Sikkerhedsadvarsler

S 4. Sikkerhedsadvarsler S 4 Sikkerhedsadvarsler Når du bruger elektriske apparater, skal de grundlæggende sikkerhedsregler følges for at reducere risikoen for brand, elektrisk stød og skade på personer eller ejendom. Læs alle

Læs mere

INSTALLATIONSGUIDE KOM GODT IGANG

INSTALLATIONSGUIDE KOM GODT IGANG INSTALLATIONSGUIDE KOM GODT IGANG TV Formålet med denne guide Læs dette først Inden du kan anvende dine høreapparater sammen med Connectline Tv-adapter, skal adapteren først tilsluttes fjernsynet og en

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER MED SKÆRM

ELEKTRISK TERRASSEVARMER MED SKÆRM ELEKTRISK TERRASSEVARMER MED SKÆRM Brugervejledning Art nr 350170 EAN code 5709133912000 Læs brugervejledningen omhyggeligt før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. Pak

Læs mere

INSTALLATIONS VEJLEDNING TV-adapter

INSTALLATIONS VEJLEDNING TV-adapter INSTALLATIONS VEJLEDNING TV-adapter 3 Indholdsfortegnelse Læs dette først 4 Oversigt over TV-adapteren 5 Tilslutning til strømkilde 6 Tilslutning til tv 7 Valgfri mellemstik til tv-tilslutning 8 Klargør

Læs mere

Brugervejledning Dansk. Alarmenhed og Sensorplaster

Brugervejledning Dansk. Alarmenhed og Sensorplaster Brugervejledning Dansk Alarmenhed og Sensorplaster Brugervejledning Alarmenhed og Sensorplaster Dansk version 2008 Redsense Medical AB Box 287 SE-301 07 Halmstad Sverige www.redsensemedical.com RM-1-RM028

Læs mere

BRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM

BRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM BRUGSANVISNING Cavecool Joy Opal - CC06BM WWW.CAVECOOL.COM 1 Generelt Læs informationerne i denne brugsanvisning, så De bliver bekendt med deres ny vinkøleskab så hurtigt som muligt og straks benytter

Læs mere

CCS COMBO 2 ADAPTER. Instruktionsbog

CCS COMBO 2 ADAPTER. Instruktionsbog CCS COMBO 2 ADAPTER Instruktionsbog ADVARSEL GEM DISSE VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER. Dette dokument indeholder vigtige instruktioner og advarsler, som skal følges ved brug af CCS Combo 2-adapteren. Advarsel:

Læs mere

Brugsanvisning. Føntørrer

Brugsanvisning. Føntørrer Brugsanvisning Føntørrer DK 8 1 7 6 2 3 4 5 2 DK Føntørrer El-tilslutning Apparatet bør kun tilsluttes et stik, der er beskyttet mod jordfejl og installeret i overensstemmelse med el-regulativet. Vær opmærksom

Læs mere

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 1 SIKKERHEDSBEMÆRKNINGER Tillykke med købet af denne ventilator. Produktet har gennemgået omfattende kvalitetssikring, og der er sørget for, at du modtager

Læs mere

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 DA FI NO SV IT PT NL HU CS SL LT EL BG RU F E G D B C A 3 DANSK 05-07 SUOMI 08-10 NORSK 11-13 SVENSKA 14-16 ITALIANO 17-19 PORTUGUÊS 20-22 NEDERLANDS 23-25 MAGYAR 26-28 ČESKY

Læs mere

Ismaskine BRUGSANVISNING. Model nr V, 50/60Hz Kapacitet: 0,5 liter

Ismaskine BRUGSANVISNING. Model nr V, 50/60Hz Kapacitet: 0,5 liter Ismaskine Model nr. 1664 220-240V, 50/60Hz Kapacitet: 0,5 liter BRUGSANVISNING 1 Vigtige sikkerhedsforanstaltninger. Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger,

Læs mere

TERRASSEVARMER TIL PARASOL 2000 W

TERRASSEVARMER TIL PARASOL 2000 W TERRASSEVARMER TIL PARASOL 2000 W ART NR 350156 EAN NR 5709133911591 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG 1 Pak terrassevarmeren ud og kontroller at alle dele er til stede og at der ikke er nogen dele glemt i emballagen.

Læs mere

minipocket Brugsanvisning Høresystemer

minipocket Brugsanvisning Høresystemer minipocket Brugsanvisning Høresystemer Indhold Din fjernbetjening 4 Komponenter 5 Tastaturlås 6 Sådan parres høreapparaterne 7 Funktionsoversigt 11 Yderligere oplysninger 13 Rengøring 13 Udskiftning af

Læs mere

DUALSHOCK 3-opladerterminal Instruktionsmanual

DUALSHOCK 3-opladerterminal Instruktionsmanual DUALSHOCK 3-opladerterminal Instruktionsmanual CECH-ZDC1E Forholdsregler Læs denne manual grundigt, før produktet tages i brug, og opbevar den til fremtidigt brug. Læs også instruktionerne til PlayStation

Læs mere

551 mm. 497 mm. 20 mm. 447 mm. 455 mm. min. 450 mm. 595 mm. 8 mm 600 mm. min 550 mm B X2

551 mm. 497 mm. 20 mm. 447 mm. 455 mm. min. 450 mm. 595 mm. 8 mm 600 mm. min 550 mm B X2 A B C x 2 x 2 90 C 497 mm 551 mm 20 mm 455 mm 447 mm 595 mm min. 450 mm 8 mm 600 mm min 550 mm B X2 A C X2 SIKKERHEDSANVISNINGER Læs disse sikkerhedsanvisninger før apparatet tages i brug. Opbevar dem

Læs mere

AFFUGTER BRUGERMANUAL

AFFUGTER BRUGERMANUAL AFFUGTER BRUGERMANUAL MODEL: 350505 Ean nr: 5709133350338 SIKKERHEDS INFORMATION 1. Læs venligst brugermanualen omhyggeligt igennem inden brug af affugteren og gem derefter manualen. 2. Nedsænk aldrig

Læs mere

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 DANSK

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 DANSK HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 DANSK G F E A B C D 1 2 3 3 DANSK 05-08 4 SIKKERHED Sikkerhed Bemærk venligst følgende informationer, når du tager apparatet i brug: 7 Apparatet er kun beregnet til hjemmebrug.

Læs mere

Tevion Powerbank. Manual

Tevion Powerbank. Manual Tevion Powerbank Manual Indhold Din Universal Tevion Powerbank... 3 Hvad er inkluderet i pakken?... 3 Advarsler... 5 Delenes navne... 6 Pleje og Vedligeholdelse... 6 Betjening... 7 Fejlfinding... 10 2

Læs mere

Betjening... 6 Tænd/sluk - lydstyrke... 6 Valgmulighed: Tilslutning af øretelefoner... 6 Radiofunktion... 7 AUX-funktion... 8

Betjening... 6 Tænd/sluk - lydstyrke... 6 Valgmulighed: Tilslutning af øretelefoner... 6 Radiofunktion... 7 AUX-funktion... 8 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger.................................. 4 Elektriske apparater er ikke legetøj!....................... 4 Sikker opstilling af apparatet........................... 4

Læs mere

HÅNDKLÆDETØRRER STANG 30 W

HÅNDKLÆDETØRRER STANG 30 W HÅNDKLÆDETØRRER STANG 30 W ART NR 330302 EAN NR 5709133910600 BRUGER & VEDLIGEHOLDELSES INSTRUKTIONER FOR AT FOREBYGGE RISIKOEN FOR SKADER SÅSOM ELEKTRISK STØD, BRAND OG SKADER SKAL DENNE MANUAL OMHYGGELIGT

Læs mere

Sikker brug af elkedel Vigtige sikkerhedsanvisninger... 5 Elektriske krav... 7 Bortskaffelse af elektriske apparater... 7

Sikker brug af elkedel Vigtige sikkerhedsanvisninger... 5 Elektriske krav... 7 Bortskaffelse af elektriske apparater... 7 Vejledning til elkedel Indhold Sikker brug af elkedel Vigtige sikkerhedsanvisninger... 5 Elektriske krav... 7 Bortskaffelse af elektriske apparater... 7 DELE OG FUNKTIONER Dele... 8 betjening af elkedlen

Læs mere

DESKRIPTION OG BRUG... 4 Vejledning til opsætningen... 4 Tilslutninger & Betjeningselementer... 5 Tilslutning til et lydkort... 6 Start...

DESKRIPTION OG BRUG... 4 Vejledning til opsætningen... 4 Tilslutninger & Betjeningselementer... 5 Tilslutning til et lydkort... 6 Start... Indhold: SIKKERHED OG SERVICE... 1 Driftssikkerhed... 1 Opstillingssted... 1 Omgivelsestemperatur... 2 Elektromagnetisk forenelighed... 2 Reparation... 2 Rengøring... 2 Leverancen inkluderer... 3 Tekniske

Læs mere

CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 6280

CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 6280 CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 6280 DA FI NO SV IT PT NL HU CS SL LT EL BG RU A B C D E F G H I 1 2 3 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-24 PORTUGUÊS 25-28

Læs mere

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Produktoversigt: 1. Tud 2. Tryk for lukning 3. Låg 4. Knap til åbning af låg 5. Håndtag 6. Niveau MIN / MAX vandstand 7. Base enhed 8. 220V ledning 9. Tænd/Sluk 10.

Læs mere

Brugervejledning. Rørventilator. Artikel: 300115 EAN: 5709133910150

Brugervejledning. Rørventilator. Artikel: 300115 EAN: 5709133910150 Brugervejledning Rørventilator Artikel: 300115 EAN: 5709133910150 Læs venligst manualen grundigt igennem inden brug. Må kun installeres af en autoriseret elinstallatør. Sikkerheds instruktioner ADVARSEL

Læs mere

TERRASSEVARMER 1500 W

TERRASSEVARMER 1500 W TERRASSEVARMER 1500 W ART NR 350141 EAN NR 5709133910518 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG ADVARSLER Terrassevarmeren kan blive varm ved brug. Hold børn og husdyr på sikker afstand.! Denne terrassevarmer er beregnet

Læs mere

Monteringsbeslag til harddiskdrev Instruktionsmanual

Monteringsbeslag til harddiskdrev Instruktionsmanual Monteringsbeslag til harddiskdrev Instruktionsmanual CECH-ZCD1 7020229 Kompatibel hardware PlayStation 3-system (CECH-400x-serien) Forholdsregler Mhp. sikker brug af dette produkt bør du læse denne instruktionsvejledning

Læs mere

S9 Wireless Module. User Guide. Dansk. Data Transfer Accessory

S9 Wireless Module. User Guide. Dansk. Data Transfer Accessory S9 Wireless Module Data Transfer Accessory User Guide A 3 1 4 2 B 1 2 3 4 Det glæder os, at du har valgt det trådløse S9-modul. Det anvendes sammen med ResMeds S9-apparater i hjemmemiljøet og sender patientbehandlingsdata

Læs mere

VEJLEDNINGSMANUAL. Terrassevarmer (Kun til udendørsbrug)

VEJLEDNINGSMANUAL. Terrassevarmer (Kun til udendørsbrug) VEJLEDNINGSMANUAL Terrassevarmer (Kun til udendørsbrug) 80012324 Tak fordi du købte din nye terrassevarmer. Denne vejledning vil hjælpe dig til, at bruge den korrekt og sikkert. Vi anbefaler at du bruger

Læs mere

LED-toiletpapirholder med natlys

LED-toiletpapirholder med natlys LED-toiletpapirholder med natlys da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90434FV05X00VII 2017-01 340 152 Kære kunde! Med din nye LED-toiletpapirholder med lys kan du også finde toiletpapiret i mørke.

Læs mere

TDS 75. DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser

TDS 75. DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser TDS 75 DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser TRT-BA-TDS 75 -TC-001-DA TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Læs mere

Øremærkescannere UHF eller LF

Øremærkescannere UHF eller LF Original brugsanvisning Varenr.: 9057019 & 9057020 Øremærkescannere UHF eller LF Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Øremærkescanner UHF - Varenr. 9057019 Øremærkescanner

Læs mere

MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE

MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE DU 85446 W DK - Monterings- og brugsanvisning Følg brugsanvisningen nøje. Producenten påtager sit intet ansvar for fejl, skader eller brand, som skyldes manglende

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER 2000W

ELEKTRISK TERRASSEVARMER 2000W ELEKTRISK TERRASSEVARMER 2000W Brugervejledning Art nr 350162 EAN nr 5709133911867 Læs brugervejledningen omhyggeligt før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. VIGTIGE

Læs mere

GA-2 Alarmenhed til fedtudskillere med to sensorer Installations- og betjeningsvejledning

GA-2 Alarmenhed til fedtudskillere med to sensorer Installations- og betjeningsvejledning Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tlf.: + 358 29 006 260 Fax: + 358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/12 GA-2 Alarmenhed til fedtudskillere med to sensorer Copyright

Læs mere

Brugervejledning. AirQlean High et loftsmonteret luftfiltreringssystem

Brugervejledning. AirQlean High et loftsmonteret luftfiltreringssystem Brugervejledning AirQlean High et loftsmonteret luftfiltreringssystem . Copyright 2014 QleanAir Scandinavia 2 KAPITEL 1 Sikkerhedsoplysninger 1.1. Indledning Dette kapitel indeholder oplysninger om sikkerhed.

Læs mere

VARMEBLÆSER 9 KW 400 V

VARMEBLÆSER 9 KW 400 V VARMEBLÆSER 9 KW 400 V ART NR 350028 EAN NR 5709133350352 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Brug kun varmeblæseren i henhold til de anvisninger

Læs mere

Neba Air Flow. Brugsanvisning. Dynamisk, alternerende trykaflastende madrassystem. Fylde- og vedligeholdelsespumpe Plexus C-102

Neba Air Flow. Brugsanvisning. Dynamisk, alternerende trykaflastende madrassystem. Fylde- og vedligeholdelsespumpe Plexus C-102 Brugsanvisning Neba Air Flow Dynamisk, alternerende trykaflastende madrassystem Vare nr. 80-10229 HMI nr. 39721 Vare nr. 80-10282 HMI nr. 53386 Fylde- og vedligeholdelsespumpe Plexus C-102 Maj-10 Alu Rehab

Læs mere

Nokia-cykelopladersæt. 3.0. udgave

Nokia-cykelopladersæt. 3.0. udgave Nokia-cykelopladersæt 2 3 6 1 4 5 8 7 9 10 11 3.0. udgave 12 13 15 14 16 17 18 20 19 21 22 2010 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Introduktion Med et Nokia-cykelopladersæt kan du oplade batteriet

Læs mere

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse BRUGER MANUAL * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse 1 Tak fordi du har valgt vores automatiske pumpestation. Læs venligst denne bruger manual grundigt, inden

Læs mere

SOUNDSTICKS WIRELESS. Opsætningsguide

SOUNDSTICKS WIRELESS. Opsætningsguide SOUNDSTICKS WIRELESS Opsætningsguide 2 SOUNDSTICKS WIRELESS 1. Læs disse instruktioner. 2. Gem disse instruktioner. 3. Ret dig efter alle advarsler. 4. Følg alle instruktioner. 5. Anvend ikke dette apparat

Læs mere

Plexus Air Express Helmadras

Plexus Air Express Helmadras Brugsanvisning Plexus Air Express Helmadras Dynamisk, alternerende trykaflastende helmadrassystem Vare nr. 80-10219 HMI nr. 53438 Maj-10 Vare nr. 80-10277 HMI nr. 40691 Alu Rehab ApS - Kløftehøj 8 - DK-8680

Læs mere

MILK FROTHER MF 5260 DANSK

MILK FROTHER MF 5260 DANSK MILK FROTHER MF 5260 DANSK DA A B C D E F G H 3 SIKKERHED OG SET-UP Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger for at undgå skader som følge af

Læs mere

AR280P Clockradio Håndbogen

AR280P Clockradio Håndbogen AR280P Clockradio Håndbogen Index 1. Anvendelsesområde 2. Sikkerhed o 2.1. Piktogrammer i denne håndbog o 2.2. Almindelige sikkerhedsanvisninger 3. Klargøring til brug o 3.1. Udpakning o 3.2. Pakkens indhold

Læs mere

CHARGEit BRUGERMANUAL

CHARGEit BRUGERMANUAL CHARGEit BRUGERMANUAL TAK! Tak fordi du har købt denne CHARGEit powerbank fra SACKit. Læs venligst hele brugermanualen før du tager produktet i brug, og gem den til senere brug. Vi forbeholder os retten

Læs mere

BeoLab 11. Vejledning

BeoLab 11. Vejledning BeoLab 11 Vejledning ADVARSEL: For at reducere risikoen for brand og elektrisk stød må dette produkt ikke udsættes for regn eller fugt. Produktet må heller ikke udsættes for dryp eller stænk, og der må

Læs mere

SWISSCAVE VINKØLESKAB. Brugsanvisning. Model: WL440x/450x

SWISSCAVE VINKØLESKAB. Brugsanvisning. Model: WL440x/450x SWISSCAVE VINKØLESKAB Brugsanvisning Model: WL440x/450x Distributør i Skandinavien: Wineandbarrels A/S info@wineandbarrels.com Tak fordi du har købt et SWISSCAVE vinkøleskab. Læs og følg venligst alle

Læs mere

Brugermanual. Manuel d instruction

Brugermanual. Manuel d instruction Brugermanual Manuel d instruction sonoro audio GmbH Unter Goldschmied 6 50667 Cologne Tyskland info@sonoro-audio.com www.sonoro-audio.com 03/12 Fabrikanten arbejder løbende på den videre udvikling af alle

Læs mere

HAIR DRYER IONIC HD 6862

HAIR DRYER IONIC HD 6862 HAIR DRYER IONIC HD 6862 DA G F E D B C A 3 DANSK 05-08 4 SIKKERHED Bemærk venligst følgende retningslinjer, når du tager apparatet i brug. 7 Apparatet er kun beregnet til hjemmebrug. 7 Brug aldrig apparatet

Læs mere

Signolux Flash A-2644

Signolux Flash A-2644 Human Technik DK BRUGERVEJLEDNING Signolux Flash A-2644 Batteristatusindikator Område med kraftige lysblink Stik Funktionsknap - AUX-stik til pudevibrator og andet tilbehør Slet-knap Symboler Side 2 Tillykke

Læs mere

TECHCONNECT TC2 VGATP BRUGERMANUAL

TECHCONNECT TC2 VGATP BRUGERMANUAL TECHCONNECT TC2 VGATP BRUGERMANUAL www.visionaudiovisual.com/techconnect/tc2_vgatp 1 KONFORMITETSERKLÆRING Når relevant, er Vision-produkter certificerede og overholder alle kendte lokale regulativer iht.

Læs mere

Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240

Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240 Humantechnik DK BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240 Lys/Snooze Alarm on/off Visuel indikation af alarm, der er aktiveret. Højtaler on/off Blinkende lys on/off 12 V strømforsyning Højtaler Knap

Læs mere

Brugervejledning. Brødrister. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.

Brugervejledning. Brødrister. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. Brugervejledning Brødrister Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. 1. Vigtige instruktioner 1. Læs venligst instruktionerne, før du tager apparatet

Læs mere

DIGITAL BODY WEIGHT SCALE

DIGITAL BODY WEIGHT SCALE DIGITAL BODY WEIGHT SCALE PS 2010 DANSK A B E D C 3 DANSK 05-10 4 SIKKERHED OG SET-UP Læs venligst denne brugsanvisning grundigt, før du bruger dette apparat! Følg alle sikkerhedsanvisninger for at undgå

Læs mere

Wasco Askesuger Best.nr. 1506

Wasco Askesuger Best.nr. 1506 Wasco Askesuger Best.nr. 1506 Modelnavn: MAC173-1200W-20L 1/6 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER OG ADVARSLER VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Læs og forstå alle instruktionerne i denne vejledning før brug af askesugeren

Læs mere

BRUGSANVISNING MODEL

BRUGSANVISNING MODEL BRUGSANVISNING MODEL Tillykke med Deres nye multimeter, før De går igang med at bruge produktet, bedes De læse denne brugsanvisning grundigt. I. ANVENDELSE Dette kategori III multimeter kan anvendes til

Læs mere

.dk. www. Hygiea Rejse bade- og toiletstol. Brugsanvisning. HMN a/s

.dk. www. Hygiea Rejse bade- og toiletstol. Brugsanvisning. HMN a/s Hygiea Rejse bade- og toiletstol Brugsanvisning INDHOLDSFORTEGNELSE GENERELT 3 INTRODUKTION 3 ANVENDELSESFORMÅL 3 FORVENTET LEVETID 3 GARANTI 3 RESERVEDELS, KLAGE 3 SIKKERHED 4 ANVENDELSESFORMÅL 4 ADVARSEL

Læs mere

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper / 25

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper / 25 Instruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper 76600017 / 25 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand, elektrisk stød og personlig skade under installation og anvendelse af din pumpe, anbefales

Læs mere

BeoLab 4 PC. Vejledning

BeoLab 4 PC. Vejledning BeoLab 4 PC Vejledning CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN FORSIGTIG! For at reducere risikoen for elektrisk stød må hverken låg eller bagside fjernes. Brugeren bør ikke selv servicere interne dele

Læs mere

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk 76600018 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand, elektrisk stød og personlig skade under installation og anvendelse af din pumpe, anbefales

Læs mere

CRYSTAL HAIR STYLER»STRAIGHT & CURLS«

CRYSTAL HAIR STYLER»STRAIGHT & CURLS« CRYSTAL HAIR STYLER»STRAIGHT & CURLS«HS 5732 DANSK B C D A E F 3 SIKKERHED Bemærk venligst følgende retningslinjer, når du tager apparatet i brug: 7 Apparatet er kun beregnet til hjemmebrug. 7 Brug aldrig

Læs mere

TECHCONNECT SELECT BRUGERMANUAL

TECHCONNECT SELECT BRUGERMANUAL TECHCONNECT SELECT BRUGERMANUAL www.visionaudiovisual.com/techconnect/tc2-select 1 KONFORMITETSERKLÆRING Når relevant, er Vision-produkter certificerede og overholder alle kendte lokale regulativer iht.

Læs mere

WOOFit Go BRUGERMANUAL

WOOFit Go BRUGERMANUAL WOOFit Go BRUGERMANUAL TAK! Tak fordi du har valgt WOOFit Go Bluetooth højttaleren fra SACKit. Vi beder dig læse denne manual grundigt, før du tager din nye højtaler i brug. Vi tager ikke ansvar for person-

Læs mere

Manual. Transportabel energistation. Opbevar denne vejledning til fremtidig brug.

Manual. Transportabel energistation. Opbevar denne vejledning til fremtidig brug. Manual Transportabel energistation Opbevar denne vejledning til fremtidig brug. VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER Dette elektriske produkt må kun anvendes til de formål der er i overensstemmelse med disse

Læs mere

908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6)

908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6) GB FR ES PT IT DE NL DK SE NO GR RU TU BR CN JP KR SA 908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6) Liquidificador

Læs mere

Kontaktgrill. Model Nr.: 1666 BRUGSANVISNING

Kontaktgrill. Model Nr.: 1666 BRUGSANVISNING Kontaktgrill Model Nr.: 1666 BRUGSANVISNING For din sikkerheds skyld og for at du kan blive ved med at have glæde af dette produkt, skal du altid læse instruktionsbogen grundigt inden brug. VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER

Læs mere

BX09 BETJENINGSVEJLEDNING ENERGIOMKOSTNINGSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-002-DA

BX09 BETJENINGSVEJLEDNING ENERGIOMKOSTNINGSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-002-DA BX09 DA BETJENINGSVEJLEDNING ENERGIOMKOSTNINGSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-002-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Den aktuelle version af betjeningsvejledningen og EU-overensstemmelseserklæringen

Læs mere