Brugsanvisning til Flash serien FL-CIC
|
|
- Karl Justesen
- 8 år siden
- Visninger:
Transkript
1 Brugsanvisning til Flash serien FL-CIC
2 I denne brugsanvisning kan høreapparat, renseudstyr og lignende se anderledes ud end det, du har. Desuden forbeholder vi os ret til ændringer. Høreapparater og deres tilbehør må ikke bortskaffes med det almindelige husholdningsaffald. Tal med Widex distributør i dit land angående bortskaffelse af dit høreapparat. 2
3 Indhold Tillykke med dit Flash høreapparat Flash (FL-CIC) Batteriinformation Batteritype Isætning af batteriet Udskiftning af batteriet Tænd og sluk Markering af højre og venstre Isætning af Flash Mulige indstillinger når du tænder dit høreapparat Udtagning af Flash Automatisk justering af lydstyrken Hold Flash ren Renseværktøj Lydudgangen Ventilation, ikke gennemgående (cc) Ventilation, gennemgående Mikrofonåbningen CeruSTOP voksfang Udskiftning af CeruSTOP Vedligeholdelse Gode råd Hvis høreapparatet ikke virker
4 Tillykke med dit Flash høreapparat Du har valgt at få et eller to høreapparater fra Widex. Tillykke med dit valg. Dit Flash høreapparat er et høreapparat, der gør det muligt for dig som bruger at få indflydelse på dets indstillinger, og således få skræddersyet dit høreapparat til både dit høretab og din livsstil. Det vil sige, få opfyldt de behov du har som høreapparatbruger i en moderne verden. 4
5 For at få det optimale udbytte af dit nye Flash høreapparat, anbefaler vi, at du læser hele brugsanvisningen. Vi håber, at du bliver tilfreds med dit nye Widex høreapparat. 5
6 Flash (FL-CIC) 1. Mikrofonåbning, hvor lyden kommer ind i hørapparatet. 2. Batterilåg, som holder batteriet på plads. 3. Tænd-sluk funktion, som er indbygget i batterilåget (se også side 12). 4. Lydudgang, som leder den forstærkede lyd fra hørapparatet videre ind i dit øre. 5. Neglegreb, på batterilåget, som gør det nemt for dig at åbne batterilåget. 6. Udtrækssnor, som gør det nemt for dig at tage høreapparatet ud af øregangen. 7. Ventilation, (cc, ikke gennemgående), som sikrer, at der kommer luft til øregangen. 8. Ventilation, (gennemgående), som sikrer, at der kommer luft til øregangen. 6
7 Lad din hørespecialist angive her, hvilken ventilation du har i dit høreapparat. gennemgående ikke gennemgående (cc) 7
8 Batteriinformation Batteritype Den anbefalede batteritype til dit Flash høreapparat: Luft-zink batteri, størrelse 10. Tal med din hørespecialist om anskaffelse af batterier. Bemærk, at der på emballagen findes en datomarkering, som angiver hvor længe batterierne kan holde og anbefalinger om hvordan batterierne skal kasseres efter brug. For at sikre optimalt udbytte af høreapparatet bør batterierne anvendes inden den opgivne dato. Da batterierne er af typen luft-zink, skal de bruge luft for at virke. Klistermærket skal derfor først fjernes når batteriet skal bruges. Batteriet vil begynde at virke nogle sekunder efter at klistermærket er fjernet. Batteriets holdbarhed er afhængig af flere forhold: F.eks. indstillingen af dit høreapparat, hvor mange timer du bruger det dagligt, og de lyttemiljøer du bruger det i. 8
9 Isætning af batteriet Inden du sætter et nyt batteri i dit høreapparat, skal du huske at fjerne det lille klistermærke på batteriet. Hvis der er limrester eller andre fremmedlegemer på batteriet, bør det ikke anvendes. 9
10 Når du skal sætte batteriet i høreapparatet, skal du ved hjælp af neglegrebet forsigtigt svinge batterilåget udad. Når du åbner batterilåget, skal du være forsigtig med ikke at bøje det for langt bagover. Anbring batteriet i batterilåget på siden med det lille + samme vej som + mærket på batterilåget. Hvis batteriskuffen er svær at lukke, er batteriet ikke anbragt korrekt. Du må aldrig lægge et batteri direkte ned i selve hørapparatet. Anbring altid batteriet i batterilåget som vist. 10
11 Udskiftning af batteriet Hvis du hører fire små hurtige biplyde, mens du har dit høreapparat på, er det tegn på, at batteriet er ved at være brugt op. Hvis batteriet i høreapparatet er brugt helt op, vil der ikke komme nogen lyd fra høreapparatet. Det er meget individuelt, hvor lang tid høreapparatet kan fungere efter at batterialarmen har lydt. Vi anbefaler derfor, at du altid har et nyt batteri ved hånden. Hvis du ønsker det, kan du få ændret biplydenes niveau eller få dem sat ud af funktion. Tal med din hørespecialist om dette. Lad aldrig et brugt batteri sidde i høreapparatet. Hvis batteriet skulle lække, vil det skade høreapparatet. Når du skifter batteri, er det en god ide at holde høreapparatet hen over et bord eller et tæppe, hvis du skulle tabe høreapparatet eller batteriet. 11
12 Tænd og sluk Batterilåget på dit Flash høreapparat fungerer også som en tænd-sluk kontakt. Høreapparatet er tændt, når batteriet er korrekt isat, og batterilåget er helt lukket. Høreapparatet er slukket, når batterilåget er åbent. Husk altid at slukke høreapparatet, når du lægger det fra dig. Tag batteriet ud, hvis du ikke skal bruge høreapparatet i flere dage. 12
13 Markering af højre og venstre Flash laves i forskellige farver. En type har en rød skal til det højre øre og en blå skal til det venstre øre. Den anden type er kendetegnet ved at både højre og venstre høreapparat er beige. Du kan kende dem fra hinanden, idet der på højre høreapparat er et rødt Widex-logo og på de venstre et blåt. 13
14 Isætning af Flash Inden høreapparatet anbringes i øret, skal der sættes et batteri i høreapparatet, og batterilåget skal lukkes helt. Tag fat i høreapparatets udtrækssnor med tommel- og pegefinger. Før forsigtigt høreapparatet ind i øregangen, indtil du mærker en smule modstand. Slip så udtræks snoren og skub forsigtigt høreapparatet ind på plads med spidsen af pegefingeren. Høreapparatet skal nu sidde behageligt. For at gøre det lettere at få høreapparatet på plads, kan det hjælpe at rette øregangen lidt ud ved med den anden hånd at trække lidt bagud og opad i det ydre øre. 14
15 Mulige indstillinger når du tænder dit høreapparat Dit høreapparat kan indstilles til at starte op på to forskellige måder. I den normale opstartsindstilling kan dit høreapparat hyle lidt, imens du sætter det i øret. Et alternativ er en indstilling hvor høreapparatet aktivt forhindrer hyl, imens apparatet sættes i øret. Du kan sammen med din hørespecialist vælge den opstartsindstilling, der passer dig bedst. 15
16 Udtagning af Flash Træk forsigtigt i udtrækssnoren med tommel- og pegefinger. Hvis det er vanskeligt at få høreapparatet ud, kan det hjælpe at vrikke høreapparatet blidt fra side til side, mens du trækker i høreapparatets udtrækssnor. En anden måde at løsne høreapparatet på er at trække øret lidt bagud og opad, på samme måde som da du satte høreapparatet i, samtidig med, at du trykker lidt rundt om øregangens åbning med pegefingeren. 16
17 Automatisk justering af lydstyrken Flash regulerer automatisk lydstyrken i høreapparatet alt efter, hvilke omgivelser, du befinder dig i. Flash måler lyden i omgivelserne adskillige tusind gange i sekundet og justerer lydstyrken i høreapparatet derefter. Med Flash behøver du slet ikke at bekymre dig om indstilling af lydstyrken det sker helt automatisk. Vigtigt: Hvis lydstyrken i dit høreapparat generelt er for kraftig/svag eller gengivelsen af lyde virker forkert, eller du ønsker yderligere vejledning i brugen af dit høreapparat, bør du kontakte din hørespecialist. 17
18 Hold Flash ren Flash er et helt-inde-i-øret-høreapparat, det vil sige, det anbringes inde i øregangen. Det er meget vigtigt at holde høreapparatet rent for ørevoks og snavs for, at sikre at høreapparatet fungerer så optimalt som muligt. Det skal rengøres dagligt med en blød klud for at holde det tørt og fri for voks. Du må aldrig bruge vand eller rengøringsmidler. Når du ikke bruger dit høreapparat er det en god ide at lade batterilåget stå åbent, så høreapparatet kan blive udluftet lidt, og evt. fugt i høreapparatet kan forsvinde. Hver gang du tager høreapparatet ud af øret, bør du kontrollere lydudgangen, mikrofon- og ventilationsåbningen og sørge for, at der ikke har samlet sig voks eller lignende ved disse. 18
19 Her vises et eksempel på, hvordan lydudgang, ventilation og mikrofonåbning kan være placeret. På dette høreapparat er ventilationen ikke gennemgående (cc). Det kan se lidt anderledes ud på dit høreapparat. 1. Lydudgang 2. Ventilationsåbning (cc, ikke gennemgående) 3. Mikrofonåbning
20 Her vises et andet eksempel på, hvordan lydudgang, ventilation og mikrofonåbning kan være placeret. På dette høreapparat er ventilationen gennemgående. Det kan se lidt anderledes ud på dit høreapparat. 1. Lydudgang 2. Ventilationskanal (gennemgående, udgang) 3. Ventilationskanal (gennemgående, indgang) 4. Mikrofonåbning
21 Renseværktøj Til dit høreapparat eksisterer der følgende renseværktøjer. Tal med din hørespecialist om hvilke værktøjer du behøver til dit høreapparat: 1. Batterimagnet, til nemmere at placere batteriet i batterilåget med. 2. Rensenål, til at rense en gennemgående ventilationsåbningen med. 3. Rensenål, hvor den lange ende bruges til at rense den ikke gennemgående (cc) ventilation med, og den korte ende til at rense mikrofonåbningen med. 4. Lille børste, til at fjerne ørevoks fra området omkring lydudgangen med. 5. Blød klud, til at tørre høreapparatet af med. 21
22 Kontakt din hørespecialist, hvis du har brug for ekstra renseværktøj. 22
23 Lydudgangen Hvis der har samlet sig voks rundt om lydudgangen, skal du fjerne dette med den lille børste eller klud. Det er vigtigt, at lydudgangen ikke er blokeret af voks. Vigtigt: Lad være med at stikke nogen form for værktøj ind i selve lydudgangen. Det ville kunne beskadige høreapparatet! Dit Flash høreapparat kan være udstyret med et Ceru- STOP voksfang, der forhindrer ørevoks i at trænge ind i lydudgangen (se side 28). 23
24 Ventilation, ikke gennemgående (cc) Ventilationen sikrer, at der kommer luft til øregangen. En ikke gennemgående ventilation er kendetegnet ved, at der ikke er en kanal hele vejen igennem høreapparatet. Hvis der har samlet sig voks i og/eller rundt om ventilationens åbning, skal man fjerne dette med rensenålens (rensenål 3) lange ende. Åbn batterilåget og fjern batteriet så det ikke falder ud når du vender høreapparatet. Vend høreapparatet, så det åbne batterilåg vender nedad, og voksen kan komme ud af selve høreapparatet denne vej. Sørg for, at der er fri for voks så langt ind i ventilationen, som den lange ende af rensenålen kan nå. 24
25 Det er vigtigt, hvis høreapparatet skal fungere rigtigt, at ventilationen ikke er blokeret af voks. Rens derfor ventilationen hver dag! Skulle ventilationen blive så blokeret af voks, at lyden i høreapparatet ændrer karakter, skal du henvende dig til din hørespecialist. 25
26 Ventilation, gennemgående Ventilationen sikrer, at der kommer luft til øregangen. En gennemgående ventilation er kendetegnet ved, at der er en kanal fra høreapparatets forside helt igennem til høreapparatets bagside. Hvis der har samlet sig voks i og/eller rundt om ventilationens åbning, skal man fjerne dette med den lange rensenål (rensenål 2). Sørg for, at der er fri for voks i hele ventilationen ved at stikke rensenålen hele vejen igennem. Det er vigtigt, hvis høreapparatet skal fungere rigtigt, at ventilationen ikke er blokeret af voks. Rens derfor ventilationen hver dag! Skulle ventilationen blive så blokeret af voks, at lyden i høreapparatet ændrer karakter, skal du henvende dig til din hørespecialist. 26
27 Mikrofonåbningen Der kan også samle sig snavs rundt omkring mikrofonåbningen foran på høreapparatet. Eventuel snavs fjernes med den korte ende af rensenål 3. Åbn batterilåget og tag batteriet ud, så det ikke falder ud, når du vender høreapparatet. Vend høreapparatet, så det helt åbne batterilåg vender nedad. Før rensenålen igennem hullet til mikrofonåbningen inde fra, som vist på tegningen. Man må ikke stikke noget ned i selve mikrofonåbningen. 27
28 CeruSTOP voksfang CeruSTOP består af følgende dele: 1. Styrepind 2. Udtrækskrog 3. Voksfang Voksfanget leveres i en lille æske og er monteret på styrepinden. 28
29 Udskiftning af CeruSTOP Placér udtrækskrogen inde i det voksfang, der allerede sidder i lydudgangen, og træk det brugte voksfang af. 1. Ventilationsåbning 2. Lydudgang 3. Brugt voksfang 29
30 Efter det brugte voksfang er fjernet, vendes styrepinden så det nye voksfang kan sættes på plads. Placér styrepinden i lydudgangen og pres voksfanget ind i lydudgangen med et let tryk. Træk derefter styrepinden ud af voksfanget/lydudgangen. Det nye voksfang glider automatisk af styrepinden og bliver siddende i lydudgangen, når styrepinden trækkes ud. 30
31 Når voksfanget er skiftet ud, smides det brugte voksfang ud sammen med styrepinden. Brugte voksfang bør aldrig genbruges. Det er meget individuelt, hvor ofte CeruSTOP voksfanget skal udskiftes. Det afhænger f.eks. af type og mængden af ørevoks, du producerer. Vigtigt: Hvis voksfanget ikke sidder ordentligt fast skal det fjernes og et andet monteres i stedet. Skulle voksfanget mod forventning løsne sig fra høreapparatet, mens høreapparatet er anbragt i øregangen, bør du kontakte din læge. Forsøg ikke selv at fjerne voksfanget fra øregangen. Hvis du har spørgsmål angående brugen af CeruSTOP voksfang, skal du henvende dig til din hørespecialist. 31
32 Vedligeholdelse Dit høreapparat, vil holde længe, hvis du vedligeholder det rigtigt. Her er et par gode råd, som kan forlænge høreapparatets levetid: Husk at slukke for høreapparatet, når du ikke bruger det. Hvis du ikke skal bruge det i flere dage, skal du tage batteriet ud. Du skal behandle det forsigtigt og omhyggeligt. Når du ikke bruger dit høreapparat, skal du opbevare det i æsken, på et køligt og tørt sted, hvor børn og kæledyr ikke kan få fat i det. Når du ikke bruger dit høreapparat, må du ikke udsætte det for kraftig varme eller fugtighed. I omgivelser med høj luftfugtighed kan det være en god ide dagligt at benytte Widex tørrekit for at mindske fugtigheden inden i høreapparatet. For yderligere information, læs indlægssedlen der følger med Widex tørrekit. 32
33 Når du går i bad eller i vandet skal du huske at tage dit høreapparat af, ligesom du heller ikke må have det på når du bruger en føntørrer eller hårspray. Forsøg aldrig selv at åbne eller reparere høreapparatet. Hvis du skal under strålebehandling (f.eks. kortbølge, røntgen, MR- og CT-scanning osv.) skal du huske at tage dit høreapparat af. Nogle former for strålebehandling kan ødelægge dit høreapparat. Anbring f.eks. aldrig dit høreapparat i en mikrobølgeovn. Den stråling der kan komme fra f.eks. overvågningssystemer, tyverialarmer og mobiltelefoner er svagere og vil ikke skade dit høreapparat. Widex høreapparater er ikke godkendt til at kunne bruges i miner eller andre områder med eksplosive luftarter. 33
34 Gode råd Når du bruger høreapparat, øges risikoen for at ørevoks samles til egentlige propper. Hvis du har mistanke om, at der har samlet sig en prop af ørevoks i dit øre, skal du kontakte din læge. Ørevoks kan nemlig nedsætte dels din egen hørelse dels høreapparatets virkning betydeligt. Som høreapparatbruger er det i øvrigt en god ide at få skyllet ørerne et par gange om året. Du bør være omhyggelig med, at høreapparatet og dets dele ikke er tilgængelige for børn, der kunne putte dem i munden. Hold også batterier uden for børns rækkevidde og kassér de brugte batterier med omhu. Skift ikke batterier for øjnene af børn og lad dem ikke se, hvor du opbevarer dine batterier. 34
35 Put aldrig batterier i munden da du kan risikere at sluge dem. Er skaden sket, bør du straks kontakte din læge. Høreapparatet er lavet af moderne kunststofmaterialer med meget lille risiko for allergiske reaktioner. Vær alligevel opmærksom på eventuel hudirritation, også i øregangen. I de fleste tilfælde kan sådan et problem løses sammen med din hørespecialist. 35
36 Vær i øvrigt opmærksom på, at brugen af en hvilken som helst type høreapparat/øreprop vil kunne betyde en let øget risiko for infektioner i øregangen. En infektion kan opstå, fordi øret ikke får den nødvendige ventilation. Vi anbefaler derfor, at høreapparatet/øreproppen tages ud om natten, så øregangen ventileres. Derudover skal du sørge for at rengøre og efterse høreapparatet/øreproppen efter behov. Hvis der opstår infektion, bør du desinficere dit høreapparat/øreprop og søge læge. Tal med din hørespecialist om hvordan du desinficere dit høreapparat/øreprop. Der må under ingen omstændigheder benyttes sprit, klor eller lignende materialer til at rengøre høreapparatet/øreproppen. 36
37 Hvis høreapparatet ikke virker Undersøg følgende, inden du kontakter din hørespecialist: Hvis høreapparatet er tavst, kan det være fordi: Høreapparatet ikke er tændt. Sørg for, at batteriet sidder korrekt og luk batterikammeret rigtigt. Batteriet er fladt/virker ikke. Sæt et nyt batteri i og sørg for, at det er placeret korrekt. Lydudgangen er blokeret. En blokering af lydudgangen skyldes ofte voks. Hvis høreapparatet er udstyret med et CeruSTOP voksfang, skal det skiftes. Hvis ikke der er et voksfang: Rens høreapparatets lydudgang med den medfølgende lille børste. Se side 23. Lad være med at stikke nogen form for værktøj ind i selve lydudgangen. Dette kunne beskadige høreapparatet. Kan du ikke få lydudgangen helt ren, bør du kontakte din hørespecialist. Batterikontakterne er snavsede. Kontakt din hørespecialist for at få batterikontakterne renset. Mikrofonåbningen er blokeret. Voks/snavs kan blokere mikrofonåbningen. Lad være med at stikke nogen form for værktøj ind i selve mikrofonåbningen. Kontakt din hørespecialist. 37
38 Hvis lydstyrken i høreapparatet ikke er kraftig nok, kan det være fordi: Lydudgangen er blokeret. En blokering af lydudgangen skyldes ofte voks. Hvis høreapparatet er udstyret med et CeruSTOP voksfang, skal det skiftes. Hvis ikke der er et voksfang: Rens spidsen af høreapparatet med den medfølgende lille børste. Se side 23. Lad være med at stikke nogen form for værktøj ind i selve lydudgangen. Dette kunne beskadige høreapparatet. Kan du ikke få lydudgangen helt ren, bør du kontakte din hørespecialist. Din øregang er blokeret af voks. Få renset dit øre hos ørelægen. Hvis høreapparatet hyler vedvarende, kan det være fordi: Høreapparatet ikke er korrekt anbragt i øregangen. Tag høreapparatet ud og prøv igen. Det er vigtigt, at høreapparatet placeres rigtigt i øregangen. Øregangen er blokeret af voks. Få renset dit øre hos ørelægen. Høreapparatet sidder for løst. Kontakt din hørespecialist. 38
39 Hvis det er ubehageligt at gå med høreapparatet, kan det være fordi: Høreapparatet ikke sættes rigtigt i. Kontakt din hørespecialist og få vejledning i, hvordan hørapparatet placeres. Høreapparatet ikke passer ordentligt. Kontakt din hørespecialist. Det ydre øre eller øregangen bliver øm. For førstegangsbrugere er det vigtigt ikke at gå med høreapparatet for længe ad gangen i starten. Huden i øregangen er meget tynd, og kan hæve lidt på grund af trykket fra høreapparatet. Brug 2-3 uger på at vænne dig gradvist til et nyt høreapparat. Bliver du ved med at være øm, skal du kontakte din hørespecialist. Hvis høreapparatet fungerer uregelmæssigt, kan det være fordi: Batterikontakterne er snavsede. Kontakt din hørespecialist for at få batterikontakterne renset. 39
40 L #01v Printed by HTO / #01
Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR
Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR I denne brugsanvisning kan høreapparat, renseudstyr og lignende se anderledes ud end det, du har. Ret til ændringer forbeholdes. Høreapparater, tilbehør
Læs mereBrugsanvisning til AIKIA serien. AK-9 Bag-øret-høreapparat
Brugsanvisning til AIKIA serien AK-9 Bag-øret-høreapparat I denne brugsanvisning kan høreapparat, øreprop, renseudstyr og lignende se anderledes ud end det, du har. Desuden forbeholder vi os ret til ændringer.
Læs mereBrugsanvisning til REAL serien. RE-m Bag-øret-høreapparat
Brugsanvisning til REAL serien RE-m Bag-øret-høreapparat I denne brugsanvisning kan høreapparat, ear-set, renseudstyr og lignende se anderledes ud end det, du har. Ret til ændringer forbeholdes. Høreapparater,
Læs mereBrugsanvisning til Bravissimo serien. BV-38 Bag-øret-høreapparat
Brugsanvisning til Bravissimo serien BV-38 Bag-øret-høreapparat I denne brugsanvisning kan høreapparat, øreprop, renseudstyr og lignende se anderledes ud end det, du har. Desuden forbeholder vi os ret
Læs mereBrugsanvisning til REAL serien. RE-19 Bag-øret-høreapparat
Brugsanvisning til REAL serien RE-19 Bag-øret-høreapparat I denne brugsanvisning kan høreapparat, ear-set, renseudstyr og lignende se anderledes ud end det, du har. Ret til ændringer forbeholdes. Høreapparater,
Læs mereBrugsanvisning AIKIA-m. Bag-øret-høreapparat
Brugsanvisning AIKIA-m Bag-øret-høreapparat Generelt Høreapparater, tilbehør og batterier må ikke bortskaffes med det almindelige husholdningsaffald. Venligst kontakt høreklinikken angående bortskaffelse.
Læs mereBrugsanvisning til Bravissimo serien. BV-18 Bag-øret-høreapparat
Brugsanvisning til Bravissimo serien BV-18 Bag-øret-høreapparat I denne brugsanvisning kan høreapparat, øreprop, renseudstyr og lignende se anderledes ud end det, du har. Desuden forbeholder vi os ret
Læs mereBrugsanvisning til Bravissimo serien. BV-9 Bag-øret-høreapparat
Brugsanvisning til Bravissimo serien BV-9 Bag-øret-høreapparat Indhold I denne brugsanvisning kan høreapparat, øreprop, renseudstyr og lignende se anderledes ud end det, du har. Desuden forbeholder vi
Læs mereBrugsanvisning til Flash élan (Custom) FL-9é Bag-øret-høreapparat
Brugsanvisning til Flash élan (Custom) FL-9é Bag-øret-høreapparat I denne brugsanvisning kan høreapparat, skal, renseudstyr og lignende se anderledes ud end det, du har. Desuden forbeholder vi os ret til
Læs mereBrugsanvisning til PA-440 RIC
Brugsanvisning til PA-440 RIC I denne brugsanvisning kan høreapparat, ear-set, renseudstyr og lignende se anderledes ud end det, du har. Ret til ændringer forbeholdes. Høreapparater, tilbehør og batterier
Læs mereBRUGSANVISNING BB4 RITE RECEIVER-IN-THE-EAR
BRUGSANVISNING BB4 RITE RECEIVER-IN-THE-EAR Widex BABY 440 høreapparatet (Udfyldes af tilpasseren) Dato: Batteristørrelse: Earset: Standard receiver eartip Custom receiver øreprop Lytteprogrammer Master
Læs mereBrugsanvisning Senso Systemet. P38 Bag-øret apparatet
Brugsanvisning Senso Systemet P38 Bag-øret apparatet I denne brugsanvisning kan høreapparat, é-tip, renseudstyr og lignende se anderledes ud end det, du har. Desuden forbeholder vi os ret til ændringer.
Læs mereBrugsanvisning Bravo serien. B1 / B2 Bag-øret apparatet
Brugsanvisning Bravo serien B1 / B2 Bag-øret apparatet Indhold I denne brugsanvisning kan høreapparat, øreprop, renseudstyr og lignende se anderledes ud end det, du har. Desuden forbeholder vi os ret til
Læs mereBrugsanvisning Bravo serien. B11 / B12 Bag-øret apparatet
Brugsanvisning Bravo serien B11 / B12 Bag-øret apparatet Indhold I denne brugsanvisning kan høreapparat, øreprop, renseudstyr og lignende se anderledes ud end det, du har. Desuden forbeholder vi os ret
Læs mereRC3-1. Brugsanvisning til RC3-1 fjernbetjeningen
RC3-1 Brugsanvisning til RC3-1 fjernbetjeningen I denne brugsanvisning kan fjernbetjeningen og andre dele se anderledes ud, end det du har. Desuden forbeholder vi os ret til ændringer. Høreapparater og
Læs mereRC3-2. Brugsanvisning til RC3-2 fjernbetjeningen
RC3-2 Brugsanvisning til RC3-2 fjernbetjeningen I denne brugsanvisning kan fjernbetjeningen og andre dele se anderledes ud, end det du har. Desuden forbeholder vi os ret til ændringer. Høreapparater og
Læs mereBrugsanvisning EARSETS TIL. Individuelle eartips og ørepropper
Brugsanvisning EARSETS TIL Widex bag-ørethøreapparater Individuelle eartips og ørepropper Indholdsfortegnelse Indledning.... 3 Oversigt og afkrydsningsfelter.... 4 Individuelle eartips... 6 Højre/venstre-markering....
Læs mereRC4-1. Brugsanvisning RC4-1 fjernbetjening
RC4-1 Brugsanvisning RC4-1 fjernbetjening I denne brugsanvisning kan fjernbetjeningen og andre dele se anderledes ud end det, du har fået udleveret. Ret til ændringer forbeholdes. Høreapparater og tilbehør
Læs mereVedligeholdelse og rengøring af i-øret-høreapparater. En kort beskrivelse af hvordan man skal vedligeholde og rengøre CIC- og ITE-apparater
Vedligeholdelse og rengøring af i-øret-høreapparater 6 En kort beskrivelse af hvordan man skal vedligeholde og rengøre CIC- og ITE-apparater Denne brochure er nummer 6 i en serie fra Widex om hørelse og
Læs mereSilk primax. Brugsanvisning. Høresystemer
Silk primax Brugsanvisning Høresystemer Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Indstillinger 7 Batterier 8 Batteristørrelse og tips
Læs mereAce binax. Brugsanvisning. www.siemens.com/hearing. Life sounds brilliant.
Ace binax Brugsanvisning www.siemens.com/hearing Life sounds brilliant. Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Brugerkontroller 8
Læs mereSilk Nx. Brugsanvisning. Hearing Systems
Silk Nx Brugsanvisning Hearing Systems Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Lytteprogrammer 7 Funktioner 7 Batterier 8 Batteristørrelse
Læs mereI-øret-høreapparater. Sterling 8C CIC, Sterling 8C IIC Brugsanvisning.
I-øret-høreapparater Sterling 8C CIC, Sterling 8C IIC Brugsanvisning www.rexton.dk Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Brugerkontroller
Læs mereBRUGSANVISNING MENU SERIEN. ME-CIC/IIC-TR ME-CIC/IIC Completely-In-Canal (helt-inde-i-øregangen) / Invisible-In-Canal (usynligt-i-øregangen)
BRUGSANVISNING MENU SERIEN ME-CIC/IIC-TR ME-CIC/IIC Completely-In-Canal (helt-inde-i-øregangen) / Invisible-In-Canal (usynligt-i-øregangen) DIT WIDEX HØREAPPARAT (Udfyldes af tilpasseren) Denne model og
Læs mereSecureEar. Brugervejledning
SecureEar Brugervejledning Hjertelig tillykke med dit nye SecureEar høreværn SecureEar beskytter automatisk imod kraftige lyde, men du kan stadig føre en samtale eller høre de svage lyde fra f.eks et dyr
Læs mereAce binax. Brugsanvisning. www.bestsound-technology.dk. Livet lyder fantastisk.
Ace binax Brugsanvisning www.bestsound-technology.dk Livet lyder fantastisk. Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Brugerkontroller
Læs mereWIN. ITE (i-øret) høreapparater BRUGERVEJLEDNING
WIN ITE (i-øret) høreapparater BRUGERVEJLEDNING Indholdsfortegnelse Brugervejledning for ITE (I-øret) høreapparater Oversigt 4 Placering af høreapparatet 5 Udtagning af høreapparatet 7 ON/OFF 8 Volumenkontrol
Læs mereFodfil til batteri Model Nr: 2184
Fodfil til batteri Model Nr: 2184 Opbevar denne vejledning til fremtidig brug. Indledning Tillykke med dit køb! Denne hårdhudsfjerner er et nyskabende produkt, der er beregnet til at blødgøre tør, ru og
Læs mereAce primax. Brugsanvisning. Høresystemer
Ace primax Brugsanvisning Høresystemer Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Brugerkontroller 8 Indstillinger 9 Batterier 10 Batteristørrelse
Læs mereAce micon. Brugsanvisning. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.
Ace micon Brugsanvisning www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Brugerkontroller 7 Indstillinger
Læs mereI-øret høreapparater Insio binax Brugsanvisning. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.
I-øret høreapparater Insio binax Brugsanvisning www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser
Læs mereMotion S primax. Brugsanvisning
Motion S primax Brugsanvisning Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Brugerkontroller 8 Indstillinger 9 Batterier 10 Batteristørrelse
Læs mereBRUGSANVISNING MIND 440, MIND 330, MIND 220 SERIEN. m4-m/m4-m-cb/m3-m/m3-m-cb/ m2-m/m2-m-cb model bag-øret
BRUGSANVISNING MIND 440, MIND 330, MIND 220 SERIEN m4-m/m4-m-cb/m3-m/m3-m-cb/ m2-m/m2-m-cb model bag-øret DIT WIDEX MIND HØREAPPARAT (Udfyldes af din høreklinik) mind440 mind330 mind220 Dato: Batteristørrelse:
Læs mereInnovative Hearing Solutions ... BTE høreapparater Brugervejledning 106 BTE DM
Innovative Hearing Solutions.................................................... BTE høreapparater Brugervejledning........................... 106 BTE DM............... Indholdsfortegnelse Brugervejledning
Læs mereRC-S. Fjernbetjening BRUGERVEJLEDNING
RC-S Fjernbetjening BRUGERVEJLEDNING Nedenstående fjernbetjening er beskrevet i denne brugervejledning: RC-S Tillykke med din nye fjernbetjening fra Bernafon. RC-S er en af de mest avancerede fjernbetjeninger
Læs mereProducent: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz. Danmark: Phonak Danmark A/S Østre Hougvej 42 44 5500 Middelfart. www.phonak.
Producent: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz Danmark: Phonak Danmark A/S Østre Hougvej 42 44 5500 Middelfart www.phonak.dk 0459 029-0077-08/V1.00/2012-01/misyst/FO Printed in Switzerland
Læs mereBRUGSANVISNING MIND 440, MIND 330, MIND 220 SERIEN. m4-9/m3-9/m2-9 model bag-øret
BRUGSANVISNING MIND 440, MIND 330, MIND 220 SERIEN m4-9/m3-9/m2-9 model bag-øret DIT WIDEX MIND HØREAPPARAT (Udfyldes af din høreklinik) mind440 mind330 mind220 Dato: Batteristørrelse: 13 2 Programmer:
Læs mereElektrisk proptrækker
Elektrisk proptrækker da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92230FV05X07VII 2017-05 Kære kunde! Med din nye elektriske proptrækker kan du nemt fjerne folien fra vinflaskens hals og hurtigt trække
Læs mereI-øret-høreapparater. Sterling 8C ITC, Sterling 8C ITE Brugsanvisning.
I-øret-høreapparater Sterling 8C ITC, Sterling 8C ITE Brugsanvisning www.rexton.dk Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 6 Dele og betegnelser 7 Brugerkontroller
Læs mereI-øret høreapparater. Insio Nx ITC, Insio Nx ITE Brugsanvisning. Hearing Systems
I-øret høreapparater Insio Nx ITC, Insio Nx ITE Brugsanvisning Hearing Systems Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 6 Dele og betegnelser 6 Brugerkontroller
Læs mereSiemens Life micon. Brugsanvisning. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.
Siemens Life micon Brugsanvisning www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Brugerkontroller 7
Læs mereSiemens Life micon. Brugsanvisning. Life sounds brilliant.
Siemens Life micon Brugsanvisning www.siemens.com/hearing Life sounds brilliant. Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Brugerkontroller 7 Indstillinger
Læs mereNOSE AND EAR HAIR TRIMMER
NOSE AND EAR HAIR TRIMMER MT 3910 DANSK ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Læs mereDin brugermanual SIEMENS GEM http://da.yourpdfguides.com/dref/1303662
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,
Læs merePure binax. Brugsanvisning. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.
Pure binax Brugsanvisning www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Brugerkontroller
Læs mereBetjening... 6 Tænd/sluk - lydstyrke... 6 Valgmulighed: Tilslutning af øretelefoner... 6 Radiofunktion... 7 AUX-funktion... 8
Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger.................................. 4 Elektriske apparater er ikke legetøj!....................... 4 Sikker opstilling af apparatet........................... 4
Læs mereminipocket Brugsanvisning Høresystemer
minipocket Brugsanvisning Høresystemer Indhold Din fjernbetjening 4 Komponenter 5 Tastaturlås 6 Sådan parres høreapparaterne 7 Funktionsoversigt 11 Yderligere oplysninger 13 Rengøring 13 Udskiftning af
Læs mereRC4-2. Brugsanvisning RC4-2 fjernbetjening
RC4-2 Brugsanvisning RC4-2 fjernbetjening I denne brugsanvisning kan fjernbetjeningen og andre dele se anderledes ud end det, du har fået udleveret. Ret til ændringer forbeholdes. Høreapparater og tilbehør
Læs mereI-øret høreapparater. Insio primax Brugsanvisning. Høresystemer
I-øret høreapparater Insio primax Brugsanvisning Høresystemer Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Brugerkontroller 8 Indstillinger
Læs mereAce micon. Brugsanvisning. Livet lyder fantastisk.
Ace micon Brugsanvisning www.bestsound-technology.dk Livet lyder fantastisk. Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Brugerkontrol 7 Indstillinger
Læs mereI-øret høreapparater. Insio primax Brugsanvisning. Høresystemer
I-øret høreapparater Insio primax Brugsanvisning Høresystemer Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Brugerkontroller 7 Indstillinger
Læs mereStandard og micro høreapparater. Betjeningsvejledning
Standard og micro høreapparater Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 4 2. Vigtigt: Læs dette, for du bruger høreapparaterne første gang 6 Advarsler 6 Information om produktsikkerhed 8 3. Beskrivelse
Læs mereStandard og micro høreapparater. Betjeningsvejledning
Standard og micro høreapparater Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 4 2. Vigtigt: Læs dette, for du bruger høreapparaterne første gang 6 Advarsler 6 Information om produktsikkerhed 8 3. Beskrivelse
Læs mereIndholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Ibrugtagning... 6 Anvendelse... 7 Fejlmeldinger... 8 Bortskaffelse... 9 Tekniske data...
Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Om dette apparat...4 Generelt...4 Korrekt håndtering af batterierne...5 Foretag aldrig reparationer på egen hånd...5 Ibrugtagning... 6 Kontroller leveringen...6
Læs mereNEO. BTE høreapparater BRUGERVEJLEDNING
NEO BTE høreapparater BRUGERVEJLEDNING Indholdsfortegnelse Brugervejledning for BTE (Bag-øret) høreapparater Oversigt 3 Placering af øreproppen 4 Placering af høreapparatet 6 Udtagning af øreproppen og
Læs mereBasic Clean -robotstøvsuger
Basic Clean -robotstøvsuger... Betjeningsvejledning M1 INDHOLDSFORTEGNELSE SIKKERHED ------------------------------------------------------------------------------ 2 * Sikkerhed * Batteri og genopladning
Læs merePure micon. Brugsanvisning. www.siemens.dk / hearing. Livet lyder fantastisk.
Pure micon Brugsanvisning www.siemens.dk / hearing Livet lyder fantastisk. Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Brugerkontroller 7 Indstillinger
Læs mereDin brugermanual SIEMENS FREE APPARATER http://da.yourpdfguides.com/dref/2722503
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,
Læs mereI-øret høreapparater Brugervejledning
I-øret høreapparater Brugervejledning Velkommen til en bedre hørelse Hjertelig tillykke med dit nye høreapparat fra Siemens. Vi er overbevist om, at din beslutning om at gå med høre apparat er det første
Læs mereI-øret høreapparater. Betjeningsvejledning
I-øret høreapparater Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 5 2. Vigtigt: Læs dette, før du bruger høreapparaterne første gang 6 Advarsler 6 Information om produktsikkerhed 7 3. Beskrivelse af høreapparaterne
Læs mereRegister your product and get support at www.philips.com/welcome HP8655 HP8656. Brugervejledning
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8655 HP8656 DA Brugervejledning a b c d e f g h c d i j k C 3 3CM 7~10 sec. 7~10 sec. 7~10 sec. 7 7~10 sec. Dansk Tillykke med dit
Læs mereTillykke med dit valg af høreapparater. De vil sikre dig en bedre mulighed for at høre og kommunikere med dine omgivelser.
BRUGSANVISNING IIC (Invisible-In-Canal) Tillykke Tillykke med dit valg af høreapparater. De vil sikre dig en bedre mulighed for at høre og kommunikere med dine omgivelser. For at leve op til dine forventninger
Læs mereEmerald S 8c, Emerald M 8c og M 8c T. Brugsanvisning.
Emerald S 8c, Emerald M 8c og M 8c T Brugsanvisning www.rexton.dk Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 6 Dele og betegnelser 7 Brugerkontroller 10 Lytteprogrammer
Læs mereAnsigtsepilator. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 97917FV05X06VIII
Ansigtsepilator da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97917FV05X06VIII 2018-05 Kære kunde! Din nye ansigtsepilator gør det muligt at fjerne uønsket hårvækst forskellige steder på kroppen. Den er
Læs mereLED lampe m. bevægelsessensor
Original brugsanvisning Varenr.: 9054449 LED lampe m. bevægelsessensor Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk LED lampe - Varenr. 9054449 Beskrivelse: Udendørs
Læs mereI-øret høreapparater. Brugsanvisning. www.siemens.dk / hearing. Livet lyder fantastisk.
I-øret høreapparater Brugsanvisning www.siemens.dk / hearing Livet lyder fantastisk. Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Brugerkontroller 8
Læs mereCITRUS JUICER CJ 7280 DANSK
CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK DA H A G B F E C D 3 SIKKERHED OG OPSÆTNING Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger for at undgå skader som følge
Læs mereNæse- og ørehårstrimmer
Næse- og ørehårstrimmer Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92439AB6X6VII 2017-07 Kære kunde! Din nye næse- og ørehårstrimmer har forskellige skærehoveder, som gør det nemt både at fjerne generende
Læs mereDenne betjeningsvejledning skal udleveres til kunden. Kontrollér, at brugeren af AIRpad puden forstår produktoplysningerne
Dansk brugermanual for Rolko AIRpad Denne betjeningsvejledning skal udleveres til kunden. Kontrollér, at brugeren af AIRpad puden forstår produktoplysningerne Kunde: Læs denne betjeningsvejledning omhyggeligt
Læs mereMULTI KØKKENMASKINE. Model Nr.: 1905 BETJENINGSVEJLEDNING. Læs denne betjeningsvejledning omhyggeligt inden brug
MULTI KØKKNMSKIN Model Nr.: 1905 TJNINGSVJLNING Læs denne betjeningsvejledning omhyggeligt inden brug Tak, fordi du har valgt denne multi køkkenmaskine. Læs vejledningen omhyggeligt inden brug, så du kan
Læs mereIndhold Pakkens Indhold...2 Betjeningselementer...2 Sikkerhedsanvisninger...4 Anvendelse...6 Bortskaffelse Tekniske data...
Indhold Pakkens Indhold...2 Betjeningselementer...2 Sikkerhedsanvisninger...4 Anvendelse...6 Udskiftning af batterier... 6 Anvendelse af vægten... 7 Tarering af vægten... 7 Ændring af vægtenheden... 8
Læs mereIndhold Sikkerhedsforskrifter... 4 Ibrugtagning... 6 Drift... 7
Indhold Sikkerhedsforskrifter... 4 Korrekt brug... 4 Generelt... 4 Korrekt håndtering af batterierne... 5 Reparer ikke selv... 5 Ibrugtagning... 6 Kontroller pakkens indhold... 6 Udskiftning af batteriet...
Læs mereBrugsanvisning. Remote Microphone
Brugsanvisning Remote Microphone Anvendelsesformål Generelle luftledningshøreapparater er lydforstærkende enheder, der er beregnet til at kompen sere for nedsat hørelse. Det grundlæggende princip bag høreapparater
Læs mereBrugsanvisning. Remote Control 2.0
Brugsanvisning Remote Control 2.0 Retningslinjer for brug Med fjernbetjeningen Remote Control 2.0 kan man skifte program og justere lydstyrken i Oticons trådløse høreapparater. Den fungerer til alle Oticon
Læs mereØjenplejestift. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87957AB0X1VII
Øjenplejestift Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87957AB0X1VII 2016-08 Kære kunde! Wellness og styling til dine øjne: med din nye øjenplejestift kan du både massere velgørende øjencremer blidt
Læs mereØjenbrynstrimmer. Tchibo GmbH D Hamburg 91572AS6X3VII
Øjenbrynstrimmer Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91572AS6X3VII 2017-03 346 636 Kære kunde! Takket være de to skæresider af forskellig længde og afstandskammen med 2 snitlængder kan du ikke alene bringe dine
Læs mereFind dine dyr og dine dyrebare ting på få sekunder. Brugsanvisning. Pakken indeholder:
Find dine dyr og dine dyrebare ting på få sekunder Brugsanvisning Pakken indeholder: 1 modtager 2 x sendere Stænktætte covers til halsbånd / nøglering 1 x holder til modtager ID-stickers til sendere 2
Læs mereØremærkescannere UHF eller LF
Original brugsanvisning Varenr.: 9057019 & 9057020 Øremærkescannere UHF eller LF Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Øremærkescanner UHF - Varenr. 9057019 Øremærkescanner
Læs mereStyletto. Brugsanvisning. Hearing Systems
Styletto Brugsanvisning Hearing Systems Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Lytteprogrammer 7 Funktioner 7 Daglig brug 8 Opladning
Læs mereKattelegetøj rullebold
Kattelegetøj rullebold da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89215HB321XVII 2016-12 Kære kunde! Dette kattelegetøj giver enhver kat masser af sjov leg! Det vækker jagtinstinktet og lysten til at
Læs mereAnsigtsepilator. da Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 92451FV05X07VII
Ansigtsepilator da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92451FV05X07VII 2017-06 350 786 Kære kunde! Din nye ansigtsepilator gør det muligt at fjerne uønsket hårvækst forskellige steder på kroppen.
Læs mereCarat A binax. Brugsanvisning. www.siemens.dk/hearing. Livet lyder fantastisk.
Carat binax Carat A binax Brugsanvisning www.siemens.dk/hearing Livet lyder fantastisk. Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Brugerkontroller
Læs mereIndholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Anvendelsesområde og korrekt brug... 4 Pakkens indhold... 5 Oversigt over apparatet... 5 Drift...
Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Om denne vejledning... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Batteridrevne apparater er ikke legetøj... 3 Generelt... 3 Korrekt håndtering
Læs merePRIO. BTE høreapparater BRUGERVEJLEDNING
PRIO BTE høreapparater BRUGERVEJLEDNING Indholdsfortegnelse Brugervejledning for BTE (Bag-øret) høreapparater Oversigt 3 Placering/fjernelse af høreapparat med øreprop 5 Placering/fjernelse af høreapparat
Læs mereStartpakke-small Dansk manual. Startpakke-small-dansk-2015-v01 Side 01
Startpakke-small Dansk manual Startpakke-small-dansk-2015-v01 Side 01 Denne startpakke indeholder: Væskebeholder m. udskiftelig brænder USB oplader 650mah Batteri Vægoplader 1 x væskebeholder m. udskiftelig
Læs mereHearing Products International BRUGERVEJLEDNING. Echo MiniTech Pro
Hearing Products International DK BRUGERVEJLEDNING Echo MiniTech Pro Tillykke med din nye MiniTech Pro! MiniTech Pro er en lille brugervenlig personlig modtager med: Mikrofon til samtaleforstærkning Teleslynge
Læs mereElektrisk vinpumpe. da Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 93161AB4X4VII
Elektrisk vinpumpe da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93161AB4X4VII 2017-05 Kære kunde! Din nye elektriske vinpumpe tømmer flasken for luft og forlænger dermed holdbarheden for en åben vinflaske
Læs mereLED-skuffelamper. Sikkerhedsoplysninger
LED-skuffelamper Brugsanvisning Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet i denne brugsanvisning for at undgå skader på personer eller ting.
Læs mereHåndtaskealarm. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 92210HB551XVII
Håndtaskealarm Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92210HB551XVII 2017-07 350 371 Kære kunde! Med din nye håndtaskealarm kan du hurtigt og nemt påkalde dig opmærksomhed i nødstilfælde eller farlige
Læs mereHørelse for livet Kom godt i gang. Råd til, hvordan du får mest glæde af dine høreapparater
Hørelse for livet Kom godt i gang Råd til, hvordan du får mest glæde af dine høreapparater Hørelse for livet 3 Tillykke! Tillykke med valget af dine nye høreapparater! En helt ny verden ligger for dine
Læs mereComfort Focus Brugsanvisning. Comfort Focus. Comfort Digisystem Microphone DM10 & Receiver DE10. For øget koncentration og indlæring.
Comfort Focus Brugsanvisning Comfort Focus Comfort Digisystem Microphone DM10 & Receiver DE10 For øget koncentration og indlæring Dansk Introduktion til Comfort Focus Tak fordi du valgte Comfort Focus.
Læs mereHårbørste med ionisk funktion
Hårbørste med ionisk funktion Produktinformation Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96361FV05X01VIII 2017-12 362 655 Kære kunde! Din nye hårbørste med ionisk funktion løsner blidt og effektivt filtret hår og
Læs mereDørstop med alarm. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 88639HB235XVI /
Dørstop med alarm ON OFF Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88639HB235XVI 2016-06 332 467 / 332 468 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og anvend kun produktet
Læs mereI-øret høreapparater. Brugervejledning
I-øret høreapparater Brugervejledning Velkommen til en bedre hørelse Hjertelig tillykke med dit nye høreapparat fra Siemens. Vi er overbevist om, at din beslutning om at gå med høre - apparat er det første
Læs mereLED-bordlampe. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 89381AB3X2VII
LED-bordlampe da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89381AB3X2VII 2016-11 Kære kunde! Din nye LED-bordlampe giver et behageligt, blødt lys. Den er vejrbestandig og kan derfor blive stående udendørs
Læs mereHusk at sætte i stikkontakt Og tænd!
Øvelse 1 Sound Ear lydtryksmåler i klasselokalet: Opmærksomhed på lydniveauet i klassen. Husk at sætte i stikkontakt Og tænd! Mens klassen har støjboksen til låns kan den store Sound Ear lydtryksmåler
Læs mereELEKTRISK TERRASSEVARMER
ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele
Læs mereEmerald S 6C. Brugsanvisning.
Emerald S 6C Brugsanvisning www.rexton.dk Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Brugerkontroller 8 Indstillinger 9 Batterier 11
Læs mereTårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45
Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 1 SIKKERHEDSBEMÆRKNINGER Tillykke med købet af denne ventilator. Produktet har gennemgået omfattende kvalitetssikring, og der er sørget for, at du modtager
Læs mereSTØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING
STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING - 1 - VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER Ved brug af et elektrisk apparat skal grundlæggende sikkerhedsforskrifter altid følges, herunder følgende: LÆS ALLE INSTRUKTIONER
Læs mere