Brugervejledning til Nokia udgave

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Brugervejledning til Nokia 2610. 9248175 1. udgave"

Transkript

1 Brugervejledning til Nokia udgave

2 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Undertegnede NOKIA CORPORATION erklærer herved, at følgende udstyr RH-86 overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. En kopi af Overensstemmelseserklæringen findes på adressen Skraldespanden med kryds over betyder, at i EU skal produktet afleveres et særligt sted, når det ikke længere skal anvendes. Det gælder selve enheden og ekstraudstyr, som er mærket med dette symbol. Produkterne må ikke bortskaffes som usorteret kommunalt affald. Copyright 2006 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Kopiering, overførsel, overdragelse eller lagring af en del eller hele indholdet af dette dokument i nogen form uden forudgående skriftlig tilladelse fra Nokia er ikke tilladt. Nokia, Nokia Connecting People og Xpress-on er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Nokia Corporation. Andre produkter og firmanavne, som er nævnt heri, kan være varemærker eller handelsnavne tilhørende deres respektive ejere. Nokia tune er et lydmærke tilhørende Nokia Corporation. US Patent No and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) Tegic Communications, Inc. All rights reserved. Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security. Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc. Nokia udvikler løbende sine produkter. Nokia forbeholder sig retten til at ændre og forbedre de produkter, der er beskrevet i dette dokument, uden forudgående varsel.

3 Nokia kan under ingen omstændigheder holdes ansvarlig for tab af data eller fortjeneste eller nogen som helst form for specielle, tilfældige, betingede eller indirekte skader, uanset hvordan de er forvoldt. Oplysningerne i dette dokument leveres som de er og forefindes. Medmindre det er krævet af gældende lovgivning, stilles der ikke nogen garantier, hverken udtrykkelige eller stiltiende, herunder, men ikke begrænset til, garantier for salgbarhed og egnethed til et bestemt formål, i forbindelse med nøjagtigheden, pålideligheden eller indholdet af dette dokument. Nokia forbeholder sig retten til at ændre dette dokument eller trække det tilbage på et hvilket som helst tidspunkt uden forudgående varsel. Enkelte produkter føres ikke i visse områder. Forhør dig hos din nærmeste Nokia-forhandler. Denne enhed kan indeholde produkter, teknologi eller software, som er underlagt eksportlove og -regler fra USA og andre lande. Afvigelser fra loven er forbudt /1. udgave

4 Indholdsfortegnelse Sikkerhed... 6 Generelle oplysninger... 9 Adgangskoder Kom godt i gang Isætning af SIM-kortet og batteriet Opladning af batteriet Normal betjeningsposition Telefonen Taster og funktioner Standbytilstand Demo-tilstand Tastaturlås Opkaldsfunktioner Foretage/besvare et opkald Højttaler Skrivning af tekst Menufunktioner Beskeder Indstillinger for SMS- og MMS-beskeder SMS-beskeder (netværkstjeneste) Multimediebeskeder (MMS) (netværkstjeneste) Lynbeskeder (netværkstjeneste) Lydbesked Talebeskeder program Kontakter Log

5 Indstillinger Tone Personlige genveje Opkalds- og telefonindstillinger Indstillinger for display, ur og dato Forbindelse - GPRS-forbindelse Indstillinger for ekstraudstyr Konfigurationsindstillinger Operatørmenu Galleri MMS Optager Planlægning Alarm og kalender Regnemaskine Programmer Internet Tjenesteforbindelse og sådan bruger du browseren på tjenestesiderne Indstillinger for browserudseende Cookies og cachehukommelse Tjenesteindbakke (netværkstjeneste) Browsersikkerhed SIM-tjenester Batterioplysninger Opladning og afladning Godkendelsesretningslinjer for Nokia-batterier Ekstraudstyr Pleje og vedligeholdelse Yderligere oplysninger om sikkerhed

6 Sikkerhed Følg nedenstående retningslinjer. Det kan være farligt og/eller ulovligt ikke at overholde dem. Læs hele brugervejledningen for at få yderligere oplysninger. TÆND TELEFONEN SIKKERT Tænd aldrig telefonen, hvor der er forbud mod anvendelse af trådløse telefoner, eller hvor brug af telefonen kan forårsage forstyrrelser eller være farlig. TRAFIKSIKKERHEDEN KOMMER FØRST Følg alle gældende love. Hold altid hænderne fri til betjening af køretøjet under kørsel. Det første hensyn under kørsel skal være trafiksikkerheden. FORSTYRRELSER Ved alle trådløse telefoner kan der opstå interferens, der indvirker på sende- og modtageforholdene. SLUK ENHEDEN PÅ HOSPITALER Respekter alle restriktioner. Sluk mobiltelefonen i nærheden af medicinsk udstyr. SLUK MOBILTELEFONEN I FLYVEMASKINER Respekter alle restriktioner. Trådløst udstyr kan forårsage forstyrrelser i fly. SLUK MOBILTELEFONEN PÅ TANKSTATIONER Anvend ikke telefonen, når du tanker brændstof. Anvend ikke mobiltelefonen i nærheden af brændstof eller kemikalier. SLUK MOBILTELEFONEN VED SPRÆNGNINGSOMRÅDER Respekter alle restriktioner. Anvend ikke mobiltelefonen, når sprængning pågår. BRUG MOBILTELEFONEN MED OMTANKE Brug kun enheden i normal position som forklaret i produktets dokumentation. Rør ikke unødigt ved antennen. 6

7 SERVICE SKAL UDFØRES AF FAGFOLK Dette produkt skal installeres og repareres af fagfolk. EKSTRAUDSTYR OG BATTERIER Brug kun ekstraudstyr og batterier, som er godkendt. Tilslut ikke produkter, der ikke er kompatible. VANDTÆTHED Telefonen er ikke vandtæt. Sørg derfor for, at telefonen holdes tør. SIKKERHEDSKOPIER Husk at tage sikkerhedskopier, eller før en skriftlig protokol over alle vigtige oplysninger, der er gemt på telefonen. TILSLUTNING AF ANDET UDSTYR Læs sikkerhedsforskrifterne i vejledningen til det udstyr, der skal tilsluttes til. Tilslut ikke produkter, der ikke er kompatible. NØDOPKALD Tænd telefonen, og kontroller, at den har forbindelse til netværket. Tryk på afslutningstasten det nødvendige antal gange for at rydde displayet og returnere til startskærmen. Indtast alarmnummeret, og tryk på opkaldstasten. Fortæl, hvor du ringer fra. Afslut ikke opkaldet, før alarmcentralen afslutter samtalen. Om enheden Den trådløse enhed, der beskrives i denne vejledning, er godkendt til brug på EGSM900- og GSM1800-netværket. Kontakt tjenesteudbyderen, hvis du ønsker yderligere oplysninger om netværk. Når du bruger funktionerne i denne enhed, skal du følge alle regler og respektere andres privatliv og rettigheder. Advarsel! Enheden skal være tændt, for at alle funktioner bortset fra vækkeuret kan bruges. Tænd ikke for enheden, når anvendelse af trådløse enheder kan forårsage interferens eller være farlig. Netværkstjenester For at kunne bruge enheden skal du have oprettet tjenesten hos en mobiltjenesteudbyder. Mange af funktionerne i enheden er afhængige af funktionerne i det trådløse netværk for at kunne fungere. Disse netværkstjenester er måske ikke tilgængelige 7

8 på alle netværk, eller du skal måske have særlige aftaler med din udbyder, før du kan bruge netværkstjenester. Du skal muligvis have yderligere oplysninger fra tjenesteudbyderen for at kunne benytte dem samt oplysninger om de priser, der gælder. På nogle netværk kan der være begrænsninger, der har indflydelse på, hvordan du kan bruge netværkstjenester. Der kan f.eks. være nogle netværk, som ikke understøtter alle sprogspecifikke tegn og tjenester. Tjenesteudbyderen kan have anmodet om, at bestemte funktioner deaktiveres eller ikke aktiveres for enheden. Hvis dette er tilfældet, vil du ikke kunne se dem i enhedens menu. Enheden kan også være konfigureret specifikt. Denne konfiguration kan indeholde ændringer i menuers navne, rækkefølgen i menuen og ikonerne. Kontakt tjenesteudbyderen, hvis du ønsker yderligere oplysninger. Enheden understøtter WAP 2.0-protokoller (HTTP og SSL), der kører på TCP/IP-protokoller. Nogle funktioner på denne enhed, f.eks. SMS-beskeder, multimediebeskeder og hentning af indhold og programmer, kræver netværksunderstøttelse til disse teknologier. 8

9 Generelle oplysninger Adgangskoder Sikkerhedskoden, der følger med telefonen, beskytter telefonen mod uautoriseret brug. Den forudindstillede kode er PIN-koden, som leveres sammen med SIM-kortet, er med til at beskytte SIM-kortet mod uautoriseret brug. PIN2-koden, som leveres sammen med nogle SIM-kort, er påkrævet for at få adgang til visse tjenester. Hvis du indtaster PIN- eller PIN2-koden forkert tre gange i træk, bliver du bedt om at indtaste PUK- eller PUK2-koden. Hvis du ikke har dem, skal du kontakte den lokale tjenesteudbyder. Modul-PIN-koden er påkrævet for at få adgang til oplysningerne i sikkerhedsmodulet på SIM-kortet. PIN-kodesignaturen kan være påkrævet til den digitale signatur. Spærringsadgangskoden er påkrævet ved brug af Opkaldsspærring. Vælg Menu > Indstillinger > Sikkerhed for at indstille, hvordan din telefon anvender adgangskoder og sikkerhedsindstillinger. 9

10 1. Kom godt i gang Isætning af SIM-kortet og batteriet Sørg for, at alle SIM-kort opbevares utilgængeligt for små børn. Kontakt din forhandler af SIM-kortet for at få yderligere oplysninger om adgangen til og brugen af SIM-kort-tjenester. Det kan være tjenesteudbyderen, netværksoperatøren eller en anden forhandler. Strømmen skal altid slås fra, og opladeren og andre enheder skal frakobles, inden coveret fjernes. Enheden skal altid opbevares og anvendes med coveret på. Bemærk! Strømmen skal altid slås fra, og opladeren og andre enheder skal frakobles, inden coveret fjernes. Undgå at berøre elektroniske komponenter, mens du udskifter covers. Enheden skal altid opbevares og anvendes med coveret på. 1. Tryk og skub bagcoveret ned mod bunden af telefonen for at fjerne coveret (1). 2. Fjern batteriet ved at løfte det ud som vist (2). 3. Løft forsigtigt SIM-kortholderen fra telefonens fingergreb, og åbn klappens cover (3). 4. Indsæt SIM-kortet, så det afskårne hjørne er på den højre side, og den gyldne kontaktflade vender nedad (4). Luk SIM-kortholderen, og tryk på den, så den klikker på plads (5). 5. Sæt batteriet i batteriholderen (6). 10

11 6. Ret bagcoveret ind med bagsiden af telefonen, og skub det opad. Skub bagcoveret op øverst på telefonen, så det klikker på plads (7). Opladning af batteriet Advarsel! Brug kun batterier, opladere og ekstraudstyr, der er godkendt af Nokia til brug med denne bestemte model. Brug af andre typer kan være farlig og kan medføre, at en eventuel godkendelse eller garanti bortfalder. Kontroller modelnummeret på en eventuel oplader, inden apparatet tages i brug. Denne enhed skal have strøm fra en ACP-7-, ACP-12- eller AC-2-oplader. Denne enhed skal have strøm fra et BL-5C-batteri. Kontakt din forhandler for at få oplysninger om godkendte ekstraudstyr. 1. Kobl opladeren til en stikkontakt. 2. Kobl opladeren til telefonen. 11

12 Normal betjeningsposition Enheden har en indvendig antenne. Bemærk! Undgå, som ved alt andet radiotransmissionsudstyr, at berøre antennen unødigt, når enheden er tændt. Hvis antennen berøres, kan det have indflydelse på sende- og modtageforholdene, og enheden kan bruge mere strøm end nødvendigt. Når kontakt med antenneområdet undgås ved brug af enheden, optimeres antennens ydeevne, og batteriets levetid forlænges. 12

13 2. Telefonen Taster og funktioner Ørestykke (1) Højttaler (2) Valgtaster (3) Navigeringstast (rullefunktion) (4) Opkaldstast (5), tryk én gang på opkaldstasten for at få adgang til de senest fortagede opkald. Afslutningstast og tænd/sluk-tast (6), hold tasten nede for at tænde/slukke telefonen, tryk på den kortvarigt for at afslutte et aktivt opkald eller lukke en vilkårlig funktion. Opladerstik (7) Headsetstik (8) Bemærk! Undlad at røre ved dette stik, da det kun er beregnet til at skulle anvendes af autoriserede serviceteknikere. Advarsel! Enhedens rullefunktion kan indeholde nikkel. Den er ikke beregnet til at komme i langvarig kontakt med huden. Hvis huden kommer i langvarig kontakt med nikkel, kan det medføre nikkelallergi. 13

14 Standbytilstand Når telefonen er klar til brug, og før du indtaster nogen tegn, er telefonen i standbytilstand: Netværksnavnet eller operatørlogoet (1) Netværkets signalstyrke (2) Batteriets opladningsniveau (3) Den venstre valgtast er, Gå til (4) hvor du kan få vist funktionerne på listen over personlige genveje. Vælg Valg > Valgmuligheder for at få vist listen over de tilgængelige funktioner, du kan tilføje på listen over valgmuligheder. Vælg funktionen Organiser > Flyt og placeringen, hvis du vil omarrangere funktionerne på genvejslisten. Menu (5) og lyd (6) Demo-tilstand Du kan aktivere telefonen uden SIM-kortet ved at sige ja til Vil du starte telefonen uden SIM-kort?. Brug derefter de funktioner, som ikke kræver brug af SIM-kort. Tastaturlås Vælg Menu > * hurtigt for at aktivere eller deaktivere tastaturet for at forhindre, at taster trykkes ned ved en fejltagelse. Du kan besvare et opkald, mens tastaturlåsen er aktiveret, ved at trykke på opkaldstasten. Når du afslutter eller afviser opkaldet, forbliver tastaturet låst. Vælg Menu > Indstillinger > Telefonindstillinger > Automatisk tastaturlås > Til hvis du vil indstille tastaturlåsen, så den låses automatisk efter en forudindstillet forsinkelse, når telefonen er i standbytilstand, og ingen af telefonens funktioner har været anvendt. Når tastaturlåsen er aktiveret, er det stadig muligt at ringe til det officielle alarmnummer, der er indkodet i enhedens hukommelse. 14

15 3. Opkaldsfunktioner Foretage/besvare et opkald For at foretage et opkald skal du indtaste det ønskede telefonnummer, inkl. områdenummeret, hvis det er nødvendigt. Landekoden skal også indtastes, hvis det er nødvendigt. Du kan ringe op til nummeret ved at trykke på opkaldstasten. Rul til højre for at øge eller til venstre for at sænke lydstyrken i ørestykket eller headsettet under opkaldet. Du kan besvare et indgående opkald ved at trykke på opkaldstasten. Du kan afvise et opkald uden at besvare det ved at trykke på afslutningstasten. Højttaler Hvis funktionerne er tilgængelige, kan du vælge Højttal. eller Normal for at anvende telefonens højttaler eller ørestykke under et opkald. Advarsel! Hold ikke enheden tæt på øret, når højttaleren bruges, da lydstyrken kan være særdeles høj. 15

16 4. Skrivning af tekst Du kan indtaste tekst ved hjælp af intelligent tekstindtastning og traditionel tekstindtastning. Hvis du vil anvende traditionel tekstindtastning, skal du trykke på tasten gentagne gange, indtil det ønskede bogstav vises. Hvis du vil slå intelligent tekstindtastning til, mens du skriver, skal du vælge Valg > Slå ordforslag til. For at slå det fra skal du vælge Valg > Slå ordforslag fra. Når du bruger intelligent tekstindtastning til at indtaste ordene, skal du trykke én gang på hver tast for hvert bogstav. Hvis det viste ord er det, du skal bruge, skal du trykke på 0, og begynde at skrive det næste ord. Hvis du vil ændre ordet, skal du trykke på * gentagne gange, indtil ordet du ønsker vises. Hvis? vises efter ordet, betyder det, at ordet ikke findes i ordbogen. For at tilføje et ord til ordbogen skal du vælge Stav, indtaste ordet (ved hjælp af traditionel tekstindtastning), og dernæst vælge Gem. Tip til skrivning af tekst: for at tilføje et mellemrum, skal du trykke på 0. For at skifte hurtigt mellem tekstindtastningsmetoderne skal du trykke på # gentagne gange og kontrollere ikonet øverst på displayet. Hvis du vil tilføje et tal, skal du trykke på og holde den ønskede taltast nede. Hvis du vil have vist en liste over specialtegn, mens du bruger traditionel tekstindtastning, skal du trykke på *. Når du bruger intelligent tekstindtastning, skal du trykke på og holde * nede. 16

17 5. Menufunktioner Telefonens funktioner er inddelt i menuer. Det er ikke alle menufunktioner eller indstillinger, der er beskrevet her. I standbytilstand skal du vælge Menu og dernæst den ønskede menu og undermenu. Vælg Afslut eller Tilbage for at forlade det aktuelle menuniveau. Tryk på afslutningstasten for at vende direkte tilbage til standbytilstand. Hvis du vil skifte menuvisning, skal du vælge Valg > Hovedmenuvisning > Liste eller Gitter. Beskeder Beskedtjenesterne kan kun bruges, hvis de understøttes af dit netværk eller af din tjenesteudbyder. Indstillinger for SMS- og MMS-beskeder Vælg Menu > Beskeder > Beskedindstilling. > SMS-beskeder > Beskedcentraler. Dit SIM-kort understøtter mere end en beskedcentral. Vælg eller tilføj den central, du ønsker at anvende. Du er måske nødt til at få centralens nummer fra din tjenesteudbyder. Vælg Menu > Beskeder > Beskedindstilling. > MMS-beskeder og følgende indstillinger: Billedstørrelse (MMS) du kan definere billedstørrelsen, når du indsætter billedet i MMS-beskeden. Tillad modtagelse af MMS-beskeder, vælg Nej, Ja eller I hjemmenetværk for at bruge MMS-tjenesten. Konfigurationsindstillinger, vælg standardtjenesteudbyderen til hentning af MMS-beskeder. Rul til Konto for at se de konti, der leveres af tjenesteudbyderen og vælg den, du ønsker at anvende. Du modtager muligvis indstillingerne som en konfigurationsbesked fra tjenesteudbyderen. Tillad reklamer for at vælge, om du vil tillade modtagelse af beskeder, der er defineret som reklamer. Denne indstilling vises ikke, hvistillad modtagelse af MMS-beskeder er indstillet til Nej. 17

18 SMS-beskeder (netværkstjeneste) Vælg Menu > Beskeder > Opret besked > SMS-besked. Ved hjælp af SMS-beskedtjenesten kan enheden sende og modtage beskeder, der består af flere almindelige SMS-beskeder. Faktureringen kan være baseret på det antal almindelige beskeder, der kræves til en besked, som består af flere dele. Bemærk, at hvis der bruges specialtegn (Unicode), bruges der mere plads. Det blinkende angiver, at hukommelsen til beskeder er fuld. Du er nødt til at slette nogle af de gamle beskeder, inden du kan modtage nye beskeder. Multimediebeskeder (MMS) (netværkstjeneste) Vælg Menu > Beskeder > Opret besked > MMS. Bemærk! Kun enheder, der har kompatible funktioner, kan modtage og vise multimediebeskeder. En beskeds udseende kan variere afhængigt af modtagerenheden. Det trådløse netværk kan begrænse størrelsen af MMS-beskeder. Hvis det indsatte billede overskrider denne begrænsning, kan enheden gøre billedet mindre, så det kan sendes ved hjælp af MMS. En MMS-besked kan indeholde tekst, lyd og et billede. Du kan ikke modtage en MMS-besked, hvis der er et opkald i gang, eller du spiller et spil eller kører et andet Java-program. Da leveringen af MMS-beskeder kan mislykkes af flere årsager, bør du aldrig anvende dem som det eneste kommunikationsmiddel i situationer, hvor kommunikation er af yderste vigtighed. Ophavsretlig beskyttelse kan medføre, at visse billeder, musik (herunder ringetoner) og andet indhold ikke kan kopieres, redigeres, overføres eller videresendes. Enheden understøtter afsendelse og modtagelse af MMS-beskeder, som indeholder flere sider. Hvis du vil indsætte en side i beskeden, skal du vælge Valg > Indsæt > Side. Hvis du vil angive tidsintervallet mellem siderne, skal du vælge Sidevisningstid. 18

19 Når du har en ny MMS-besked, der venter, og hukommelsen til beskederne er fuld, blinker og beskeden Hukom. er fuld. Beskeder kan ikke modtages. vises. For at modtage beskeden, skal du vælge OK > Ja og mappen for at slette gamle beskeder. Lynbeskeder (netværkstjeneste) Lynbeskeder er SMS-beskeder, der vises med det samme. Vælg Menu > Beskeder > Opret besked > Lynbesked. Bemærk! Kun enheder med kompatible lynbeskedfunktioner kan modtage og vise blinkende lynbeskeder. Lydbesked Du kan bruge MMS-tjenesten til at oprette og sende en lydbesked. MMS-tjenesten skal være aktiveret, før du kan anvende lydbeskeder. Vælg Menu > Beskeder > Opret besked > Lydbesked. Optageren startes. Når du er færdig med at optage en lydbesked, skal du indtaste modtagerens telefonnummer i feltet Til: for at sende beskeden. For at få vist de tilgængelige valgmuligheder, skal du vælge Valg. For at hente et telefonnumer fra Kontakter, skal du vælge Tilføj > Kontakt. Når din telefon modtager lydbeskeder, vises teksten 1 lydbesked modtaget eller antallet af beskeder og teksten beskeder modtaget. For at åbne beskeden, skal du vælge Afspil eller, hvis du har modtaget mere end en besked, skal du vælge Vis > Afspil. Hvis du vil lytte til beskeden senere, skal du vælge Afslut. Vælg Valg for at få vist de tilgængelige valgmuligheder. Lydbeskeden spilles i ørestykket som standard. Vælg Valg > Højttaler for at vælge, at højttaleren skal afspille beskeden. 19

20 Talebeskeder Telefonsvareren er en netværkstjeneste, som du muligvis er nødt til at oprette abonnement på. Kontakt din tjenesteudbyder for at få nummeret til telefonsvareren og detaljerede oplysninger. Vælg Menu > Beskeder > Talebeskeder. -program -programmet (netværkstjeneste) giver dig adgang til din kompatible -konto fra telefonen. Inden du kan sende og hente s, skal du måske først oprette en -konto og foretage de nødvendige indstillinger. Du modtager muligvis -konfigurationsindstillingerne som en konfigurationsbesked. Hvis du vil skrive og sende en , skal du vælge Menu > Beskeder > > Skriv ny . Hvis du har defineret mere end en -konto, skal du vælge den konto, du ønsker at sende en fra. Hvis du vil vedhæfte en fil til en, skal du vælge Valg > Vedhæft fil og vælge en fil fra Galleri. Når du er færdig med at indtaste -beskeden, skal du vælge Send > Send nu. Hvis du vil hente -beskeder, der er blevet sendt til dig, skal du vælge Menu > Beskeder > > Modtag ny og den konto du ønsker at hente fra. I første omgang er det kun overskrifterne til dine s, der hentes. Hvis du vil hente hele -beskeden, skal du vælge Tilbage > Indbakker og den konto du ønsker at hente fra. Vælg den nye besked og Hent. Vigtigt! Vær forsigtig, når du åbner beskeder. s kan indeholde skadelig software eller på anden måde være skadelige for enheden eller pc'en. Din telefon gemmer s, du har hentet fra din -konto i mappen Indbakker. Andre mapper kan hedde: Kladder til lagring af ufærdige s, Arkiv til organisering og lagring af dine s, Udbakke til lagring af s, som ikke er sendt og Sendte beskeder til lagring af s, som er sendt. Du kan håndtere mapperne og deres -indhold ved at vælge Valg for at få vist de tilgængelige indstillinger for hver mappe. 20

21 Kontakter Du kan gemme navne og telefonnumre i telefonens hukommelse og i SIM-kortets hukommelse. Telefonens hukommelse kan gemme kontakter med numre og tekstelementer. Navne og numre, der er gemt i SIM-kortets hukommelse, angives ved hjælp af. Hvis du vil søge efter en kontakt, skal du vælge Menu > Kontakter > Navne > Valg > Søg. Rul ned gennem listen over kontakter, eller indtast det første bogstav i det navn, du søger efter. Hvis du vil tilføje en ny kontakt, skal du vælge Menu > Kontakter > Navne > Valg > Tilføj ny kontakt. Hvis du vil tilføje flere detaljer til en kontakt, skal du kontrollere at den anvendte hukommelse enten er Telefon eller Telefon og SIM. Rul ned til det navn, du vil tilføje et nyt nummer eller tekstelement til, og vælg Detaljer > Valg > Tilføj detalje. Hvis du vil kopiere en kontakt, skal du vælge Valg > Kopiér kontakt. Du kan kopiere navne og telefonnumre mellem telefonens kontakthukommelse og SIM-kortets hukommelse. I SIM-kortets hukommelse kan du gemme navne og knytte et enkelt telefonnummer til dem. Hvis du vil tildele et nummer til en hurtigkaldstast, skal du vælge Menu > Kontakter > Hurtigkald og rulle ned til den hurtigkaldstast, du vil tildele nummeret. Du kan sende og modtage en persons kontaktoplysninger som et visitkort fra en kompatibel enhed, der understøtter vcard-standarden. Du kan sende et visitkort ved at søge efter den kontakt, hvis oplysninger du vil sende, og vælge Valg > Send visitkort > Via MMS eller Via SMS. Når du modtager et visitkort, skal du vælge Vis > Gem for at gemme visitkortet i telefonens hukommelse. For at afvise visitkortet skal du vælge Afslut > Ja. Vælg Menu > Kontakter > Indstillinger for at angive følgende indstillinger for kontakter: Hukommelse i brug, hvis du vil vælge enten SIM-kortets eller telefonens hukommelse til dine kontakter. Hvis du vil hente navne og numre fra begge hukommelser, skal du vælge Telefon og SIM. Du kan vælge den måde, navne og numre vises på i Kontakter, ved at vælge Kontaktvisning. Du kan få vist den tilgængelige og anvendte hukommelseskapacitet ved at vælge Hukommelsesstatus. 21

22 Log Telefonen registrerer telefonnumrene til ubesvarede, indgående og udgående opkald samt den omtrentlige varighed af dine opkald (netværkstjeneste). Netværket skal understøtte disse funktioner, og telefonen skal være tændt og indenfor netværkets tjenesteområde. Vælg Menu > Log > Opkaldsvarighed, Tæller for pakkedata eller Timer for pakkedataforbindelse for at få omtrentlige oplysninger om dine seneste kommunikationshandlinger. Bemærk! Den egentlig fakturering af samtaler og din tjenesteudbyders tjenester kan variere afhængigt af netværksfunktioner, afrunding ved afregning, skatter osv. Vælg Menu > Log og den relevante liste: Ubesvarede opkald viser listen over de telefonnumre, fra hvilke der er forsøgt at ringe til dig og antallet af opkald fra de enkelte numre. Indgående opkald viser listen over de opkald, du senest har besvaret eller afvist, Udgående opkald viser listen over de senest foretagede opkald. Ryd loglister sletter listen over de seneste opkald. Du kan ikke fortryde denne handling. Du kan få vist dato og klokkeslæt for et opkald, redigere eller slette telefonnummeret på listen, gemme nummeret i Kontakter eller sende en besked til nummeret. Indstillinger Du kan justere forskellige telefonindstillinger i denne menu. Hvis du vil nulstille nogle af menuindstillingerne til de oprindelige værdier, skal du vælge Menu > Indstillinger > Gendan fabr.indstillinger. Tone Vælg Menu > Indstillinger > Toner, og rediger de tilgængelige indstillinger. Telefonen understøtter ringetoner i mp3-format. Du kan også angive dine optagelser som ringetoner. Vælg Ringesignal for for at indstille telefonen til kun at ringe til en udvalgt opkaldsgruppe. Rul ned til den opkaldsgruppe, du vil markere eller vælg Alle opkald > Markér. 22

23 Personlige genveje Personlige genveje giver dig hurtig adgang til funktioner i enheden, som du ofte anvender. Vælg Menu > Indstillinger > Personlige genveje > Højre valgtast for at tildele én telefonfunktion til den højre valgtast. Vælg Menu > Indstillinger > Personlige genveje > Navigeringstast for at vælge genvejsfunktioner til navigeringstasten. Rul til den ønskede navigationstast, og vælg Skift og en funktion fra listen. Du kan fjerne en genvejsfunktion fra tasten ved at vælge (tom). Du kan tildele en ny funktion til tasten ved at vælge Tildel. Opkalds- og telefonindstillinger Vælg Menu > Indstillinger > Opkald og en af følgende valgmuligheder: Omstilling (netværkstjeneste) for at omstille dine indgående opkald. Kontakt tjenesteudbyderen, hvis du ønsker yderligere oplysninger. Automatisk genopkald > Til, hvis du vil forsøge at oprette forbindelse op til ti gange efter et forgæves opkaldsforsøg. Banke på > Aktivér, så netværket informerer dig om et indgående opkald, mens du er i gang med et opkald (netværkstjeneste). Send eget opkaldsid (netværkstjeneste) > Netværksafhæng., Ja eller Nej. Vælg Menu >Indstillinger > Telefon > Indstillinger for sprog > Sprog på telefon for at indstille telefonens skærmsprog. Hvis du vælger Automatisk vælger telefonen sprog i overensstemmelse med oplysningerne på SIM-kortet. Indstillinger for display, ur og dato Vælg Menu > Indstillinger > Display > Strømsparer > Til for at spare på batteriet. Der vises et digitalur, når ingen af telefonens funktioner har været benyttet i et bestemt tidsrum. 23

24 Vælg Menu > Indstillinger > Ur og dato. Rul til Ur, hvis du vil have vist uret i standbytilstand, indstille tiden og vælge tidszonen og tidsformatet. Rul til Dato, hvis du vil have vist datoen i standbytilstand, indstille datoen og vælge datoformat og -separator. Rul til Autoopdatering af dato/tid (netværkstjeneste), hvis du vil indstille telefonen til automatisk at opdatere klokkeslættet og datoen i overensstemmelse med den aktuelle tidszone. Forbindelse - GPRS-forbindelse GPRS (General Packet Radio Service) (netværkstjeneste) er en databærer, der muliggør trådløs adgang til datanetværk, f.eks. internettet. De programmer, der kan bruge GPRS, er MMS, browseren og ved indlæsning af Java-programmer. Før du kan bruge GPRS-teknologien, skal du kontakte netværksoperatøren eller tjenesteudbyderen for at få oplysninger om tilgængelighed af og abonnement på GPRS-tjenesten. Gem GPRS-indstillingerne for hvert af de programmer, der anvendes via GPRS. Kontakt netværksoperatøren eller tjenesteudbyderen for at få oplysninger om priser. Vælg Menu > Indstillinger > Forbindelse > Pakkedata > Pakkedataforbindelse. Vælg Altid online, hvis telefonen skal indstilles til automatisk at registrere sig i et GPRS-netværk, når du tænder telefonen. Vælg Efter behov, og GPRS-registreringen og forbindelsen oprettes, når et program, der bruger GPRS, har behov for det, og forbindelsen lukkes, når du afslutter programmet. Indstillinger for ekstraudstyr Det kompatible mobile ekstraudstyr vises kun, hvis telefonen er eller har været tilsluttet det. Vælg Menu > Indstillinger > Ekstraudstyr og det tilgængelige ekstraudstyr. Hvis du f.eks. har tilsluttet et headset til telefonen, kan du vælge Automatisk svar for at indstille telefonen til automatisk at besvare indgående opkald. Hvis Ringesignal er indstillet til Enkelt bip eller Fra, anvendes der ikke automatisk besvarelse. 24

25 Konfigurationsindstillinger Nogle af netværkstjenesterne kræver, at de korrekte konfigurationsindstillinger er angivet på enheden. Du kan få indstillingerne fra SIM-kortet eller modtage dem af tjenesteudbyderen i en konfigurationsbesked. Du kan også indtaste dine personlige indstillinger manuelt. Vælg Menu > Indstillinger > Konfiguration og følgende: Standardkonfigurationsindstillinger for at få vist listen over tjenesteudbydere, der er gemt i telefonen (standardtjenesteudbyderen er fremhævet) og for at vælge en anden tjenesteudbyder som standard. Rul til en udbyder, og vælg Detaljer for at se en liste over understøttede programmer. Aktivér standard i alle programmer for at indstille programmerne til at bruge indstillingerne fra standardtjenesteudbyderen. Foretrukket adgangspunkt for at vælge et andet adgangspunkt. Normalt anvendes adgangspunktet, som er knyttet til din foretrukne netværksoperatør. Gå til tjenesteudbyderens supportside for at hente konfigurationsindstillingerne fra tjenesteudbyderen. Hvis du vil indtaste, se og redigere indstillingerne manuelt, skal du vælge Menu > Indstillinger > Konfiguration > Personlige konfigurationsindstillinger. Operatørmenu Denne menu giver dig adgang til en portal, der indeholder tjenester, som udbydes af netværksoperatøren. Denne menus udseende afhænger af den individuelle operatør. Navnet og ikonet afhænger af operatøren. Operatøren kan opdatere denne menu med en tjenestebesked. Kontakt netværksoperatøren, hvis du ønsker yderligere oplysninger. Galleri I denne menu kan du håndtere temaer, grafik, optagelser og toner. Filerne er inddelt i mapper. Enheden understøtter et DRM-system (Digital Rights Management) for at beskytte det overførte indhold. Du bør altid kontrollere leveringsbetingelserne for alt indhold og aktiveringsnøglen, inden du overfører indholdet, da det kan være pålagt et gebyr. Vælg Menu > Galleri, Temaer, Grafik, Toner, Musikfiler, Optagelser og Modtagne filer er de oprindelige mapper. 25

26 MMS Optager Du kan optage brudstykker af samtaler, lyd eller et aktivt opkald. Det er praktisk, hvis du vil optage et navn og et telefonnummer, så du kan skrive dem ned senere. Optageren kan ikke bruges, når et dataopkald eller en GPRS-forbindelse er aktiv. Vælg Menu > Multimedia > Optager for at begynde at optage. Hvis du vil begynde en optagelse under et opkald, skal du vælge Valg > Optag. Når du optager et opkald, skal du holde telefonen i den normale position i nærheden af dit øre. Optagelsen gemmes i Galleri > Optagelser. Hvis du vil lytte til den seneste optagelse, skal du vælge Valg > Afspil seneste. Hvis du vil sende den seneste optagelse ved hjælp af en MMS-besked, skal du vælge Valg > Send seneste. Planlægning Alarm og kalender Du kan indstille telefonens alarm til at gå i gang på et bestemt tidspunkt. Vælg Menu > Planlægning > Alarm Rul til Alarmtid for at indstille alarmtidspunktet. Rul til Gentaget alarm hvis du vil indstille telefonen til at afgive en alarm på bestemte ugedage og Alarmtone for at vælge eller tilpasse alarmtonen. Du kan angive en timeoutperiode for udsættelsesalarmen ved at vælge Udsættelsestimeout og tidspunktet. Telefonen udsender et signal, og Alarm! og det aktuelle tidspunkt vises på skærmen, selv om telefonen er slukket. Vælg Stop for at afbryde alarmen. Hvis du lader telefonens alarm lyde i et minut, eller hvis du vælger Udsæt, stopper alarmen i ca. ti minutter, hvorefter den starter igen. Hvis alarmtiden nås, mens enheden er slukket, tænder den automatisk og begynder at afspille alarmtonen. Hvis du vælger Stop, bliver du spurgt, om du vil aktivere enheden til opkald. Vælg Nej for at slukke enheden eller Ja for at foretage og modtage opkald. Vælg ikke Ja, når brug af den trådløse telefon kan forårsage interferens eller være farlig. 26

27 Vælg Menu > Planlægning > Kalender, den aktuelle dag angives med en ramme. Hvis der er angivet en eller flere noter for dagen, vises dagen med fed skrift. For at få vist noterne skal du vælge Vis. Hvis du vil slette alle noter i kalenderen, skal du vælge måneden og derefter vælge Valg > Slet alle noter. Andre valgmuligheder kan være oprettelse, sletning, redigering og flytning af en note eller kopiering af en note til en anden dag, afsendelse af en note direkte til en kalender i en anden kompatibel telefon eller som SMS eller MMS. Regnemaskine Enhedens regnemaskine kan addere, subtrahere, multiplicere, dividere, kvadrere, udregne kvadratrødder og foretage valutaomregning. Bemærk! Denne regnemaskine har en begrænset nøjagtighed og er designet til enkle beregninger. Vælg Menu > Planlægning > Regnemaskine. Når 0 vises på skærmen, skal du indtaste det første tal i beregningen. Tryk på # for at indsætte et komma. Vælg Valg > Adder, Subtraher, Multiplicer, Divider, Kvadrer, Kvadratrod eller Skift fortegn. Indtast det andet tal. For at få svaret, skal du vælge Resultat. Hvis du vil starte en ny beregning, skal du først trykke på og holde Slet. Hvis du vil foretage en valutaomregneing, skal du vælge Menu > Planlægning > Regnemaskine. Du kan gemme vekselkursen ved at vælge Valg > Vekselkurs. Vælg en af de viste valgmuligheder. Indtast vekselkursen, tryk på # for at indsætte et komma, og vælg OK. Hvis du vil foretage valutaomregning, skal du indtaste det beløb, der skal omregnes, vælge Valg > Lokal eller Udenlandsk. Bemærk! Når du skifter basisvaluta, skal du indtaste nye kurser, fordi alle tidligere angivne valutakurser nulstilles. Programmer Enhedens software indeholder muligvis nogle spil og nogle Java-programmer, der er specielt udviklet til denne Nokia-enhed. 27

28 Hvis du vil have vist størrelsen på den hukommelse, der kan bruges til spil- og programinstallationer, skal du vælge Menu > Programmer > Valg > Hukommelsesstatus. Hvis du vil starte et spil eller et program, skal du vælge Menu > Programmer > Spil eller Samling. Rul til et spil eller et program, og vælg Åbn. Hvis du vil hente et spil eller et program, skal du vælge Menu > Programmer > Valg > Overførsler > Spiloverførsler eller Pgr.overførsler. Telefonen understøtter J2ME TM -Java-programmer. Kontrollér, at programmet er kompatibelt med enheden, inden du overfører det. Vigtigt! Installer kun programmer fra kilder, der tilbyder tilstrækkelig beskyttelse mod skadelig software. Bemærk, at når du henter et program, bliver det muligvis gemt i menuen Spil i stedet for i menuen Programmer. Internet Du kan få adgang til forskellige mobile internettjenester med telefonens browser. Du kan få oplysninger om de tilgængelige tjenester samt priser og takster hos netværksoperatøren eller tjenesteudbyderen. Vigtigt! Brug kun tjenester, som du har tillid til, og som tilbyder tilstrækkelig sikkerhed og beskyttelse mod skadelig software. Tjenesteforbindelse og sådan bruger du browseren på tjenestesiderne Kontrollér, at tjenesteindstillingerne er gemt, og at de er aktiveret. Opret forbindelse til tjenesten, åbn startsiden, f.eks. tjenesteudbyderens startside Menu > Internet > Startside, eller tryk på og hold 0 nede i standbytilstand. Du kan vælge et bogmærke, Menu > Internet > Bogmærker. Hvis bogmærket ikke fungerer sammen med de tjenesteindstillinger, der aktuelt er aktive, skal du aktivere et andet sæt tjenesteindstillinger og forsøge igen. Du kan også vælge den seneste URL-adresse Menu > Internet > Sidste webadr. eller du kan angive adressen på tjenesten ved at vælge Menu > Internet > Gå til adresse og vælge OK. 28

29 Hvis du vil stoppe med at bruge browseren og afbryde forbindelsen, skal du vælge Valg > Afslut. Du kan også trykke på afslutningstasten to gange eller trykke på og holde afslutningstasten nede. Når du har oprettet forbindelse til tjenesten, kan du bruge browseren på tjenestens sider. Enhedens tastefunktioner kan variere afhængigt af den valgte tjeneste. Følg den vejledende tekst på telefonens skærm. Bemærk, at hvis GPRS er valgt som databærer, så vises ikonet øverst til venstre på skærmen, mens du foretager gennemsyn. Hvis du modtager et opkald eller en SMS-besked eller foretager et opkald, mens du har en åben GPRS-forbindelse, vises ikonet øverst til højre på skærmen for at angive, at GPRS-forbindelsen er afbrudt (i venteposition). Efter et opkald forsøger telefonen at genoprette GPRS-forbindelsen. Når du browser, kan valgmuligheder som Startside og Bogmærker være tilgængelige. Tjenesteudbyderen tilbyder muligvis andre valgmuligheder. Enheden kan have indlæst bogmærker til websteder, der ikke er tilknyttet til Nokia. Nokia garanterer ikke for eller godkender ikke disse websteder. Hvis du vælger at åbne dem, skal du tage de samme forholdsregler med hensyn til sikkerhed eller indhold, som til et hvilket som helst andet websted. Indstillinger for browserudseende I standbytilstand skal du vælge Menu > Internet > Indstillinger > Indstillinger for udseende. Vælg Tekstombrydning > Til for at tillade at teksten fortsætter på den næste linje. Hvis du vælger Fra, forkortes teksten. Vælg Vis billeder > Nej, så eventuelle billeder, der optræder på siden, ikke vises. Vælg Signaler > Signal for ikke-sikker forbindelse > Ja for at indstille telefonen til at afgive et signal, når en sikker forbindelse ændres til en usikker forbindelse under søgning. Vælg Signal for ikke-sikre elementer > Ja for at indstille telefonen til at afgive et signal, når en sikker side indeholder et usikkert element. Disse signaler garanterer ikke en sikker forbindelse. Vælg Tegnsæt for at vælg det tegnsæt, der skal bruges til visning af browsersider, som ikke indeholder disse oplysninger, eller for at vælge, om der altid skal bruges UTF-8-kodning ved afsendelse af en webadresse til en kompatibel telefon. 29

30 Cookies og cachehukommelse Cookies er data, som et websted gemmer i telefonbrowserens cachehukommelse. Dataene kan bestå af dine brugeroplysninger eller af de sider, du har besøgt. Cookies gemmes, indtil du sletter cachehukommelsen. I standbytilstand skal du vælge Menu > Internet > Indstillinger > Sikkerhedsindstillinger > Cookies. Vælg Tillad eller Afvis for at tillade eller forhindre, at telefonen modtager cookies. Hvis du har fået eller har forsøgt at få adgang til fortrolige oplysninger, der kræver adgangskode, skal du tømme cachen efter hver anvendelse. Hvis du vil tømme cachen i standbytilstand, skal du vælge Menu > Internet > Ryd cache. Tjenesteindbakke (netværkstjeneste) Telefonen kan modtage tjenestebeskeder (Push-beskeder) fra tjenesteudbyderen. Hvis du vil læse beskeden, skal du vælge Vis. Hvis du vælger Afslut, flyttes beskeden til Tjenesteindbakke. Vælg Menu > Internet > Indstillinger > Tjenesteindbakkeindstillinger > Tjenestebeskeder > Til (eller Fra) for at indstille telefonen til at modtage (eller ikke modtage) tjenestebeskeder. Browsersikkerhed Der kræves sikkerhedsfunktioner til visse tjenester, f.eks. banktjenester og onlineshopping. Til disse forbindelser skal du bruge sikkerhedscertifikater og muligvis også et sikkerhedsmodul, som kan være tilgængeligt på SIMkortet. Kontakt tjenesteudbyderen, hvis du vil have yderligere oplysninger. SIM-tjenester Sim-kortet giver muligvis adgang til yderligere tjenester. Kontakt tjenesteudbyderen, hvis du ønsker yderligere oplysninger. 30

31 6. Batterioplysninger Opladning og afladning Enheden får strøm fra et genopladeligt batteri. Et nyt batteri virker først optimalt, når det har været fuldt opog afladet to til tre gange. Selvom batteriet kan oplades og aflades hundredvis af gange, har det en begrænset levetid. Når tale- og standbytiderne bliver væsentligt kortere end normalt, skal du udskifte batteriet. Brug kun batterier, der er godkendt af Nokia, og oplad kun batteriet med opladere, der er godkendt af Nokia og udviklet til denne enhed. Hvis det er første gang et udskiftningsbatteri anvendes, eller hvis batteriet ikke har været anvendt i en længere periode, kan det være nødvendigt at tilslutte opladeren og derefter frakoble den og tilslutte den igen for at starte opladningen. Frakobl opladeren fra stikkontakten og enheden, når den ikke bruges. Lad aldrig et fuldt ladet batteri være tilsluttet en oplader, da overopladning kan forkorte batteriets levetid. Hvis et fuldt ladet batteri ikke bliver anvendt, vil det miste ladningen med tiden. Hvis batteriet er helt afladet, kan det tage et par minutter, inden opladningsindikatoren vises i displayet, eller inden du kan foretage opkald. Brug kun batteriet til dets påtænkte formål. Benyt ikke en beskadiget oplader eller et beskadiget batteri. Undgå at kortslutte batteriet. Der kan forekomme utilsigtet kortslutning, hvis en metalgenstand som f.eks. en mønt, clips eller kuglepen forårsager direkte forbindelse mellem den positive (+) og negative (-) pol på batteriet. (De ser ud som metalstrimler på batteriet). Det kan f.eks. ske, når du bærer et ekstra batteri i en lomme eller taske. Hvis polerne kortsluttes, kan batteriet eller metalgenstanden tage skade. Batteriets kapacitet og levetid forringes, hvis det opbevares i varme eller kolde omgivelser, f.eks. i en lukket bil en varm sommer- eller kold vinterdag. Forsøg altid at opbevare batteriet mellem 15 C og 25 C. En enhed med et varmt eller koldt batteri kan midlertidigt gå ud af drift, selvom det er fuldt opladet. Batteriers funktionsdygtighed forringes væsentligt ved temperaturer et stykke under 0 C. 31

32 Brænd ikke batterier, da de kan eksplodere. Batterier kan også eksplodere, hvis de er beskadiget. Batterier skal destrueres i henhold til gældende regler. Indlever batterierne til genbrug, hvis det er muligt. Smid ikke batterier ud sammen med husholdningsaffaldet. Godkendelsesretningslinjer for Nokia-batterier Brug altid kun originale Nokia-batterier for din egen sikkerhed. Hvis du vil sikre dig, at du får et originalt Nokiabatteri, skal du købe det hos en godkendt Nokia-forhandler, kontrollere, at logoet for originalt Nokiaekstraudstyr findes på emballagen, og kontrollere hologrametiketten ved hjælp af følgende trin: Selvom batteriet består testen i alle fire trin, er der ingen garanti for, at batteriet er ægte. Hvis du har den mindste mistanke om, at batteriet ikke er et ægte originalt Nokia-batteri, skal du ikke bruge batteriet, men kontakte den nærmeste autoriserede Nokia-servicetekniker eller -forhandler. Den autoriserede Nokiaservicetekniker eller -forhandler kan kontrollere, om batteriet er ægte. Hvis batteriets ægthed ikke kan bekræftes, skal du indlevere batteriet, hvor du har købt det. Godkendelse af hologram 1. Når du kigger på hologrametiketten, skal du kunne se Nokia-symbolet med de to hænder fra én vinkel og logoet for originalt Nokia-ekstraudstyr fra en anden vinkel. 32

33 2. Når du vipper hologrammet i en vinkel til venstre, højre, ned og op, skal du kunne se henholdsvis 1, 2, 3 og 4 prikker på hver side. 3. Skrab i siden af etiketten, indtil du kan se en tyvecifret kode, f.eks Drej batteriet, så tallene vender opad. Den tyvecifrede kode læses fra tallet i øverste række efterfulgt af den nederste række. 4. Bekræft, at den tyvecifrede kode er gyldig ved at følge anvisningerne på Hvis du vil oprette en SMS-besked, skal du gøre følgende: For lande i stillehavsområdet, undtagen Indien: Indtast den 20 cifrede kode, f.eks , og send den til Kun Indien: Indtast Batteri efterfulgt af den 20 cifrede batterikode, f.eks , og send den til Nationale og internationale operatørgebyrer er gældende. 33

34 Du vil modtage en besked, der angiver om koden kan godkendes. Hvad skal du gøre, hvis batteriet ikke er ægte? Hvis du ikke kan få bekræftet, at Nokia-batteriet med hologrametiketten er et ægte Nokia-batteri, skal du ikke bruge batteriet. Indlever det hos den nærmeste autoriserede Nokia-servicetekniker eller - forhandler. Brug af batterier, der ikke er godkendt af producenten, kan være farligt og kan medføre nedsat funktionsdygtighed og beskadige din enhed og dens ekstraudstyr. Det kan også medføre, at en eventuel godkendelse af eller garanti på enheden bortfalder. Yderligere oplysninger om originale Nokia-batterier finder du på adressen 34

35 7. Ekstraudstyr Nogle få praktiske regler om tilbehør og ekstraudstyr: Opbevar alt tilbehør og ekstraudstyr utilgængeligt for små børn. Når du fjerner netledningen fra tilbehør eller ekstraudstyr, skal du trække i stikket, ikke i ledningen. Kontroller jævnligt, at ekstraudstyr, der er installeret i et køretøj, er monteret og fungerer korrekt. Installation af komplekst ekstraudstyr til biler skal altid foretages af professionelle teknikere. 35

36 Pleje og vedligeholdelse Enheden er et stykke avanceret teknologi udformet i et gennemtænkt design, og det skal behandles med varsomhed. Forslagene nedenfor hjælper med at beskytte din garantidækning. Enheden må ikke blive våd. Nedbør, fugt og alle typer væsker eller fugtighed kan indeholde mineraler, der korroderer elektroniske kredsløb. Hvis enheden bliver våd, skal du fjerne batteriet og lade enheden tørre fuldstændigt, inden batteriet isættes igen. Enheden må ikke anvendes eller opbevares i støvede, snavsede omgivelser. De bevægelige dele og elektroniske komponenter kan blive beskadiget. Enheden bør ikke opbevares i varme omgivelser. Høje temperaturer kan forringe det elektroniske udstyrs levetid, ødelægge batterierne og få plastmaterialet til at smelte eller slå sig. Enheden bør ikke opbevares i kolde omgivelser. Når enheden vender tilbage til normal temperatur, kan der dannes fugt i enheden, og det kan ødelægge de elektroniske kredsløb. Forsøg ikke at åbne enheden på anden måde, end det er angivet i denne vejledning. Undgå at tabe, banke på eller ryste enheden. Hårdhændet behandling kan ødelægge de interne kredsløb og finmekanikken. Rengør aldrig enheden med stærke kemikalier, rengøringsmidler eller stærke opløsningsmidler. Mal ikke enheden. Malingen kan blokere de bevægelige dele og forhindre, at telefonen fungerer korrekt. Brug kun den antenne, der følger med telefonen, eller en anden godkendt udskiftningsantenne. Enheden kan blive beskadiget, hvis der anvendes en antenne, foretages ændringer eller tilsluttes tilbehør, som ikke er godkendt, og det kan være ulovligt i henhold til lovgivningen om radioudstyr. Brug opladere indendørs. Opret altid en sikkerhedskopi af data, som du vil beholde (f.eks. kontakter eller kalendernoter), inden du indleverer enheden til en servicevirksomhed. Ovennævnte gælder for både enheden, batteriet, opladeren og alt ekstraudstyr. Hvis en enhed ikke fungerer korrekt, indleveres den til nærmeste autoriserede servicevirksomhed til service. 36

37 Yderligere oplysninger om sikkerhed Enheden og ekstraudstyret kan indeholde små dele. Opbevar dem utilgængeligt for små børn. Driftsomgivelser Overhold særlige, gældende lokale regler, og sluk altid enheden, hvor der er forbud mod anvendelse af den, eller hvor brugen af den kan forårsage interferens eller være farlig. Brug kun enheden i dens normale driftspositioner. Denne enhed overholder reglerne vedrørende radiosignaler, såfremt den bruges i normal position i nærheden af øret eller placeres mindst 2,2 cm fra kroppen. Hvis produktet betjenes, mens det befinder sig i en bæretaske, bælteclips eller holder, må denne ikke indeholde metalliske genstande, og produktet skal være placeret i den ovennævnte afstand fra kroppen. Denne enhed kræver en forbindelse i god kvalitet til netværket for at kunne overføre datafiler eller beskeder. I nogle tilfælde kan overførslen af datafiler eller beskeder være forsinket, indtil en sådan forbindelse er tilgængelig. Sørg for, at ovenstående instruktioner om afstand overholdes, indtil overførslen er fuldført. Enheden indeholder magnetiske dele. Metalliske materialer kan tiltrækkes af enheden. Placer ikke kreditkort eller andre magnetiske lagringsmedier i nærheden af enheden, da de oplysninger, der er lagret på dem, kan blive slettet. Hospitalsudstyr Anvendelse af radiotransmissionsudstyr, inkl. trådløse telefoner, kan virke forstyrrende på hospitalsudstyr, der ikke er tilstrækkeligt beskyttet. Kontakt en læge eller producenten af det medicinske udstyr for at få at vide, om udstyret er tilstrækkeligt beskyttet mod eksterne radiofrekvensenergi, eller hvis du har andre spørgsmål. Sluk enheden på hospitaler og plejeinstitutioner, hvor det er påbudt ved skiltning. På hospitaler og plejeinstitutioner anvendes der muligvis medicinsk udstyr, som er følsomt over for ekstern radiofrekvensenerig. 37

Nokia Bluetooth Headset BH /2

Nokia Bluetooth Headset BH /2 Nokia Bluetooth Headset BH-207 1 4 3 5 6 7 8 9253617/2 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Undertegnede NOKIA CORPORATION erklærer herved, at dette produkt HS-86W overholder de væsentlige krav og øvrige relevante

Læs mere

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Nokia Bluetooth Headset BH /1 Nokia Bluetooth Headset BH-204 5 3 6 7 8 9253164/1 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer hermed, at dette HS-84W-produkt er i overensstemmelse med de vigtigste krav og andre relevante bestemmelser

Læs mere

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Nokia Bluetooth Headset BH /1 Nokia Bluetooth Headset BH-100 6 7 9 8 10 9255558/1 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Undertegnede NOKIA CORPORATION erklærer herved, at følgende udstyr HS-78W overholder de væsentlige krav og øvrige relevante

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset (HS-36W) Brugervejledning. 9239252 2. udgave DA

Nokia Bluetooth-headset (HS-36W) Brugervejledning. 9239252 2. udgave DA Nokia Bluetooth-headset (HS-36W) Brugervejledning 9239252 2. udgave DA OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-36W er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

Nokia Wireless Headset HS-26W /1

Nokia Wireless Headset HS-26W /1 Nokia Wireless Headset HS-26W 3 1 7 4 2 5 6 8 9 9253919/1 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Undertegnede NOKIA CORPORATION erklærer herved, at følgende udstyr HS-26W overholder de væsentlige krav og øvrige relevante

Læs mere

Nokia Bluetooth Headset BH-600 9250103/1

Nokia Bluetooth Headset BH-600 9250103/1 Nokia Bluetooth Headset BH-600 22 1 6 3 4 5 7 9250103/1 8 9 10 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-59W er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

Brugervejledning til Nokia-headset med display HS udgave

Brugervejledning til Nokia-headset med display HS udgave Brugervejledning til Nokia-headset med display HS-6 9232425 1. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-6 er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

Nokia Bluetooth Headset BH-211 9204666/2

Nokia Bluetooth Headset BH-211 9204666/2 Nokia Bluetooth Headset BH-211 1 2 5 4 7 8 3 6 11 9 10 9204666/2 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Undertegnede NOKIA CORPORATION erklærer herved, at følgende udstyr HS-99W overholder de væsentlige krav og øvrige

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH /2

Nokia Bluetooth-headset BH /2 Nokia Bluetooth-headset BH-102 1 2 3 4 45 46 7 8 10 119 9207247/2 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret HS-107W overholder de væsentligste krav og øvrige relevante bestemmelser

Læs mere

Nokia Trådløst headset (HS-55W) Brugervejledning

Nokia Trådløst headset (HS-55W) Brugervejledning Nokia Trådløst headset (HS-55W) Brugervejledning OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-55W er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende direktiv

Læs mere

Trådløs, håndfri Nokia HF-33Wenhed til montering i bil 9252957/1

Trådløs, håndfri Nokia HF-33Wenhed til montering i bil 9252957/1 Trådløs, håndfri Nokia HF-33Wenhed til montering i bil 1 2 3 4 5 6 7 9252957/1 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer hermed, at dette produkt HS-33W er i overensstemmelse med de vigtigste

Læs mere

Nokia Bluetooth Headset BH-303 9200767/1

Nokia Bluetooth Headset BH-303 9200767/1 Nokia Bluetooth Headset BH-303 7 8 610 611 66 612 69 613 9200767/1 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Undertegnede NOKIA CORPORATION erklærer herved, at følgende udstyr HS-79W overholder de væsentlige krav og

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH-200 Brugervejledning

Nokia Bluetooth-headset BH-200 Brugervejledning Nokia Bluetooth-headset BH-200 Brugervejledning OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-58W er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende direktiv

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH /2

Nokia Bluetooth-headset BH /2 Nokia Bluetooth-headset BH-212 1 2 3 5 4 6 7 8 119 9209767/2 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret HS-112W overholder de væsentligste krav og øvrige relevante bestemmelser

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH-101 9206520/1

Nokia Bluetooth-headset BH-101 9206520/1 Nokia Bluetooth-headset BH-101 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 12 10 9206520/1 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret HS-94W overholder de væsentligste krav og øvrige relevante

Læs mere

Brugervejledning til det trådløse headset (HDW-3) 9233095 1. udgave

Brugervejledning til det trådløse headset (HDW-3) 9233095 1. udgave Brugervejledning til det trådløse headset (HDW-3) 9233095 1. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HDW-3 er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900

Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900 Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900 1.0. udgave 2 Om den trådløse oplader Med Nokia Trådløs Opladerplade DT-900 kan du oplade din telefon eller en anden kompatibel enhed uden at skulle

Læs mere

Brugervejledning til trådløst bilsæt (CK-1W) 9355972 2. udgave

Brugervejledning til trådløst bilsæt (CK-1W) 9355972 2. udgave Brugervejledning til trådløst bilsæt (CK-1W) 9355972 2. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet CK-1W er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K 9212427/2

Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K 9212427/2 Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K 5 2 4 3 9212427/2 2008-2010 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Introduktion Med Nokias ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K (herefter DC-11) kan du oplade batteriet

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH-900 Brugervejledning

Nokia Bluetooth-headset BH-900 Brugervejledning Nokia Bluetooth-headset BH-900 Brugervejledning 9248116 2. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-25W er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH-700 Brugervejledning

Nokia Bluetooth-headset BH-700 Brugervejledning Nokia Bluetooth-headset BH-700 Brugervejledning OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-57W er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende direktiv

Læs mere

Din brugermanual NOKIA BH-601 http://da.yourpdfguides.com/dref/824086

Din brugermanual NOKIA BH-601 http://da.yourpdfguides.com/dref/824086 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i NOKIA BH-601 i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH-801 Brugervejledning. 9253978 1. udgave

Nokia Bluetooth-headset BH-801 Brugervejledning. 9253978 1. udgave Nokia Bluetooth-headset BH-801 Brugervejledning 9253978 1. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Undertegnede NOKIA CORPORATION erklærer herved, at følgende udstyr HS-64W overholder de væsentlige krav og øvrige

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910

Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 1.1. udgave 2 Om den trådløse oplader Med Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 kan du oplade telefonen trådløst. Du skal blot placere telefonen på

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Xpress-on TM -covers med lyseffekter (til Nokia 3220-telefonen) 9233896 2. udgave

Brugervejledning til Nokia Xpress-on TM -covers med lyseffekter (til Nokia 3220-telefonen) 9233896 2. udgave Brugervejledning til Nokia Xpress-on TM -covers med lyseffekter (til Nokia 3220-telefonen) 9233896 2. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet CC-140D

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH /1

Nokia Bluetooth-headset BH /1 Nokia Bluetooth-headset BH-106 2 1 4 6 3 5 7 8 9 9215216/1 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret BH-106 overholder de væsentligste krav og øvrige relevante bestemmelser

Læs mere

Brugervejledning til det trådløse headset (HS-11W) udgave

Brugervejledning til det trådløse headset (HS-11W) udgave Brugervejledning til det trådløse headset (HS-11W) 9235346 1. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-11W er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

Nokia HS-2R-radioheadset Brugervejledning udgave

Nokia HS-2R-radioheadset Brugervejledning udgave Nokia HS-2R-radioheadset Brugervejledning 9355494 2. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-2R er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende

Læs mere

Brugervejledning til Wireless Boom Headset (HS-4W) udgave

Brugervejledning til Wireless Boom Headset (HS-4W) udgave Brugervejledning til Wireless Boom Headset (HS-4W) 9311709 1. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-4W er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH-105 9215203/1

Nokia Bluetooth-headset BH-105 9215203/1 Nokia Bluetooth-headset BH-105 1 4 2 3 5 6 7 8 9 9215203/1 10 11 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret BH-105 overholder de væsentligste krav og øvrige relevante bestemmelser

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH /1

Nokia Bluetooth-headset BH /1 Nokia Bluetooth-headset BH-215 4 5 6 7 3 3 1 2 8 9 10 11 12 9211754/1 13 14 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret HS-129W overholder de væsentligste krav og øvrige relevante

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH-104 9213525/2

Nokia Bluetooth-headset BH-104 9213525/2 Nokia Bluetooth-headset BH-104 2 1 4 5 6 3 7 8 11 12 9 10 9213525/2 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret BH-104 overholder de væsentligste krav og øvrige relevante

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110 Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110 1.0. udgave 2 Introduktion Om dit headset Med Nokia Bluetooth-headsettet BH-110 kan du håndtere opkald håndfrit, også selvom du bruger to telefoner på

Læs mere

Kom godt i gang Nokia N92-1

Kom godt i gang Nokia N92-1 Kom godt i gang Nokia N92-1 Tilstande Kom godt i gang Modelnummer: Nokia N92-1. Herefter kaldet Nokia N92. Enheden har fire tilstande: Lukket klap (1), visningstilstand (2), åben klap (3) og billedtilstand

Læs mere

Brugervejledning til det trådløse clip-on headset (HS-21W) udgave

Brugervejledning til det trådløse clip-on headset (HS-21W) udgave Brugervejledning til det trådløse clip-on headset (HS-21W) 9236277 1. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-21W er i overensstemmelse med

Læs mere

Bluetooth-headset Nokia BH-216 9215311/2

Bluetooth-headset Nokia BH-216 9215311/2 Bluetooth-headset Nokia BH-216 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 9215311/2 11 12 13 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret BH-216 overholder de væsentligste krav og øvrige relevante

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-103

Brugervejledning til Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-103 Brugervejledning til Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-103 9209961 1. udgave DA OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret HS-121W overholder de væsentligste krav og øvrige

Læs mere

Brugervejledning til det trådløse headset (HDW-2) 9355260 Udgave 1

Brugervejledning til det trådløse headset (HDW-2) 9355260 Udgave 1 Den elektroniske brugervejledning er underlagt "Vilkår og betingelser for Nokia brugervejledning, 7. juni 1998" ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) Brugervejledning til det trådløse

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-112

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-112 Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-112 1.1. udgave 2 Introduktion Om dit headset Med Nokia Bluetooth-headsettet BH-112 kan du håndtere opkald håndfrit, også selvom du bruger to mobilenheder

Læs mere

Brugervejledning til det trådløse clip-on headset (HS-3W) 9356693 2. udgave

Brugervejledning til det trådløse clip-on headset (HS-3W) 9356693 2. udgave Brugervejledning til det trådløse clip-on headset (HS-3W) 9356693 2. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-3W er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

Nokia-stereoheadset WH /1

Nokia-stereoheadset WH /1 Nokia-stereoheadset WH-500 5 6 7 1 2 3 4 8 9211094/1 2009 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Nokia, Nokia Connecting People og logoet for Nokia Original Accessories er varemærker eller registrerede varemærker

Læs mere

Nokia-minihøjttalere MD /1

Nokia-minihøjttalere MD /1 Nokia-minihøjttalere MD-8 9209477/1 7 2008 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Nokia, Nokia Connecting People og logoet for originalt Nokia-udstyr er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende

Læs mere

Kom godt i gang Nokia N70-1

Kom godt i gang Nokia N70-1 Kom godt i gang Nokia N70-1 2007 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Nokia, Nokia Connecting People og Pop-Port er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Nokia Corporation. Andre produkter

Læs mere

Nokia-bilhåndsæt Installationsvejledning Brugervejledning

Nokia-bilhåndsæt Installationsvejledning Brugervejledning Nokia-bilhåndsæt Installationsvejledning Brugervejledning HSU-4 CUW-3 9232831 2. udgave 2004-2006 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Kopiering, overførsel, overdragelse eller lagring af en del eller

Læs mere

Brugervejledning til Nokia-musikholder MD-1. 9235760 1. udgave

Brugervejledning til Nokia-musikholder MD-1. 9235760 1. udgave Brugervejledning til Nokia-musikholder MD-1 9235760 1. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet MD-1 er i overensstemmelse med bestemmelserne i

Læs mere

Nokia J (BH-806) 2.0. udgave

Nokia J (BH-806) 2.0. udgave Nokia J (BH-806) 2.0. udgave 2 Introduktion Om dit headset Med Nokia J-headsettet kan du håndtere opkald håndfrit, også selvom du bruger to mobilenheder på samme tid. Bemærk: Beklædningen på produktets

Læs mere

Kom godt i gang Nokia N72-5

Kom godt i gang Nokia N72-5 Kom godt i gang Nokia N72-5 2007 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Nokia, Nokia Connecting People og Pop-Port er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Nokia Corporation. Andre produkter

Læs mere

Nokia trådløst håndfrit bilmonteringssæt (HF-6W) Betjeningsvejledning

Nokia trådløst håndfrit bilmonteringssæt (HF-6W) Betjeningsvejledning Nokia trådløst håndfrit bilmonteringssæt (HF-6W) Betjeningsvejledning OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HF-6W er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

Brugervejledning til Medallion I udgave

Brugervejledning til Medallion I udgave Brugervejledning til Medallion I 9362377 1. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet RX-3 er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende direktiv

Læs mere

Nokia tilslutningskabel til opladning CA-126

Nokia tilslutningskabel til opladning CA-126 Nokia tilslutningskabel til opladning CA-126 DANSK Med dette kabel kan du overføre og synkronisere data mellem en kompatibel pc og en Nokia-enhed. Du kan også bruge kablet til at oplade batteriet i en

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Bluetooth-headset BH-218

Brugervejledning til Nokia Bluetooth-headset BH-218 Brugervejledning til Nokia Bluetooth-headset BH-218 1.0. udgave 2 Om dit headset Med et Nokia Bluetooth-monoheadset BH-218 kan du håndtere opkald nemmere end nogensinde før. Hvis du vil besvare et opkald,

Læs mere

Brugervejledning til Nokia 6030. 9239441 2. udgave

Brugervejledning til Nokia 6030. 9239441 2. udgave Brugervejledning til Nokia 6030 9239441 2. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet RM-74 er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende direktiv

Læs mere

Din brugermanual NOKIA HS-12W http://da.yourpdfguides.com/dref/824794

Din brugermanual NOKIA HS-12W http://da.yourpdfguides.com/dref/824794 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i NOKIA HS-12W i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-503

Brugervejledning til Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-503 Brugervejledning til Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-503 9203666 1. udgave DA OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Undertegnede NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret HS-95W overholder de væsentlige krav

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH-109

Nokia Bluetooth-headset BH-109 Nokia Bluetooth-headset BH-109 1.0. udgave 2 Introduktion Om dit headset Med Nokia Bluetooth-headsettet BH-109 kan du håndtere opkald håndfrit, også selvom du bruger to mobilenheder på samme tid. Du kan

Læs mere

Din brugermanual NOKIA SU-8W WIRELESS KEYBOARD http://da.yourpdfguides.com/dref/828797

Din brugermanual NOKIA SU-8W WIRELESS KEYBOARD http://da.yourpdfguides.com/dref/828797 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i NOKIA SU-8W WIRELESS KEYBOARD i brugermanualen (information,

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH-500 Brugervejledning

Nokia Bluetooth-headset BH-500 Brugervejledning Nokia Bluetooth-headset BH-500 Brugervejledning OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-39W er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende direktiv

Læs mere

Del online. Kom godt i gang. Åbning af onlinetjenesten. Overførsel af filer. Del online

Del online. Kom godt i gang. Åbning af onlinetjenesten. Overførsel af filer. Del online Share Online 2.0 2007 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Nokia, Nokia Connecting People og Nseries er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Nokia Corporation. Andre produkter og firmanavne,

Læs mere

Brugervejledning til Nokia udgave

Brugervejledning til Nokia udgave Brugervejledning til Nokia 2626 9254767 1. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Undertegnede, NOKIA CORPORATION erklærer herved, at følgende udstyr RM-291 overholder de væsentlige krav og øvrige relevante

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH-902 Brugervejledning

Nokia Bluetooth-headset BH-902 Brugervejledning Nokia Bluetooth-headset BH-902 Brugervejledning 9203799 1. udgave DA OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Undertegnede NOKIA CORPORATION erklærer herved, at følgende udstyr HS-76W overholder de væsentlige krav og

Læs mere

Trådløst Nokia-tastatur (SU-8W) Brugervejledning

Trådløst Nokia-tastatur (SU-8W) Brugervejledning Trådløst Nokia-tastatur (SU-8W) Brugervejledning OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet SU-8W er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende direktiv

Læs mere

Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-604 Brugervejledning

Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-604 Brugervejledning Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-604 Brugervejledning 9203661 2. udgave DA OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Undertegnede NOKIA CORPORATION erklærer herved, at følgende udstyr HS-96W overholder de væsentlige

Læs mere

Kom godt i gang. Nokia N70 Music Edition Nokia N70-1

Kom godt i gang. Nokia N70 Music Edition Nokia N70-1 Kom godt i gang Nokia N70 Music Edition Nokia N70-1 2007 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Nokia, Nokia Connecting People og Pop-Port er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Nokia Corporation.

Læs mere

Tryk og tal. 1. udgave

Tryk og tal. 1. udgave Tryk og tal 1. udgave 2008 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Nokia, Nokia Connecting People og Nseries er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Nokia Corporation. Nokia tune er et lydmærke

Læs mere

Nokia højttalertelefon HF-300 Brugervejledning

Nokia højttalertelefon HF-300 Brugervejledning Nokia højttalertelefon HF-300 Brugervejledning 9203867 1. udgave DA OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Undertegnede NOKIA CORPORATION erklærer herved, at følgende udstyr HF-34W overholder de væsentlige krav og

Læs mere

Kort vejledning. Model: 5800d-1. Nokia 5800 XpressMusic 9211298, 1. udgave DA

Kort vejledning. Model: 5800d-1. Nokia 5800 XpressMusic 9211298, 1. udgave DA Kort vejledning Model: 5800d-1 Nokia 5800 XpressMusic 9211298, 1. udgave DA Taster og dele 9 Sekundært kamera 10 Lydstyrke-/zoomtast 11 Medietast 12 Kontakt til skærm- og tastelås 13 Udløsertast/optagelsestast

Læs mere

Din brugermanual NOKIA HS-36W http://da.yourpdfguides.com/dref/824897

Din brugermanual NOKIA HS-36W http://da.yourpdfguides.com/dref/824897 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i NOKIA HS-36W i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Brugervejledning til Trådløst tastatur (SU-8W) 9233612 1. udgave

Brugervejledning til Trådløst tastatur (SU-8W) 9233612 1. udgave Brugervejledning til Trådløst tastatur (SU-8W) 9233612 1. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet SU-8W er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

Nokia N76-1. Kom godt i gang. 9254309 2. udgave DA

Nokia N76-1. Kom godt i gang. 9254309 2. udgave DA Nokia N76-1 Kom godt i gang 9254309 2. udgave DA Taster og dele (med åbent cover og åben klap) Herefter kaldet Nokia N76. 1 Den højre covertast 2 Den midterste tast 3 Den venstre covertast 4 Sekundært

Læs mere

Forbindelsesstyring Brugervejledning

Forbindelsesstyring Brugervejledning Forbindelsesstyring Brugervejledning Udgave 1.0 DA 2010 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Nokia, Nokia Connecting People og Nokia Original Accessories-logoet er varemærker eller registrerede varemærker

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Field Force NFC-cover til Nokia 5140 og Nokia 5140i. 9249001 1. udgave

Brugervejledning til Nokia Field Force NFC-cover til Nokia 5140 og Nokia 5140i. 9249001 1. udgave Brugervejledning til Nokia Field Force NFC-cover til Nokia 5140 og Nokia 5140i 9249001 1. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet CC-244D er i

Læs mere

Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-18

Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-18 Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-18 1.3. udgave DA Dele Lær din bærbare oplader at kende. 1 Mikro-USB-stik 2 Stikgreb 3 Indikator for batteriniveau 4 Opladerstik 5 USB-kabel Produktets

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH udgave

Nokia Bluetooth-headset BH udgave Nokia Bluetooth-headset BH-217 1 2 3 4 5 6 8 7 1. udgave 10 9 12 13 11 14 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret BH-217 overholder de væsentligste krav og øvrige relevante

Læs mere

Din brugermanual NOKIA SU-4

Din brugermanual NOKIA SU-4 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i NOKIA SU-4 i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Trådløs Nokia-musikmodtager MD-310

Trådløs Nokia-musikmodtager MD-310 Trådløs Nokia-musikmodtager MD-310 1.0. udgave 2 Om musikmodtageren Med den trådløse Nokia-musikmodtager MD-310 kan du høre din yndlingsmusik i høj lydkvalitet uden at skulle skifte cd eller trække lange

Læs mere

Din brugermanual NOKIA SU-5 http://da.yourpdfguides.com/dref/828749

Din brugermanual NOKIA SU-5 http://da.yourpdfguides.com/dref/828749 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Nokia Bluetooth-stereoheadset BH /1

Nokia Bluetooth-stereoheadset BH /1 Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-214 6 1 2 3 4 5 7 8 9 11 12 10 13 14 15 9214021/1 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret BH-214 overholder de væsentligste krav og øvrige

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Billedramme SU udgave

Brugervejledning til Nokia Billedramme SU udgave Brugervejledning til Nokia Billedramme SU-4 9310659 1. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet SU-4 er i overensstemmelse med bestemmelserne i

Læs mere

Brugervejledning til Nokia 6060. 9240641 2. udgave

Brugervejledning til Nokia 6060. 9240641 2. udgave Brugervejledning til Nokia 6060 9240641 2. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet RH-73 er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende direktiv

Læs mere

Tryk og tal Nokia N76-1

Tryk og tal Nokia N76-1 Nokia N76-1 2007 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries, Navi og N76 er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Nokia Corporation. Andre produkter og firmanavne,

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Luna med trådløs opladning (BH-220)

Brugervejledning til Nokia Luna med trådløs opladning (BH-220) Brugervejledning til Nokia Luna med trådløs opladning (BH-220) 1.0. udgave 2 Introduktion Om dit headset Med Nokia Luna Bluetooth-headsettet kan du håndtere opkald håndfrit, også selvom du bruger to telefoner

Læs mere

Kom godt i gang. Nokia N95-1. 9205522, 1. udgave DA

Kom godt i gang. Nokia N95-1. 9205522, 1. udgave DA Kom godt i gang Nokia N95-1 9205522, 1. udgave DA Taster og dele (fuld betjeningstilstand) Modelnummer: Nokia N95-1. Herefter kaldet Nokia N95. 1 Tænd/sluk-tast 2 Valgtaster og til at vælge kommandoer

Læs mere

Brugervejledning til Nokia 1600. 9239736 2. udgave

Brugervejledning til Nokia 1600. 9239736 2. udgave Brugervejledning til Nokia 1600 9239736 2. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet RH-64 er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende direktiv

Læs mere

Brugervejledning til Nokia 1110. 9240159 3. udgave

Brugervejledning til Nokia 1110. 9240159 3. udgave Brugervejledning til Nokia 1110 9240159 3. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet RH-70 er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende direktiv

Læs mere

Nokia Multioplader DT-600. 1.2. udgave

Nokia Multioplader DT-600. 1.2. udgave Nokia Multioplader DT-600 6 1 2 2 5 4 3 7 1.2. udgave 8 9 10 11 2010 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Introduktion Med Nokia Multioplader DT-600 kan du oplade batteriet i fem kompatible enheder på

Læs mere

Onlinedeling 2.0 Nokia N76-1

Onlinedeling 2.0 Nokia N76-1 Onlinedeling 2.0 Nokia N76-1 INGEN GARANTI Enhedens tredjepartsprogrammer er udviklet af og kan være ejet af fysiske eller juridiske personer, der ikke er tilknyttet Nokia. Nokia ejer ikke ophavsrettighederne

Læs mere

Brugervejledning til Nokia 1110i/1112

Brugervejledning til Nokia 1110i/1112 Brugervejledning til Nokia 1110i/1112 9247855 2. udgave DA OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Undertegnede NOKIA CORPORATION erklærer herved, at følgende udstyr RH-93 overholder de væsentlige krav og øvrige relevante

Læs mere

Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-19

Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-19 Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-19 1.1. udgave DA Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-19 Indholdsfortegnelse Af hensyn til din sikkerhed 3 Om din bærbare oplader

Læs mere

Nokia-bilsæt med skærm CK-600 Kort vejledning og sikkerhedsoplysninger

Nokia-bilsæt med skærm CK-600 Kort vejledning og sikkerhedsoplysninger Nokia-bilsæt med skærm CK-600 Kort vejledning og sikkerhedsoplysninger 9211373 2. udgave DA OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret HF-23 overholder de væsentligste krav

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Billedfremviser SU udgave

Brugervejledning til Nokia Billedfremviser SU udgave Brugervejledning til Nokia Billedfremviser SU-5 9356196 1. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet SU-5 er i overensstemmelse med følgende direktiv

Læs mere

Brugervejledning Nokia-kameragreb PD-95G til Lumia 1020

Brugervejledning Nokia-kameragreb PD-95G til Lumia 1020 Brugervejledning Nokia-kameragreb PD-95G til Lumia 1020 1.0. udgave DA Brugervejledning Nokia-kameragreb PD-95G til Lumia 1020 Indholdsfortegnelse Sikkerhed 3 Om kameragrebet 4 Taster og dele 5 Tilslut

Læs mere

Kom godt i gang NOKIA OBSERVATION CAMERA

Kom godt i gang NOKIA OBSERVATION CAMERA Kom godt i gang NOKIA OBSERVATION CAMERA IBRUGTAGELSE AF KAMERAET BILLEDOPTAGELSE BRUG AF BEVÆGELSESDETEKTERING BRUG AF TIDSSTYRET FOTOGRAFERING KONTROL AF TEMPERATUREN Udgave 1 DA 9311296 Sikkerhed Følg

Læs mere

Brugervejledning til Nokia 1110. 9240159 2. udgave

Brugervejledning til Nokia 1110. 9240159 2. udgave Brugervejledning til Nokia 1110 9240159 2. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet RH-70 er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende direktiv

Læs mere

Brugervejledning til Nokia 7070 prism

Brugervejledning til Nokia 7070 prism Brugervejledning til Nokia 7070 prism 9209088 2. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Undertegnede NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret RH-116 overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav

Læs mere

2007 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Nokia, Nokia Connecting People og Nseries er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Nokia

2007 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Nokia, Nokia Connecting People og Nseries er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Nokia 2007 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Nokia, Nokia Connecting People og Nseries er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Nokia Corporation. Andre produkter og firmanavne, som er nævnt

Læs mere

Brugervejledning til Nokia 1650

Brugervejledning til Nokia 1650 Brugervejledning til Nokia 1650 9202390 1. udgave DA OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Undertegnede NOKIA CORPORATION 0434 erklærer herved, at følgende udstyr RM-305 overholder de væsentlige krav og øvrige relevante

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Fitness Monitor LS-2. 9231525 1. udgave

Brugervejledning til Nokia Fitness Monitor LS-2. 9231525 1. udgave Brugervejledning til Nokia Fitness Monitor LS-2 9231525 1. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet LS-2 er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

Nokia Bluetooth-stereoheadset BH udgave

Nokia Bluetooth-stereoheadset BH udgave Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-505 3 4 5 1 2 6 7 8 9 3.0. udgave 10 11 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret BH-505 overholder de væsentligste krav og øvrige relevante

Læs mere

Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-111

Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-111 Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-111 1.1. udgave 2 Introduktion Om dit headset Med et Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-111 kan du håndtere opkald håndfrit og høre din yndlingsmusik, når du er på farten.

Læs mere

Brugervejledning til Nokia 1680 classic

Brugervejledning til Nokia 1680 classic Brugervejledning til Nokia 1680 classic 9208034 1. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Undertegnede NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret RM-394 overholder de væsentlige krav og øvrige relevante

Læs mere