Model 32886 DK Brugsanvisning
DK: Læs brugsanvisningen før brug! DK: Brug høreværn! DK: Brug øjenværn! DK: Brug støvmaske! DK: Brug arbejdshandsker! DK: Dette produkt er dobbeltisoleret og tilhører beskyttelsesklasse II. 2
KAP-/GERINGSSAV Introduktion For at du kan få mest mulig glæde af din nye kap-/geringssav, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager kap-/geringssaven i brug. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske din viden om kap-/geringssavens funktioner. Tekniske data Spænding/frekvens: Effekt: Hastighed: Savklinge: Maks. skærekapacitet: 220-240 V ~ 50 Hz 2.000 W 5.000 o/min Ø 255 30 2,8 mm, 60 T 0 x 90 : H78 mm B305 mm 45 x 45 : H42 mm B210 mm Mål: 760 460 395 mm Medfølgende tilbehør: 2 støtteskinner, skruetvinge, støvpose og nøgle Med arbejdslys og laser Særlige sikkerhedsforskrifter Kontrollér, at ventilationsåbningerne på motoren ikke er tilstoppet. Stands aldrig savklingen ved at presse saven eller ved at udøve tryk på siden af savklingen. Brug altid den rigtige type savklinge til den aktuelle opgave. Saven er beregnet til savning af træ. Brug aldrig bøjede savklinger eller savklinger, hvor nogle af tænderne mangler. Brug aldrig for store eller små savklinger. Brug aldrig savklinger, hvis maksimumhastighed er mindre end savens maksimale omdrejningshastighed. Kontrollér, at retningsangivelsen på sav klingen svarer til motorens rotations retning. Savklingens tænder skal pege nedad mod savbordet på savens forside. Brug altid beskyttelseshandsker, når du håndterer savklingen. Stik aldrig hånden ind under kap-/geringssaven, og forsøg aldrig at fjerne materiale fra arbejdsområdet, mens savklingen roterer. Anbring aldrig hånden eller fingre på arbejds emnet foran, bag eller under kap-/ geringssaven, mens den kører. Sav aldrig i flere arbejdsemner på samme tid. Brug ekstra støtter (bord, bukke eller lig nende) til lange arbejdsemner, så de ikke vipper ned af arbejdsbordet under savningen. Sav ikke i arbejdsemner, der er så små, at de ikke kan fastspændes forsvarligt. Juster aldrig geringsvinklen eller smig vinklen, mens saven kører. Hold altid spindlen og flangerne til montering af savklinger rene. Brug aldrig kap-/geringssaven, hvis klingeskærmen ikke fungerer korrekt. Klingeskærmen skal lukke automatisk, når kap-/geringssaven ikke er i brug, og må IKKE fastgøres i åben tilstand. Savklingen må ikke være i kontakt med arbejdsemnet eller andre genstande, når kap- /geringssaven startes. Kontrollér, at arbejdsemnet ikke indeholder søm, skruer eller andre genstande, der kan beskadige savklingen. Savklingen stopper ikke med det samme, når du slipper tænd/sluk-knappen. Spænd alle låseskruer, og fastlås savearmen i den laveste position, hvis du skal transportere saven. Vær meget forsigtig, når du bruger den indbyggede laser. Undgå at se direkte ind i laserstrålen. Laserstrålen kan forårsage alvorlig øjenskade. Laserstrålen må ikke rettes mod mennesker eller dyr, og den må ikke rettes mod reflekterende materiale som eksempelvis glas eller folie. 3
Kap-/geringssavens dele 1. Håndtag 2. Tænd/sluk-knap 3. Udløserknap til klingeskærm 4. Fast klingeskærm 5. Bevægelig klingeskærm 6. Savklinge 7. Batterirum 8. Låsegreb til udtræk 9. Smigvinkelskala 10. Skruetvinge 11. Anlæg 12. Støtteskinne 13. Låsegreb til geringsvinkel 14. Geringsvinkelskala 15. Drejebord 16. Base med monteringshuller 17. Låsestift til savearm 18. Bærehåndtag 19. Støvpose 20. Støvudsugningsstuds 21. Låsegreb til smigvinkel 22. Stilleskrue til 90 smigvinkel 23. Stilleskrue til 45 smigvinkel 24. Dybdeindstillingsskrue 25. Tænd/sluk-knap til laser 26. Spindellås 27. Skrue til savklinge 28. Savebord DK 4 3 2 1 8 5 7 6 9 bl bm bn bq bp bo bn br 4
Låsning af savearm Låsestiften (17) fastlåser savearmen, så den ikke kan bevæge sig under transport eller opbevaring. Tryk savearmen ned, og drej og træk låsestiften udad, og drej den, så savearmen kan bevæges. bs Klargøring Fastgør kap-/geringssaven sikkert til et arbejdsbord eller en arbejdsstation ved at spænde den fast med bolte og møtrikker gennem monteringshullerne i kap-/ geringssavens base (16). Skub støtteskinnerne (12) ind i hullerne på hver side af kap-/geringssaven, og spænd dem fast i den ønskede position ved hjælp af vingeskruerne. Sæt skruetvingens (10) søjle ned i en af soklerne på saven, og skru den fast med vingeskruen. Spænd skruetvingen fast i den ønskede højde med vingeskruen på siden af skruetvingen, og spænd arbejdsemnet fast ved at stramme grebet. Du kan låse savearmen i lav position ved at dreje låsestiften og skubbe den indad, så den går i indgreb. Saven må ikke bruges, hvis låsestiften fastlåser savearmen i en fast position. Kap-/geringssaven må kun løftes i bærehåndtaget (18) under transport, og savearmen skal være fastlåst under transport. bt bl Bemærk, at skruetvingen i nogle tilfælde kan blokere for savearmens bevægelse. Hvis det sker, skal du bruge en anden skruetvinge til at fastholde arbejdsemnet. 5
bu cl Indstilling af geringsvinkel Løsn låsegrebet (13) til geringsvinklen. Drej savbordet til højre eller venstre, indtil indikatoren er ud for det ønskede tal på geringsvinkelskalaen (14). Stram låsegrebet igen. DK Monter en støvpose (19), eller slut en støvsuger eller et støvudsugningsanlæg til støvudsugningsstudsen (20) på kap-/ geringssaven. Saven er nu klar til brug. Indstillinger Indstilling af smigvinkel Løsn låsegrebet (21) til smigvinklen, og vip savearmen mod venstre, indtil indikatoren er ud for det ønskede tal på smigvinkelskalaen (9). Stram låsegrebet igen. Indstilling af savedybde Savearmen skal være låst op og i den øverste position. Indstil dybdeindstillingsskruen (23) mod stoppladen. Pas på, at savedybden ikke indstilles, så savklingen kan komme i kontakt med savens underdel. co bo cn cm co 6
Savning Kontrollér, at kap-/geringssaven er indstillet korrekt, og at alle greb og skruer er spændt korrekt, inden du saver. Løft skruetvingen (10) så højt, at arbejdsemnet kan føres ind mellem den og savbordet. Læg arbejdsemnet an mod savbordet og anlægget (11), så det ligger stabilt. Spænd derefter arbejdsemnet fast med grebet på skruetvingen. Sørg for, at lange arbejdsemner er understøttet. Hold aldrig arbejdsemnet fast med hånden. Tryk udløserknappen (3) til klingeskærmen ind, og hold den inde. Tryk samtidigt på tænd/sluk-knappen (2) for at starte kap- /geringssaven. Tænd eventuelt for laseren på tænd/slukknappen (24) på batterirummet (7) til laseren. Laseren udsender en synlig laserstråle, som markerer savelinjen. cq Lad kap-/geringssaven opnå fuld hastighed, inden du saver i arbejdsemnet. Klingeskærmen (5) åbnes automatisk, når savklingen (6) kommer i kontakt med arbejdsemnet. Forsøg ikke at presse kap-/geringssaven til nogen af siderne. Slip omgående tænd/sluk-knappen, hvis savklingen binder eller sidder fast i arbejdsemnet. Slip tænd/sluk-knappen, når savningen er fuldført. Løft først savearmen, når klingen er stoppet helt. Kontrollér, at klingeskærmen lukkes, når saven løftes fra arbejdsemnet. Savning med udtræk Løsn låsegrebet (8) til udtrækket (16). Træk savearmen så langt mod dig som muligt. Start saven som beskrevet, og sav arbejdsemnet udefra og ind. Slip tænd/slukknappen, når savningen er fuldført. Løft først savearmen, når klingen er stoppet helt. Udskiftning af savklinge Afbryd saven fra lysnettet. Tryk på udløserknappen (3) til klingeskærmen ved håndtaget ind, og skub klingeskærmen (5) helt til side. 7
Tryk spindellåsen (25) ved håndtaget ind, og drej sav klingen, til den låses fast. cr Monter den nye savklinge og de øvrige dele i den omvendte rækkefølge. Kontrollér, at retningsangivelsen på savklingen svarer til motorens rotationsretning. Drej savklingen med hånden for at kontrollere, at den ikke støder mod nogen af savens øvrige dele, også når den er indstillet til smigskæring. DK Kalibrering af smigvinkel Sænk savearmen, og lås den fast i sænket position med låsestiften (17). Løsn låsegrebet til smigvinkel (21). Læg en vinkel (a) an mod savebordet og savklingen. Hold spindellåsen (25) inde, og løsn skruen (26) ved at dreje den i urets retning med den medfølgende nøgle. 5 a 6 cs 6 Løsn kontramøtrikken på stilleskruen (22), og drej stilleskruen, til savklingen er nøjagtigt 90 i forhold til savebordet. Spænd kontramøtrikken. Afmonter skruen, og løft forsigtigt savklingen udad og nedad. Smid ikke den brugte savklinge ud sammen med husholdningsaffaldet, men bortskaf den korrekt i henhold til de regler, der gælder i din kommune. Fjern eventuelle spåner og savsmuld omkring spindlen og flangen. Smør spindelen og skruen med en dråbe syrefri olie eller smørespray. cn cm co 8
Løsn eventuelt skruen ved indikatoren for smigvinkel, og flyt indikatoren, så den står ud for 0. Stram skruen igen. Vip savearmen mod venstre. Læg en 45 vinkel (b) an mod savebordet (28) og savklingen. Servicecenter Bemærk: Produktets modelnummer skal altid oplyses i forbindelse med din henvendelse. Modelnummeret fremgår af forsiden på denne brugsanvisning og af produktets typeskilt. Når det gælder: Reklamationer Reservedele Returvarer Garantivarer www.schou.com 6 b ct Løsn kontramøtrikken på stilleskruen (23), og drej stilleskruen, til savklingen er nøjagtigt 45 i forhold til savebordet. Spænd kontramøtrikken. Rengøring og vedligehold Kap-/geringssaven rengøres ved at aftørre savens ydre dele med en fugtig klud. Brug en børste til at fjerne spåner og snavs fra savbordet og svært tilgængelige steder. Tøm jævnligt støvposen. Vask den i varmt sæbevand, og lad den lufttørre. Hvis der forekommer flere gnister fra motoren end sædvanligt, skal du kontrollere kulbørsterne. Skru kulbørsteholderne (3) ud. Hvis kulbørsterne er slidt ned, skal begge udskiftes på samme tid. Transport Lås savearmen fast i lav position. Lås udtrækket fast i udtrukket position. Bær kap-/geringssaven i bærehåndtagene (18). 9
EF-overensstemmelseserklæring Bemyndiget repræsentant: Schou Company A/S, Nordager 31, 6000 Kolding, Denmark erklærer hermed, at KAP-/GERINGSSAV 32886 230 V - 2000 W er fremstillet i overensstemmelse med følgende standarder: EN 61029-1: 2009+A11 EN 61029-2-9:2012+A11 i henhold til bestemmelserne i direktiverne: 2006/42/EF Kirsten Vibeke Jensen Product Safety Manager Maskindirektivet 17.09.2018 - Schou Company A/S, DK-6000 Kolding Miljøoplysninger Elektrisk og elektronisk udstyr (EEE) indeholder materialer, komponenter og stoffer, der kan være farlige og skadelige for menneskers sundhed og for miljøet, når affaldet af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) ikke bortskaffes korrekt. Produkter, der er mærket med nedenstående overkrydsede skraldespand, er elektrisk og elektronisk udstyr. Den overkrydsede skraldespand symboliserer, at affald af elektrisk og elektronisk udstyr ikke må bortskaffes sammen med usorteret husholdningsaffald, men skal indsamles særskilt. Fremstillet i Kina Fabrikant: Harald Nyborg A/S Gammel Højmevej 30 DK 5250 Odense SV 2017 Schou Company A/S Alle rettigheder forbeholdes. Indholdet i denne vejledning må ikke gengives, hverken helt eller delvist, på nogen måde ved hjælp af elektroniske eller mekaniske hjælpemidler, f.eks. fotokopiering eller optagelse, oversættes eller gemmes i et informationslagrings- og -hentningssystem uden skriftlig tilladelse fra Schou Company A/S. DK 10