Pro-care Auto Top- og helmadras

Relaterede dokumenter
PM 211AA. Brugervejledning. Dynamisk selvindstillelig madras. Læs brugervejledning før brug. Model No.: 9P

Dynamisk Alternerende Helmadras System. Bruger Manual

Dynamisk Alternerende Madras System. Bruger Manual

Plexus Air Express Helmadras

Neba Air Flow. Brugsanvisning. Dynamisk, alternerende trykaflastende madrassystem. Fylde- og vedligeholdelsespumpe Plexus C-102

Opticell 4 vekseltrykmadras, kategori 4.

Plexus Auto Sure-Float

ZIBO TURN. Brugsvejledning. Vekseltryksmadras med Automatisk vendesystem og Low Air Loss. Læs venligst hele brugsvejledningen før brug.

V 50/60Hz 120W

Mini-Plus Forstøverapparat Brugsanvisning

Brugsanvisning. VIGTIGT: Læs denne vejledning inden brug af Sprizer

Wasco affugter WASCO 10. Instruktionsbog. Læs og gem disse instruktioner for fremtidig brug

Athene Auto Dynamic 5100 Bruger Vejledning

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

Brugervejledning. AirQlean High et loftsmonteret luftfiltreringssystem

Elektrisk golfvogn 1-7

Athene II-systemet. Brugervejledning. Vekseltryk - Enkeltceller Topmadras med elektronisk MCS styring

Læs og opbevar disse instruktioner til senere brug

Elkedel Brugsanvisning

STØVSUGER MODEL: VCB43C17M0B. Best.nr BRUGSANVISNING

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45

V 50/60Hz 700W

STØVSUGER MODEL: VCB43C16A-A. Best.nr BRUGSANVISNING

Brugsanvisning til Cobiflow 300 og 500

VARMEBLÆSER 230V~ 50Hz 1500W MANUAL HN nr

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING

VARMEBLÆSER V~

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST.

V 50/60Hz 220W

DECUBIMAT 360 / SURCON.

Mælkeskummer. Model Nr: Generel vejledning om pleje og sikkerhed

Olieradiator Model Nr.: V~50Hz, 2000W

LOGIC PROGRAM. Helmadrasser og topmadrasser. with people in mind

Zibo Athene III-systemet

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER

STØVSUGER MODEL: VCB32A11S. Best.nr BRUGSANVISNING

W 1000W 1500W 2000W

EL-PANEL. Best.nr W 1000W 1500W 2000W. Brugsanvisning VIGTIGT

Electronics. wake up // clock radio // Type Wake up on radio or buzzer // Sleep function // Clock radio //

MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE

Brugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk

AFFUGTER DH10M. Læs venligst denne brugsanvisning og gem den til senere brug

Pool & Spa Sandfilterpumpe HN7892 SAND PUMP MANUAL. Sand filter pump Best.nr V~, 50Hz, 120W Hmax 1.6m Hmin 0.25m IPX5.

Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240

Instruktionsmanual for TEK-ZW1005

Auto Dynamic Bruger Vejledning

MULTI KØKKENMASKINE. Model Nr.: 1905 BETJENINGSVEJLEDNING. Læs denne betjeningsvejledning omhyggeligt inden brug

Invacare Scandi-Puls. User s manual (DK)

BRUGSANVISNING MODEL

Elektronisk bidet - Brugervejledning

AR280P Clockradio Håndbogen

Brugsanvisning 2008/08. CuroCell 211 Dynamisk system

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper / 25

For at tilsikre sikker og korrekt brug skal anvisningerne i denne vejledning læses grundigt og følges. Vejledningen bedes opbevaret godt.

TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL

Installationsvejledning for hjælpere/brugere. 3-kammer air foam Hybridsystem. HMI nr.: cm /HMI nr.: cm. madras JAN 2017 map. afs. 2.

BRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1

2007/2. Clean Mate IVO. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel

Mini-Plus II Forstøverapparat Brugsanvisning

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr EAN nr

TERRASSEVARMER 600 W

Brugsvejledning MOBIL STØVSUGER. Monty GOBI ME1300 og ME2800

BRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning

Carebed. Carebed. Brugermanual (DK) Inkl. information om brug af fyldningspumpe samt vedligeholdelsespumpe

H. JESSEN JÜRGENSEN A/S

BRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM

S-650 Lydterapiapparat

ELEKTRISK PARASOLVARMER

W 1000W 1500W 2000W

Athene Auto Dynamic 5100

Manual. Grampus Bundsuger, type

W 1000W 1500W 2000W

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108

Monteringsvejledning Varmekanon for F-gas

airflo Brugsvejledning. Winncare Nordic Aps, Hejreskovvej 18 B-C, 3490 Kvistgård, tlf.: Rev. 4 31/08-15

Manual Røremaskine Model: MK-36

VARMEBLÆSER 1000W / 2000 W

2008/2. Clean Mate 365. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel post@texas.

.dk. www. Hygiea Rejse bade- og toiletstol. Brugsanvisning. HMN a/s

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

VEJLEDNINGSMANUAL. Terrassevarmer (Kun til udendørsbrug)

AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER

Geemarc BRUGERVEJLEDNING. Loop Hear LH600

medemagruppen Joystick DX2-REM420 Brugervejledning P Q ver November 2013

Transkript:

Pro-care Auto Top- og helmadras Brugervejledning Dynamisk selvindstillelig madras Model No.: 9P-052080 Læs brugervejledning før brug

VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER LÆS ALLE INSTRUKTIONER FØR BRUG FARE Reducer risikoen for stød: 1. Dette produkt skal altid frakobles efter brug. 2. Dette produkt må ikke bruges under badning. 3. Produktet skal ikke placeres eller opbevares, så det kan falde i et badekar, vask eller lignende. 4. Det skal placeres væk fra vand eller andre flydende væsker. 5. Rør ikke ved produktet, hvis det har været i vand, før stikket er ude af kontakten. ADVARSEL Reducer risikoen for brandsår, stød, brand eller skade op personer: 1. Produktet bør være under opsyn, når det bliver brugt af, på, eller nær børn eller handicappede. 2. Produktet må ikke bruges til andet end beskrevet i denne manual. Der må ikke anvendes tilbehør e.l. som ikke er anbefalet af producenten 3. Brug aldrig produktet hvis ledninger eller pumpen er skadet, eller hvis apparatet ikke fungerer, som det skal, hvis det har været tabt, eller været i vand. Send produktet til service for tjek eller reparation. 4. Hold ledninger væk fra varme overflader. 5. Bloker aldrig luftåbningerne på produktet, eller placer det på et ustabilt underlag, som en seng eller pude, så luftåbningerne på produktet kan blokeres. Hold luftåbningerne fri for snavs, hår og lignende. 6. Stik aldrig noget ind i luftåbningerne på pumpen.. SYMBOL Definitioner Autoriseret EU-repræsentant. Fabrikant Symbolet indikerer, at dette produkt opfylder krav til beskyttelse mod elektrisk stød for type BF udstyr. Vær opmærksom: Læs instruktionerne! Affaldshåndtering af Elektrisk og Elektronisk udstyr. Affaldshåndtering i henhold til lokale retningslinier. Læs brugsanvisningen før brug. Klasse II

1. INTRODUKTION Denne manual bør læses før systemet tages i brug, og kan bruges som opslag. 1.1 GENEREL INFORMATION Dette system er af høj kvalitet og kun beregnet til forebyggelse og behandling af tryksår i kategori I, II, IIl og IV samt patienter op til og med meget høj risiko jf. Braden-skalaen. Systemet er testet med succes efter følgende standarder: EN 60601-1 EN 60601-1-2 EN 55011 Class B IEC61000-3-2 IEC 61000-3-3

1.2 FORMÅL: Dette produkt har til formål at hjælpe og reducerer muligheden for tryksår samt give patienten optimal komfort. Det er dermed også velegnet til: Individuel hjemmebehandling og langtidspleje for den som har tryksår. Smertelindring. Udstyret må ikke anvendes i nærheden af antændelige gasser. 2. PRODUKT BESKRIVELSE 2.1 PUMPE OG MADRAS SYSTEM 1. CPR 2. Pumpe 3. Madras System 4. Slange kobling

2.2 Pumpe Front 1.Slange tilkobling 2.Front Panel Bagside 1. Tænd og sluk 2. Strømudtag 3. Luft filter 4. Sikringer 5. Ophængsbøjler 2.3 Front panel Tænd/sluk for pumpefunktion NOTE: Kontroler og sikre at hovedafbryderen, som sidder på siden af pumpen, er ON.

2. Plejefunktion Maxfirm/plejefunktion funktion vil blive slået til hver gang, der tændes for panelet. Dette sikrer, at pumpen er i stand til at opnå maksimal tryk. Funktionen bruges også ved pleje/mobilisering. Funktionen slår fra 20 minutter efter aktivering, og vender automatisk tilbage til forrige indstilling. For at slå funktonen fra selv, tryk på Maxfirm/plejefunktion knappen igen. 3. Tryk indstilling Funktionen kan automatisk justere trykket i madrassen baseret på patientens vægt. For at vise brugeren, at trykindstillingen/justering er i gang, vil de 3 LED lys periodevis blinke fra venstre til højre indtil LED lyser konstant (så der trykmåling/indstilling færdig). Der er 3 forhold, der udløser denne funktion for at sikre en passende trykindstilling for patienten. A) Tryk på Auto-Adjust knappen i 2 sekunder, systemer vil automatisk re-justere trykket i madrassen. B) Systemet vil automatisk starte Auto-Adjust (trykindstilling) umiddelbart efter madrassen er fyldt op til maks. tryk i forbindelse med opstart. C) Hvis systemet registrerer en betydelig ændring i patientens vægt på madrassen (f.eks. stillingsskift) for en periode, vil systemet automatisk køre Auto-adjust funktionen igen. Når processen er afsluttet, vil systemet vende tilbage til forrige indstilling automatisk. For at deaktivere denne funktion, skal du trykke på Auto-Adjust knappen igen. NOTE: Under Auto-Adjust operation, er det normalt, at systemet vil gå gennem en række inflation og deflation. 4. Indstilling Tuning/indstillingsfunktionen er til at fin-indstille den automatiske tryk indstilling. Der er mulighed for 3 forskellige indstillinger. 0 er det tryk systemet automatisk finder. + er et lidt højere tryk, mere fast madras, og - er et lavere tryk, en blødere madras. NOTE:. Tuning funktion er kun tilgængelig i vekseltryk og statisk tilstand.

5. Terapi Terapi knappen bruges til at vælge, hvilken funktion der skal bruges. Der er mulighed for 4 forskellige funktioner. Tryk på terapi knappen til den ønskede funktion lyser: A. Vekselstryksfunktion Dynamisk funktion. Systemet vil veksle (skifte tryk) hvert 10.minut. B. Statisk funktion. Her er madrassen stillestående med samme lave tryk. Efter 20 minutter slår den tilbage på vekseltryk funktion. LED lyset blinker. C. Siddefunktion Komfortindstilling til øget komfort for patienten. Siddefunktion giver borgeren yderligere støtte i den siddende stilling (f.eks. ved spisning). 6. Låsefunktion Låsen vil låse panelet, når panelet ikke har været brugt i 3 min. Når det grønne lys er tændt, er panelet låst, og dette forhindrer, at der ændres på indstillinger ved uheld. For at låse og låse op, tryk på Låse knappen i 5 sekunder til det grønne lys tænder/slukker. 7. Alarm Mute Tryk alarm mute-knappen for midlertidigt at stoppe lavtryks-alarmen (LED lys og summer). Skulle denne situation ikke løses inden for 5 minutter, så lyder alarmen igen. A. PFA (strømsvigt Alarm) Under strømsvigt situation, LED ved strømafbrydelsen vil lyse, og der kommer alarmlyd med buzzer. Tryk på mute-knappen for at deaktivere både buzzer og LED. B. Lavt tryk Indikator (lav tryk alarm) Når lavt tryk LED lyser, så er trykket i luftmadrassen under det normale. Der henvises til fejlfinding.

8. Service Denne funktion vil lyse ved et mekanisk svigt. Kontakt depotet for teknikker hjælp, eller kontakt forhandleren.

3. INSTALLATION Undersøg apparatet og madras for skader som måtte være opstået under transport. Hvis der er skader kontakt leverandøren øjeblikkeligt. 3.1 Pumpe og Madras installation 1. Læg madrassen på sengebunden. Fastgør madrassen til den bevægelige del af sengerammen. Vær opmærksom på fodenden. 2. Hæng pumpen på sengegavlen (fod-enden), og stram de 2 ophængskroge, så pumpen sidder fast på endegavlen, eller placer pumpen på et fast lige underlag. 3. Sæt slangekoblingen i pumpehuset. Når der høres et "klik" eller mærkes et klik, så er slangen korrekt fastgjort. NOTE: Kontroller at luftslangerne ikke er bøjet eller gemt under madrassen. 4. Fastgør ledningen i ophæng på siden af madrassen. Sæt strømledningen i stikkontakten. NOTE: 1. Tjek at pumpen er til 230 V Vær opmærksom: Pumpen må kun bruges på madrasser anbefalet af producenten. Pumpen må ikke bruges til andre formål Tænd for strømmen på hovedafbryderen på siden. NOTE: (For ikke low air loss model) Under strømsvigt, kan transporthætten benyttes til at holde luften inde i luftcellerne, så madrassen forbliver oppustet.

4. START NOTE Læs altid brugervejleding før brug. 4.1 Opstart 1. Tænd for strømmen på hovedafbryderen på siden af pumpen, og på ON foran. 2. Pumpen fylder nu luft i madrassen, det tager ca. 20 min. at fylde madrassen. 3. Mens madrassen fyldes, er der kun lys ved ON/OFF og i Plejefunktionen. 4. Når det korrekte tryk er nået, slukker Plejefunktionen, og nu vil de 3 lys ved Auto Adjust/trykindstilling lyse på skift. Pumpen finder trykket. Når det korrekte tryk er nået, lyser kun 1 lys, og pumpen vil gå over på vekseltryk funktion. 5. Der kan nu vælges forskellig terapifunktion, vekseltryk/dynamisk eller statisk eller konstant lavt tryk. Hvis der ønskes mere stabilitet og komfort i den siddende stilling, kan Siddefunktionen kombineres med de andre funktionen, så der er lys 2 steder. Herved øges trykket lidt. 6. Ud fra borgerens vægt og højde vil pumpen indstille trykket i madrassen på det mest komfortable niveau, så borgeren ikke ligger igennem madrassen. Trykket indstiller sig langsomt og madrassen er klar til at fungere. 7. Hver gang der ønskes justering af tryk i madrassen, så trykkes på Auto Adjust/trykindstilling. De 3 lys vil nu blinke, til trykket er indstillet. NOTE: Hver gang pumpen tændes, vil den altid starte i Plejefunktion. Når det er nået, så vil trykket ud fra brugerens vægt og højde, langsomt indstille sig på det mest komfortable uden borgeren vil ligge igennem, og madrassen være klar til brug.

4.2 CPR, lyntømning af madras. Hvis der er behov for at lyntømme madrassen (f.eks. hjertestop), drej hurtigt på CPR ventilen, så luften går ud af madrassen. CPR-ventilen sidder i hovedende på madrassens venstre side. Slangerne kan også kobles fra pumpen, for at tømme madrassen hurtigere for luft. 4.3 FIN INDSTILLING AF TRYK. Hvis det ønskes kan brugeren fin-justere trykket i madrassen. Tryk på Tuning knappen, - for lidt lavere tryk, og + for lidt højere tryk. NOTE Lav en håndtest for at sikre, det rigtige tryk under borgeren. Sæt en flad hånd ind under borgeren og under en flad luftcelle. Man må ikke mærke borgeren tydelig, så er der for lidt tryk i madrassen. Der må være lidt kontakt. 4.4 Lavt tryk i madrassen Hvis der opstår for lavt tryk i madrassen, vil Low Pressure indikator (gult LED) lyse, og der vil lyde en alarm. Tjek om madras og pumpe er korrekt installeret, og om CPR-ventilen er lukket. NOTE - Hvis trykket forbliver lavt, tjek om der er huller eller lækage (slanger eller koblinger). Kontakt depotet eller forhandler for hjælp. Alarm lyden kan slås fra ved at trykke på. Det gule lys vil lyse, til det korrekte tryk er opnået. Hvis trykket ikke er nået inden 5 min., lyder alarmen igen. 4.5 Statisk (stillestående) funktion Tryk på Terapi knappen for at skifte fra vekseltryk (dynamisk/vekseltryk) til statisk. Ved at trykke på knappen igen, vender madrassen tilbage til dynamisk funktion. 4.6 Slå Alarmlyd fra Hvis der bliver for lavt tryk, vil det gule lys lyse, og der vil lyde en alarm. Tryk på knappen, og lyden vil stoppe, så det giver ro til at finde og udbedre fejlen. Er fejlen ikke udbedret inden 5 minutter; vil alarm lyden komme igen.

5. RENGØRING Det er vigtigt, at følge retningslinjer for rengøring af madrasser. Tør pumpeenhed med en fugtig klud og et mildt vaskemiddel, og hold den væk fra støv. Hvis andre vaskemiddel bruges, skal du vælge et, der ikke vil have nogen kemisk effekt på overfladen af plast. Advarsel- Pumpen må ikke nedsænkes i væske. Rengør madrassen med egnet rengøringsmiddel eller vask ved op til 95 C. Betrækket kan tørretumbles. Alle dele skal være helt tørre før genbrug. Advarsel- Brug ikke fenolholdige rengøringsmidler. Advarsel- Tør ikke madrasser i direkte sollys. Hvis der benyttes transporttasker, skal disse også rengøres. 6. OPBEVARING 1. Læg madrassen fladt med oversiden opad. 2. Rul madrassen fra hovedenden med CPR-ventilerne åben. 3. Benyt de lange stropper til at binde om madrassen, så den ikke ruller ud igen. NOTE- Undgå at folde for skarpt, eller lægge tunge ting oven på madrassen. 7. VEDLIGEHOLD 7.1 Generelt 1. Tjek ledning og stik for evt. skader. Hvis der er skader skiftes ledningen. 2. Tjek madrasbetræk for evt. skader. Tjek at slanger og celler er korrekt samlet. 3. Tjek luftudtag fra pumpen. Luftudtag skal skifte mellem de to udtag. 4. Tjek luftslanger for knæk og eventuelle huller. Kontakt forhandler, hvis de skal skiftes. 7.2 Udskiftning af sikring 1. Sluk for strømmen på hovedafbryderen på pumpen. 2. Skru sikringsholderen ud med en lille skruetrækker.

3. Isæt en ny sikring i holderen, og skru sikringsholderen fast igen. Sikringen skal være af T1A/250V type og VDE godkendt. 7.3 Skift af luftfilter 1. Tag låget af til luftfiltret på bagsiden af pumpen. 2. Filtret kan genanvendes. Det vaskes i egnet rengøringsmiddel, og tørres før det bruges igen. Alternativt skiftes det til nyt. 3. Kontroller, rengør eller udskift filtret regelmæssigt, og mindst 1 gang årligt.

8. Tekniske specifikationer: Emn Strømforsyning: ee Fuse Rating Cyklustid Dimension (L x B x H) Vægt Temperatur Miljø Luftfugtighed Klassification Madras Model Dimension (L x W x H) Model Dimension (L x B x H) Vægt Trykområde Specifikation AC 120V 50/60 Hz, 0.17A (for 120V system) AC 230V 50/60 Hz, 0.07A (for 230V system) T1A, 250V 10 minutter 29.1 x 20 x 11.7 cm 2.2 Kg Drift: 10 C to 40 C Lagring: -15 C to 50 C Transport: -15 C to 70 C Drift Drift: 10% til 90% Lagring: 10% til 90% Transport: 10 % til 90% Class II (for UL only) with functional earth (NOTE: 5)*, Type BF, Applied Part: Air Mattress Not suitable for use in the presence of a flammable anesthetic mixture (No AP or APG protection) Specifikation Helmadras ProCare Auto 200 x 90 x 20 cm 200 x 85 x 20 cm 200 x 80 x 20 cm Topmadras ProCare 3 Auto 200 x 80 x 12 cm 200 x 85 x 12 cm 7.5 kg 15-40 mmhg NOTE: 1. Kontakt forhandler for flere tekniske dokumenter.

Forhandler: Zibo Athene A/S Præstemarksvej 67, Hatting 8700 Horsens Tlf. 76 90 04 07 Mail:post@ziboathene.dk www.ziboathene.dk APEX MEDICAL S.L. Máximo Aguirre 18 Bis, 8 a planta, 48011 Bilbao. Vizcaya. SPAIN APEX MEDICAL CORP. 9, Min Sheng St., Tu-Cheng, Taipei County, 236, Taiwan 526002-1680 V1.1