Solcelle-kuglelampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 89704FV02X00VII

Relaterede dokumenter
Solcelle-kuglelampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 94496HB11XVIII

Solcelledrevet LED-lyskæde Havenisser

LED-lyskæde med solceller Fugle

XL-solcellelyskæde. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 95812FV05X01VIII

Solcellebusk med LED-blade

Solcelle-kuglelampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 84729FV03X00VI

Udendørs solcellelampe

3 solcelledrevne LEDjordspydslamper

LED-lyskæde med solceller

Lille LED-bord. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg HBXIX

LED-lyskæde med solceller

Udendørs solcellelampe

Dekorationslampe med solceller

Solcelle-kuglelampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 94493FV02X00VIII

Solcelle-kuglelampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 98540HB1XIX

Lille LED-bord. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 95503FV02X00VIII

3 solcelledrevne LED-lamper

Solcelle-kuglelampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 98827HB11XIX

Dekorationslampe med solceller

LED-lampion med solceller

Solcelle-kuglelampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 97441HB54XVIII

LED-lampion med solceller

LED-lampion med solceller

LED-lampion med solceller

Dekorationslampe med solceller

Solcelle-kuglelampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 89264FV02X00VII

Solcelledreven dekorationslampe

Solcelledrevne vægog trappelamper

Standerlampe Brugsanvisning

LED-juletræslys. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 97433AS6X5XVIII

Bordlampe Brugsanvisning

LED-træ. LED erne kan ikke dæmpes. Derfor må produktet ikke tilsluttes til en stikkontakt med lysdæmpning. Brug ingen forlængerledning.

Bordlampe. Produktinformation. Tchibo GmbH D Hamburg 90852HB55XVII

Armbåndsur. Brugsanvisning. Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, Hamburg, Germany,

LED-dekorationslampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 88288AB5X5VI

Solcellelamper. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 97440FV05X04VIII

Sammenfoldelig solcelleoplader

LED-bordlampe. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 89381AB3X2VII

Udendørs standerlampe Produktinformation og garanti

Standerlampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 95653HB22XVIII

Kronograf. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 93078AB5X6VII

Pendellampe. Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D Hamburg 78324AS5X3IV

Pavillonlampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 94488AB1X1VIII

Solcelledrevet havespringvand

Kronograf. da Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 88069FV05X07VI SEC MIN

Kronograf. da Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 94907HB22XVIII

LED-natlampe Løve. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 91225HB44XVII

Hårbørste med ionisk funktion

Automatisk ur. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 83372HB55XV

Powerbank med solpanel

LED-toiletpapirholder med natlys

Om denne vejledning. Gem vejledningen til senere brug. Ved videregivelse af produktet til tredjemand skal vejledningen

Elektrisk luftpumpe. da Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 85509FV05X00VI

Elektrisk rengøringsbørste

Kattelegetøj rullebold

Dørstop med alarm. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 88639HB235XVI /

Arbejdslup. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII

Automatisk armbåndsur

Vindues- og døralarm, sæt med 3 dele

Massageapparat. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 91708HB54XVII

Elektrisk rengøringsbørste

LED-skuffelamper. Sikkerhedsoplysninger

Oppustelig LED-figur. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 98091AB5X5VIII

LED-badeværelsesspejl

Badeværelsesur med termometer

Elektrisk proptrækker

Tøjshaver. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87248FV05X03VI

Øjenbrynstrimmer. Tchibo GmbH D Hamburg 91572AS6X3VII

Digitalt vintermometer

Håndtaskealarm. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 92210HB551XVII

Elektrisk rengøringsbørste

Kosmetikspejl med powerbank

Krøllejern. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 93551FV01X00VIII

Elektrisk vinpumpe. da Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 93161AB4X4VII

Næse- og ørehårstrimmer

Ansigtsepilator. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 97917FV05X06VIII

Vindues-/døralarm. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87401AB5X5VI ON OFF

Ansigtsepilator. da Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 92451FV05X07VII

Tøjshaver. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 93505HB1XVIII

Elektrisk rengøringsbørste

Køkkenvægt. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 91750FV05X04VII

Multihakker. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 94127FV04X00VIII

Automatisk ur. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 93541AB6X6VII

LED-motiv. Sikkerhedsoplysninger. Produktinformation

Solcelledrevet havespringvand

Øjenplejestift. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87957AB0X1VII

Automatisk ur. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 93079AB6X6VII

Retro spillekonsol i miniformat

Manicure-/pedicure - apparat

Massageapparat. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 11758FV05X03IX

Monteringsvejledning. Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Anvendelsesformål. Teamet fra Tchibo.

Kompakt radio. Tchibo GmbH D Hamburg 91436HB44XVII VOLUME. 108 MHz TUNING OFF

Manicure-/ pedicureapparat

Fodmassageapparat. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 92468HB66XVII

Elektrisk fodfil til fjernelse af hård hud

Mælkepisker. Tænd-/slukknap. Batterirum. Håndtag. Oplåsning til piskeriset. Maksimal dyppedybde. Piskeris. Brugsanvisning

Monteringsvejledning. Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed.

Retro-tv-spillekonsol

Monteringsvejledning. Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed.

Dekorativ LED-krans. Produktinformation

Transkript:

Solcelle-kuglelampe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89704FV02X00VII 2016-11

Kære kunde! Din nye solcelle-kuglelampe giver et stemningsfyldt lys i mørket. Den er fremstillet af vejrbestandig plast og udstyret med et eksternt solcellemodul. Det integrerede genopladelige batteri fungerer som strømforsyning og strømlager. Dermed lyser solcellelampen også efter længere perioder med dårligt vejr. Du ønskes rigtig god fornøjelse med produktet! Teamet fra Tchibo www.tchibo.dk/vejledninger Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet i denne brugsanvisning for at undgå skader på personer eller ting. Ved videregivelse af produktet til tredjemand skal brugsanvisningen også følge med. Anvendelsesformål Solcelle-kuglelampen er designet til dekorative formål, ikke til indendørs belysning. Den er beregnet til permanent brug udendørs. Produktet er udviklet til brug i private hjem og er ikke egnet til erhvervsmæssige formål. FARE for børn Det kan være livsfarligt at sluge batterier. Opbevar derfor altid det genopladelige batteri og produktet utilgængeligt for småbørn. Hvis et batteri sluges, skal der omgående søges lægehjælp. Emballeringsmateriale og smådele, der kan sluges (fx skruer), skal opbevares utilgængeligt for børn. Der er bl.a. fare for kvælning! Jordspyddene skal ligeledes opbevares utilgængeligt for børn.

ADVARSEL risiko for skader på personer Brug ikke solcelle-kuglelampen med et normalt batteri, der ikke kan genoplades. Eksplosionsfare! Batterier må ikke skilles ad, kastes på åben ild eller kortsluttes. Undgå kontakt med hud, øjne og slimhinder, hvis et batteri er løbet ud. Skyl i givet fald de pågældende steder med vand, og søg omgående lægehjælp. Sørg for at lægge ledningen sådan, at man ikke risikerer at snuble over den. FORSIGTIG risiko for materielle skader Produktet er egnet til udendørs brug og udført i kapslingsklasse IPX4. Det betyder, at det er beskyttet mod vandsprøjt som fx regn. Produktet må dog ikke nedsænkes i vand. Undgå at placere produktet i lavnin - ger eller fordybninger, hvor der kan opstå vandpytter. Der må ikke foretages ændringer på produktet. Reparationer må kun udføres af et autoriseret værksted. Uautoriserede reparationer kan medføre alvorlig fare for brugeren. Tag aldrig produktet i brug, hvis det har synlige skader. Solcellemodulet må ikke overklistres, tildækkes eller overmales. Sørg altid for, at hullerne på undersi - den af lampen er fri for tilstopninger, så evt. regn- eller kondensvand kan løbe ud. Brug aldrig solcelle-kuglelampen til at stå eller sidde på. Brug ikke stærke kemikalier eller aggressive og slibende rengøringsmidler til rengøring. Det er ikke nødvendigt at udskifte lysdioden, da den har en ekstremt lang levetid. Den kan og må ikke skiftes ud. Tag det genopladelige batteri ud af produktet, når det er brugt op, eller når du ikke bruger produktet mere. Dermed forebygger du skader, der kan opstå, hvis der løber væske ud af batteriet. Solcelle-kuglelampen er egnet til udendørs brug ned til ca. 10 C. Ved koldere temperaturer skal den opbevares indendørs, da den ellers kan tage skade. 3

Oversigt (leveringsomfang) Solcelle-kuglelampe Tænd-/sluk-knap ON / OFF Monteringsskrue Jordspyd til kuglelampen Solcellemodul Tilslutningsbøsning Tilslutningsstik Omløbermøtrik Jordspyd til solcellemodulet 4

Opstillingssted Solcellelampen fungerer uafhængigt af en ekstern strømkilde. Da solcellelampen imidlertid kræver direkte sollys for at blive ladet op, skal du være opmærksom på følgende forhold: Stil solcellemodulet på et solrigt sted. Vælg et sted, hvor solcellemodulet befinder sig i direkte sollys så længe som muligt i løbet af dagen. Undgå opstillingssteder, hvor der er skygge hele eller en stor del af dagen (fra træer, tagrygge osv.). Undgå at placere solcellemodulet på nordsiden af en bygning. Her er der ikke tilstrækkeligt sollys om dagen. Desuden bør solcellemodulet ikke placeres på steder, hvor den om natten er eksponeret for lys fra andre lyskilder som fx kraftige spotlights, der oplyser en garageindkørsel el.lign. Vær opmærksom på, at mange lyskilder først tænder om aftenen/natten via tidsstyring eller bevægelsessensor. Sæt jordspyddet så langt ned i jorden som muligt, så solcellemodulet også står sikkert i kraftig blæst. Montering Montering af jordspyddet på kuglelampen Solcelle-kuglelampen kan også stilles på jorden uden jordspyd. m Montér jordspyddet med de tre medfølgende skruer. 5

Montering af jordspyddet på solcellemodulet 1. Sæt jordspyddet sammen. 2. Skru jordspyddet fast på solcellemodulet. 3. Sæt tilslutningsstikket i tilslutningsbøsningen, og spænd omløbermøtrikken fast. 4. Sæt jordspyddet ned i jorden. 5. Juster solcellemodulet, så det får så meget lys som muligt. 6

Anvendelse Det genopladelige batteri er monteret fra fabrikken. m Sæt tænd-/sluk-knappen på undersiden af solcellemodulet på ON for at aktivere solcel - lelampen. Det er standardindstillingen. I denne tilstand arbejder solcellelampen fuldautomatisk: Solcellelampen tænder automatisk, når det begynder at blive mørkt. Solcellelampen slukker automatisk, når det begynder at blive lyst. m Efter behov kan du deaktivere solcellelampen ved at sætte tænd-/sluk-knappen på undersi - den af solcellemodulet på OFF. Så er solcellelampen permanent slukket. Batteriet bliver dog stadig opladet, når der er tilstrækkeligt lys. 7

Opladning af batteriet Sørg for, at der altid falder så meget lys som muligt på solcellemodulet. Indstil evt. solcellemodulet på ny. Afhængigt af vejret og sollysets intensitet kan det tage nogle timer, indtil solcellemodulet har opladet batteriet. Om vinteren eller i perioder med gråvejr i flere dage i træk kan det ske, at batteriet ikke oplades tilstrækkeligt. I så fald kan du gøre følgende: a) Sluk solcellelampen i nogle dage. Opladningen af batteriet fortsætter, selvom solcellelampen er slukket. b) Stil lampen til opladning under en tændt indendørslampe med almindelig pære eller halogenpære. Overhold den minimumsafstand til brændbart materiale, som er angivet på den pågældende indendørslampe. Solcellemodulet kan ikke oplades under et armatur med sparepære eller lysstofrør. c) Tag batteriet ud, og sæt det til opladning i en almindelig batterioplader. Hvordan batteriet kan tages ud, er beskrevet i afsnittet "Udskiftning af batteri". Se også brugsanvisningen til batteriopladeren. Udskiftning af batteri ADVARSEL risiko for skader på personer Brug ikke solcellelampen med et normalt batteri, der ikke kan genoplades. Eksplosionsfare! FORSIGTIG risiko for materielle skader Selve solcellemodulet og de fire skruer er forsynet med tætningsringe. For at sikre at solcellemodulet er vandtæt, skal du forvisse dig om, at tætningsringene er rene og sidder korrekt. Batteriet er konstrueret til langvarig brug. Efter længere tids brug kan det dog være nødvendigt at udskifte batteriet. Genopladelige batterier er udsat for naturlig slitage, og batteriydelsen kan derfor aftage med tiden. 1. Skru solcellemodulet af jordspyddet. 2. Sæt tænd-/sluk-knappen på OFF. 8

OFF ON 3. Løsn skruerne på undersiden af solcel - lemodulet med en stjerneskruetrækker, og tag dækslet forsigtigt af. Brug evt. en flad skruetrækker til at løfte dækslet på solcellemodulet af med. Vær forsigtig, så du ikke trækker ledningerne ud. 4. Udskift det gamle genopladelige batteri med et nyt batteri af samme type (se "Tekniske data"). Vær opmærksom på polariteten, når du sætter batteriet i (+/ ). Hvis du oplader det genopladelige batteri i en batterioplader før brug, har solcellelampen fuld effekt lige fra starten. Tætning OFF ON Tætningsring 5. Sæt dækslet på solcellemodulet igen, og spænd skruerne fast. Sørg for, at både tætningen på solcellemodulet og tætningsringene under skruerne sidder rigtigt. 6. Sæt tænd-/sluk-knappen på undersiden af solcellemodulet på ON for at tænde for solcellelampen igen. 7. Sæt solcellemodulet tilbage på jord - spyddet. 9

Tekniske data Model: 336 937 Energiforsyning: Solcellemodul: 5 VDC, 100 ma Batteri: 1 x Li-ion / 3,7 V / 800 mah Beskyttelse mod vandsprøjt: IPX4 Isolationsklasse: III Omgivelsestemperatur: 10 til +40 C Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany www.tchibo.dk Med henblik på at optimere vores produkter forbeholder vi os til enhver tid ret til tekniske og designmæssige ændringer. Rengøring FORSIGTIG risiko for materielle skader Brug ikke stærke kemikalier eller aggressive og slibende rengøringsmidler til rengøring. m Lampen rengøres efter behov ved at tørre den af med en hårdt opvredet klud. 10

Fejl / afhjælpning Lampen lyser ikke. Lysdioden er defekt. Lampen lyser kun svagt. Effekten varierer afhængigt af årstiden. Er omgivelserne for lyse? Kontrollér, om solcellemodulet er eksponeret for lys fra andre lyskilder (fx gadelamper eller udendørs belysning med tidsstyring eller bevægelsessensor). Vælg evt. et andet opstillingssted. Får solcellemodulet nok lys? Indstil evt. solcellemodulet på ny; vælg evt. et andet opstillingssted. Batteriet er ikke helt opladet eller slidt op. Sluk solcellelampen i nogle dage, så batteriet kan blive ladet helt op igen. Oplad batteriet i en batteri - oplader, eller skift det evt. ud med et nyt genopladeligt batteri. Lysdioden kan ikke skiftes ud. Batteriet er ikke helt opladet eller slidt op. Sluk solcellelampen i nogle dage, så batteriet kan blive ladet helt op igen. Oplad batteriet i en batteri - oplader, eller skift det evt. ud med et nyt genopladeligt batteri. Det har med vejret at gøre og er ikke en fejl. Om sommeren er vejrforholdene bedst, mens de er dårligst om vinteren. 11

Bortskaffelse Produktet, emballagen og det medfølgende genopladelige batteri er fremstillet af værdifulde materialer, der kan genbruges. Det reducerer affaldsmængden og skåner miljøet. Bortskaf emballagen som sorteret affald, idet du gør brug af de lokale muligheder for indsamling af papir, pap og let emballage til genbrug. Apparater markeret med dette symbol må ikke smides i skraldespanden! Du er lovmæssigt forpligtet til at bortskaffe brugte apparater adskilt fra husholdningsaffaldet. Oplysninger om genbrugsstationer, der tager gratis imod brugte apparater, fås hos din kommune. Batterier og genopladelige batterier må ikke smides i skraldespanden! Du er lovmæssigt forpligtet til at aflevere tomme batterier og genopladelige batterier hos et kommunalt indsamlingssted eller i en forretning, der sælger batterier. 12

Garanti Tchibo GmbH yder 3 års garanti fra købsdato. Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany Inden for garantiperioden afhjælper vi uden beregning alle mangler, der skyldes materiale- eller produktionsfejl. Forudsætning for garantiydelsen er, at der fremlægges et købsbevis fra Tchibo eller en af vores autoriserede forhandlere. Garantien gælder i EU, Schweiz og Tyrkiet. Hvis der mod forventning opstår en defekt, skal du udfylde den medfølgende servicekupon og sende den til Tchibo Repair Center sammen med en kopi af købsbeviset og det defekte produkt i forsvarlig emballage. Garantien omfatter ikke skader, der skyldes fejlagtig behandling, samt sliddele og forbrugsmaterialer. Disse kan bestilles på det anførte telefonnummer. Reparationer, der ikke er omfattet af garantien, kan du vælge at få udført hos Tchibo Repair Center for egen regning til kostpris. Dine rettigheder i henhold til den lovpligtige reklamationsret berøres ikke af nærværende garanti. Reparationen af produktet varetages af Tchibo Repair Center. Du skal indsende produktet direkte til det rette Repair Center for dit land. Kun sådan kan du være sikker på en hurtig behandling og tilbagelevering af produktet. Du er velkommen til at kontakte Tchibos kundeservice for yderligere produktinformationer, eller hvis du ønsker at bestille tilbehør eller har spørgsmål vedr. serviceafviklingen. Du bedes oplyse varenummeret ved alle henvendelser. Servicekupon Kuponen skal udfyldes med blokbogstaver og indsendes sammen med produktet. Efternavn, fornavn Gade/vej, nr. Postnr., by Land Hvis ikke omfattet af garantien*: (sæt kryds) Bedes produktet sendt urepareret retur. Udbedes et prisoverslag, hvis der opstår ud gifter på over 15,- /110,- kr. Tlf. (i dagtimerne) *Du afholder selv udgifterne til returnering af varer, der ikke er omfattet af garantien eller reklamationsretten.

Tchibo Repair Center og Kundeservice Danmark +45 80 253 078 (gratis) Mandag fredag fra kl. 08.00 18.00 Varenummer: 336 937 Servicekupon Kuponen skal udfyldes med blokbogstaver og indsendes sammen med produktet. Varenummer: (fremgår af typeskiltet på produktet) 336 937 Fejlbeskrivelse Købsdato Dato/underskrift