Din brugermanual HTC S740 http://da.yourpdfguides.com/dref/3022157



Relaterede dokumenter
Din brugermanual HTC TOUCH DIAMOND2

Din brugermanual HTC TOUCH PRO

Din brugermanual HP PAVILION DV2820EA

Din brugermanual HTC TOUCH DIAMOND2

Nokia C110/C111 Kort til trådløst LAN Installationsvejledning

Din brugermanual HTC TOUCH PRO2

Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910

Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900

Brugsvejledning DANSK / ENGELSK

Din brugermanual NOKIA HS-36W

BLUETOOTH SPEAKER GSB 120

Trådløs, håndfri Nokia HF-33Wenhed til montering i bil /1

Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Brugervejledning

Din brugermanual HP PAVILION T200

model RNCD 302 BÆRBAR CD- AFSPILLER

Din brugermanual NOKIA BH-601

Din brugermanual HTC HD MINI

BLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110

Olieradiator Model Nr.: V~50Hz, 2000W

Fjernbetjening Brugervejledning

Start her BlackBerry Curve 9300 Series

Din brugermanual HP PAVILION A6000

Brugermanual MP3 afspiller

Din brugermanual ZANUSSI ZV230MR

Din brugermanual HP PAVILION A1600

Kom godt i gang Nokia N92-1

Altid klar til at hjælpe. Registrer dit produkt, og få support på SBM100. Spørgsmål? Kontakt Philips.

Kort vejledning. Model: 5800d-1. Nokia 5800 XpressMusic , 1. udgave DA

Nokia HS-2R-radioheadset Brugervejledning udgave

BETJENINGSVEJLEDNING EBO-620

minipocket Brugsanvisning Høresystemer


Brugervejledning. Rørventilator. Artikel: EAN:

Trådløst stereo-headset 2.0

TERRASSEVARMER 600 W

Din brugermanual HP PAVILION SLIMLINE S3200

Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk

Digital Personvægt Lifezone Series Model: FW1302 BRUGSANVISNING

SSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, 7442 Engesvang Tlf.:

Bluetooth højttaler BABHCK811_1

Spænding Kapacitet (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1, ,9 5,4 0,83 PR312-D6A PR41 1, ,9 3,6 0,58

COMET ÆGTE TRÅDLØSE ØRETELEFONER

WOOFit Go BRUGERMANUAL

SOUNDSTICKS WIRELESS. Opsætningsguide

AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER

Jabra. Talk 15. Brugervejledning

Din brugermanual BANG & OLUFSEN BEOCOM 2

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio

CHARGEit BRUGERMANUAL

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter.

Brugervejledning. Mobilt Bredbånd ZTE MF60 Mini router

S-650 Lydterapiapparat

VARMEBLÆSER 1000W / 2000 W

Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk

Hjælpevejledning. Understøttede kameramodeller. Identificering af delene. Klargøring. Optagelse

Din brugermanual NOKIA SU-8W WIRELESS KEYBOARD

Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Hurtig brugervejledning

Betjeningsvejledning. DAB+/DAB FM Radio DENVER DAB-40. denver-electronics.com

BÆRBAR CD-AFSPILLER MED FM RADIO OG TILSLUTNING FOR USB MODEL: TCU-206 BETJENINGSVEJLEDNING ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S

Brugsanvisning Charger 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

Dockingstation med forstærker til ipod/iphone

Direct Access Keyboard

Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240

Brugermanual. 4GB MP3/ MP4 afspiller

SBQ-50011G. Brugermanual


Nokia-bilhåndsæt Installationsvejledning Brugervejledning

SimPal-T4. GSM Stikkontakt. SimPal T4 GSM stikkontakt. Den korte opstart

EBO-600E. Quick Start Guide

Podcatching. sådan finder, henter og abonnerer du på podcast. Instruktionshæfte. (Rev ) Podcastingkonsulent Karin Høgh

KORT VEJLEDNING TIL NOKIA MODEM OPTIONS

Nokia Bluetooth-headset (HS-36W) Brugervejledning udgave DA

KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W

Produkt Detaljer: Indhold i boksen: Produktmanual. 1) ipad Cover 2) ipad bund Lås 3) ipad top Lås 4) Tastatur

Fjernstyring (kun udvalgte modeller)

Nokia Bluetooth Headset BH /2

NOVA TRÅDLØSE ØRETELEFONER

Mobilt Bredbånd. Installationsguide

DENVER DPF 587 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet.


TAQ-10192G DANISH / DANSK

Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-18

Nokia Wireless Headset HS-26W /1

Brugervejledning til trådløst bilsæt (CK-1W) udgave

LW313 Sweex Wireless 300N Adapter USB

V 50/60Hz 120W

JABRA SPORT COACH WIRELESS


STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING

SLAMMERS TRÅDLØSE HOVEDTELEFONER BRUGSANVISNING

Vindues- og døralarm, sæt med 3 dele

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Brugervejledning til Nokia-headset med display HS udgave

DM-18. Bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning. Danish.

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

Transkript:

Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd, størrelse, tilbehør osv.). Detaljeret instruktioner er i Brugerguiden. Brugsanvisning Betjeningsvejledning Brugervejledning Brugermanual Brugsvejledning

Manual abstract: @@@@@@I DET OMFANG GÆLDENDE LOV GØR DET MULIGT, FRASKRIVER HTC OG DETS ASSOCIEREDE SELSKABER sig udtrykkeligt alle repræsentationer og garantier, udtrykte eller implicitte, der måtte forefindes lovgivningsmæssigt eller på anden måde, angående oplysninger om vejr, samt data og dokumentation, og alle andre produkter og services, inklusiv, og ikke begrænset til, enhver udtrykt eller implicit garanti af salgbarhed, samt udtrykt eller implicit brugsegnethed til et bestemt formål, ikke-krænkelse, kvalitet, nøjagtighed, komplethed, effektivitet, pålidelighed, egnethed, at oplysningerne om vejr, samt data og/eller dokumentation, vil være fejlfri, eller implicitte garantier, der måtte opstå i forbindelse med handel eller i forbindelse med funktionen. Uden at begrænse overstående er det videre forstået, at HTC og dets leverandører ikke er ansvarlige for din anvendelse af, eller misbrug af, oplysninger om vejr, samt data og/eller dokumentation, eller resultaterne fra en sådan anvendelse. HTC og dets leverandører giver ikke nogen udtrykte eller implicitte garantier eller bekræftelser på, at oplysninger om vejr er korrekte, eller var korrekte, som rapporterne, vejudsigterne, dataene og oplysningerne repræsenterer eller viser, og HTC og dets leverandører har ikke noget ansvar eller nogen forpligtelse af nogen som helst slags til nogen personer eller enhed, parter eller ikke-parter, for nogen uoverensstemmelser, unøjagtigheder eller undladelser omkring vejr eller begivenheder, forudsagt eller vist, reporteret, pågående eller efter det har pågået. UDEN AT BEGRÆNSE DEN GENERELLE MENING AF OVENSTÅENDE, ACCEPTERER DU, AT OMLYSNINGERNE OM VEJR, SAMT DATA OG/ELLER DOKUMENTATIONEN, KAN INKLUDERE UNØJAGTIGHEDER, OG DU VIL BRUGE DIN SUNDE FORNUFT OG FØLGE STANDARD FORHOLDSREGLER FOR SIKKERHEDEN I FORBINDELSE MED BRUGEN AF OPLYSNINGERNE OM VEJR, SAMT DATA OG DOKUMENTATION. Begrænsning af skader I DET OMFANG GÆLDENDE LOV GØR DET MULIGT, ER HTC OG DETS LEVERANDØRER UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER ANSVARLIGE OVERFOR BRUGERNE ELLER EN TREDJEPART FOR NOGEN SOM HELST INDIREKTE, SPECIEL, EFTERFØLGENDE, TILFÆLDIGE ELLER PØNALE SKADER AF NOGEN SLAGS, I KONTRAKT ELLER UDENFOR AFTALEFORHOLD, INKLUSIV, OG IKKE BEGRÆNSET TIL, PERSONSKADE, TAB AF FORTJENESTE, TAB AF GOODWILL, TAB AF FORRETNINGSMULIGHED, TAB AF DATA, OG/ELLER TAB AF FORTJENESTE, DER MÅTTE OPSTÅ I FORBINDELSE MED, ELLER RELATERET TIL, BRUGEN, PÅ NOGEN SOM HELST MÅDE; ELLER LEVERINGEN, FUNKTIONEN ELLER MANGLENDE FUNKTION AF UDSTYRET, ELLER ANVENDELSE AF OPLYSNINGER OM VEJR, SAMT DATA ELLER DOKUMENTATION, HERUNDER UANSET OM DET VAR FORUDSIGELIGT. Indholdsfortegnelse Indhold 1. Velkommen til Lynvejledning for....6 2. I kassen.....6 3. Introduktion til telefonen.....7 4. Installation af SIM-kortet og batteriet. 8 5. Opladning af batteri...

... 11 6. Start... 11 7. Startskærmen.... 13 8. Hurtigliste..... 14 9. Foretag det første opkald.. 14 10. Indtastning af oplysninger... 15 11. Tilføj kontaktpersoner til telefonen...

... 16 12. Send en tekstmeddelelse.... 17 13. Send en MMS-meddelelse... 17 14. Konfiguration af Wi-Fi.. 18 15. Konfiguration af en internet-e-mail-konto...... 19 16. Surf internettet... 20 17. Ændring af telefonindstillinger... 21 18. Bluetooth

24 Indholdsfortegnelse 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. Hold øje med dine aftaler.... 26 Hold overblik over opgaver...... 27 Tage billeder og optage videoer..... 28 Visning af billeder og videoer.. 30 Synkronisering af telefonen med din pc..... 31 Kopiering af filer på telefonen...... 33 Synkronisering af musikfiler.... 34 Lytte til musik på telefonen...

... 35 6 Lynvejledning 1. Velkommen til Lynvejledning for Tillykke med dit køb af -telefonen. Denne Lynvejledning vil hjælpe dig i gang med din telefon med Windows Mobile 6.1 Standard. Vi har arrangeret Lynvejledning på en måde, så den starter fra det øjeblik, du åbner kassen, og fører dig gennem de funktioner, vi synes, du skal kende til eller bruge med det samme, når du tænder for telefonen første gang. En mere udførlig vejledning i brugen af telefonen findes i Brugervejledningen i PDF, som vi har inkluderet på introduktionsdisken, der fulgte med telefonen. 2. I kassen finder du følgende ting. -telefon Batteri AC-adapter Trådført stereohovedsæt USB-synkroniseringskabel Lynvejledning Introduktionsdisk Lynvejledning 7 3. Introduktion til telefonen Øretelefon QWERTY-tastatur NAVIGATION/ ENTER Venstre SOFT TAST SAMTALE/SEND START Telefontastatur 3.2 megapixel kamera Højre SOFT TAST Højtaler AFSLUT Bagdæksel TILBAGE TÆND/SLUK LYDSTYRKE OP LYDSTYRKE NED Mikrofon Kamera Synk. konnektor/stik til hovedtelefon 8 Lynvejledning 4. Installation af SIM-kortet og batteriet Sørg for, at din telefon er slukket når du installerer SIM-kortet og batteriet. Det er nødvendigt at fjerne låget på bagsiden inden du kan installere batteriet. Installation af SIM-kortet 1. Udtræk QWERTYtastaturet ved at skubbe telefonens frontpanel til højre. 2. Vend telefonen på hovedet og oplås SIMkortets og lagerkortets rom ved forsigtigt at trække, hvor der er trykt "PULL". Rummet åbnes en smule. 3. Åbn rummet. 4. Tryk SIM-kortets holder i retning af "OPEN" og løft derefter kanten af SIM-kortets holder. 5. Indsæt SIM-kortet med dets guldkontakter vendt nedad (kontroller SIM-kortets åbning og sørg for, at SIM-kortet vender korrekt ved indsætning). 3 OPEN LOCK microsd 2 Lynvejledning 9 6. Skub ned på SIM-kortets holder og lås SIM-kortets holder ved at trykke SIM-kortets holder i retning af "LOCK. " Afskåret hjørne microsd OPEN LOCK Du skal trække denne flig tilbage inden du skubber SIM-kortets holder ned. Fjern låget på bagsiden 1. Hold telefonen med begge hænder og frontpanelet nedad. 2. Tryk bagdækslet ned med din tommelfinger, indtil den slipper fra telefonen, og skub den så ud for at fjerne den. 10 Lynvejledning Installation af batteriet 1. Ret batteriets åbne kobberdel ind med den fremspringende kobberleder i batterirummet. 2. Indsæt kontaktesiden på batteriet først, og Skyd så forsigtigt batteriet på plads. 3. Sæt bagsidens låg tilbage på plads. Du kan også installere et microsd cardtm på telefonen (ikke inkluderet i boksen). Se brugervejledningen (PDF-filen) på introduktionsdisken for at lære, hvordan du installerer et microsd-kort.

Lynvejledning 11 5. Opladning af batteri Nye batterier forsendes delvist opladte. Det anbefales at du installerer og oplader batteriet inden du begynder at bruge din telefon. Opladning af batteriet 1. Tilslut USB-stikket på AC-adapteren til synkroniseringsstikket nederst på telefonen. 2. Sæt AC-adapterens stik i en elektrisk stikkontakt og begynd at oplade batteriet. Batteriet er fuldt opladt efter ca. 3 timers opladning. 6. Start Efter installation af SIM-kortet og batteriet og opladning af batteriet, kan du tænde for og starte brugen af telefonen. Tænd for strømmen Tryk og hold knappen TÆND/SLUK ned i et par sekunder. Når du tænder for telefonen den første gang, installerer telefonen tilpassede indstillinger, og genstarter. 12 Lynvejledning Konfigurer indstillinger for dataforbindelse Når telefonen er genstartet, bliver du spurgt, om du automatisk vil konfigurere telefonens dataforbindelser. Du skal ikke indtaste indstillingerne for 3G/GPRS og WAP manuelt, når du lader telefonen konfigurere indstillingerne for dataforbindelserne. Konfigurer dataforbindelsens indstillinger automatisk 1. Når du ser skærmen Konfiguration af forbindelse, klik på Ja. Konfiguration af forbindelse begynder at konfigurere indstillingerne for telefonens dataforbindelser. 2. Når Konfiguration af forbindelse er færdig med konfigurationen, skal du trykke på Genstart. Bemærk For trin 1. Hvis dit SIM-kort understøtter flere profiler for netværksoperatører, vises der en meddelelse om valg af netværksprofil. Vælg, hvilken profil du vil bruge, og klik på OK. Lynvejledning 13 7. Startskærmen Når telefonen er genstartet fra konfigurationen af dataforbindelserne, åbnes startskærmen HTC HomeTM. Med HTC Home kan du hurtigt få adgang til forskellige oplysninger, programmer og indstillinger på telefonen. Træk tastaturet ud mens du er på Startskærm for at åbne Jobliste. Skærmen skifter automatisk til liggende tilstand. Du kan navigere gennem emnerne på HTC Home ved at trykke NAVIGATION op eller ned. Når du har valgt et emne, tryk på NAVIGATION venstre/højre for at gå gennem de tilgængelige valg for det bestemte HTC Home-emne. Åben emnet ved at trykke på CENTRER OK. For yderligere oplysninger om skærmene HTC Home og Opgaver, se brugervejledningen i PDF-filen på introduktionsdisken. 14 Lynvejledning 8. Hurtigliste Genvejslisten tilbyder bekvem adgang til en liste over funktioner, så som at låse din telefon og tastatur, åben Comm Manager, og vælge en anden profil. For at få adgang til Genvejslisten 1. Tryk kortvarigt på (tryk og udløs hurtigt) på Tænd/sluk knappen. 2. Vælg den ønskede position og klik på Vælg. 9. Foretag det første opkald 1. Indtast telefonnummeret ved at trykke på tasterne på tastaturet. Tryk på tasten TILBAGE hvis det er nødvendigt at slette et tal. 2. Tryk på SAMTALE/SEND. Lynvejledning 15 10. Indtastning af oplysninger Du kan indtaste tekst, tal og symboler med tastaturet eller QWERTY-tastaturet. Brug QWERTY-tastaturet til at indtaste e-mails og lange meddelelser. Brug tastaturet til at indtaste telefonnumre eller indtaste korte tekstmeddelelser. Bemærk Når du trækker QWERTY-tastaturet ud, vil skærmorienteringen på skærmen automatisk skie indstillingerne online, skal du indtaste dem manuelt. 4. Indtast Dit navn og Kontoens viste navn og klik på Næste. 5. I listen Send/modtag automatisk, vælger du, hvor ofte telefonen automatisk vil sende og hente e-mailmeddelelser. Bemærk Klik på Gennemse alle overførte indstillinger for at vælge overførselsoptioner, indstille e-mail format som HTML eller almindelig tekst, med mere. 20 Lynvejledning 6. Klik på Udfør. Send e- mail med e-mail-kontoen 1. Klik på Start > Alle programmer > Meddelelser og vælg den e-mail-konto, du netop har oprettet. 2. Klik på Menu > Ny. 3. Indtast e-mail-adressen på en eller flere modtagere, og separer dem med semikolon. 4. Indtast et emne, og opret din meddelelse. 5. Klik på Send. 16. Surf internettet Internet Explorer Mobile er en fuld Internet browser, der er optimeret til brug på din telefon. Surf på internettet med Internet Explorer 1. På Startskærm, klik på Start > Alle programmer > Internet Explorer. 2. I Internet Explorer, klik på Menu > Adresselinje. 3. Indtast adressen og klik på Gå. 4. Brug NAVIGATION til at browse Web sider. Tryk på CENTER OK, når en link er valgt for at få adgang til den. Lynvejledning 21 17. Ændring af telefonindstillinger Tilpas telefonens indstillinger, så de passer til dine personlige præferencer. Skift ringetone 1. På startskærmen går du til emnet Indstillinger. 2. Tryk på NAVIGATION højre indtil du ser Ringetone, og tryk derefter på CENTER OK. 3. På skærmen Lyde vælger du en ringetone i Ringetone. Klik derefter på Udfør. Indstil en alarm Du kan indstille 2 forskellige alarmer på din telefon. 1. På Startskærm, scroll til emnet Start og tryk på CENTER OK. 2. Klik på Alarm 1 eller Alarm 2. 3. Konfigurer de ønskede alarmindstillinger og klik på Udfør. Der vises et Alarm-ikon på Start-emnet på HTC Home. 22 Lynvejledning Aktiver enhedslås Aktivering af låsen kræver, at du indtaster en adgangskode for at låse telefonen op, når den har været inaktiv i en foruddefineret tidsperiode. 1. På Startskærm, klik på Start > Alle programmer > Indstillinger > Sikkerhed > Enhedslås. 2. Vælg Giv besked, hvis enheden ikke anvendes i vælg derefter det tidsrum hvor telefonen skal være inaktiv før den låser automatisk. 3. Vælg Type, derefter indtaster du og bekræfter din adgangskode. 4. Klik på Udfør. Lynvejledning 23 Sådan aktiverer du SIM-kortets pinkode Aktivering af SIM-kortes pinkode kræver, at du skal indtaste en adgangskode, inden du kan bruge telefonens funktioner. 1. På Startskærm, klik på Start > Alle programmer > Indstillinger > Sikkerhed > Aktiver SIM-pinkode. 2. Indtast pinkoden, du vil bruge, og klik på Udfør. Skift indstillinger for batteri og baggrundslys Spar batteristrøm ved at justere indstillinger for batteri og baggrundslys. På Startskærm, klik på Start > Alle programmer > Indstillinger > Strømstyring, og juster baggrundslysets, displayets eller lysfølerens indstillinger.

Tip Hvis du ikke vil oplade batteriet mens telefonen er tilsluttet computeren, skal du vælge Til for Når enheden er tændt, oplad ikke batteriet, når den er forbundet til en PC. 24 Lynvejledning 18. Bluetooth Par telefonen med andre Bluetooth-aktiverede enheder eller et Bluetooth-hovedsæt, hvis du har et. Par telefonen med en Bluetooth-enhed 1. På Startskærm, klik på Start > Alle programmer > Indstillinger > Forbindelser > Bluetooth. 2. Klik på Bluetooth > Tilføj ny enhed. Din telefon søger efter andre Bluetooth-kompatible enheder og lister dem. 3. Vælg det ønskede enhedsnavn i listen og klik på Næste. 4. Indtast adgangskoden (1 op til 16 karakterer) for at etablere en sikker forbindelse, klik derefter på Næste. 5. Vent for de parrede enheder om at acceptere partnerskabet: 6. På din telefon vil der vises en meddelelse, der indikerer at din telefon har forbundet med en parret enhed. Klik på OK. 7. Derefter vises navnet på den tilknyttede enhed. Du kan redigere og indtaste et nyt navn for denne enhed, klik derefter på Næste. 8. Vælg de afkrydsningsfelter for de services, som du ønsker at bruge,fra de parrede enheder og klik på Udført. Lynvejledning 25 Par telefonen med en Bluetooth-hovedsæt 1. Forvis dig om at både din telefon og Bluetooth hovedtelefon er tændt og at hovedtelefonen er synlig. 2. Klik på Start > Alle programmer > Indstillinger > Forbindelser. 3. Klik på Bluetooth > Tilføj ny enhed. 4. Klik på Bluetooth-hovedtelefonens navn, og klik derefter på Næste. Telefonen vil automatisk parre med Bluetoothhovedsættet. Windows Mobile vil automatisk forsøge en af de forudkonfigurerede adgangskoder (0000, 1111, 8888, 1234) for at parre Bluetoothhovedsættet med telefonen. Hvis det ikke lykkes, skal du indtaste den medfølgende adgangskode med hovedsættet manuelt. Oplysninger om Bluetooth findes i kapitel 8 i brugervejledningen (PDF-filen). 26 Lynvejledning 19. Hold øje med dine aftaler Brug kalenderen til at minde dig om kommende aftaler. Indtast en aftale på telefonen 1. På Startskærm, klik på Start > Alle programmer > Kalender. 2. Klik på Menu > Ny aftale. 3. Indtast information om aftaler. 4. Klik på Udfør. Opkommende aftaler bliver vist på emnet Aftaler på HTC Home. Lynvejledning 27 20. Hold overblik over opgaver Brug Opgaver til at huske dig på ting, som du skal gøre. Opret en gøremålsliste 1. På Startskærm, klik på Start > Alle programmer > Opgaver. 2. Klik på Menu > Ny opgave. 3. Indtast den nødvendige opgave information og klik på Udfør. Se kapitel 5 i brugervejledningen (PDF filen) for yderligere oplysninger om Opgaver. 28 Lynvejledning 21. Tage billeder og optage videoer Brug 3.2 megapixel-kameraet på telefonen til at tage fotos og optage videoer. Bemærk Skærmens orientering skifter automatisk til liggende tilstand når du åbner kameraet. Tag et foto 1. Tryk på KAMERA-knappen på den højre side af telefonen. 2. Hold telefonen mod motivet. 3. @@@@2. Hold telefonen mod motivet. 3. @@@@@@@@@@2. @@3. @@@@@@@@Synkroniser telefonen med en Windows XP-pc 1. Indsæt Introduktion-disken i dit drev på din pc. 2. @@3. @@4. @@Klik på Næste for at fortsætte. 5. @@@@7. Klik på Udfør. Synkroniser telefonen med en Windows Vista-pc 1. Forbind din telefon til din pc. @@2. På licensskærmen, klik på Accepter. 3. @@4. @@5. @@@@Kopiering af filer på telefonen Du kan installere et microsdtm-kort i telefonen, så du har yderligere plades til lagring af filer. Kopier filer fra pc'en til telefonens lagerkort 1. Tilslut telefonen til pc'en med det medfølgende USB-kabel. 2. Klik på Filstyring > Bla gjennom innholdet av enheten i Windows Mobile Device Center eller klik på Gennemse i ActiveSync på din pc. Det åbner stifinder på din pc, og viser enhedens indhold. 3. Gennemse mapperne på pc'en, og højreklik på den fil, du vil kopiere, og klik så på Kopier. 4. Gå til My Windows-baseret mobil enhed > Lagerkort, højreklik på skærmen, og klik på Indsæt. Når du vil kopiere mediefiler, f.eks. musik og videoer til telefonen fra pc'en, anbefales det, at du bruger Windows Media Player til at kopiere dem. 34 Lynvejledning 25. Synkronisering af musikfiler Synkroniser musikfiler på din pc og lagerkortet på telefonen, så du kan lytte til dem når du er på tur. 1. Start Windows Media Player å din computer, og opret forbindelse mellem din telefon og din computer. 2. I dialogboksen Enhedskonfiguration indtaster du et navn på din telefon, og klikker på Udfør. 3. Højreklik på navnet på din telefon i venstre panel af Windows Media Player, og klik på Konfigurer Synk. Bemærk Du kan også synk. dit hukommelseskort, hvis du har et installeret på din telefon. Højreklik på lagerkortet for at synkronisere det. 4. Vælg de musikafspilningslister, du vil synkronisere mellem din computer og telefonen, og klik på Tilføj. 5. Klik på Udfør. Lynvejledning 35 26. Lytte til musik på telefonen Når du har synkroniseret musikfiler til telefonen, kan du bruge emnet Musik på HTC Home til at afspille musik på telefonen. Lyt til musik 1. På Startskærm, scroll ned til emnet Musik. 2. Tryk knappen CENTER OK ned for at afspille sangene. For yderligere oplysninger om emnet Musik, se brugervejledningen (PDF-filen). 36 Lynvejledning Vigtige sundheds- og sikkerhedsoplysninger Under brug af produktet skal man følge sikkerhedsforanstaltningerne nedenfor for at undgå mulige lovmæssige ansvar og skader. Gem og følg alle produktets sikkerheds- og betjeningsvejledninger. Overhold alle advarsler i produktets vejledninger. Reducer risikoen for fysisk skade, elektrisk stød, brand og beskadigelse af udstyret ved at overholde følgende forholdsregler. ELEKTRISK SIKKERHED Dette produkt er beregnet til brug med en strømforsyning fra de designerede batterier eller fra strømforsyningsenheden. Anden anvendelse kan være farlig og ugyldiggøre produktets godkendelser. SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER VED KORREKT INSTALLATION MED JORDFORBINDELSE FORSIGTIG: Hvis enheden sluttes til udstyr, der ikke har korrekt jordforbindelse, kan det resultere i, at enheden bliver udsat for elektrisk chok. Produktet er udstyret med et USB-kabel, så det kan sluttes til en desktopeller notebook-computer. Du skal sikre dig, at din computer har korrekt jordforbindelse inden enheden sluttes til computeren.

Desktop- eller notebookcomputerens elledning har en leder for udstyret og et jordben. Stikket skal sættes i en stikkontakt med jordforbindelse, der er installeret af en elektriker i overensstemmelse med alle normer og bestemmelser. SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER FOR STRØMFORSYNINGSENHEDEN Brug den korrekte, eksterne strømforsyning Et produkt må kun bruges når det er tilsluttet den type strømforsyning, der er angivet på den elektriske mærkningsetiket. Hvis du ikke er sikker på, hvilken type strøm der kræves, skal du Lynvejledning 37 rådføre dig med din autoriserede serviceleverandør eller det lokale strømselskab. For produkter, der kører på batteristrøm eller lignende, henvises der til brugsvejledningerne, inkluderet med produktet. Håndter batteripakker forsigtigt Dette produkt indeholder et Li-ion batteri. Der er risiko for brand og forbrænding, hvis batteripakken håndteres forkert. Forsøg ikke at åbne eller servicere batteripakken. Batteripakken må ikke skilles ad, eller knuses, punkteres, kortslutte de eksterne terminaler, afskaffe med ild eller vand eller udsættes for temperaturer højere end 60 C (140 F). ADVARSEL: Fare for eksplosion, hvis batteri udskiftes forkert. For at reducere risikoen for brand og forbrændinger må batteriet ikke skilles ad, knuses, punkteres, terminalerne må ikke kortsluttes, og det må ikke udsættes for temperaturer over 60 C (140 F), eller bortskaffes vha. ild eller vand. Må kun udskiftes med de specificerede batterier. Genbrug eller afskaf brugte batterier i overensstemmelse med myndighedernes bestemmelser eller retningslinjer, der fulgte med produktet. Tag ekstra forholdsregler Batteriet skal holdes tørt og væk fra vand eller anden væske, da det ellers kan være årsag til en kortslutning. Hold metalgenstande væk, så de ikke før kontakt med batteriets ellers dets konnektorer, da det kan føre til en kortslutning under brug. Brug ikke et batteri, der er synligt beskadiget, deformt eller misfarvet, eller hvis batterihuset har rust, overophedes eller udsender en dårlig lugt. 38 Lynvejledning Hold altid batteriet uden for små børns rækkevidde for at undgå, at de sluger batteriet. Kontakt straks en læge hvis batteriet sluges. Hvis batteriet har en lækage: Undgå, at huden eller beklædningen får kontakt med den lækkende væske. Hvis huden eller beklædningen har været i kontakt med den lækkende væske, skal det berørte område straks skylles med rent vand, og man skal søge lægehjælp. Undgå, at øjnene får kontakt med den lækkende væske. Hvis øjnene har været i kontakt med den lækkende væske, må man IKKE tørre sig i øjnene. Der skal straks skylles med rent vand, og man skal søge lægehjælp. Vær ekstra forsigtig ved at sikre, at et lækkende batteri holdes væk fra ild, da der er mulighed for antændelse eller eksplosion. SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER VED DIREKTE SOLLYS Hold produktet væk fra overdreven fugtighed og ekstreme temperaturer. Efterlad ikke produktet eller dets batteri i et køretøj eller på steder, hvor temperaturen kan overstige 60 C (140 F), som f. eks. på bilens instrumentbræt, i en vindueskarm, eller bag glas, der er udsat for direkte sollys eller stærkt ultraviolet lys, i længere tidsperioder. Det kan beskadige produktet, overophede batteriet, eller udgøre en risiko for køretøjet. FOREBYGGELSE AF HØRETAB FORSIGTIG: Der kan opstå permanent tab af hørelsen, hvis øretelefoner eller hovedtelefoner bruges i længere tid med lydstyrken skruet højt op. Lynvejledning 39 Bemærk For Frankrig er øretelefoner (anført nedenfor) til denne enhed blevet testet og fundet i overensstemmelse med kravet i Sound Pressure Level (Lydtryksniveau), der er beskrevet i standarderne NF EN 50332-1:2000 og/eller NF EN 50332-2:2003, per krav fra French Article L. 5232-1. Øretelefon, fremstillet af HTC, Model HS S300. SIKKERHED I LUFTFARTØJER Produktet kan muligvis forstyrre et luftfartøjs navigeringssystem og dets kommunikationsnetværk og derfor er brugen af denne enheds telefonfunktion ikke tilladt i et fly i de fleste lande. Hvis du vil bruge enheden i et luftfartøj, skal du huske at slå telefonen fra ved at skifte til Flytilstand. MILJØMÆSSIGE BEGRÆNSNINGER Produktet må ikke bruges på tankstationer, brændstoflagre, kemiske fabrikker, hvor der blæses eller på steder med potentielt eksplosive dampe, såsom områder til påfyldning af brændstof, opbevaringssteder for brændstof, under båddæk, faciliteter til overførsel og opbevaring af brændstof og kemikalier, samt områder hvor luften indeholder kemikalier eller partikler såsom korn, støv eller metalstøv. Vær opmærksom på, at i sådanne områder kan gnister forårsage en eksplosion eller brand, der kan føre til personskade eller død. EKSPLOSIVE DAMPE Når du opholder dig i et område med potentielt eksplosive dampe eller hvor der findes brandfarlige materialer, skal produktet være slukket og brugeren skal følge alle skilte og vejledninger. I sådanne område kan gnister forårsage en eksplosion eller brand, der kan føre til personskade eller død. Det anbefales, at du ikke bruger udstyret hvor der påfyldes brændstof som på service- og tankstationer, og at du endvidere er mådeholden med brug af radioudstyr i brændstoflageret, 40 Lynvejledning kemiske fabrikker eller hvor der udføres blæsning. Områder med potentielt eksplosive dampe er ofte, men ikke altid, tydeligt markerede. Disse områder inkluderer områder til påfyldning af brændstof, under båddæk, faciliteter til overførsel eller opbevaring af brændstof eller kemikalier samt områder, hvor luften indeholder kemikalier eller partikler såsom korn, støv eller metalstøv. SIKKERHED PÅ VEJEN Det er ikke tilladt en fører af et køretøj at bruge telefonitjenester med bærbare enheder under kørsel, undtaget i nødsituationer. I visse lande er brugen af håndfri enheder tilladt som et alternativ. SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER FOR RF-UDSÆTTELSE Undgå at bruge telefonen nær metalstrukturer (f.

eks. en bygnings bærende stålkonstruktion). Undgå at bruge telefonen nær stærkt elektromagnetiske kilder, som f. eks. mikrobølgeovne, højtalere, tv og radio. Brug kun tilbehør, der er godkendt af producenten, eller tilbehør, der ikke indeholder metal. Brugen af tilbehør, der ikke er godkendt af producenten, er muligvis ikke i overensstemmelse med de lokale retningslinjer for RFudsættelse, og bør undgås. FORSTYRRELSER AF FUNKTIONER I MEDICINSK UDSTYR Produktet kan forårsage, at der opstår funktionsfejl i medicinsk udstyr. Det er forbudt at bruge enheden i de fleste hospitaler og medicinske klinikker. Hvis du bruger andre personlige, medicinske apparater skal du rådføre dig med apparatets producent for at fastlægge, om apparatet er tilstrækkeligt afskærmet mod ekstern RF-energi. Din læge kan muligvis hjælpe dig med at finde disse oplysninger. Lynvejledning 41 SLUK for telefonen i hospitaler og plejefaciliteter, hvor der er opsat skilte, eller det på anden vis er angivet, at enheden skal slukkes. Hospitaler og plejefaciliteter bruger muligvis udstyr, der kunne være følsomt overfor RF-energi. HØREAPPARATER Visse digitale, trådløse telefoner kan forårsage interferens med høreapparater. Hvis denne form for interferens forekommer, kan du forsøge at rådføre dig med din tjenesteudbyder, eller ringe til kundeservice og diskutere alternativer. IKKE-IONISERENDE STRÅLING Din enhed har en intern antenne. Produktet må kun betjenes i dets normale anvendelsesposition for at sikre korrekt strålingsfunktion og sikkerhed mod forstyrrelse. Som med andre mobile radiosendere anbefales det brugeren - for tilfredsstillende betjening af udstyret og for personsikkerheden - at igen del af den menneskelige krop kommer for tæt på antennen under brug af udstyret. Brug kun den medfølgende, integrerede antenne. Brugen af uautoriserede eller modificerede antenner kan forringe opkaldskvaliteten og beskadige telefonen, samt forårsage funktionstab og SARniveauer, der overstiger de anbefalede grænser, såvel som medføre manglende overholdelse af lokale, lovgivningsmæssige krav i dit land. For at sikre den optimale funktion af telefonen, samt sikre, at den menneskelig udsættelse for RF-energi er indenfor retningslinjerne, som beskrevet i de relevante standarder, skal du altid bruge enheden i dets normale anvendelsesposition. Kontakt med antenneområdet kan forringe opkaldskvaliteten, og forårsage, at enheden fungerer med et højere strømniveau end nødvendigt. Hvis du undgår kontakt med antenneområdet når telefonen ER I BRUG, optimeres antennens funktion og batteriets levetid forlænges. 42 Lynvejledning Generelle forholdsregler Undgå at bruge stort tryk på enheden Tryk ikke for hårdt på skærmen eller på enheden for at undgå beskadige dem, og tag enheden ud af bukselommen inden du sætter dig ned. Det anbefales også at du opbevarer enheden i en beskyttende æske. Skærme, der er revnet pga. forkert håndtering, er ikke dækket af garantien. Enheden bliver varm efter lang brugstid Når du bruger enheden i længere tidsperioder, f.eks. når du taler i telefon, oplader batteriet eller søger på nettet, kan enheden blive varm. I det fleste tilfælde er det normalt, og bør derfor ikke fortolkes som, at der er et problem med enheden. Tag hensyn til servicemærkningerne Undtaget hvor det er forklaret andetsteds i brugs- og servicevejledningen, må produktet ikke serviceres af dig selv. Hvis der er komponenter indeni enheden, der har behov for service, skal det udføres af en autoriseret tekniker eller leverandør. Beskadigelse, der kræver service Træk produktets ledning ud af stikkontakten og henvis serviceringen til en autoriseret servicetekniker eller leverandør under de følgende omstændigheder: Der er spildt væske på, eller en genstand er faldet ned på, produktet. Produktet har været udsat for regn eller vand. Produktet er tabt eller på anden måde beskadiget. Der er synlige tegn på overophedning. Lynvejledning 43 Produktet fungerer ikke normalt når du følger betjeningsvejledningerne. Undgå varme områder Produktet bør anbringes væk fra varmekilder såsom radiatorer, varmemålere, en kamin eller andre varmekilder (inklusiv forstærkere). Undgå våde områder Brug aldrig produktet i et vådt sted. Undgå at bruge produktet efter en stor ændring i temperaturen Når du flytter enheden fra et miljø til et andet med en helt anden temperatur/fugtighedsgrad, kan der forekomme kondens indeni enheden. For at undgå, at enheden beskadiges, skal du vente tilstrækkeligt længe, inden du bruger enheden, for at sikre at fugtigheden er fordampet. BEMÆRK: Når du tager enheden fra et sted med lave temperaturer til et sted med varmere temperatur, eller omvendt, skal du give enheden tid til at klimatisere til omgivelsernes temperatur, inden du tænder for enheden. Skub ikke genstande ind i enheden Skub aldrig genstande af nogen slags ind i kabinettets åbninger, eller andre åbninger i produktet. Slidser og åbninger er kun til ventilation. Disse åbninger må ikke blokeres eller tildækkes. 44 Lynvejledning Montering af tilbehør Produktet må ikke bruges på et ustabilt bord, vogn, stander, trefod eller holder. Montering af produktet skal være i overensstemmelse med producentens vejledninger og der skal anvendes det monteringstilbehør, der er anbefalet af producenten. Undgå ustabil montering Anbring ikke produktet på en flade, der er ustabil. Produktet skal bruges sammen med godkendt udstyr Produktet må kun bruges med pc'er og ekstraudstyr, der er identificeret som egnet til brug med dit udstyr. Juster lydstyrken Skrue ned for lydstyrken inden du bruger hovedtelefoner eller andet lydudstyr. @@Brug ikke flydende rengøringsmidler eller spraydåser. @@@@Batteripakken er tildelt modelnummer ROSE160. @@1 amp. Lynvejledning 45 Telecommunications & Internet Association (TIA) sikkerhedsoplysninger Pacemakere Health Industry Manufacturers Association anbefaler, at der opretholdes en afstand på mindst 6 tommer mellem en bærbar, trådløs telefon og en pacemaker, for at undgå muligheden for interferens med pacemakeren.

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Disse anbefalinger er også i overensstemmelse med anbefalingerne og den uafhængige undersøgelse af Wireless Technology Research. Personer med pacemakere: Skal ALTID holde telefonen mere end 6 tommer fra pacemakeren når telefonen er TÆNDT. Må ikke bære telefonen i en brystlomme. Skal bruge det øre, der sidder modsat pacemakeren, for at mindske muligheden for interferens. Hvis du har mistanke om, at der er opstået interferens, skal telefonen straks SLUKKES. Høreapparater Visse digitale, trådløse telefoner kan forårsage interferens med høreapparater. Hvis denne form for interferens forekommer, kan du forsøge at rådføre dig med din tjenesteudbyder, eller ringe til kundeservice og diskutere alternativer. Andre medicinske apparater Hvis du bruger andre personlige, medicinske apparater skal du rådføre dig med apparatets producent for at fastlægge, om apparatet er tilstrækkeligt afskærmet mod ekstern RF-energi. Din læge kan muligvis hjælpe dig med at finde disse oplysninger. SLUK for telefonen i hospitaler og plejefaciliteter, hvor der er opsat skilte, eller det på anden vis er angivet, at telefonen skal slukkes. Hospitaler og plejefaciliteter bruger muligvis udstyr, der kunne være følsomt overfor RF-energi. 46 Lynvejledning WEEE bekendtgørelse Direktivet om affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE), der trådte i kraft som europæisk lov d. 13. februar, 2003, resulterede i store ændringer omkring behandlingen af affald (af elektrisk udstyr). Formålet med direktivet er, som første prioritet, forebyggelsen af WEEE, og derudover at fremme genbrug og andre former for genanvendelse af sådant affald, for at mindske affaldet. WEEE-logoet (vist til venstre) på produktet eller boksen angiver, at produktet ikke må bortskaffes som, eller sammen med, affald fra husholdningen. Du er ansvarlig for alt dit elektroniske og elektriske affald og du skal bortkaste udstyret på specificerede indsamlingssteder, således at den slags farligt affald kan genbruges. Isoleret indsamling og korrekt genanvendelse af dit elektroniske og elektriske affald på bortkastningstidspunktet hjælper os med at bevare de naturlige ressourcer. Ydermere, korrekt genanvendelse af elektronisk og elektrisk affald sikrer menneskers sundhed og miljøet. For yderligere oplysninger om bortkastning af elektronisk og elektrisk affald, genbrug og indsamlingssteder kan du kontakte de lokale myndigheder, affaldsselskabet, forretningen hvor du købte udstyret eller udstyrets producent. Lynvejledning 47 Opfyldelse af RoHS Dette produkt opfylder kravene i direktiv 2002/95/EF og dets tillæg fra Europaparlamentet og Det Europæiske Råd, fra d. 27 januar, 2003, der omhandler begrænsning af brugen af visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk udstyr (RoHS). 48 Lynvejledning.