Indhold 1. Funktioner og tilbehør...1 2. Tilslutning...1 3. Fjernbetjening...1 4. Første Gangs Installation...2 5. Hoved Menu...3 5.1 Menu Struktur...3 5.2 Hoved Menu...4 5.3 Program Liste...4 5.4 Program Søgning...5 5.5 Forældre lås...6 5.6 System Indstillinger...7 5.7 Spil...8 5.8 Tilbehør...9 5.9 Personal Stil...9 5.10 System Tidsplan...9 6. Tekniske Specifikationer...10 7. Environmental Conditions... 11
Tak fordi du har købt denne Strong Digitale Modtager SRT 50. Denne SCART indbyggede modtager er en af vores nyest udviklede produkter og den er designet til sikker og optimal installation til dit TV. Det tilrådes at første-gangs brugere og erfarne brugere læser denne manual for sikker installation af modtageren. 1. Funktioner og tilbehør Tilbehør: Brugsvejledning Fjernbetjening Infrarødt øje Antenne Strømforsyning 2. Tilslutning Tilslut IR kablet til modtageren vær sikker på den er korrekt sat i. Efter at have tilsluttet strømforsyningen til stikkontakten, skal det infrarøde øje lyse, ellers kan fjernbetjeningen ikke nå. Tilslut antennen til SRT 50 og tilslut den til dit TV. 3. Fjernbetjening Alle funktioner på modtageren kontrolleres med fjernbetjeningen. Tænder modtageren. MUTE Slukker for lyden. JUMP Skift mellem seneste og nuværende kanal. 0 ~ 9 Kanalvælger VOL+ / VOL- Skruer op/ned for lyden CH+ / CH- Kanalvælger op/ned Menu Off: Skifter nuværende program til forrige/næste program. Menu On: Flytter cursoren op/ned. 1
OK INFO MENU EXIT FAV FAV +/- SUB TEXT AUDIO EPG MODE MOS PAUSE Menu Off: Skruer op/ned for lydniveauet Menu On: Flytter cursoren op/ned Aktiverer det markerede menu punkt. Viser en kanalliste for TV/Radio mode Viser informationer for pågældende kanal Åbner hovedmenuen Går ud af menuen eller undermenuen og sletter igangværende funktion Viser favoritliste Op/ned i favorit liste Viser liste over undertekst sprog understøttet af kanalen Viser nuværende services (On Screen Display) Viser liste over mulige audio sprog for kanalen du ser. Desuden sætter den lyden på den pågældende kanal til stereo, venstre-mono eller højre-mono. Viser EPG (Elektronisk Program Guide) Skifter mellem TV og RADIO AIK viser billeder fra 9 kanaler på skærmen samtidig Frys/genoptag afspilning 4. Første Gangs Installation Du skal installere kanalerne første gang du bruger Strong Digital Scart 1. Du vil se Første gangs installations bilede når du tænder for modtageren. Tryk på YES for at fortsætte. 2. Brug / piletasterne for at vælge indstillinger (land, sprog, tidszone og antenne strøm) Brug / pile tasterne for at ændre disse indstillinger og tryk på NEXT knappen for at fortsætte. 2
3. Brug / piletasterne og tryk YES for at fortsætte.uttons and press button YES to continue, systemet vil nu søge kanaler og gemme dataene automatisk. 5. Hoved Menu 5.1 Menu Struktur Diagram 1 3
5.2 Hoved Menu Tryk MENU knappen og brug / pile tasterne for at vælge menu punktet. Tryk OK for at komme ind i menuen eller tryk på EXIT for at gå ud af menuen. Diagram 2 5.3 Program Liste Med denne funktion kan du redigere i programlisten. TRYK MENU og brug / pile tasterne for at vælge Program Liste (se Diagram 2). Tryk på OK knappen. Du vil nu se 3 undermenuer som er TV Programmer, Radio Programmer og Sorter. Brug / piletasterne for at vælge en undermenu. Tryk på OK kanppen for at gå ind i en menu. Tryk på EXIT knappen for at gå til bage til forrige menu. Diagram 3 TV Programmer/Radio Programmer: Du vil se Rediger programliste skærmbillede når du vælger undermenuen TV Programmer eller Radio Programmer (se Diagram 4). Du kan redigere din favorit program liste. Brug disse funktioner: Fav., Mov. og Del. For at redigere. Brug / piletasterne for at vælge kanal og tryk på OK knappen for at bekræfte. Diagram 4 Sorter:Der er 3 undermenuer: Efter Navn, Efter Service ID og Efter Kanalnummer (se Diagram 5). Brug / piletasterne for at ændre indstillingerne og brug OK for at bekræfte (se Diagram 6) Diagram 5 Diagram 6 4
5.4 Program Søgning Der er 2 undermenuer: Automatisk Søgning og Manuel Søgning. Tryk på MENU knappen og brug / piletasterne for at vælge Program Søgning (se Diagram 2). Tryk på OK knappen og du vil se de 2 undermenuer som er Automatisk Søgning og Manuel Søgning (se diagram 7). Brug / piletasterne for at vælge undermenu og tryk på OK knappen for at vælge. Diagram 7 Automatisk Søgning: Du bliver spurgt Vil du starte søgningen? og Vil du slette tidligere kanallister? når du går ind i Automatisk Søgning funktionen (se Diagram 8-9). Vælg OK og JA, systemet vil søge efter lokale programmer automatisk (se Diagram 10). Brug / piletasterne for at indstille denne funktion og tryk på EXIT knappen for at forlade. Diagram 8 Diagram 9 Diagram 10 Manuel Søgning: Du kan bruge Manual Søgning funktionen til at søge efter specifikke kanaler eller frekvens. Brug / piletasterne for at vælge kanal nummer og tryk på OK knappen for at bekræfte valget (se Diagram 11) Diagram 11 5
5.5 Forældre lås Forældrelåsen giver mulighed for at låse en kanal med en PIN kode. Koden er fra fabrikken sat til 0000. Tryk på JA i Kanallås undermenuen før du kan lave en forældrelås. Vælg herefter de kanaler du vil låse (se Diagram 12-15). Diagram 12 Diagram 13 Diagram 14 Diagram 15 Hvis du vil ændre den fabriksindstillede PIN kode (0000) skal du gå ind i menuen for at ændre PIN kode. Indtast først gammel PIN kode og hereafter 2 x den nye PIN kode (Se Diagram 16-17). Skriv evt. din nye PIN kode her : Diagram 16 Diagram 17 6
5.6 System Indstillinger Der er 9 undermenuer: TV Standard, Visnings Type, TV Radio, Video Udgang, Antenne Spænding, Internationale Indstillinger, Sprog og Indstilling af kl.. Tryk på MENU nakppen og brug / piletasterne til at vælge System Indstillinger (se Diagram 2). Du kan nu se de 9 undermenuer. Brug / piletasterne til at vælge en undermenu og tryk OK for at vælge. Diagram 18 TV Standard: Brug / piletasterne for at vælge PAL, NTSC eller AUTO, og tryk OK for at bekræfte. Diagram 19 Visnings Type: Brug / piletasterne for at vælge det ønskede skærmformat og tryk OK for at bekræfte. Diagram 20 TV Radio: Brug / piletasterne for at vælge TV eller RADIO og tryk OK for at bekræfte. Diagram 21 Video Udgang: Brug / piletasterne til at vælge CVBS eller RGB, og tryk OK for at bekræfte. Diagram 22 Antenne Spænding: Brug / piletasterne for at vælge TIL eller FRA (fabriksindstillingen er OFF), og tryk OK for at bekræfte. Hvis du bruger en aktiv antenne, skal du vælge ON. 7
Diagram 23 Internationale Indstillinger: Brug / piletasterne for at vælge den opsætning du vil ændre: Land, OSD sprog (on-screen display), og tidszone. Brug / piletasterne for at justere og tryk OK for at bekræfte. Diagram 24 Sprog: Brug / piletasterne for at vælge den opsætning du vil ændre: Land, OSD Sprog, Første Sprog/lyd, Anden Sprog/lyd., DVB Undertekster. Brug / piletasterne for at justere og tryk OK for bekræfte. Diagram 25 Tidsindstilling: Brug / piletasterne for at vælge den opsætning du vil ændre: GMT brug og Tids Zone. Brug / piletastern for at justere og tryk OK for at bekræfte. Du kan indstille tiden når GMT brug er slået fra (OFF), brug / piletasterne for at justere og tryk på OK knappen for at bekræfte (see Diagram 27) Diagram 26 Diagram 27 5.7 Spil Der er 4 undermenuer : Mine, Tetris, Gomoku og Kalender. Tryk MENU knappen og brug / piletasterne for at vælge Spil (se Diagram 2). Du vil nu se de 4 undermenuer : Mine, Tetris, Gomoku and Calendar. Brug / piletasterne for at vælge undermenu og tryk OK for at bekræfte. Diagram 28 8
5.8 Tilbehør Der er 3 undermenuer. System Oplysninger, Fabriks Standarder og Opdatering af system. Tryk MENU knappen og brug / piasterne for at vælge Tilbehør (se Diagram 2). Du vil nu se 3 undermenuer: System Oplysninger, Fabriks Standarder og Opdatering af system. Brug / piletasterne for at vælge undermenu og tryk OK for at bekræfte. System Oplysninger: viser versionsnr. på dette system. Diagram 29 Diagram 30 Fabriks Standarder: Brug / piletasterne for at genindlæse fabriksinsdtillingerne (se Diagram 31-32). Diagram 31 Diagram 32 5.9 Personal Stil Med denne funktion kan du ændre: Menu farve, Gennemsigtighed og Rammemønster. Brug / piletasterne for at justere din personlige stil og tryk OK for at bekræfte. Diagram 33 5.10 System Tidsplan Tidsplan: Brug / piletasterne for at vælge en opgave og tryk OK for at bekræfte. Brug / / / piletasterne for at justere opsætningen. Tryk OK knappen for at bekræfte og opgaven vil ændes til Aktiv. 9 Diagram 34
6. Tekniske Specifikationer Tuner, Demodulator: Frequency Range: VHF 174 ~ 462 MHz / UHF 470 ~ 862 MHz Input Signal Level: -80dBm ~ -25dBm IF Bandwidth: 6M or 7M or 8MHz Demodulation: QPSK, 16QAM, 64QAM Video Decoder: MPEG-2 Main Profile @ Main Level Format : 720*576(PAL) / 720*480 (NTSC) Aspect Ratio : 4:3 /16:9 Audio Decoder: MPEG/MusiCam Layer I-II Audio mode: Stereo/Dual Channel, Joint Stereo, Mono Connectors: ANT IN (IEC Female) DC IN (5V) IR sensor SCART General Data: Pluggable power adapter 230 VAC/ 50 Hz to 5 VDC Input Voltage Range: AC 90~260 V, 47~63 Hz Power Consumption (max): 4 W Standby Power Consumption: 3.4 W Operating Temperature: 0 ~ 50 C Storage Temperature: -20 ~ 70 C Operating Humidity Range: 0 ~ 90% Size (W x D xh) in mm: 135 x 55 x 28 Weight: 120 g 10
7. Environmental Conditions Environmental Issues Strong is committed to reducing the impact of its products on the environment. To maximise the benefits of our design enhancements, your co-operation is required. Electronic product recycling Do not dispose of this product with your domestic rubbish. At the end of its useful life, this product contains materials which when processed correctly can be recovered and recycled. By participating in the responsible recycling of this product you will be reducing the requirement for new raw materials and reducing the amount of material that would otherwise end up in landfill. When you purchase a new, similar product your retailer may offer to take this old one off you. Alternatively, you can take it to your local recycling centre. Your retailer or local municipal authority will advise you of the collection facilities available for waste electronically products in your area. User of this service will be free to you. Packaging When disposing of this product packaging, please ensure that it is recycled. Packaging material is to be depolluted in waste separation. Power Saving To save power and money, please put the product into standby mode when not in use. We also recommend disconnection from mains supply when not in use for longer periods of time. Batteries Do not dispose of the batteries from your handset with your domestic waste. Within the scope of the European legislation on Waste Electrical and Electronic Equipment (Directive 2002/96/EC valid as of August 2005) STRONG provides a recycling system free of charge for consumers to returning products after end of life. For more information about STRONG s environmental policy to you: www.strongsat.com - select About us and Environmental Policy from the submenu. Where they are available, participate in your local municipal or retailer collection schemes for spent batteries. Batteries discarded in landfill sites or incinerated increases the chances of pollutants being dispersed into the atmosphere. Alternations reserved 9/2005 11