Arol 15 IVS Fabrikvej 30, 8700 Horsens CVR-nr. / CVR no

Relaterede dokumenter
Per Gudum ApS Højbjerggårdsvej 28, 2840 Holte CVR-nr

10/2012 ApS CVR-nr

Translations Bureau Danmark ApS Granstien 5, 8800 Viborg CVR-nr

NetSection ApS Solbrinken 19, 8300 Odder CVR-nr

UniqueConcepts IVS. Smedeland Glostrup. Årsrapport 1. januar december 2017

Flemming Østergaard Management A/S Skodsborg Strandvej 124, 2942 Skodsborg CVR-nr

M.V.S. & Co. Århus A/S Kong Valdemars Vej 25A, 2840 Holte CVR-nr

Secure Home IVS Gl. Hirtshalsvej 42, st., 9800 Hjørring CVR-nr

Entreprenør Casa Concept ApS CVR-nr

SR-VVS & Teknik ApS Østermarksvej 9, 8660 Skanderborg CVR-nr

HL Rent ApS Fjordvænget 4, 9370 Hals CVR-nr

Helle Hougaard Invest II ApS Dagmar Petersens Gade 94, 9. 2., 8000 Aarhus C CVR-nr

Adservice A/S Rosenkrantzgade 23, 2., 8000 Aarhus C CVR-nr

Selskabsoplysninger m.v. 3. Ledelsespåtegning 4. Den uafhængige revisors erklæringer 5-6. Ledelsesberetning 7. Resultatopgørelse 8.

Løkken Badehotel ApS Hølken 12, 9480 Løkken CVR-nr

Torvet ApS Torvet 18, 1., 4800 Nykøbing F. CVR-nr

Aalborg Trading ApS CVR-nr

Vejgaard-Hasseris Køreskole ApS CVR-nr

JPH TRAPPER A/S CVR-nr

Liljeborg Ejendomme Roskilde Havn ApS Vestagervej 17, 2900 Hellerup CVR-nr

VI ELSKER ApS Rødovre Parkvej 130, 2610 Rødovre CVR-nr

Business Angels Fond - London III A/S Langelinie Allé 35, 2100 København Ø CVR-nr

Selskabsoplysninger m.v. 3. Ledelsespåtegning 4. Den uafhængige revisors påtegning på årsregnskabet 5-6. Resultatopgørelse 7.

JL Revisorer Registreret Revisionsanpartsselskab Majsmarken 1, 7190 Billund CVR-nr

Søndervang Hobro Holding ApS Kirkegaardsvej 11, 9500 Hobro CVR-nr

Business Angels Fond - London II A/S Langelinie Allé 35, 2100 København Ø CVR-nr

Aalborg Advokatkurser ApS CVR-nr

StoryTelling ApS CVR-nr

LKM Eno Invest ApS Knud Højgaards Vej 9, 2860 Søborg CVR-nr

Kunst og Rammer ApS CVR-nr

Just Fitness Holding A/S Stockholmsgade 41, 2100 København Ø CVR-nr

T.T. Tømrerfirma ApS CVR-nr

SCP Invest X A/S under frivillig likvidation Skolegade 24, 4800 Nykøbing F CVR-nr

SD Venture ApS Pilehøj 18, 3460 Birkerød CVR-nr

Nordisk Logistik Partner ApS Stengårdsvej 25, 4340 Tølløse CVR-nr

STAUN MILJØRÅDGIVNING ApS

Hyldgaard Løkken ApS CVR-nr

Jensen, Hansen & Hem ApS Hølken 12, 9480 Løkken CVR-nr

Byggeselskabet Universitetsparken Ejerlejligheder ApS Søndre Skovvej 66, 9000 Aalborg CVR-nr

Downtown Marketing IVS

TapTraq ApS Hulvejen 130, 9530 Støvring CVR-nr

Birn Transport A/S Egeskovvej 17 B, 8700 Horsens CVR-nr

SAVH STATSAUT. REVISIONS ApS

Jørn Grøn Holding ApS CVR-nr

takenow Aarhus IVS CVR-nr Årsrapport 2017 (1. Regnskabsår)

GreenOS ApS Lyngvej 1, 9000 Aalborg CVR-nr

Øbro Elektric ApS CVR-nr

Martin Villekjær Krogh Holding ApS CVR-nr

Business Andels Fond - London II A/S Langelinie Allé 35, 2100 København CVR-nr

Valeur Holding ApS Lyngbyvej 9, 8000 Aarhus C CVR-nr

Aalborg Trading ApS Vester Hedensvej 31, 9362 Gandrup CVR-nr

S.A Udlejning ApS Sæbygårdvej 9, 9300 Sæby CVR-nr

P Tan IVS. Urbansgade 23, st th 9000 Aalborg. Årsrapport 1. januar december 2017

Advokatfirmaet Kühnel P/S Boulevarden 30, 3, 9000 Aalborg CVR-nr

Århus Håndbold A/S Stadion Alle 70, 8000 Aarhus C CVR-nr

Musse Byg & Anlæg ApS Mejerivej 15 A, 4690 Haslev CVR-nr

Algot Invest 4 IVS Vestagervej 17, 2900 Hellerup CVR-nr

BBB VVS & Entreprenørfirma A/S Ny Carlsberg Vej 15, 1760 København V CVR-nr

WIIO ApS. Sankt Peders Vej 6, st 2900 Hellerup. Årsrapport 1. januar december 2017

Kragh & Jytzler Group ApS. Årsrapport for 2017/18

D-Scan International A/S Mileparken 11, 2740 Skovlunde CVR-nr

Gastro-Partner ApS Krabbesholm Alle 2A, 8260 Viby J CVR-nr

FLOWPAD A/S CVR-nr

DRONEFOTO NORD APS HJULMAGERVEJ 55, 9000 AALBORG 1. JANUAR DECEMBER 2017

Aarhus Oliefabriks Arbejderes Stiftelse Ellemarksvej 14, kælder, 8000 Aarhus C CVR-nr

BJ Service Nord ApS. Årsrapport for Hirtshalsvej Ålbæk. CVR-nr

Amiteck ApS Bistrupvej 172, 3460 Birkerød CVR-nr. / CVR no

Thokamo ApS Nørresøvej 52, 8800 Viborg CVR-nr

Dansk Hus & Have Service ApS Platanvej 3, 8550 Ryomgård CVR-nr

Kitchenette ApS Lyngby Hovedgade Lyngby

Hesbjerg Skov A/S CVR-nr

Hovedstadens VVS og Kloak A/S CVR-nr

Green Tech Connections ApS CVR-nr

CJKS ApS Voergårdvej 2, 9200 Aalborg SV CVR-nr

Selskabsoplysninger m.v. 3. Ledelsespåtegning 4. Den uafhængige revisors erklæringer 5-6. Ledelsesberetning 7. Resultatopgørelse 8.

SOS Crewing ApS Jens Digets Vej 16, 9990 Skagen CVR-nr

Dansk Kosmetik Salg A/S Buderupholmvej 3, 9530 Støvring CVR-nr

CF North ApS Hjulmagervej 11, 9000 Aalborg CVR-nr

Dansk Varme & Energiteknik IVS

Selskabsoplysninger m.v. 3. Ledelsespåtegning 4. Den uafhængige revisors erklæringer 5-6. Ledelsesberetning 7. Resultatopgørelse 8.

Tom K. Holding A/S Tom Kristensens Vej 1 E, 9500 Hobro CVR-nr

N.SJ. SERVICE ApS. H P Christensens Vej Helsingør. Årsrapport 1. januar december 2017

September Invest 2015 ApS Sdr. Klintvej 31, 6830 Nørre-Nebel CVR-nr

ByJeremy IVS. Årsrapport

HP Invest 2000 ApS Stenhøjgårdsvej 61, 3460 Birkerød CVR-nr

The Vikinghouse ApS CVR-nr

Dialægt ApS Katrinebjergvej 113B, 8200 Aarhus N CVR-nr

Montør Gruppen ApS. Ejlskovgade 13, 1. th., 5000 Odense C. Årsrapport for 20. maj december (1. regnskabsår)

RANTHE INVEST APS C/O KJELDSEN, ÅLBORGGADE 3, 2. TV., 8000 AARHUS C 1. JANUAR DECEMBER 2017

Learn2Lead A/S Vesterbro 18, 1., 9000 Aalborg CVR-nr

B.M.T. Holding A/S Gørtlervej 1, 9320 Hjallerup CVR-nr

Parkzone A/S Valhøjs Allé , 2610 Rødovre CVR-nr

ÅRSRAPPORT 1. januar- 31. december 2017

Nikolajsen Holding Næstved ApS Omøvej 9 1, 4700 Næstved CVR-nr

Dansk Distribution Service IvS Amalieparken , 2665 Vallensbæk

Søndersøparken A/S CVR-nr

Plastisens ApS Kronprinsessegade 40, 3., 1306 København K CVR-nr

Vestergades Smede & VVS A/S CVR-nr

Nordic Mentor ApS Gistrupparken Gistrup CVR-nr Årsrapport 2016

AIR LUX ApS. Mariendalsvej 50, st 2000 Frederiksberg. Årsrapport 1. januar december 2017

Transkript:

Fabrikvej 30, 8700 Horsens CVR-nr. / CVR no. 36 98 81 50 Årsrapport for regnskabsåret 17.08.15-16.08.16 Annual report for the financial year 17.08.15-16.08.16 Årsrapporten er godkendt på den ordinære generalforsamling, d. 16.02.17 Armands Silis Dirigent STATSAUTORISERET REVISIONSPARTNERSELSKAB BEIERHOLM medlem af RSM International - et verdensomspændende netværk af uafhængige revisionsfirmaer og virksomhedsrådgivere Kolding Birkemose Allé 27-29, 1. sal 6000 Kolding Tel.: 75 53 74 00 www.beierholm.dk CVR-nr. 32 89 54 68

Indholdsfortegnelse Table of contents Selskabsoplysninger m.v. 3 Company information etc. Ledelsespåtegning 4 Statement of the Board of Directors on the annual report Revisors erklæring om opstilling af finansielle oplysninger 5-6 Practitioner s compilation report Resultatopgørelse 7 Income statement Balance 8-9 Balance sheet Anvendt regnskabspraksis 10-16 Accounting policies Noter 17-18 Notes 2

Selskabsoplysninger m.v. Company information etc. Selskabet The company Arol 15 IVS Fabrikvej 30 8700 Horsens Hjemsted / Registered office: Horsens CVR-nr. / CVR no.: 36 98 81 50 Stiftet / Founded: 17. august 2015 Regnskabsår / Financial year: 17.08-16.08 Direktion Executive Board Armands Silis Revisor Auditors Beierholm Statsautoriseret Revisionspartnerselskab Pengeinstitut Bank Danske Bank 3

Ledelsespåtegning Statement of the Board of Directors on the annual report Jeg har dags dato aflagt årsrapporten for regnskabsåret 17.08.15-16.08.16 for Arol 15 IVS. Årsrapporten aflægges i overensstemmelse med årsregnskabsloven. Årsregnskabet er ikke revideret, og jeg erklærer, at betingelserne herfor er opfyldt. Det er min opfattelse, at årsregnskabet giver et retvisende billede af selskabets aktiver, passiver, finansielle stilling og resultat. Årsrapporten indstilles til generalforsamlingens godkendelse. Executive Board have on this day considered and adopted the annual report for the financial year 17.08.15-16.08.16 for Arol 15 IVS. The annual report is presented in accordance with the Danish Financial Statements Act (Årsregnskabsloven). The financial statements have not been audited, and I states that the conditions in this connection have been complied with. In my opinion, the financial statements give a true and fair view of the company s assets, liabilities, financial position and results. The annual report is submitted for adoption by the general meeting. Horsens, den 16. februar 2017 Horsens, February 16, 2017 Direktionen Executive Board Armands Silis 4

Revisors erklæring om opstilling af finansielle oplysninger Practitioner s compilation report Til den daglige ledelse i Arol 15 IVS To the management of Arol 15 IVS Vi har opstillet årsregnskabet for Arol 15 IVS for regnskabsåret 17.08.15-16.08.16 på grundlag af selskabets bogføring og øvrige oplysninger, som den daglige ledelse har tilvejebragt. Årsregnskabet omfatter resultatopgørelse, balance, anvendt regnskabspraksis og noter. Vi har udført opgaven i overensstemmelse med ISRS 4410 vedrørende opgaver om opstilling af finansielle oplysninger. Based on the company's internal financial reporting and other information provided by the management, we have compiled the financial statements of Arol 15 IVS for the financial year 17.08.15-16.08.16. The financial statements comprise the income statement, balance sheet, accounting policies and notes. We have performed our compilation engagement in accordance with the ISRS 4410 standard on Engagements to Compile Financial Statements. Vi har anvendt vores faglige ekspertise til at assistere den daglige ledelse med at udarbejde og præsentere årsregnskabet i overensstemmelse med årsregnskabsloven. Vi har overholdt relevante bestemmelser i revisorloven og FSR danske revisorers etiske regler for revisorer, herunder principper vedrørende integritet, objektivitet, faglig kompetence og fornøden omhu. Årsregnskabet samt nøjagtigheden og fuldstændigheden af de oplysninger, der er anvendt til opstillingen af årsregnskabet, er den daglige ledelses ansvar. Da en opgave om opstilling af finansielle oplysninger ikke er en erklæringsopgave med sikkerhed, er vi ikke forpligtet til at verificere nøjagtigheden eller fuldstændigheden af de oplysninger, den daglige ledelse har givet os til brug for at opstille årsregnskabet. Vi udtrykker derfor ingen revisions- eller gennemgangskonklusion om, hvorvidt årsregnskabet er udarbejdet i overensstemmelse med årsregnskabsloven. We have applied our professional expertise to assist the management with the preparation and presentation of the financial statements in accordance with the Danish Financial Statements Act. We have complied with relevant provisions of the Danish Act on Approved Auditors and Audit Firms (Revisorloven) and the code of ethics of FSR Danish Auditors, including principles concerning integrity, objectivity, professional competence and due care. Management retains responsibility for the financial statements and for the accuracy and completeness of the financial information on the basis of which the financial statements are prepared and presented. Since a compilation engagement is not an assurance engagement, we are not required to verify the accuracy or completeness of the information provided by management for the compilation of the financial statements. Accordingly, we will not express an audit opinion or a review conclusion on whether the financial statements are prepared in accordance with the Danish Financial Statements Act. 5

Revisors erklæring om opstilling af finansielle oplysninger Practitioner s compilation report Kolding, den 16. februar 2017 Kolding, February 16, 2017 Beierholm Statsautoriseret Revisionspartnerselskab CVR-nr. / CVR no. 32 89 54 68 Henrik Larsen Statsaut. revisor State Authorized Public Accountant 6

Resultatopgørelse Income statement Note 2015/16 DKK Bruttofortjeneste 1.024.761 Gross profit 2 Personaleomkostninger -380.133 Staff costs Resultat før af- og nedskrivninger 644.628 Profit/loss before depreciation, amortisation, write-downs and impairment losses Af- og nedskrivninger af materielle anlægsaktiver -6.333 Depreciation, amortisation, impairment losses and write-downs of property, plant and equipment Resultat af primær drift 638.295 Operating profit/loss Andre finansielle indtægter 4.503 Other financial income Andre finansielle omkostninger -8.318 Other financial expenses Finansielle poster i alt -3.815 Total net financials Resultat før skat 634.480 Profit/loss before tax Skat af årets resultat -141.783 Tax on profit/loss for the year Årets resultat 492.697 Profit/loss for the year Forslag til resultatdisponering Proposed appropriation account Reserve for iværksætterselskaber 47.400 Reserve for entrepreneurial businesses Overført resultat 445.297 Retained earnings I alt 492.697 Total 7

Balance Balance sheet Note AKTIVER ASSETS 16.08.16 DKK Andre anlæg, driftsmateriel og inventar 43.667 Other plant, fixtures and fittings, tools and equipment Materielle anlægsaktiver i alt 43.667 Total property, plant and equipment Andre tilgodehavender 20.500 Other receivables Finansielle anlægsaktiver i alt 20.500 Total investments Anlægsaktiver i alt 64.167 Total non-current assets Tilgodehavender fra salg og tjenesteydelser 794.889 Trade receivables Andre tilgodehavender 116.089 Other receivables Tilgodehavender hos kapitalejere og ledelse 60.035 Receivables from owners and management Tilgodehavender i alt 971.013 Total receivables Likvide beholdninger 119.882 Cash Omsætningsaktiver i alt 1.090.895 Total current assets Aktiver i alt 1.155.062 Total assets 8

Balance Balance sheet Note PASSIVER EQUITY AND LIABILITIES 16.08.16 DKK Selskabskapital 2.600 Share capital Reserve for iværksætterselskaber 47.400 Reserve for entrepreneurial businesses Overført resultat 445.297 Retained earnings 3 Egenkapital i alt 495.297 Total equity Hensættelser til udskudt skat 1.357 Provisions for deferred tax Hensatte forpligtelser i alt 1.357 Total provisions Leverandører af varer og tjenesteydelser 156.030 Trade payables Selskabsskat 140.426 Income tax Anden gæld 361.952 Other payables Kortfristede gældsforpligtelser i alt 658.408 Total short-term payables Gældsforpligtelser i alt 658.408 Total payables Passiver i alt 1.155.062 Total equity and liabilities 4 Eventualforpligtelser Contingent liabilities 5 Sikkerhedsstillelser Security provided 6 Kontraktlige forpligtelser Contractual obligations 7 Nærtstående parter Related parties 9

Anvendt regnskabspraksis Accounting policies GENERELT Årsrapporten er aflagt i overensstemmelse med årsregnskabsloven for virksomheder i regnskabsklasse B. Der er ikke angivet sammenligningstal, da der er tale om selskabets første regnskabsår. GENERAL The annual report has been presented in accordance with the provisions of the Danish Financial Statements Act for reporting class B enterprises. No comparative figures have been provided as this is the company's first financial year.. Generelt om indregning og måling I resultatopgørelsen indregnes indtægter i takt med, at de indtjenes, herunder indregnes værdireguleringer af finansielle aktiver og forpligtelser. I resultatopgørelsen indregnes ligeledes alle omkostninger, herunder afskrivninger og nedskrivninger. I balancen indregnes aktiver, når det er sandsynligt, at fremtidige økonomiske fordele vil tilflyde selskabet, og aktivets værdi kan måles pålideligt. Forpligtelser indregnes i balancen, når det er sandsynligt, at fremtidige økonomiske fordele vil fragå selskabet, og forpligtelsens værdi kan måles pålideligt. Ved første indregning måles aktiver og forpligtelser til kostpris. Efterfølgende måles aktiver og forpligtelser som beskrevet nedenfor for hver enkelt regnskabspost. Ved indregning og måling tages hensyn til forudsigelige tab og risici, der fremkommer inden årsrapporten aflægges, og som be- eller afkræfter forhold, der eksisterede på balancedagen. Basis of recognition and measurement Income is recognised in the income statement as earned, including value adjustments of financial assets and liabilities. All expenses, including depreciation, amortisation, impairment losses and write-downs, are also recognised in the income statement. Assets are recognised in the balance sheet when it is probable that future economic benefits will flow to the company and the value of such assets can be measured reliably. Liabilities are recognised in the balance sheet when it is probable that future economic benefits will flow from the company and the value of such liabilities can be measured reliably. On initial recognition, assets and liabilities are measured at cost. Subsequently, assets and liabilities are measured as described for each item below. On recognition and measurement, account is taken of foreseeable losses and risks arising before the time at which the annual report is presented and proving or disproving matters arising on the balance sheet date. VALUTA Årsrapporten er aflagt i danske kroner. FOREIGN CURRENCY The annual report is presented in Danish kroner. 10

Anvendt regnskabspraksis Accounting policies Transaktioner i fremmed valuta omregnes ved første indregning til transaktionsdagens kurs. Valutakursdifferencer, der opstår mellem transaktionsdagens kurs og kursen på betalingsdagen, indregnes i resultatopgørelsen som en finansiel post. Tilgodehavender, gældsforpligtelser og andre monetære poster i fremmed valuta omregnes til balancedagens valutakurs. Forskellen mellem balancedagens kurs og kursen på tidspunktet for tilgodehavendets eller gældsforpligtelsens opståen eller indregning i seneste årsrapport indregnes i resultatopgørelsen under finansielle indtægter og omkostninger. Anlægsaktiver, varebeholdninger og andre ikke-monetære aktiver, der er erhvervet i fremmed valuta, omregnes til historiske valutakurser. On initial recognition, transactions denominated in foreign currency are translated at the exchange rate applicable at the transaction date. Exchange rate differences between the exchange rate applicable at the transaction date and the exchange rate at the date of payment are recognised in the income statement as a financial item. Receivables, payables and other monetary items denominated in foreign currencies are translated using the exchange rate applicable at the balance sheet date. The difference between the exchange rate applicable at the balance sheet date and at the date at which the receivable or liability arose or was recognised in the latest annual report is recognised in the income statement under financial income or expenses. Non-current assets, inventories and other nonmonetary assets acquired in foreign currency are translated using historical ex-change rates. 11

Anvendt regnskabspraksis Accounting policies RESULTATOPGØRELSE Bruttofortjeneste Bruttofortjeneste indeholder nettoomsætning, omkostninger til råvarer og hjælpematerialer samt andre eksterne omkostninger. Indtægter ved salg af varer indregnes i resultatopgørelsen, såfremt levering og risikoovergang til køber har fundet sted inden udgangen af regnskabsåret. Nettoomsætning måles til dagsværdi og opgøres ekskl. moms og rabatter. Andre eksterne omkostninger omfatter omkostninger til distribution, salg, reklame, administration, lokaler, tab på debitorer og operationelle leasingomkostninger. INCOME STATEMENT Gross profit Gross profit comprises revenue, costs relating to raw materials and consumables as well as other external costs. Income from the sale of goods is recognised in the income statement if delivery has taken place and the risk has passed to the buyer before the end of the financial year. Revenue is determined at fair value exclusive of VAT and discounts. Other external expenses comprise distribution, selling, advertising and administration costs as well as costs of premises, bad debts and operating leases. Personaleomkostninger Personaleomkostninger omfatter løn, gager samt øvrige personalerelaterede omkostninger. Staff cost Staff cost consist of wages, salaries and other cost related to staff. Afskrivninger Afskrivninger på materielle anlægsaktiver tilsigter, at der sker systematisk afskrivning over aktivernes forventede brugstid. For selskabet er anvendt følgende brugstider og restværdier: Depreciation The depreciation of property, plant and equipment aim at systematic depreciation over the expected useful lives of the assets. The following useful lives and residual values are applied by the company: Brugstid, år Restværdi, procent Useful life, year Residual value, per cent Andre anlæg, driftsmateriel og inventar 5 0 Other plant, fixtures and fittings, tools and equipment 5 0 Nyanskaffelser af andre anlæg, driftsmateriel og inventar med kostpris på under DKK 12.900 pr. stk. indregnes i resultatopgørelsen i anskaffelsesåret. New acquisitions of other fixtures and fittings, tools and equipment with a cost of less than DKK 12,900 each are expensed in the income statement in the year of acquisition. 12

Anvendt regnskabspraksis Accounting policies Finansielle poster Under finansielle poster indregnes renteindtægter og renteomkostninger, kursregulering af fremmed valuta samt realiserede og urealiserede kursgevinster og -tab på værdipapirer. Amortisering af kurstab og låneomkostninger vedrørende finansielle aktiver og forpligtelser indregnes løbende som finansiel omkostning henholdsvis finansiel indtægt. Net financials Interest income and interest expenses, foreign currency translation adjustments as well as realised and unrealised capital gains and losses on securities are recognised under net financials. Amortisation of capital losses and loan costs relating to financial assets and liabilities is recognised on an ongoing basis as financial expenses and financial income, respectively. Skatter Årets aktuelle og udskudte skatter indregnes i resultatopgørelsen som årets skatter med den del, der kan henføres til årets resultat, og direkte på egenkapitalen med den del, der kan henføres til posteringer foretaget direkte på egenkapitalen. Tax The current and deferred taxes for the year are recognised in the income statement as taxes for the year with the portion attributable to the net profit or loss for the year, and directly in equity with the portion attributable to amounts recognised directly in equity. BALANCE Materielle anlægsaktiver Materielle anlægsaktiver måles i balancen til kostpris med fradrag af akkumulerede afskrivninger eller til genindvindingsværdien, hvor denne er lavere. Kostprisen omfatter anskaffelsesprisen samt omkostninger direkte tilknyttet anskaffelsen indtil det tidspunkt, hvor aktivet er klar til brug. Fortjeneste eller tab ved afhændelse af materielle anlægsaktiver opgøres som forskellen mellem salgspris med fradrag af salgsomkostninger og den regnskabsmæssige værdi på salgstidspunktet. BALANCE SHEET Property, plant and equipment Property, plant and equipment are measured in the balance sheet at the lower of cost less accumulated depreciation and recoverable amount. Cost comprises the purchase price and any costs directly related to the purchase until the date when the asset is available for use. Gains and losses from the disposal of property, plant and equipment are determined as the difference between the selling price less selling costs and the carrying amount on the date of disposal. Finansielle anlægsaktiver Andre tilgodehavender består af deposita, der måles til amortiseret kostpris. Investments Other receivables comprise deposits, which are valued at amortised cost. 13

Anvendt regnskabspraksis Accounting policies Værdiforringelse af aktiver Den regnskabsmæssige værdi af anlægsaktiver, der ikke måles til dagsværdi, vurderes årligt for indikationer på værdiforringelse ud over det, som udtrykkes ved afskrivning. Foreligger der indikationer på værdiforringelse, foretages nedskrivningstest af hvert enkelt aktiv henholdsvis hver gruppe af aktiver. Der foretages nedskrivning til genindvindingsværdien, hvis denne er lavere end den regnskabsmæssige værdi. Som genindvindingsværdi anvendes den højeste værdi af nettosalgspris og kapitalværdi. Kapitalværdien opgøres som nutidsværdien af de forventede nettopengestrømme fra anvendelsen af aktivet eller aktivgruppen samt forventede nettopengestrømme ved salg af aktivet eller aktivgruppen efter endt brugstid. Impairment of assets The carrying amount of non-current assets which are not measured at fair value is assessed annually for indications of impairment over and above what is reflected in depreciation/amortisation. If there are indications of impairment, an impairment test is conducted of individual assets or groups of assets. The assets or groups of assets are impaired to the lower of recoverable amount and carrying amount. The higher of net selling price and value in use is used as the recoverable amount. The value in use is determined as the present value of expected net cash flows from the use of the asset or group of assets as well as expected net cash flows from the sale of the asset or group of assets after the expiry of their useful lives. Tilgodehavender Tilgodehavender måles til amortiseret kostpris, hvilket sædvanligvis svarer til pålydende værdi med fradrag af nedskrivning til imødegåelse af tab. Nedskrivning til imødegåelse af tab opgøres på grundlag af en individuel vurdering af de enkelte tilgodehavender. Receivables Receivables are measured at amortised cost, which usually corresponds to the nominal value, less write-downs for bad debts. Write-downs for bad debts are determined on the basis of an assessment of the individual receivables. Likvide beholdninger Likvide beholdninger omfatter indestående på bankkonti samt kontante beholdninger. Cash Cash consist of bank deposits and cash at bank and in hand. Egenkapital Forslag til udbytte for regnskabsåret indregnes som særlig post under egenkapitalen. Equity The proposed dividend for the financial year is recognised as a special item under equity. 14

Anvendt regnskabspraksis Accounting policies Selskabet henlægger mindst 25% af årets overskud til reserve for iværksætterselskaber under egenkapitalen. Henlæggelsen fortsætter indtil selskabskapitalen og reserven for iværksætterselskaber samlet udgør DKK 50.000. The company transfers at least 25% of the profit for the year to a reserve for entrepreneurial businesses under equity. This transfer to reserves continues until the share capital and the reserve for entrepreneurial businesses amount to a total of DKK 50,000. Aktuelle og udskudte skatter Skyldig og tilgodehavende aktuel skat indregnes i balancen som beregnet skat af årets skattepligtige indkomst, reguleret for betalte acontoskatter. Udskudte skatteforpligtelser og udskudte skatteaktiver beregnes af alle midlertidige forskelle mellem regnskabsmæssige og skattemæssige værdier af aktiver og forpligtelser. Der indregnes dog ikke udskudt skat af midlertidige forskelle vedrørende skattemæssigt ikke-afskrivningsberettiget goodwill samt andre poster, hvor midlertidige forskelle, bortset fra virksomhedsovertagelser, er opstået på anskaffelsestidspunktet uden at have effekt på resultat eller skattepligtig indkomst. I de tilfælde, hvor opgørelse af skatteværdien kan foretages efter forskellige beskatningsregler, måles udskudt skat på grundlag af den af ledelsen planlagte anvendelse af aktivet henholdsvis afvikling af forpligtelsen. Udskudte skatteaktiver indregnes med den værdi, de efter vurdering forventes at kunne realiseres til ved modregning i udskudte skatteforpligtelser eller ved udligning i skat af fremtidig indtjening. Udskudt skat måles på grundlag af de skatteregler og skattesatser, der med balancedagens lovgivning vil være gældende, når den udskudte skat forventes udløst som aktuel skat. Current and deferred taxes Current tax payable and receivable is recognised in the balance sheet as tax computed on the basis of the taxable income for the year, adjusted for taxes paid on account. Deferred tax liabilities and deferred tax assets are computed on the basis of all temporary differences between the carrying amount and tax base of assets and liabilities. However, deferred tax is not recognised on temporary differences relating to goodwill which is non-amortisable for tax purposes and other items where temporary differences, except for acquisitions, have arisen at the date of acquisition without affecting either the net profit or loss for the year or the taxable income. In cases where the tax value can be determined according to different taxation rules, deferred tax is measured on the basis of the management's intended use of the asset or settlement of the liability. Deferred tax assets are recognised, following an assessment, at the expected realisable value through offsetting against deferred tax liabilities or tax on future earnings. Deferred tax is measured on the basis of the tax rules and at the tax rates which, according to the legislation in force at the balance sheet date, will be applicable when the deferred tax is expected to crystallise as current tax. Gældsforpligtelser Kortfristede gældsforpligtelser måles til amortiseret kostpris, hvilket normalt svarer til gældens pålydende værdi. Liabilities Current liabilities are measured at amortised cost, which usually corresponds to the nominal value of the liability. 15

Anvendt regnskabspraksis Accounting policies 16

Noter Notes 1. Selskabets hovedaktivitet Primary activities Hovedaktiviteten består af traditionel murervirksomhed. The main activity consists of traditionel masonry work. 2015/16 DKK 2. Personaleomkostninger Staff costs Lønninger 377.766 Wages Andre omkostninger til social sikring 2.367 Other social security expenses I alt 380.133 Total 3. Egenkapital Equity Beløb i DKK Figures in DKK Selskabskapital Share capital Reserve for iværksætterselskaber Reserve for entrepreneurial businesses Overført resultat Retained earnings Egenkapitalopgørelse 17.08.15-16.08.16 Statement of changes in equity for the period 17.08.15-16.08.16 Indskudskapital i forbindelse med stiftelse 2.600 0 0 Capital contributed on establishment Forslag til resultatdisponering 0 47.400 445.297 Proposed distribution of net profit Saldo pr. 16.08.16 2.600 47.400 445.297 Balance as at 16.08.16 Der har ikke været bevægelser på selskabskapitalen i de 4 foregående regnskabsår. There have been no changes in share capital during the four preceding financial years. 17

Noter Notes 4. Eventualforpligtelser Contingent liabilities Ingen. None. 5. Sikkerhedsstillelser Security provided Ingen. None. 6. Kontraktlige forpligtelser Contractual obligations Ingen. None. 7. Nærtstående parter Related parties Beløb i DKK Figures in DKK Tilgodehavender hos medlemmer af direktionen Receivables from members of the Executive Board Rente 4.503 Interest Indbetalt i årets løb -84.380 Paid in during the year Udbetalt i årets løb 139.912 Paid out during the year Kostpris pr. 16.08.16 60.035 Cost as at 16.08.16 Regnskabsmæssig værdi pr. 16.08.16 60.035 Balance as at 16.08.16 18