Solcelle-kuglelampe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94496HB11XVIII 2017-10
Kære kunde! Din nye solcelle-kuglelampe giver et stemningsfyldt lys i mørket. Den er fremstillet af vejrbestandig plast og udstyret med et eksternt solcellemodul. Det integrerede genopladelige batteri fungerer som strømforsyning og strømlager. Dermed lyser solcellelampen også efter længere perioder med dårligt vejr. Du ønskes rigtig god fornøjelse med produktet. Teamet fra Tchibo www.tchibo.dk/vejledninger Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet i denne brugsanvisning for at undgå skader på personer eller ting. Ved videregivelse af produktet til tredjemand skal brugsanvisningen følge med. Anvendelsesformål Solcelle-kuglelampen er designet til dekorative formål, ikke til indendørs belysning. Den er egnet til permanent brug udendørs. Produktet er udviklet til privat brug og er ikke egnet til erhvervsmæssige formål. FARE for børn Batterier kan være livsfarlige ved indtagelse. Opbevar derfor altid det genopladelige batteri og produktet utilgængeligt for småbørn. Søg omgående læge, hvis et batteri sluges. Emballeringsmaterialer og smådele, der kan sluges (fx skruerne), skal opbevares utilgængeligt for børn. Der er bl.a. risiko for kvælning! Jordspyddene skal ligeledes opbevares utilgængeligt for børn.
ADVARSEL risiko for personskade Brug ikke solcelle-kuglelampen med et normalt batteri, der ikke kan genoplades. Eksplosionsfare! Genopladelige batterier må ikke skilles ad, kastes på åben ild eller kortsluttes. Undgå kontakt med hud, øjne og slimhinder, hvis et batteri er lækket. Skyl i givet fald de pågældende steder med vand, og søg omgående lægehjælp. Sørg for at lægge ledningen sådan, at man ikke risikerer at snuble over den. FORSIGTIG risiko for materielle skader Produktet er egnet til udendørs brug og udført i kapslingsklasse IPX4. Det betyder, at det er beskyttet mod vandsprøjt som fx regn. Produktet må dog ikke nedsænkes i vand. Undgå at placere produktet i lavninger eller fordybninger, hvor der kan opstå vandpytter. Du må ikke foretage ændringer på produktet. Reparationer må kun udføres af et autoriseret værksted. Usagkyndige reparationer kan medføre alvorlig fare for brugeren. Tag aldrig produktet i brug, hvis det er synligt beskadiget. Solcellemodulet må ikke overklistres, tildækkes eller overmales. Sørg for, at åbningerne på undersiden altid holdes fri, så evt. regnvand eller kondensvand kan løbe fra. Brug aldrig solcelle-kuglelampen til at stå eller sidde på. Brug ingen stærke kemikalier og ingen aggressive eller skurende rengøringsmidler til rengøring af produktet. Det er ikke nødvendigt at udskifte LED en, da den har en ekstremt lang levetid. Den kan og må ikke udskiftes. Tag det genopladelige batteri ud af produktet, når det er brugt op, eller når du ikke bruger produktet mere. Dermed forebygger du de skader, der kan opstå, hvis der løber væske ud af batterierne. Solcelle-kuglelampen er egnet til udendørs brug ned til ca. 10 C. Ved koldere temperaturer skal den opbevares indendørs, da den ellers kan tage skade. 3
Oversigt (leveringsomfang) Solcelle-kuglelampe Solcellemodul Fikseringsskrue Jordspyd til kuglelampen Tænd-/sluk-knap ON/OFF Tilslutningsbøsning Tilslutningsstik Omløber Jordspyd til solcellemodulet 4
Opstillingssted Solcellelampen fungerer uafhængigt af en ekstern strømkilde. Da solcellelampen imidlertid kræver direkte sollys for at blive ladet op, skal du være opmærksom på følgende forhold: Solcellemodulet skal placeres på et solrigt sted. Vælg et sted, hvor solcellemodulet befinder sig i direkte sollys så længe som muligt i løbet af dagen. Undgå opstillingssteder, hvor der er skygge hele eller en stor del af dagen (fra træer, tagrygge osv.). Solcellemodulet bør således ikke placeres på nordsiden af en bygning, Her er der ikke tilstrækkeligt sollys om dagen. Desuden bør solcellemodulet ikke placeres på steder, hvor det om natten eksponeres for lys fra andre lyskilder som fx kraftige spotlights, der oplyser en garageindkørsel e.l. Vær opmærksom på, at mange lyskilder først tænder om aftenen/natten via tidsstyring eller bevægelsessensor. Sæt jordspyddet så langt ned i jorden som muligt, så solcellemodulet også står sikkert i kraftig blæst. Montering Montering af jordspyddet på kuglelampen Du kan også opstille solcelle-kuglelampen uden jordspyd. m Montér jordspyddet med de tre medfølgende skruer. 5
Montering af jordspyddet på solcellemodulet 1. Sæt jordspyddet sammen. 2. Skru jordspyddet fast på solcellemodulet. 3. Sæt tilslutningsstikket i ledningstilslutningen, og spænd omløberen fast. 4. Sæt jordspyddet ned i jorden. 5. Juster solcellemodulet, så det får så meget lys som muligt. 6
Anvendelse m m Sæt tænd-/sluk-knappen på undersiden af solcellemodulet på ON for at aktivere solcellelampen. Dette er standardindstillingen, som betyder, at solcellelampen fungerer helt automatisk: Solcellelampen tænder automatisk, når det begynder at blive mørkt. Solcellelampen slukker automatisk, når det begynder at blive lyst. Efter behov kan du deaktivere solcellelampen ved at sætte tænd-/sluk-knappen på undersiden af solcellemodulet på OFF. Så er solcellelampen permanent slukket. Batterierne oplades fortsat, hvis der er lys nok. 7
Opladning af batteriet Sørg for, at der altid falder så meget lys som muligt på solcellemodulet. Juster evt. solcellemodulet på ny. Afhængigt af vejret og sollysets intensitet kan det tage nogle timer, før solcellemodulet har ladet batteriet helt op. Om vinteren eller i længere perioder med gråvejr i flere dage i træk kan det ske, at batteriet ikke oplades tilstrækkeligt. I så fald kan du gøre følgende: a) Sluk solcellelampen i nogle dage. Opladningen af batteriet fortsætter, selvom solcellelampen er slukket. b) Stil lampen til opladning under en tændt indendørslampe med almindelig pære eller halogenpære. Husk at overholde den minimumsafstand til brændbart materiale, som er angivet på den pågældende indendørslampe. Solcellemodulet kan ikke oplades under en sparepære eller et lysstofrør. Tekniske data Model: 356 030 Energiforsyning: Solcellemodul: 5 VDC, 1 W Genopladeligt batteri: 1x Li-ion / 3,7 V / 2000 mah Stænkvandsbeskyttelse: IPX4 Isolationsklasse: III Omgivelsestemperatur: 10 til +40 C Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany www.tchibo.dk Som led i vores løbende produktoptimering forbeholder vi os til enhver tid ret til tekniske og designmæssige ændringer af produktet. Rengøring FORSIGTIG risiko for materielle skader Brug ingen stærke kemikalier og ingen aggressive eller skurende rengøringsmidler til rengøring af produktet. m Tør efter behov lampen af med en let fugtig klud. 8
Fejl/afhjælpning Lampen lyser ikke. LED en er defekt. Lampen lyser kun svagt. Effekten varierer afhængigt af årstiden. Er omgivelserne for lyse? Kontrollér, om solcellemodulet er eksponeret for lys fra andre lyskilder (fx gadelamper eller udendørs belysning med tidsstyring eller bevægelsessensor). Vælg evt. et andet opstillingssted. Får solcellemodulet nok lys? Indstil evt. solcellemodulet på ny; vælg evt. et andet opstillingssted. Batteriet er ikke helt opladet eller slidt op. Sluk solcellelampen i nogle dage, så batteriet kan blive ladet helt op igen. LED en kan ikke udskiftes. Batteriet er ikke helt opladet eller slidt op. Sluk solcellelampen i nogle dage, så batteriet kan blive ladet helt op igen. Det har med vejret at gøre og er ikke en fejl. Vejrforholdene er bedst om sommeren og dårligst om vinteren. Bortskaffelse Produktet, emballagen og det medfølgende genopladelige batteri er fremstillet af værdifulde materialer, der kan genbruges. Det reducerer affaldsmængden og skåner miljøet. Bortskaf emballagen som sorteret affald, idet du gør brug af de lokale muligheder for indsamling af papir, pap og let emballage til genbrug. Apparater mærket med dette symbol må ikke smides i skraldespanden! Du er lovmæssigt forpligtet til at bortskaffe brugte apparater adskilt fra husholdningsaffaldet. Oplysninger om genbrugsstationer, der tager gratis imod brugte apparater, fås hos din kommune. Batterier må ikke smides i skraldespanden! Du er lovmæssigt forpligtet til at aflevere brugte batterier på et kommunalt indsamlingssted eller i en forretning, der sælger batterier. 9
Garanti Tchibo GmbH yder 3 års garanti fra købsdato. Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany Inden for garantiperioden afhjælper vi uden beregning alle mangler, der skyldes materiale- eller produktionsfejl. Forudsætning for garantiydelsen er, at der fremlægges et købsbevis fra Tchibo eller en af vores autoriserede forhandlere. Garantien gælder i EU, Schweiz og Tyrkiet. Hvis der mod forventning opstår en defekt, skal du udfylde den medfølgende servicekupon og sende den til Tchibo Repair Center sammen med en kopi af købsbeviset og det defekte produkt i forsvarlig emballage. Garantien omfatter ikke skader, der skyldes fejlagtig behandling, samt sliddele og forbrugsmaterialer. Disse kan bestilles på det anførte telefonnummer. Reparationer, der ikke er omfattet af garantien, kan du vælge at få udført hos Tchibo Repair Center for egen regning til kostpris. Dine rettigheder i henhold til den lovpligtige reklamationsret berøres ikke af nærværende garanti. Reparationen af produktet varetages af Tchibo Repair Center. Du skal indsende produktet direkte til det rette Repair Center for dit land. Kun sådan kan du være sikker på en hurtig behandling og tilbagelevering af produktet. Du er velkommen til at kontakte Tchibos kundeservice for yderligere produktinformationer, eller hvis du ønsker at bestille tilbehør eller har spørgsmål vedr. serviceafviklingen. Du bedes oplyse varenummeret ved alle henvendelser. Servicekupon Kuponen skal udfyldes med blokbogstaver og indsendes sammen med produktet. Efternavn, fornavn Gade/vej, nr. Postnr., by Land Hvis ikke omfattet af garantien*: (sæt kryds) Bedes produktet sendt urepareret retur. Udbedes et prisoverslag, hvis der opstår ud gifter på over 15,- /110,- kr. Tlf. (i dagtimerne) *Du afholder selv udgifterne til returnering af varer, der ikke er omfattet af garantien eller reklamationsretten.
Tchibo Repair Center og Kundeservice Danmark +45 80 253 078 (gratis) Mandag fredag fra kl. 08.00 18.00 Varenummer: 356 030 Servicekupon Kuponen skal udfyldes med blokbogstaver og indsendes sammen med produktet. Varenummer: (fremgår af typeskiltet på produktet) 356 030 Fejlbeskrivelse Købsdato Dato/underskrift