Betjeningsvejledning. Betonglittemaskine CT 36 CT 48. 0159226dk 009 1010



Relaterede dokumenter
Betjeningsvejledning Betonglittemaskine CT 24-4A

2005/1 TEXAS. Motor ECF Texas A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S Denmark Tel: Fax: post@texas.

TG 800. Betjeningsvejledning. Power Line Motor 2003 / 1

Betjeningsvejledning. Betonglittemaskine CT 24-4A

Fejemaskine 80cm. 6,5 Hk. benzinmotor

Brugsanvisning. Overskrift Vandpumpe 2, benzindrevet Varenr.: Varenr.: 90 xx xxx

Brugsanvisning. Overskrift Havefræser, 6,5 HK med el-start. Varenr.: 90 xx xxx Varenr.:

2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL

Betjeningsvejledning. Stamper. BS 60-4 BS 60-4s dk

Brugsanvisning. Flishugger, 13 HK benzin Varenr.: Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf I Fax I

VÆR OPMÆRKSOM! Denne maskine er produceret efter gældende EU-overensstemmelseserklæring i henhold til EU-direktiv 89/392/EØF.

Brugsanvisning. benzindrevet Varenr.: Varenr.: 90 xx xxx

Betjeningsvejledning. Stamper DS dk

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

BRUGSANVISNING Driving Force Benzin Generator Model: SPG950

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

FEJEMASKINE KOMBI. 2 i HK

Trolla SNOWBOBBY 80. DK montagevejledning. Artikel nr.: /11. Kære kunde,

Betjeningsvejledning. Pladevibrator VP 2050 VP 2050W dk

Betjeningsvejledning. Pumpe PT 2 PT 2A dk

Brugsanvisning. Generator Varenr.: Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf I Fax I

Pool & Spa Sandfilterpumpe HN7892 SAND PUMP MANUAL. Sand filter pump Best.nr V~, 50Hz, 120W Hmax 1.6m Hmin 0.25m IPX5.

Brugsanvisning. Generator Varenr.: Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf I Fax I

Brugsanvisning. Fejemaskine 60cm, 6,5 HK. benzinmotor Varenr.:

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45

d) Vær opmærksompå risikoen for beskadigelse af ansigt, hænder og fødder.

Læs altid betjeningsvejledningen før brug af din motor. Følg altid de retningslinjer, din lokale Texas Power Line forhandler giver med hensyn til Texa

Betjeningsvejledning. Stamper BS 50-2

MODEL: AG-HA-950 GENERATOR MANUAL LÆS VENLIGST DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGFT IGENNEM INDEN MASKINEN ANVENDES.

Elkedel Brugsanvisning

Bruger manual Model Nr.: JA1040OD

Nokia-cykelopladersæt udgave

Brugsanvisning. 6,5 HK Sneslynge m/230 V el-start Varenr.:

VÆR OPMÆRKSOM! Denne maskine er produceret efter gældende EU-overensstemmelseserklæring i henhold til EU-direktiv 89/392/EØF.

GCV135 GCV160 BETJENINGSVEJLEDNING MOTORNUMMER HONDA EUROPE N.V. (EEC) 3DZM X3D-ZM0-6020

Brugsanvisning. Varenr.: 90 xx xxx Varenr.: Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf I Fax I

Manual HN Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL

Garagedonkraft i aluminium/stål

HPP06 Hydraulisk drivstation

Brugsanvisning. Varenr.: 90 xx xxx Varenr.: Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf I Fax I

Eurodumper 700. Brugervejledning. 100 % made in Denmark.

Gennemlæs denne brugsanvisning og sikkerhedsforskrifter før brug. Vi anbefaler dig at gemme denne brugsanvisning til senere brug.

GOES 520 4* * *4 MAX Model

Motormanual. Når dette tegn vises, skal man være ekstra opmærksom på sig selv og sine omgivelser. Motoren stoppes og instruktionsbogen læses.

Luftkompressor Art.nr / /

Gennemlæs denne brugsanvisning og sikkerhedsforskrifter før brug. Vi anbefaler dig at gemme denne brugsanvisning til senere brug.

Brugsanvisning. ATV Slagleklipper Varenr.: Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf I Fax I

908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6)

V 50/60Hz 120W

LONCIN LX70 BRUGERMANUAL

Brugsanvisning. Vertikalskærer ELIET E 401 og ELIET E 501

MØRTEL BLANDER. type: BL60

Garage donkraft - model 41000

Brændesav m/hårdmetalklinge

BOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730

dk Våd glittemaskine P 31A P 35 DRIFTSVEJLEDNING

Læses før ibrugtagning

Buskrydder / Brush cutter

BETJENINGSVEJLEDNING

dk Stamper. BS 50-4 BS 50-4s DRIFTSVEJLEDNING

Wasco Askesuger Best.nr. 1506

Brugsanvisning. Med rygbåret motor Varenr.: Varenr.: 90 xx xxx

Brugsanvisning. Varmekanon, Galaxy 29 og 40 Varenr.: og

CG rsb STIGA / :27 Pagina 1 45S EL 45 EL LADYBIRD /0

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT

STØVSUGER BRUGERVEJLEDNING. HN 9888 Model JCV Læs denne brugervejledning grundigt før første brug og gem den til senere reference.

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax

Indhold. Tekniske data

JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr EAN nr

PF350 / 360 BRUGSANVISNING

PLADEVIBRATOR BRUGSANVISNING

Olieradiator Model Nr.: V~50Hz, 2000W

TROLLA Gødning og saltspreder 36 l

CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK

Installationsvejledning

Brugervejledning. 1T folde motorkran. Model Nr. JA1060EC

ALU RAMPER. Manual og brugsvejledning

HPP13 Hydraulisk drivstation

HPP09 Hydraulisk drivstation

SANDBLÆSEKABINE SBC420

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT

SICE S45 DÆKSKIFTER MANUAL DK. > FLEX1ONE A/S Ladelundvej Brørup mail: salg@flex1one.dk

Brugsmanual Stama mini truck

BRUGERVEJLEDNING Brændesav

TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL

BRUGERMANUAL TRAILER SYSTEM MED HØJTRYKSANLÆG TIL ALGEBEHANDLING (1300KG)

MEKANISK OVERLASTSIKRING SM4067 SM4068

Brugsanvisning. Overskrift Hækklipper, 26cc. - benzindrevet Varenr.: Varenr.: 90 xx xxx

Brugervejledning. Dustcontrol Støvsuger. DC 2700c

Brugsvejledning MOBIL STØVSUGER. Monty GOBI ME1300 og ME2800

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax

JK5. Bruger manual Reservedels liste

5 Stor fjeder 1. Nøglestartsæt Workman MDX-arbejdskøretøj. Klargøring af maskinen. Løsdele. Kræver ingen dele. Fremgangsmåde. Monteringsvejledning

TROLLA ATV Slagleklipper 13 HK

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper / 25

Transkript:

Betjeningsvejledning Betonglittemaskine CT 36 CT 48 0159226dk 009 1010

Meddelelse om ophavsret Copyright 2010 Wacker Neuson Corporation. Alle rettigheder, inklusive kopierings- og distributionsrettigheder, forbeholdes. Denne brugsvejledning må fotokopieres af den oprindelige køber af maskinen. Enhver anden form for gengivelse er forbudt, uden udtrykkelig skriftlig tilladelse fra Wacker Neuson Corporation. Enhver form for gengivelse eller distribution, som ikke er godkendt af Wacker Neuson Corporation, udgør en krænkelse af gældende ophavsret. Overtrædelser bliver retsforfulgt. Varemærker Alle varemærker omtalt i denne manual tilhører deres respektive ejere. Fabrikant Wacker Neuson Corporation N92W15000 Anthony Avenue Menomonee Falls, WI 53051 U.S.A. Tlf: (262) 255-0500 Fax: (262) 255-0550 Tlf: (800) 770-0957 www.wackerneuson.com Oversat vejledning Denne manual indeholder en oversættelse af den oprindelige vejledning. Denne manuals originalsprog er amerikansk engelsk.

CT 36 / CT 48 Forord Forord Maskiner, der er omfattet af denne bruger-vejledning Maskinen Emne nr.: Maskinen Emne nr.: CT 36-5A 0009438 0620106 0620829 CT 36-8A 0009439 0620831 CT 36-8A-V 0009442 0620832 CT 36-6 0009443 0620830 CT 36-9 0009444 0620833 CT 36-9V 0009447 0620834 CT 48-8A 0009449 0620837 CT 48-11A 0009450 0620835 CT 48-13A-V 0009452 0620836 CT 48-9 0009453 0620838 Maskindokumentation Opbevar altid et eksemplar af brugervejledningen sammen med maskinen. Benyt den separate reservedelsliste, der følger med maskinen, til at bestille reservedele. Hvis nogen af disse dokumenter mangler, så kontakt venligst Wacker Neuson Corporation, for at bestille en erstatning eller besøg www.wackerneuson.com. Ved bestilling af reservedele eller ved anmodning om serviceoplysninger, bedes du opgive maskinens modelnummer, artikelnummer, udgavenummer og serienummer. Forventninger vedrørende oplysningerne i denne håndbog Denne brugervejledning indeholder oplysninger og retningslinjer om, hvordan ovennævnte Wacker Neuson-model(ler) betjenes og vedligeholdes sikkert. Læs sikkerhedsforskrifterne i brugervejledningen grundigt for at modvirke risikoen for personskade. Wacker Neuson Corporation forbeholder sig retten til uden varsel at foretage tekniske ændringer, der forbedrer deres maskiners ydelse eller sikkerhedsstandarder. Oplysningerne i denne brugervejledning er baseret på de maskiner, der er fremstillet indtil udgivelsestidspunktet. Wacker Neuson Corporation forbeholder sig retten til at ændre oplysningerne uden varsel. Fabrikantens godkendelse Denne brugervejledning indeholder adskillige henvisninger til godkendte reservedele, fastgørelsesmidler og modificeringer. Følgende definitioner gælder: Godkendte reservedele eller fastgørelsesmidler er dem, som enten er fremstillet af eller leveret af Wacker Neuson. wc_tx001496dk.fm 3

Forord CT 36 / CT 48 Godkendte modificeringer er dem, som er foretaget af et autoriseret Wacker Neuson-servicecenter i henhold til de skriftlige instruktioner, som er publiceret af Wacker Neuson. Reservedele, fastgørelsesmidler og modificeringer, som ikke er godkendt, er dem, som ikke opfylder de godkendte kriterier. Brug af reservedele, fastgørelsesmidler og modificeringer, som ikke er godkendt, kan få følgende konsekvenser: Alvorlig personskade på operatøren og personer i arbejdsområdet Permanent beskadigelse af maskinen, som ikke vil blive dækket af garantien Kontakt din Wacker Neuson-forhandler øjeblikkeligt, hvis du har spørgsmål om godkendte eller ikke-godkendte reservedele, fastgørelsesmidler eller modificeringer. 4 wc_tx001496dk.fm

CT 36/ CT 48 Indholdsfortegnelse Forord 3 1 Sikkerhedsoplysninger 7 1.1 Henvisninger i denne håndbog... 7 1.2 Beskrivelse af maskinen og tilsigtet anvendelse... 8 1.3 Driftssikkerhed... 9 1.4 Operatør Sikkerhed mens Brug Forbrændingsmotorer... 11 1.5 Sikkerhedsråd... 12 2 Mærkater 14 2.1 Placering af mærkater... 14 2.2 Mærkater Betydninger... 15 3 Løft og transport 18 3.1 Løftning af maskinen... 18 3.2 Transport af maskinen... 20 4 Betjening 21 4.1 Klargøring til første brug... 21 4.2 Montering af ny maskine... 21 4.3 Anbefalet brændstof... 21 4.4 Bladinstallation... 22 4.5 Installation af håndtag... 23 4.6 Kontroller... 25 4.7 Bremsesystem... 26 4.8 Motor-kontrolmodul... 26 4.9 Stopknap... 27 4.10 Før start... 27 4.11 Honda Start... 28 4.12 Honda Standsning... 29 4.13 Wacker Neuson Engine Start... 30 4.14 Wacker Neuson Engine Standsning... 31 wc_bo0159226dk_008toc.fm 5

Indholdsfortegnelse CT 36/ CT 48 4.15 Operatørens position...32 4.16 Betjening...32 4.17 Slukningsprocedure i nødstifælde...33 4.18 Vinkeljustering...34 5 Vedligeholdelse 35 5.1 Honda Skema for regelmæssig vedligeholdelse...35 5.2 Wacker Neuson Skema for regelmæssig vedligeholdelse...36 5.3 Honda Motorolie...37 5.4 Wacker Neuson Motorolie...38 5.5 Honda Vedligeholdelse af luftfilteret...39 5.6 Wacker Neuson Vedligeholdelse af luftfilteret...40 5.7 Tændrør...41 5.8 Honda Rengøring af snavssamler...42 5.9 Wacker Neuson Rengøring af Filterkop...42 5.10 Honda Justering af tomgangshastighed...43 5.11 Honda Karburatorjustering...44 5.12 Remudskiftning...45 5.13 Betonglittemaskine smøring...46 5.14 Valgfri vægte...46 5.15 Opbevaring...47 6 Fejlfinding 48 6.1 Grundlæggende Fejlfinding...48 7 Tekniske data 49 7.1 Mål og vægt...49 7.2 Motor...51 7.3 Betonudglatter...55 7.4 Støj- og vibrationsspecifikationer...56 6 wc_bo0159226dk_008toc.fm

CT 36 / CT 48 Sikkerhedsoplysninger 1 Sikkerhedsoplysninger 1.1 Henvisninger i denne håndbog Denne håndbog indeholder anmærkninger om FARE, ADVARSEL, FORSIGTIG, BEMÆRK og KOMMENTAR, som skal følges for at reducere mulighederne for personskade, beskadigelse af udstyr eller fejlfunktion. Dette er symbolet for advarsel. Det anvendes for at henlede din opmærksomhed på mulige farer for personskade. Følg alle sikkerhedsmeddelelser, der følger dette symbol. FARE FARE angiver en farlig situation, som, hvis den ikke afværges, vil medføre dødsfald eller alvorlig personskade. Overhold alle sikkerhedsmeddelelser, der kommer efter dette signalord, for at undgå dødsfald eller alvorlige personskader. ADVARSEL ADVARSEL angiver en farlig situation, som, hvis den ikke afværges, kan medføre dødsfald eller alvorlige personskader. Overhold alle sikkerhedsmeddelelser, der kommer efter dette signalord, for at undgå mulige dødsfald eller alvorlige personskader. FORSIGTIG FORSIGTIG angiver en farlig situation, som, hvis den ikke afværges, kan medføre mindre eller middelsvær personskade. Overhold alle sikkerhedsmeddelelser, der kommer efter dette signalord, for at undgå mulige mindre eller moderate personskader. BEMÆRK: Uden sikkerhedsadvarselssymbolet angiver BEMÆRK en farlig situation, som kan medføre materiel skade, hvis den ikke afværges. Kommentar: En Kommentar indeholder yderligere oplysninger, som er vigtige for en fremgangsmåde. wc_si000498dk.fm 7

Sikkerhedsoplysninger CT 36 / CT 48 1.2 Beskrivelse af maskinen og tilsigtet anvendelse Denne maskine er en håndførte betonglitter. Wacker Neuson håndførte betonglittemaskine består af et stel, hvorpå der er en monteret en benzinmotor, en brændstoftank, en gearkasse og et kontrolhåndtag. Et sæt på 4 metalblade er tilsluttet gearkassen, og det er omsluttet af en ringformet skærm. Motoren drejer bladene vha. gearkassen og en kobling. De roterende blade hviler på den hærdende betonflade og skaber derved en glat finish. Operatøren går bag maskinen og kontrollerer maskinens hastighed og retning vha. håndtaget. Denne maskine er beregnet til brug til flydning og polering af hærdende beton. Denne maskine er udelukkende designet og bygget til den tilsigtede brug, som er beskrevet ovenfor. Brug af maskinen til noget andet formål kan medføre permanent beskadigelse af maskinen eller skade operatøren eller andre personer på arbejdspladsen alvorligt. Maskinskade forårsaget af misbrug dækkes ikke af garantien. Følgende er nogle eksempler på misbrug: Brug af maskinen som en stige, støtte eller arbejdsflade Brug af maskinen til at bære eller transportere passagerer Brug af maskinen til at give finish til upassende materialer, såsom mørtelvælling, tætningsmidler eller epoxy-finish Brug af maskinen, som ikke overholder fabriksspecifikationerne Brug af maskinen på en måde, som er i modstrid med alle de advarsler, der findes på maskinen og i Betjeningsvejledningen. Denne maskine er designet og bygget i overensstemmelse med de nyeste globale standardkrav til sikkerhed. Den er omhyggeligt konstrueret til at eliminere farer, så vidt det er muligt, og til at øge operatørsikkerhed via beskyttelsesskærme og mærkning. Men der er fortsat nogle risici, som vedbliver med at eksistere, selv efter at der er taget beskyttende foranstaltninger. De kaldes iboende risici. På denne maskine kan de inkludere udsættelse for: Varme, støj, udstødningsgas og kulilte fra motoren Kemiske sår fra hærdende cement Brandfare pga. ukorrekt teknik ved brændstofpåfyldning Brændstof og dets dampe, spild af brændstof pga. forkert løfteteknik Personlig tilskadekomst fra forkert løfteteknik eller forkert anvendelse Skærefare fra skarpe eller slidte blade. 8 wc_si000498dk.fm

CT 36 / CT 48 Sikkerhedsoplysninger For at beskytte dig selv og andre skal du sørge for at gennemlæse og forstå de sikkerhedsoplysninger, som står i denne brugervejledning, før maskinen betjenes. 1.3 Driftssikkerhed ADVARSEL For sikkert at kunne betjene maskinen, skal du være fortrolig med maskinen og være korrekt uddannet. Maskiner, som ikke betjenes korrekt eller af personale, der ikke er uddannet, kan være farlige. Læs betjeningsvejledningen og gør dig selv fortrolig med, hvor alle instrumenter og kontroludstyr er anbragt, og hvordan de skal betjenes. Ikke uddannede brugere skal instrueres af nogen, der er fortrolig med maskinen, før de får lov til at arbejde med maskinen. Operatørens kvalifikationer Kun trænet personale må tillades at starte, betjene eler slukke for maskinen. De skal også opfylde følgende kvalifikationskrav: De skal have modtaget instruktion i, hvordan maskinen bruges korrekt De skal kende de påkrævede sikkerhedsanordninger De følgende må ikke få afgang til eller bruge maskinen: Børn Personer påvirket af alkohol eller narkotika Operatør-uddannelse Før denne maskine betjenes: Læs og forstå alle betjeningsvejledninger i håndbøgerne, der blev leveret med maskinen. Bliv bekendt med placeringen og korrekt betjening af alle kontrolog sikkerhedsanordninger. Kontakt Wacker Neuson Corporation, hvis der er behov for yderligere uddannelse. Ved betjening af denne maskine: Tillad ikke at personer, der ikke er korrekt uddannet betjener denne maskine. Personer, som betjener denne maskiner, skal være bekendte med de potentielle risici og farer forbundet dermed. Personligt sikkerheds-udstyr (PPE) Følgende personlige sikkerhedsudstyr (PPE) skal bæres, når denne maskine betjenes: Tætsiddende arbejdstøj, som ikke hindrer bevægelse Sikkerhedsbriller med sideskærme wc_si000498dk.fm 9

Sikkerhedsoplysninger CT 36 / CT 48 Høreværn Arbejdssko eller støvler med sikkerhedssnude 1.3.1 Lad ALDRIG personer, som ikke er uddannet dertil, betjene dette udstyr. Personer, som betjener dette udstyr, skal være bekendte med de potentielle risici og farer forbundet dermed. 1.3.2 Rør ALDRIG ved motoren eller lydpotten når motoren er i drift eller lige efter den er standset. Disse områder bliver varme og dette kan medføre forbrændinger. 1.3.3 Maskinen må ikke anvendes med tilbehør eller ekstraudstyr, som ikke er godkendt. 1.3.4 Forlad ALDRIG en maskine, der er i gang og uden opsyn. 1.3.5 Betjen ALDRIG maskinen uden remskærm. En blottet drevrem og remskiver kan skabe potentielt farlige situationer, som kan forårsage alvorlig personskade. 1.3.6 Brug ALDRIG maskinen til formål, som den ikke er beregnet til. 1.3.7 Maskinen må ALDRIG bruges til forhøjninger i betonen, der er lavere end den laveste ring på ringværnet. 1.3.8 Maskinen må ALDRIG løftes i håndtaget alene. Komponenten kan svigte og medføre, at maskinen falder med efterfølgende skade på de omkringstående. 1.3.9 Hold hænder, fødder, hår og løs beklædning borte fra bevægelige dele for at undgå en ulykke. 1.3.10 Opbevar ALTID udstyret korrekt, når det ikke er i brug. Udstyret bør opbevares rent og tørt og utilgængeligt for børn. 1.3.11 Luk ALTID brændstofventilen på maskiner, som er udstyret med en sådan, når maskinen ikke er i brug. 1.3.12 Maskinen skal ALTID betjenes med alle sikkerhedsanordninger på plads og funktionsdygtige. Sikkerhedsanordninger MÅ IKKE ændres eller sættes ud af funktion. Maskinen MÅ IKKE betjenes, hvis en sikkerheds- eller beskyttelsesanordning mangler eller er ude af funktion. 1.3.13 Vær ALTID sikker på, at operatøren er bekendt med korrekte sikkerhedsforanstaltninger og betjeningsteknikker inden maskinen bruges. 1.3.14 Kontrollér ALTID motor-kontrolmodulets funktion før fugemaskinen betjenes. Fugemaskinen må IKKE betjenes, hvis motorkontrolmodulet ikke fungerer korrekt. 1.3.15 Undlad at bruge mobiltelefon eller sende tekstmeddelelser, under betjening af denne maskine. 1.3.16 Maskinen må ikke transporteres mens den kører. 1.3.17 Maskinen må ikke vippes for rengøring eller af nogen anden grund. 10 wc_si000498dk.fm

CT 36 / CT 48 Sikkerhedsoplysninger 1.4 Operatør Sikkerhed mens Brug Forbrændingsmotorer ADVARSEL Forbrændingsmotorer kan udgøre en særlig risiko under drift og brændstofpåfyldning. Undlades det at følge advarselsinstruktionerne og sikkerhedsbestemmelserne, kan det medføre alvorlige skader eller død. Læs og følg advarselsinstruktionerne i motorens betjeningsvejledning og nedenstående sikkerhedsbestemmelser. FARE Udstødningsgas fra motoren indeholder carbonmonoxid, en gift, der dræber. Hvis du udsættes for carbonmonoxid kan det dræbe dig på minutter. Brug ALDRIG maskinen inde i et indesluttet område, såsom en tunnel, medmindre der sørges for tilstrækkelig ventilation ved hjælp af udstyr som udsugningsventilatorer eller -slanger. Betjeningssikkerhed Ved drift af motoren: Hold området omkring udstødningrøret fri for brændbart materiale. Kontroller brændstofslanger og -tanken for utætheder og revner før motoren startes. Maskinen må ikke køres, hvis der er brændstoflækager eller løse brændstofslanger. Ved drift af motoren: Ryg ikke mens maskinen er i brug. Brug ikke maskinen i nærheden af åben ild. Berør ikke motoren eller lydpotten når motoren er i drift eller lige efter den er standset. Maskinen må ikke betjenes med løs eller manglende dæksel til brændstoftanken. Motoren må ikke startes, hvis der er spildt brændstof eller der lugter af brændstof. Flyt maskinen væk fra spildet, og tør den af, så den er tør, før den startes. Sikkerhed ved brændstofpåfyldning Ved påfyldning af brændstof: Fjern straks spildt brændstof. Fyld brændstoftanken på et godt ventileret sted. Sæt altid brændstofdækslet på efter brændstofpåfyldning. Ryg ikke. wc_si000498dk.fm 11

Sikkerhedsoplysninger CT 36 / CT 48 Påfyld ikke brændstof med en varm eller kørende motor. Påfyld ikke brændstof nær gnister eller åben ild. Påfyld ikke brændstof, hvis maskinen er anbragt i en lastbil, som er udstyret med en bundbeklædning af plastik. Statisk elektricitet kan antænde brændstof eller brændstofdampe. 1.5 Sikkerhedsråd ADVARSEL Dårligt vedligeholdt udstyr udgør en sikkerhedsrisiko! For at sikre, at udstyret arbejder sikkert og korrekt i lang tid, er det nødvendigt at foretage regelmæssig vedligeholdelse og lejlighedsvise reparationer. Personligt sikkerheds-udstyr (PPE) Følgende personlige sikkerhedsudstyr skal bæres, når denne maskine serviceres eller betjenes: Tætsiddende arbejdstøj, som ikke hindrer bevægelse Sikkerhedsbriller med sideskærme Høreværn Arbejdssko eller støvler med sikkerhedssnude Herudover, før maskinen betjenes: Bind lagt hår i nakken. Fjern alle smykker (inklusiv ringe). Serviceud-dannelse Inden maskinen serviceres eller vedligeholdes: Læs og gør dig forståelig med de betjeningsinstruktioner i alle de med maskinen leverede vejledninger. Gør dig bekendt med alle kontrollernes og sikkerhedsanordningernes placeringer. Kun trænede medarbejdere bør foretage fejlsøgning eller reparationer, derindtræffer med denne maskine. Kontakt Wacker Neuson Corporation for yderligere træning, om nødvendigt. Når denne maskine serviceres eller vedligeholdes: Lad ikke personer, som ikke er korrekt trænet, servicere eller vedligeholde maskinen. Personer, som servicerer eller vedligeholder maskinen, skal værebekendte med de potentielle risici og farer forbundet dermed. 1.5.1 Forsøg IKKE at gøre maskinen ren eller efterse den, mens den kører. Roterende dele kan forårsage alvorlig personskade. 12 wc_si000498dk.fm

CT 36 / CT 48 Sikkerhedsoplysninger 1.5.2 Drej IKKE en druknet motor med tændrøret fjernet på benzindrevne motorer. Brændstof fanget i cylinderen vil sprøjte ud af tændrørsåbningen. 1.5.3 Test IKKE for gnister på benzindrevne motorer, hvis motoren er druknet eller der lugter af benzin. En tilfældig gnist kan antænde dampe. 1.5.4 Brug IKKE benzin eller andre brændstofstyper eller brandbare opløsninger til at rengøring af dele, især i indelukkede områder. Brændstofsdampe og dampe fra opløsninger kan være eksplosionsfarlige. 1.5.5 Bladene må IKKE afmonteres, når maskinen befinder sig over hovedhøjde. 1.5.6 Maskinen skal ALTID understøttes forsvarligt, inden der skiftes blade. 1.5.7 Hold ALTID området omkring udstødningen fri for affald, så som blade, papir, karton, osv. En varm udstødning kan antænde dem og derved starte en ildebrand. 1.5.8 Udskift ALTID slidte eller beskadigede komponenter med reservedele, som er konstrueret og anbefalet af Wacker Neuson. 1.5.9 Frakobl ALTID tændrøret på maskiner, som er udstyret med benzinmotorer, inden eftersyn for at undgå utilsigtet opstart. 1.5.10 Hold ALTID maskinen ren og mærkaterne læselige. Udskift alle manglende mærkater, samt markater, som er vanskelige at læse. Mærkater giver vigtig driftsinstruktioner og advarer om farer og risici. 1.5.11 Håndter ALTID bladene forsigtigt. Bladene kan udvikle skarpe kanter, som kan forårsage alvorlige snit. 1.5.12 Når der er behov for reservedele til denne maskine, må der kun bruges Wacker Neuson-reservedele eller dele, som er ækvivalente med originaldelene i alle specifikationsaspekter, såsom fysiske dimensioner, type, styrke og materiale. wc_si000498dk.fm 13

Mærkater CT 36 / CT 48 2 Mærkater 2.1 Placering af mærkater K G D H B J A C L,M,N O E F 14 wc_si000499dk.fm

CT 36 / CT 48 2.2 Mærkater Betydninger Mærkater A Mærkater Betydning FARE! Kvælningsfare. Motorer udstøder kulilte. Lad ikke maskinen køre indendørs eller i et indelukket område, medmindre det sikres, at der er tilstrækkelig ventilation vha. udsugningsventilatorer eller slanger. Læs betjeningsvejledningen. Ingen gnister, flammer eller brændende genstande i nærheden af maskinen. Stop motoren, før påfyldning af brændstof. B ADVARSEL! Varm overflade! C ADVARSEL! Hånden kan kvæstes i kilerem. Montér altid remskærm. D ADVARSEL! Brug altid høreværn og øjenbeskyttelse ved drift af denne maskin. wc_si000499dk.fm 15

Mærkater CT 36 / CT 48 E Mærkater Betydning ADVARSEL! Risiko for at komme til at skære sig. Hold hænder og fødder på afstand af de roterende blade. G Gasindikator. H OBS! Læs den medfølgende brugervejledning, før maskinen tages i brug. I modsat fald er der risiko for, at du selv eller andre kan blive kvæstet. J OPMÆRKSOM Løftepunkt. K Motorens stopknap: Tryk på knappen for at stoppe motoren. 16 wc_si000499dk.fm

CT 36 / CT 48 Mærkater Mærkater Betydning L Et typeskilt med type, artikelnummer, version og maskinnummer er monteret på hver maskine. De bedes notere oplysninger fra dette typeskilt, således at de er til rådighed hvis skiltet skulle bortkomme eller blive beskadiget. Ved bestilling af reservedele eller hvis der ønskes oplysninger angående service skal typebetegnelsen, artikelnummeret, versionsummeret og maskinnummeret altid oplyses. M Brug kun Glygoyle 460 gearolie i gearkassen. WACKER NEUSON N Denne maskine er med en eller flere godkendelser registreret som følger. O Sådan startes maskinen: 1. Åbn brændstofventilen. 2. Luk for chokeren. 3. Tryk eller drej tændingskontakten til positionen ON (TÆND). 4. Anbring gasspjældet i positionen IDLE (TOMGANG). 5. Træk i starterrebet. 6. Åbn chokeren. Sådan stoppes maskinen: 1 Tryk på stopknappen. 2. Tryk eller drej tændingskontakten til positionen OFF (SLUK). 3. Drej brændstofventilen til lukket stilling. wc_si000499dk.fm 17

Løft og transport CT 36 / CT 48 3 Løft og transport 3.1 Løftning af maskinen Se Grafik: wc_gr001762 ADVARSEL Maskinen må ALDRIG løftes i håndtaget alene. Komponenten kan svigte og medføre, at maskinen falder med efterfølgende skade på de omkringstående. Se Tekniske data for oplysninger om maskinens vægt. Sådan løftes maskinen manuelt: 3.1.1 Stands motoren. 3.1.2 Find en partner, og planlæg løftet. 3.1.3 Fordel vægten mellem partneren og dig selv og løft maskinen i beskyttelsesringen (a), eller gå frem som følger: a. Fastgør løftearmen (ekstraudstyr) (c) på maskinen med skruer og låsemøtrikker. Spænd skruerne til 25Nm. b. Indsæt en 5x10cm eller et andet stykke træ i passende størrelse i løftearmen. Træstykket skal være langt nok, så det rækker ud over ringafskærmningen. c. Fordel vægten mellem partneren og dig selv, og løft maskinen i håndtaget og træstykket. ADVARSEL For at reducere risikoen for rygskade under løftet skal fødderne holdes fladt på jorden, med en skuldersbredde mellem fødderne. Hold hovedet opad og ryggen lige. Sådan løftes maskinen mekanisk: 3.1.4 Stands motoren. 3.1.5 Se Dimensioner og vægt for oplysninger om maskinens vægt og kontrollér, at løfteanordningen/-anordningerne har tilstrækkelig kapacitet til et sikkert løft. 3.1.6 Fastgør løftearmen (ekstraudstyr) (b) på maskinen med skruer og låsemøtrikker. Spænd skruerne til 25Nm. 3.1.7 Fastgør kroge, seler eller kabler til løftearmen på maskinen, som vist, og løft. ADVARSEL Løft ikke fugeanordningen højt op med en påsat pudseskive, da skiven kan falde af og ramme medarbejdere som arbejder i nærheden. 18 wc_tx001498dk.fm

CT 36 / CT 48 Løft og transport wc_tx001498dk.fm 19

Løft og transport CT 36 / CT 48 3.2 Transport af maskinen Påkrævet Transportkøretøj, som er i stand til at håndtere glittemaskinens vægt Passende reb eller kæder Fremgangsmåde Følg fremgangsmåden herunder ved klargøring af maskinen til fastgøring og transport. 3.2.1 Løft glittemaskinen op på transportkøretøjet. 3.2.2 Placer håndtaget, så det ikke stikker ud af transportkøretøjet. 3.2.3 Fastgør reb/kæder til ringafskærmningen på glittemaskinen som følger: a. Sæt dem på ringafskærmningen så lavt nede som muligt for at mindske belastning på gearkassens udgangsaksel. b. Sæt dem på i et krydsmønster, som vist. 3.2.4 Fastgør reb/kæder til transportkøretøjet. Stram dem ikke for meget. Resultat Maskinen er nu klar til transport. 20 wc_tx001498dk.fm

CT 36 / CT 48 4 Betjening 4.1 Klargøring til første brug Betjening Klargøring til første brug Gør følgende for at klargøre maskinen til første brug: 4.1.1 Sørg for at al løs emballage er blevet fjernet fra maskinen. 4.1.2 Kontrollér om maskinen og dens komponenter har lidt skade. Hvis der er synlig beskadigelse, må maskinen ikke tages i brug! Kontakt din Wacker Neuson-forhandler øjeblikkeligt for at få hjælp. 4.1.3 Lav en inventarieliste over alle de artikler, som er inkluderet med maskinen, og bekræft, at alle løse komponenter og fastgørelsesmidler er optegnet. 4.1.4 Fastgør de komponentdele, som ikke allerede er fastgjort. 4.1.5 Tilføj væsker efter behov, inklusive brændstof, motorolie og batterisyre. 4.1.6 Flyt maskinen til dens driftssted. 4.2 Montering af ny maskine Betonglittemaskiner sendes fra fabrikken med håndtagene og bladene taget af. Følg Sektion Bladinstallation og Installation og justering af håndtag ved montering af nye maskiner eller ved installering af nye håndtag og blade. 4.3 Anbefalet brændstof Motoren kræver almindelig blyfri benzin. Brug kun friskt, rent brændstof. Brændstof, som indeholder vand eller snavs vil beskadige brændstofssystemet. Se motorvejledningen med hensyn til komplette brændstofsspecifikationer. wc_tx000373dk.fm 21

Betjening CT 36 / CT 48 4.4 Bladinstallation Man kan få fire slags blade til betonglittemaskiner. Grovpudsningsbakkerne er store bakkeformede blade som monteres over pudse- eller kombinationsbladene, og de fås kun til 91 cm (36 tommers) maskiner. Grovpudsningsblade fås til alle maskiner og monteres over pudse- eller kombinationsbladene. Begge bruges til de første stadier i betonafpudsningen, og de drejes ikke på skrå. Finish-blade bruges i de afsluttende arbejdstrin, og anbringes fortløbende for at pudse betonen. Kombinationsbladene kan bruges til alle arbejdsstadier i stedet for grovpudsningsbakker, grovpudsningsblade og pudseblade. Bemærk: Glittebladene må IKKE ombyttes. Brug f.eks. IKKE blade fra en større maskine. 4.4.1 Nye maskiner leveres med pudseblade som standardudstyr. pudsebladenes kanter er flade, og de kan monteres i begge retninger. Når der monteres kombinationsblade, skal de vendes som vist (a). Dermed vender bladenes løftede kanter rigtigt i forhold til drejningen med uret. 4.4.2 Fastgør bladene til maskinens arme med skruer (b). Indfedt skruernes gevind, inden de skrues i. Dette forhindrer, at betonen får skruerne til at sidde fast, og letter den efterfølgende afmontering af bladene. 4.4.3 Tilstop de resterende gevindhuller i bladbeslaget med plasticpropper (c), for at forhindre at de bliver fyldt med beton. Løft ikke maskinen over hovedhøjde med grovpudsningsbakker på, da de kan falde af og ramme personer, der arbejder i nærheden. ADVARSEL 22 wc_tx000373dk.fm

CT 36 / CT 48 4.5 Installation af håndtag Betjening Se Grafik: wc_gr001758, wc_gr003219 På nye maskiner kommer rørhåndtaget samlet med hældningskontrollen (Twist eller Pro-Shift ) (c), stopknap (b), gashåndtag (a), skruer (g), og møtrik (m). Til installering af rørhåndtagsamlingen: 4.5.1 På maskiner med sammenklappeligt håndtag rettes håndtaget ud og knappen (e) spændes for at sikre håndtaget i positionen. 4.5.2 Træk hældningskontrolkablet (j) fra rørets nederste ende og fjern møtrikken fra kablet. 4.5.3 Før kablet gennem håndtagets base (f) og over skiven (h) som vist. 4.5.4 Sæt rørhåndtaget på håndtagets base med to M8x65 skruer (g). Spænd skruerne med 25Nm. 4.5.5 Skub Pro-Shift håndtaget helt fremad (væk fra operatøren) ELLER drej hældningskontrolhåndtaget mod uret så langt som muligt. Forbind kablet til gaffelstykket (k) som vist og juster kabelmøtrikken (m) således, at kablet er stramt og fugebladene ligger fladt (0 hældning). 4.5.6 Flyt gashåndtaget (a1) til tomgangsposition. Tag dækslet af luftfilteret. Før kablet gennem klemmen på rekyldækslet. Forbind gashåndtaget kabel til motorens gashåndtagsbeslag ved at anbringe z-bøjningen gennem hullet i gasspjældspladen. Fastgør kablet i gashåndtagets indkapslingsbeslag. Luk luftrenserens dæksel. 4.5.7 Forbind det elektriske kabel på håndtaget til begge ender af motorkablet. Se instruktionsarket for håndtaget for yderligere detaljer vedrørende installation. Bemærk: På maskiner med Wacker Neuson motorer må kablerne i posen ikke forbindes med kablerne i håndtaget. 4.5.8 På maskiner med justerbart håndtag positioneres håndtaget ved at løsne knappen (d) og håndtaget justeres op eller ned, så det passer til operatøren. Spænd knappen for at sikre håndtaget i positionen. wc_tx000373dk.fm 23

Betjening CT 36 / CT 48 f g h j m k wc_gr001758 24 wc_tx000373dk.fm

CT 36 / CT 48 4.6 Kontroller Betjening Ref. Beskrivelse Ref. Beskrivelse a Gasspjældarm d Justering til håndtagshøjde (hvis monteret) b Stopknap e Justering til sammenklappeligt håndtag (hvis monteret) c Vinkelkontrol (med twist) eller Vinkelkontrol (med Pro-Shift ) wc_tx000373dk.fm 25

Betjening CT 36 / CT 48 4.7 Bremsesystem Fugemaskinens bremsesystem er fjederbelastet. Bremsen er aktiveret hver gang gearkassens indgangsaksel ikke roterer og/eller der ikke er anbragt nogen modstand mod fugemaskinens blade. Bremsen frigøres når indgangsakslen roterer og skifter fra sin siddende position. Dette fuldføres når gearet på denne aksel roterer, arbejder mod udgangsakslen og tvinger akslen ud. Hvis der ikke er nogen, eller ringe, modstand mod bladene, er det muligt at bremsen ikke frigøres, da det er modstanden mod bladene, som tillader frigørelsen af bremsen. Hvis maskinen er ophængt eller er på en højpoleret, glat overflade, frigøres bremsen ikke og kan forårsage remslip. 4.8 Motor-kontrolmodul Motorstyremodulet er designet til at slukke for motoren under visse forhold for at forhindre ukontrolleret rotation af pudsemaskinen. Motorstyremodulet vil f.eks. føle at maskinen roterer og slukke motoren, hvis operatøren mister sit greb om pudsemaskinen. Den roterende pudsemaskines impulsmoment aktiverer bremsen og forhindrer, at håndtaget roterer ud over 270. Til test af motor-kontrolmodulet skal maskinen startes og håndtaget rykkes mod højre. Motoren bør standse. Hvis motoren ikke standser, skal rykkebevægelsen gentages indtil motoren standser. Hvis motoren ikke slukker, skal stopknappen trykkes ind og motoren slukkes. Maskinen må IKKE betjenes før motor-kontrolmodulet er udskiftet. ADVARSEL Fugemaskinen må IKKE betjenes, hvis motor-kontrolmodulet er frakoblet eller ikke fungerer korrekt. 26 wc_tx000373dk.fm

CT 36 / CT 48 4.9 Stopknap Betjening Se Grafik: wc_gr003219 Motoren slukker, når stopknappen (b) trykkes ind. Motorstyremodulet er designet til at slukke for motoren under visse forhold for at forhindre ukontrolleret rotation af pudsemaskinen. Motorstyremodulet vil f.eks. føle at maskinen roterer og slukke motoren, hvis operatøren mister sit greb om pudsemaskinen. Den roterende pudsemaskines impulsmoment aktiverer bremsen og forhindrer, at håndtaget roterer ud over 270. 4.10 Før start Før maskinen startes, skal følgende kontrolleres: oliestanden i motoren oliestanden i gearkassen brændstofstand luftfiltrets stand brændstofledningernes tilstand tilstand af maskinens arme og blade tilstand af ringafskærmningen mærkatbeskrivelser håndtagshøjde tilpasset operatøren wc_tx000373dk.fm 27

Betjening CT 36 / CT 48 4.11 Honda Start Se grafik: wc_gr003219, wc_gr001098 4.11.1 Åbn brændstofventilen ved at flytte grebet mod højre (g1). Bemærk: Flyt chokergrebet til lukket position, hvis motoren er kold (i1). Sæt chokeren på åben position, hvis motoren er varm (i2). 4.11.2 Drej motorkontakten til ON (h1). 4.11.3 Flyt gasspjældshåndtaget til tomgangsstillingen (a1). Bemærk: Start motoren med gasspjældet i tomgangsposition. Hvis motoren startes, når gasspjældet ikke er i tomgangspositionen, bør maskinen ikke starte. Dette er en af motorkontrolmodulets egenskaber, som forebygger opstart med åbent gasspjæld. 4.11.4 Træk i startersnoren (j). Sæt ikke foden på ringskærmen, mens motoren startes, idet svære kvæstelser kan forekomme, hvis foden smutter gennem ringskærmen, når bladene begynder at dreje. Bemærk: Hvis olieniveauet i motoren er lavt, vil motoren ikke starte. Hvis dette sker, check olieniveauet og tilføj olie efter behov. 4.11.5 Åbn chokeren, efterhånden som motoren varmer op (i2). 4.11.6 Åbn gasspjældet (a2) for at betjene udglatteren. Justér bladomdrejningerne pr. minut med gasspjælds-hastigheden for at passe til forholdene. ADVARSEL 28 wc_tx000373dk.fm

CT 36 / CT 48 Betjening h2 g2 g1 h1 i1 i2 j wc_gr001098 4.12 Honda Standsning Se grafik: wc_gr003219, wc_gr001098 4.12.1 Reducér motoromdrejningerne til tomgang ved at flytte gasspjældsarmen til langsom position (a1). 4.12.2 Tryk på stopknappen (b). 4.12.3 Drej motorknappen til OFF (h2). 4.12.4 Luk brændstofventilen ved at flytte grebet mod venstre (g2). wc_tx000373dk.fm 29

Betjening CT 36 / CT 48 4.13 Wacker Neuson Engine Start Se grafik: wc_gr003219, wc_gr002747 4.13.1 Åbn brændstofhanen ved at dreje håndgrebet nedad (g1). Bemærk: Hvis motoren er kold, lukkes chokeren (i2). Hvis motoren er varm, åbnes chokeren (i1). 4.13.2 Kontakt (h2) stilles på ON. 4.13.3 Flyt gasspjældshåndtaget til tomgangsstillingen (a1). Bemærk: Start motoren med gasspjældet i tomgangsposition. Hvis motoren startes, når gasspjældet ikke er i tomgangspositionen, bør maskinen ikke starte. Dette er en af motorkontrolmodulets egenskaber, som forebygger opstart med åbent gasspjæld. 4.13.4 Træk i startreb (j). Sæt ikke foden på ringskærmen, mens motoren startes, idet svære kvæstelser kan forekomme, hvis foden smutter gennem ringskærmen, når bladene begynder at dreje. Bemærk: Hvis olieniveauet i motoren er lavt, vil motoren ikke starte. Hvis dette sker, check olieniveauet og tilføj olie efter behov. 4.13.5 Chokeren åbnes (i1) når motoren varmes op. 4.13.6 Åbn gasspjældet (a2) for at betjene udglatteren. Justér bladomdrejningerne pr. minut med gasspjælds-hastigheden for at passe til forholdene. ADVARSEL 30 wc_tx000373dk.fm

CT 36 / CT 48 Betjening g2 h2 g1 h1 i2 i1 j wc_gr002747 4.14 Wacker Neuson Engine Standsning Se grafik:wc_gr003219, wc_gr002747 4.14.1 Reducér motoromdrejningerne til tomgang ved at flytte gasspjældsarmen til langsom position (a1). 4.14.2 Tryk på stopknappen (b). 4.14.3 Drej motorkontakten til OFF (SLUK) (h1). 4.14.4 Luk for brændstofhanen (g2). wc_tx000373dk.fm 31

Betjening CT 36 / CT 48 4.15 Operatørens position 4.16 Betjening Forsvarlig og effektiv brug af denne maskine er operatørens ansvar. Det er kun muligt at bevare fuld kontrol over maskinen, hvis operatøren til enhver tid indtager korrekt arbejdsstilling. Mens denne maskine betjenes skal operatøren: Stå eller gå bagved maskinen og vende fremad Have begge hænder på kontrolhåndtaget Lede maskinens bevægelse ved at trykke nedad på kontrolhåndtaget. Se grafik: wc_gr003239 Kontrollér ALTID motor-kontrolmodulets funktion før fugemaskinen betjenes. Fugemaskinen må IKKE betjenes, hvis motorkontrolmodulet ikke fungerer korrekt. ADVARSEL Vælg den korrekte bladtype, og montér bladene på armene. Grovpudsningsblade og pudseblade må ikke benyttes sammen med kombinationsblade. Bemærk: Hvis maskinen anvendes på blød beton, må den ikke stå for længe på det samme sted. Flyt altid maskinen fra betongulvet, når du er færdig. Bemærk: Henvisninger til venstre og højre er set fra operatørens placering. 4.16.1 Justér håndtagets højde, så det passer til operatøren. Se Montering og justering af håndtag. OPMÆRKSOM: Forsøg ikke at justere håndtagets højde på fugemaskinen når den er i drift. 4.16.2 Start motoren og aktiver bladene ved at øge motorhastigheden. Indstil hastigheden med gasspjældkontrollen på håndtaget til en passende hastighed for arbejdsforholdene. 4.16.3 Drej håndtaget med uret (a) for at få maskinen til at bevæge sig fremad. 4.16.4 Drej håndtaget mod uret (b) for at få maskinen til at bevæge sig bagud. 4.16.5 Løft håndtaget lidt op (c) for at få maskinen til at bevæge sig til venstre. 4.16.6 Tryk håndtaget lidt ned (d) for at få maskinen til at bevæge sig til højre. 4.16.7 Rengør maskinen for betonstænk efter brug. ADVARSEL Lad lyddæmperen afkøle før maskinen rengøres eller vedligeholdes. En varm lyddæmper kan antænde brændstoffet og forårsage brand. 32 wc_tx000373dk.fm

CT 36 / CT 48 Betjening Det anbefales, at hver arbejdsgang udføres i en vinkel på 90 i forhold til den foregående arbejdsgang. Dette medvirker til at forhindre, at der dannes fordybninger i betonoverfladen. Illustrationen til højre viser, hvordan anden arbejdsgang (2) udføres i en vinkel på 90 i forhold til den første arbejdsgang (1). ADVARSEL Der må ikke være andre personer end operatøren i arbejdsområdet, da der er risiko for alvorlig personskade pga. maskinens roterende blade. a 1 c d 2 b wc_gr003239 4.17 Slukningsprocedure i nødstifælde Fremgangs-måde Hvis der sker en driftsafbrydelse eller et uheld mens maskinen kører, skal proceduren nedenfor følges: 4.17.1 Stands motoren. 4.17.2 Luk brændstofventilen. 4.17.3 Tag maskinen bort fra arbejdsområdet vha. korrekt løfteteknik. 4.17.4 Rens beton fra bladene og maskinen. 4.17.5 Kontakt lejestedet eller maskinens ejer for at få yderligere instruktioner. wc_tx000373dk.fm 33

Betjening CT 36 / CT 48 4.18 Vinkeljustering Se grafik: wc_gr003220 Sådan justeres pladens hældning (vinkel): A = Twist vinkelkontrol: Bladvinklen justeres ved at dreje vinkeljusteringsknoppen (a) med uret for at øge vinklen og mod uret for at reducere vinklen. B = Pro-Shift bladvinkeljustering: Træk håndtaget (b) mod brugeren for at forøge vinklen. Skub håndtaget bort fra brugeren for at mindske vinklen. A B C D a 1 b 2 5 3 10 4 15-30 wc_gr003220 Ref. C = Betonarbejdsforhold D = Foreslået arbejdsvinkel 1 Våd arbejdsoverflade Flad (ingen vinkel) 2 Våd til smidig arbejdsflade Let vinkel (5 ) 3 Smidig arbejdsflade Ekstra vinkel (10 ) 4 Halvhård arbejdsflade til hård arbejdsflade (polering) Maksimum vinkel (15-30 ) Til afsluttende finish er det nogle gange hensigtsmæssigt at tilføje vægte til glittemaskinens stopringe for at øge pudsningskraften. Wacker Neuson leverer vægtudstyr til dette formål. 34 wc_tx000373dk.fm

CT 36 / CT 48 5 Vedligeholdelse 5.1 Honda Skema for regelmæssig vedligeholdelse Vedligeholdelse Skemaet nedenunder viser den grundlæggende vedligeholdelse af maskine og motor. Afkrydsede opgaver kan udføres af operatøren. Opgaver, som er mærket med firkant, kræver specialtræning og - udstyr. Der henvises til ejermanualen for din motor for at få yderligere information. Dagligt Efter de første 20 timer Hver 50 time Hver 100 time Hver 300 time Kontrollér brændstofniveau. Kontrollér motoroliestand. Efterse brændstofledningerne. Efterse luftfilter. Udskift efter behov. Kontrollér eksterne beslag. Rengør fugemaskinen efter hver brug for at fjerne betonstænk. Smør bladarmene efter behov. Rengør luftrenserelementer. Skift motorolie. Kontrollér drivrem. Rens snavssamleren. Kontrollér og rens tændrør. Kontrollér og justér ventilfrigangene. wc_tx000374dk.fm 35

Vedligeholdelse CT 36 / CT 48 5.2 Wacker Neuson Skema for regelmæssig vedligeholdelse Skemaet nedenunder viser den grundlæggende vedligeholdelse af maskine og motor. Afkrydsede opgaver kan udføres af operatøren. Opgaver, som er mærket med firkant, kræver specialtræning og - udstyr. Der henvises til ejermanualen for din motor for at få yderligere information. Dagligt Efter første 25 timer Hver 2 uge eller 50 timer Hver 75 timer Hver 150 timer Hver 200 timer Hver 500 timer Kontrollér brændstofniveau. Kontrollér motoroliestand. Efterse brændstofledningerne. Efterse luftfilter. Udskift efter behov. Kontrollér eksterne beslag. Rengør fugemaskinen efter hver brug for at fjerne betonstænk. Skift motorolie. * Smør bladarmene efter behov. Rengør luftrenserelementer. Rengør snavssamler / brændstoffilter. Kontrollér og rens tændrør. Kontrollér og juster ventilspillerummet. Udskift tændrør. * Udfør indledningsvist efter de første 25 timers drift. Vedligeholdelse, udskiftning eller reparation af emissionskontrolanordninger og systemer kan udføres ved enhver reparation eller individuelt. 36 wc_tx000374dk.fm

CT 36 / CT 48 5.3 Honda Motorolie Vedligeholdelse Se grafik: wc_gr002381 5.3.1 Aftap olien mens motoren stadig er varm. 5.3.2 Fjern oliepåfyldningsproppen (a) og aftapningsdækslet (b) for at aftappe olie. Bemærk: Af hensyn til miljøet skal der placeres en plastikbakke og en beholder under maskinen til opsamling af eventuel dryppende væske. Væsken bortskaffes i overensstemmelse med miljølovgivningen. 5.3.3 Monter aftapningsdækslet. 5.3.4 Påfyld motorens krumtaphus med den anbefalede olie op til propåbningen (c). Se Tekniske data vedr. oliemængde og -type. 5.3.5 Monter oliepåfyldningsproppen. wc_tx000374dk.fm 37

Vedligeholdelse CT 36 / CT 48 5.4 Wacker Neuson Motorolie Se grafik: wc_gr003201 5.4.1 Aftap olien mens motoren stadig er varm. Bemærk: Af hensyn til miljøet skal der placeres en plastikbakke og en beholder under maskinen til opsamling af eventuel dryppende væske. Væsken bortskaffes i overensstemmelse med miljølovgivningen. 5.4.2 Fjern olieaftapningsdækslet (a). 5.4.3 Lad olien løbe ud. 5.4.4 Monter aftapningsdækslet. 5.4.5 Fyld motorens krumtaphus gennem oliepåfyldningsåbningen (b) til det øverste mærke på oliepinden (c). Skru ikke oliepinden for at kontrollere standen. Se Tekniske data vedr. oliemængde og -type. 5.4.6 Når krumtaphuset er fuldt, sættes oliepinden i igen. c a b wc_gr003201 38 wc_tx000374dk.fm

CT 36 / CT 48 5.5 Honda Vedligeholdelse af luftfilteret Vedligeholdelse Se grafik: wc_gr000025 Motoren er udstyret med et dobbeltelement luftfilter. Eftersé luftfiltret regelmæssigt for at forebygge karburatorfejl. OPMÆRKSOM: Lad ALDRIG motoren køre uden luftfilter. Der vil ske alvorlig maskinskade. Brug ALDRIG benzin eller andre typer opløsninger med lavt flammepunkt til at rense luftfiltret. Det kan resultere i brand eller ADVARSEL eksplosion. Til service: 5.5.1 Fjern luftfilterdækslet (a). Fjern begge elementer, og kontrollér dem for huller og rifter. Udskift beskadigede elementer. 5.5.2 Vask skumelementet (b) i en opløsning af et mildt vaskemiddel og varmt vand. Skyl grundigt i rent vand. Lad elementet tørre grundigt. Læg elementet i blød i ren motorolie og klem overskydende olie ud. 5.5.3 Bank papirelementet (c) let for at fjerne løstsiddende snavs eller blæs trykluft gennem filtret indvendig fra og ud. Udskift papirelementet, hvis det ser meget snavset ud. wc_tx000374dk.fm 39

Vedligeholdelse CT 36 / CT 48 5.6 Wacker Neuson Vedligeholdelse af luftfilteret Se grafik: wc_gr000656 Brug ALDRIG benzin eller andre slags lettændelige opløsningsmidler til at gøre luftfilteret rent. Det kan medføre brand eller eksplosion. ADVARSEL OPMÆRKSOM: Kør ALDRIG motoren uden luftfilter. Det vil medføre; alvorlig skade på motoren. Motoren er udstyret med dobbeltelement luftfilteret. Under normale betjeningsforhold skal elementerne renses en gang om ugen. Under meget tørre og støvede forhold skal elementerne renses dagligt. Udskift et element, hvis det er fuldt af snavs som ikke kan fjernes. 5.6.1 Tag dækslet (a) af luftfilteret. Fjern filtersamlingen ved at trække den lige op. Efterse begge elementer for huller eller revner. Udskift beskadigede elementer. 5.6.2 Vask skumelementet (b) i en opløsning af mildt vaskemiddel og varmt vand. Skyl det omhyggeligt i rent vand. Lad elementet tørre grundigt. 5.6.3 Bank let på papirelementet (c) for at fjerne overskydende snavs, eller blæs trykluft gennem filteret indefra og udefter. Udskift papirelementet, hvis det virker meget snavset. a b c wc_gr000656 40 wc_tx000374dk.fm

CT 36 / CT 48 5.7 Tændrør Vedligeholdelse Se grafik: wc_gr000028 Rens eller udskift tændrøret efter behov for at sikre, at det fungerer korrekt. Se venligst motorhåndbogen. Lyddæmperen bliver meget varm under drift og vedbliver at være varm et stykke tid efter motoren er stoppet. Rør ikke lyddæmperen, mens den stadig er varm. ADVARSEL Bemærk: Se Tekniske data for Indstil afstandene, Anbefalet tændrør. 5.7.1 Fjern tændrøret, og inspicér det. 5.7.2 Udskift tændrøret, hvis insulatoren er revnet eller skåret. Rens tændrørselektroderne med en stålbørste. 5.7.3 Indstil afstandene (a). 5.7.4 Spænd tændrøret godt til. OPMÆRKSOM: Et løst tændrør kan blive meget varmt og kan forårsage motorskade.lyddæmperen bliver meget varm under drift og vedbliver at være varm et stykke tid efter motoren er stoppet. Rør ikke lyddæmperen, mens den stadig er varm. wc_tx000374dk.fm 41

Vedligeholdelse CT 36 / CT 48 5.8 Honda Rengøring af snavssamler Se grafik: wc_gr000029 5.8.1 Luk brændstofventilen. 5.8.2 Fjern slamsamleren (a) og O-ringen (b). 5.8.3 Vask dem grundigt i et brandsikkert rengøringsmiddel. Tør dem og montér dem igen. 5.8.4 Åbn brændstofventilen og check for lækager. 5.9 Wacker Neuson Rengøring af Filterkop Se grafik: wc_gr001093 5.9.1 Fjern vand og smuds ved at lukke benzinhanen og aftage filterkoppen. 5.9.2 Efterse filterkoppen (a) for vand og snavs. 5.9.3 Efter fjernelse af vand og smuds vaskes filterkoppen i et brandsikkert rengøringsmiddel. 5.9.4 Montér delene korrekt igen, så der ikke forekommer lækage. 42 wc_tx000374dk.fm

CT 36 / CT 48 5.10 Honda Justering af tomgangshastighed Vedligeholdelse Se grafik: wc_gr001122 ADVARSEL Fjern drivremmen inden justering af karburatoren. Se Remudskiftning. Bladene vil koble ind, med mindre remmen fjernes fra maskinen. Juster motoren til ingen belastning eller tomgangshastighed i henhold til de tekniske data. 5.10.1 Start motoren, og lad den varme op til normal driftstemperatur. 5.10.2 Drej gasspjældets stopskrue (a) indad for at øge hastigheden og udad for at nedsætte hastigheden. Vær opmærksom på, at gasspjældsarmen berører stopskruen før måling af o/min. a wc_gr001122 wc_tx000374dk.fm 43

Vedligeholdelse CT 36 / CT 48 5.11 Honda Karburatorjustering Se grafik: wc_gr0001061 ADVARSEL Fjern drivremmen inden justering af karburatoren. Se Remudskiftning. Bladene vil koble ind, med mindre remmen fjernes fra maskinen. Stilleskruen (a) er tilpasset med en begrænserhætte for at undgå for fed blanding og derved være i overensstemmelse med miljølovene. Blandingen indstilles på fabrikken, og det skulle ikke være nødvendigt at justere den. Forsøg ikke at fjerne begrænserhætten. Den kan ikke fjernes uden at ødelægge stilleskruen. a wc_gr001061 44 wc_tx000374dk.fm

CT 36 / CT 48 5.12 Remudskiftning Vedligeholdelse Denne kobling strammer automatisk remmen og kompenserer for remslitage. Udskift remmen, hvis koblingen ikke længere strammer remmen nok til at aktivere gearkassen uden at glide. Sådan udskiftes remmen: 5.12.1 Afbryd tændkablet. For at undgå tilfældig tænding af motoren, skal tændkablet altid afbrydes, inden der arbejdes på maskinen. ADVARSEL 5.12.2 Løsn de tre skruer (d) og fjern remskærmen (c). 5.12.3 Drej langsomt remskiven (b) og remmen (a) af. Bemærk: Koblingen og remskiven er justeret på fabrikken, og ingen af dem bør fjernes under remudskiftning. 5.12.4 Monter den nye rem. 5.12.5 Monter remskærmen med skiver og skruer på ny. Spænd skruerne med 10Nm. wc_tx000374dk.fm 45

Vedligeholdelse CT 36 / CT 48 5.13 Betonglittemaskine smøring Smør fugearmene (b) med Shell Alvania RL2 fedt eller tilsvarende. Olier hældningskontrolkablet og andre dele af fugemaskinen ved behov. Olien i gearkassen kræver ikke udskiftning med mindre den blev aftappet til service af gearkassen. Kontroller mængden gennem proppen (a) som er placeret på siden af gearkassen. Oliestanden bør være i bunden af proppens gevind. Se Tekniske data vedr. oliemængde og -type. WACKER NEUSON 5.14 Valgfri vægte ADVARSEL Ved installering af de valgfri vægte anbringes det samme antal vægte på for- og bagenden af ringskærmen på det angivne sted. Skruerne bør strammes godt, så vægtene holdes på plads. Brug under ingen omstændigheder andre vægte end dem, der er anbefalet af Wacker Neuson. Brugen af uautoriserede vægte kan forårsage legems- eller maskinbeskadigelse. 46 wc_tx000374dk.fm

CT 36 / CT 48 5.15 Opbevaring Vedligeholdelse Hvis glittemaskine opbevares i mere end 30 dage: Udskift motorolien. Tøm motoren for brændstof. Fjern tændrøret og hæld 15 ml (½ ounce) SAE 30 motorolie i cylinderen. Skru tændrøret i igen, og drej motoren for at fordele olien. Se motorhåndbogen. Rens snavs fra cylinderen, topstykkefinnerne, ventilatorhuset, rotationsskærmen og områderne omkring lyddæmperen. Anbring håndtaget i opbevaringspositionen for at spare plads. Dæk glittemaskine og motoren til, og opbevar dem rent og tørt. wc_tx000374dk.fm 47

Fejlfinding CT 36 / CT 48 6 Fejlfinding 6.1 Grundlæggende Fejlfinding Problem / Symptom Glittemaskine kommer ikke op på fuld hastighed. Motoren kører - men dårlig glittemaskinefunktion. Motoren starter ikke eller kører ujævnt. Glittemaskinens håndtag har tendens til at rotere ved tomgang. Årsag / Løsning Fjern aflejringer i motorcylinderen og motortopstykket. Motorhastigheden er for lav. Justér hastigheden. Rens eller udskift luftfiltret. Rens snavs fra bevægelige dele og glittemaskinebladene. Varm motoren op i tomgang i 3 eller 4 minutter i koldt vejr. Check gasspjældarmen og kablet for korrekt funktion. Check remmen for slitage eller beskadigelse. Check koblingen for slitage eller beskadigelse. Rens snavs fra bevægelige dele og glittemaskinearmene. Check brændstofsniveauet. Åbn brændstofventilen. Rens luftfiltret. Check/udskift tændrøret. Check brændstoffiltret. Check motorolieniveauet. Kontroller motorens stopknap. Kontroller at gasreguleringen er i tomgangsposition, når maskinen startes. Check motortomgangshastigheden. Den kan være for høj. Remmen kan trænge til at rettes op. 48 wc_tx001497dk.fm

CT 36 / CT 48 7 Tekniske data 7.1 Mål og vægt Tekniske data Vejledning Beskrivelse Ref. Beskrivelse Ref. Honda motor* A Regulerbar hastighed V Motor hestekraft 4, 5, 6, 8, 9, 11, 13 *Standard modeller har Wacker Neuson motor. Håndtagstype L mm Vinkeltype Vægt kg Artikelnummer Solid 0159659 1740 Twist 10 Sammenklappelig 0159660 1740 Twist 12 Justerbar/sammenklappelig 0164617 1740 Twist 13 Justerbar 0164535 1740 Twist 11 Justerbar/sammenklappelig 0159661 1740 Pro-Shift 15 Justerbar 0159662 1740 Pro-Shift 13 wc_td000141dk.fm 49

Tekniske data CT 36 / CT 48 Model Artikelnummer uden håndtag LxBxH (LxWxH) mm LxBxH (LxWxH) mm med håndtag Uden vægtsæt kg Med vægtsæt kg CT 36-5A 0009438 915x915x607 2005x915x1040 85 91 0620106 CT 36-6 0009443 915x915x607 2005x915x1040 85 91 CT 36-8A 0009439 915x915x686 2005x915x1040 94 103 CT 36-8A-V 0009442 915x915x686 2005x915x1040 94 103 CT 36-9 0009444 915x915x686 2005x915x1040 90 98 CT 36-9-V 0009447 915x915x686 2005x915x1040 90 98 CT 48-8A 0009449 1220x1220x686 2160x1220x1040 105 114 CT 48-9 0009453 1220x1220x686 2160x1220x1040 105 114 CT 48-11A 0009450 1220x1220x712 2160x1220x1040 113 122 CT 48-13A-V 0009452 1220x1220x712 2160x1220x1040 121 130 2 1 1 2 50 wc_td000141dk.fm

CT 36 / CT 48 Tekniske data 7.2 Motor Motorydelse Netto kraftnormering per SAE J1349. Den faktiske kraftydelse kan variere pga. forhold betinget af den specifikke anvendelse. Artikkelnummer CT 36-5A 0009438, 0620106 CT 36-6 0009443 Motor Motormærke Honda Wacker Neuson Motormodel GX 160 K1 QX2 WM170 Maks. nominel effekt kw ved nominel hastighed 4,3 @ 3800 o/min 4,2 @ 3800 o/min Tændrør NGK BR6HS NGK BPR 6ES Champion RL86C Elektrodeafstand mm 0,7 0,8 0,6 0,7 Driftshastighed o/m 3800 ± 100 Motorhastighed - o/m tomgang 1450 ± 100 1400 ± 100 Udkobling o/m 1800 Ventilspillerum (kold) Indgang: Udgang: mm 0,15 0,20 0,07 0,13 0,17 0,23 Luftfilter type Dobbeltelement Motorsmøring olietype SAE 10W30 serviceklasse SAE 10W30 SG or SF SE or higher Motoroliekapacitet l 0,6 Brændstof type Almindelig blyfri benzin Brændstofankens l kapacitet 3,6 Forbrænding l/hr 1,8 1,52 Kørselstid hr. 2 2,4 wc_td000141dk.fm 51