AAC Design-INV 14000 A - PTC



Relaterede dokumenter
S S 1233 FIN GEBRAUCHSANWEISUNG BRUGSANVISNING INSTRUCCIONES DE USO MANUEL D'UTILISATION KÄYTTÖOHJE OPERATING MANUAL

AAC A-PTC / AAC A-PTC

H. JESSEN JÜRGENSEN A/S

Din brugermanual ZIBRO SC30XX

TD > u 1 : = y FIN

FJERNBETJENING TIL KLIMAANLÆG

BETJENINGSVEJLEDNING TIL FJERNBETJENING

BLAUPUNKT. Bruger Manual. Blaupunkt Nitro Smart.

D D DX 118

TA-10. Manual. Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45

Læs og opbevar disse instruktioner til senere brug

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

Split vægmonteret DC Inverter Klimaanlæg

Inden du tager klimaanlægget i brug, bedes du læse denne betjeningsvejledning omhyggeligt igennem og gemme den til eventuelt senere brug.

Wasco affugter WASCO 10. Instruktionsbog. Læs og gem disse instruktioner for fremtidig brug

SRE 152 TC > 1 MANUEL D'UTILISATION GEBRAUCHSANWEISUNG BRUGSANVISNING INSTRUCCIONES DE USO OPERATING MANUAL ISTRUZIONI D USO GEBRUIKSAANWIJZING

BRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B

ELEKTRISK KONVEKTOR RADIATOR 2000 W

AWDH 124 D DK E FR FIN GB GEBRAUCHSANWEISUNG BRUGSANVISNING INSTRUCCIONES DE USO MANUEL D'UTILISATION KÄYTTÖOHJE OPERATING MANUAL

AFFUGTER BRUGERMANUAL

KERAMISK VARMEBLÆSER TÅRN 1000W / 2000 W

KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W

VARMEBLÆSER 1000W / 2000 W

V 50/60Hz 120W

CR199-RG58F1 (2H)

BRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM

2008/2. Clean Mate 365. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel post@texas.

TSC126 FIN GEBRAUCHSANWEISUNG BRUGSANVISNING INSTRUCCIONES DE USO MANUEL D'UTILISATION KÄYTTÖOHJE OPERATING MANUAL

BETJENINGSVEJLEDNING. Fjernbetjening BRC315D7

VARMEBLÆSER 230V~ 50Hz 1500W MANUAL HN nr

STØVSUGER MODEL: VCB43C16A-A. Best.nr BRUGSANVISNING

TDS 75. DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser

KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING

ELEKTRISK RADIATOR 1000 W

AIRCONDITIONANLÆGGET

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning

Olieradiator Model Nr.: V~50Hz, 2000W

TRANSPORTABEL ISTERNINGMASKINE

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST.

STØVSUGER MODEL: VCB43C17M0B. Best.nr BRUGSANVISNING

Infrarød fjernbetjening

ELEKTRISK PARASOLVARMER

V 50/60Hz 220W

Basic Clean -robotstøvsuger

VARMEBLÆSER V~

TERRASSEVARMER 600 W

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER

Affugter KCC-610HA. drifts- og vedligeholdelsesvejledning

VARMEBLÆSER 9 KW 400 V

Electronics. wake up // clock radio // Type Wake up on radio or buzzer // Sleep function // Clock radio //

Affugter KCC-520DB. drifts- og vedligeholdelsesvejledning

BETJENINGSVEJLEDNING. system inverter klimaanlæg Loftsmonteret type med luftkanal

Brugsanvisning FJERNBETJENING TIL AIRCONDITIONANLÆG A I R C O N D I T I O N S Y S T E M E R. Modeller: NAVMI-09/NAVMO-09 NAVMI-12/NAVMO-12.

Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240

S35xx. 4 > u 1 : = y FIN

Manual. Ultrasonisk Luftbefugter HACE MJS HACE MJS-500 MJS 400 MJS 500

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.

AFFUGTER DH10M. Læs venligst denne brugsanvisning og gem den til senere brug

Heat Pump til svømmebassin.

Elkedel Brugsanvisning

Model nr. Kompact 16

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108

Infrarød fjernbetjening

STØVSUGER BRUGERVEJLEDNING. HN 9888 Model JCV Læs denne brugervejledning grundigt før første brug og gem den til senere reference.

2007/2. Clean Mate IVO. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel

V 50/60Hz 700W

KUMMEFRYSER MODEL NO: SB 153 A++

WMT 10. INSTALLATIONSMANUAL Elektronisk kontrolpanel for fan coil - væghængt installation

DK Brugsanvisning TIMER

X-ONE. Inverter 1018 DC / 1118 DC ON-OFF 0818 BRUGERVEJLEDNING

NY-20DT 9 RIBBER 2000W MED TIMER

SRE 25 E. 4 > u 1 = FIN

Installations- og brugervejledning

TERRASSEVARMER TIL PARASOL 2000 W

UDEN STYRING Brugs- og monteringsvejledning VENTILATION

Wasco Askesuger Best.nr. 1506

SRE 170 TC MANUEL D'UTILISATION GEBRAUCHSANWEISUNG BRUGSANVISNING INSTRUCCIONES DE USO OPERATING MANUAL ISTRUZIONI D USO GEBRUIKSAANWIJZING

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000

AIRCONDITIONANLÆG BILLEDER AF FJERNBETJENING

BRUGERMANUAL PARTY COOLER MODEL PC-50E. Læs og forstå denne brugermanual inden ibrugtagning

Læs venligst denne manual omhyggeligt inden brug

CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 6280

Brugervejledning. Bord køler. Generelle instruktioner for installation, brug og vedligeholdelse

Mælkeskummer. Model Nr: Generel vejledning om pleje og sikkerhed

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse

S13xx - SC13xx. 4 > u 1 : = y FIN

HVA/HVM BRUGERVEJLEDNING UM_DA. Part No.: _01

Brugervejledning. Rørventilator. Artikel: EAN:

BETJENINGSVEJLEDNING. Total varmeveksler HRV (Heat Reclaim Ventilation) (Loftsmonteret kanal type)

AR280P Clockradio Håndbogen

For at tilsikre sikker og korrekt brug skal anvisningerne i denne vejledning læses grundigt og følges. Vejledningen bedes opbevaret godt.

Brugsanvisning. Føntørrer

SAVEVTC 300. Ventilationsaggregat med varmegenvinding

GA-2 Alarmenhed til fedtudskillere med to sensorer Installations- og betjeningsvejledning

Dobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser. 1. Funktioner. 2. Produkt gennemgang

model RNCD 302 BÆRBAR CD- AFSPILLER

Anvend kun den korrekte type gasbeholder (se side 2) og isæt som vist øverst til højre i denne figur.

Transkript:

AAC Design-INV 14000 A - PTC 2 5 3 FIN 4 GEBRAUCHSANWEISUNG BRUGSANVISNING INSTRUCCIONES DE USO MANUEL D'UTILISATION KÄYTTÖOHJE OPERATING MANUAL 2 22 42 2 82 102

INDHOLD A. SIKKERHEDSANVISNINGER B. BESKRIVELSE AF DELE C. BRUG AF FJERNBETJENING D. SPECIALFUNKTION E. MANUEL BETJENING F. JUSTERING AF LUFTSTRØMMENS RETNING G. OPTIMAL DRIFT H. SÅDAN FUNGERER AIRCONDITIOANLÆGGET I. TIP TIL DRIFT J. RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE K. TIP TIL FEJLFINDING L. GARANTIBETINGELSER M. TEKNISKE DATA LÆS DENNE BRUGSANVISNING I brugsanvisningen kan du finde mange gode råd om korrekt brug og vedligeholdelse af airconditionanlægget. En smule forebyggende vedligeholdelse kan spare dig for megen tid og mange penge i løbet af anlæggets levetid. Du kan finde mange svar på almindelige problemer i oversigten over tip til fejlfinding. Hvis du først gennemgår oversigten Tip til fejlfinding, er det muligvis ikke nødvendigt at tilkalde service. FORSIGTIG! Kontakt en autoriseret servicetekniker, hvis det bliver nødvendigt at udføre reparationer eller service på anlægget. Installationsarbejdet skal udføres i overensstemmelse med nationale standarder og lovgivning. VIGTIGE NOTER Anlægget må ikke anvendes med det vandrette dæksel i lukket position. Anlægget må ikke anvendes uden luftfilter. 22

A SIKKERHEDSANVISNINGER Anlægget skal installeres på en sådan måde, at det overholder lokale bestemmelser, vedtægter og standarder. Anlægget er kun beregnet til brug indendørs, i tørre omgivelser. Kontrollér netspændingen og - frekvensen. Anlægget må kun sluttes til stikkontakter med jordforbindelse med en spænding på 220-240 V/ 50 Hz. VIGTIGT Enheden SKAL altid være jordforbundet. Hvis strømforsyningen ikke er jordforbundet, må enheden ikke tilsluttes. Stikket skal altid være lettilgængelig, når enheden er tilsluttet. Læs disse anvisninger grundigt, og følg anvisningerne. Airconditionanlægget indeholder et kølemiddel og kan klassificeres som udstyr under tryk. Kontakt derfor altid en autoriseret fagmand i forbindelse med installation og vedligeholdelse af airconditionanlægget. Det anbefales, at airconditionanlægget efterses og serviceres årligt af en autoriseret fagmand. Kontrollér følgende ting, før anlægget tilsluttes: Forsyningsspændingen skal svare til den forsyningsspænding, der er angivet på typeskiltet. Stikkontakten og strømforsyningen skal være egnet til den spænding, der er angivet på typeskiltet. Stikket på anlæggets kabel skal passe ind i stikkontakten. Anlægget skal placeres og monteres på et stabilt underlag. Bed en autoriseret elektriker om at kontrollere spændingsforsyningen til anlægget, hvis du er usikker på, om den er kompatibel med anlægget. Dette anlæg er produceret i overensstemmelse med CE-sikkerhedsstandarderne. Du skal dog altid være forsigtig ved håndtering af elektrisk udstyr. Undlad at tildække luftindtaget og luftudtaget. Anlægget må ikke komme i kontakt med kemikalier. Undgå at sprøjte vand på anlægget eller nedsænke det i vand. Undlad at stikke hænder, fingre eller genstande ind i anlæggets åbninger. Brug ikke en forlængerledning til at slutte anlægget til forsyningsnettet. Hvis der ikke findes en egnet stikkontakt med jordforbindelse på installationsstedet, skal en sådan installeres af en autoriseret elektriker. Som med alt andet elektrisk udstyr skal du være opmærksom, når der er børn i nærheden af anlægget. Reparation og/eller vedligeholdelse må kun udføres af en autoriseret servicetekniker eller Appliance-forhandleren. Følg anvisningerne vedrørende brug og vedligeholdelse i brugsanvisningen til dette anlæg. Tag altid stikket ud af stikkontakten, når anlægget ikke er i brug. Hvis ledningen eller stikket er beskadiget, skal de udskiftes af en autoriseret elektriker eller af forhandleren. Anlægget må ikke tændes eller slukkes ved at sætte stikket i stikkontakten eller tage det ud af stikkontakten. Brug kun tænd/sluk-knappen på airconditionanlægget eller på fjernbetjeningen. Undlad at tildække airconditionanlægget, mens det kører. Tag altid stikket ud af stikkontakten, før du åbner anlægget. Tag altid stikket ud af stikkontakten, før du rengør eller servicerer airconditionanlægget. Undlad at placere gasbrændere, gasovne eller brændeovne i luftstrømmen. Undlad at betjene eller berøre airconditionanlægget med våde hænder. 23

Bemærk, at den udendørs enhed støjerunder brug, og at denne støj kan overskride de lokale støjgrænser. Det er brugerens ansvar at sørge for, at udstyret overholder den lokale lovgivning. Det frarådes at opholde sig i den direkte luftstrøm. Drik aldrig afløbsvandet fra airconditionanlægget. VIGTIGT! Brug aldrig enheden, hvis ledningen, kabinettet eller kontrolpanelet er beskadiget. Hvis anvisningerne ikke følges, kan enhedens garanti bortfalde. For at forhindre skader på brugeren eller andre personer samt tingsskade skal følgende instrukser følges. Forkert betjening som skyldes, at brugsanvisningen ikke er fulgt, kan forårsage person- eller tingsskade. Graden heraf klassificeres ved hjælp af følgende indikationer. ADVARSEL! FORSIGTIG! Dette symbol angiver livsfare eller risiko for alvorlige personskader. Dette symbol angiver risiko for person- eller tingsskade. * Betydningen af de symboler, der er anvendt i denne brugsanvisning, er vist nedenfor. Gør aldrig dette. Gør altid dette. Isæt stikket korrekt. Anlægget må ikke betjenes eller stoppes ved at isætte og udtrække stikket. Ledningen må ikke være beskadiget, og der må ikke anvendes en uspecificeret ledning. Ellers er der risiko for elektrisk stød eller brand som følge af for kraftig varmeudvikling. Dette medfører risiko for elektrisk stød eller brand som følge af varmeudvikling. Dette kan forårsage elektrisk stød eller brand. Hvis ledningen er defekt, skal den udskiftes af en kvalificeret tekniker, så der ikke opstår farlige situationer. Ledningens længde må ikke ændres, og kontakten må ikke deles med andre apparater. Anlægget må ikke betjenes med våde hænder eller i fugtige omgivelser. Der skal altid installeres et fejlstrømsrelæ og en separat strømkreds. Dette medfører risiko for elektrisk stød eller brand som følge af varmeudvikling. Dette kan forårsage brand og elektrisk stød. Ingen installationer må kunne forårsage brand og elektrisk stød. Sørg altid for en effektiv jording. Der må ikke løbe vand ind i de elektriske dele. Anlægget må ikke åbnes, mens det er i drift. Hvis forbindelsen ikke er jordet, er der risiko for elektrisk stød Dette kan medføre funktionsstop eller elektrisk stød. Dette kan medføre funktionsstop eller elektrisk stød. Træk stikket til anlægget ud, hvis der kommer mærkelige lyde, lugte eller røg fra det. Kontakten må ikke bruges, hvis den sidder løst eller er beskadiget. Ledningen må ikke anvendes i nærheden af brændbar gas eller antændelige stoffer som f.eks. benzin, benzen, fortynder etc. Dette kan forårsage elektrisk stød. Dette kan forårsage brand og elektrisk stød. Dette kan forårsage eksplosion eller brand. Ledningen må ikke anvendes i nærheden af varmeinstallationer. Luft ud i rummet, før airconditionanlægget startes, hvis der har været gasudslip fra et andet apparat. Anlægget må ikke demonteres eller modificeres. Dette kan forårsage brand og elektrisk stød. Dette kan forårsage eksplosion, brand og fo brændinger. Dette kan forårsage funktionsstop og elektrisk stød. 24

Anlæggets metaldele må ikke berøres, når luftfiltret skal udtages. Airconditionanlægget må ikke rengøres med vand. Luft godt ud i rummet, når anlægget anvendes sammen med en brændeovn etc. Dette kan medføre personskade. Der kan trænge vand ind i anlægget, hvilket ødelægger isoleringen. Dette kan forårsage elektrisk stød. Der kan opstå iltmangel. Når anlægget skal rengøres, skal det slukkes og strømmen slås fra. Undgå at anbringe kæledyr eller potteplanter på steder, hvor de udsættes for en direkte luftstrøm. Må ikke anvendes til særlige formål. Anlægget må ikke rengøres, mens strømmen er tilsluttet, da dette kan forårsage brand og elektrisk stød, hvilket medfører risiko for personskade. Dyret eller planten kan tage skade af dette. Dette airconditionanlæg må ikke bruges i forbindelse med opbevaring af præcisionsudstyr, fødevarer, dyr, planter og kunstgenstande. Sæt anlægget ud af drift under storm eller orkan. Hold fast i stikket, når det trækkes ud. Sluk på hovedafbryderen, når anlægget ikke skal bruges i længere tid. Der må ikke stilles forhindringer omkring luftindtaget eller inde i luftudblæsningen. Hvis ikke, er der risiko for elektrisk stød eller tingsskade. Dette kan medføre fejl i produktet eller brand. Der må ikke stilles forhindringer omkring luftindtaget eller inde i luftudblæsningen. Kontrollér, at monteringsbeslaget til det udendørs anlæg ikke er beskadiget som følge af langvarig påvirkning. Filtrene skal altid sættes helt fast. Filtret skal rengøres hver anden uge. Dette kan medføre funktionsstop eller ulykker. Hvis beslaget er beskadiget, er der risiko for, at anlægget falder ned med skader til følge. Hvis anlægget anvendes uden filtre, er der risiko for funktionsfejl. Der må ikke bruges kraftige rengøringsmidler. Brug en blød klud til rengøring. Der må ikke stilles tunge genstande på ledningen, og det skal sikres, at ledningen ikke er trykket sammen. Vandet fra airconditionanlægget må ikke drikkes. Anlæggets udseende kan blive påvirket som følge af, at farven forandres eller overfladen ridses. Dette medfører risiko for brand eller elektrisk stød. Det er forurenet og kan være sundhedsfarligt. Vær forsigtig, når anlægget pakkes og installeres. De skarpe kanter kan medføre personskade. Hvis der trænger vand ind i anlægget, skal det slukkes på kontakten. Isolér strømforsyningen ved at trække stikket ud. Kontakt en kvalificeret servicetekniker. SIKKERHEDSANVISNINGER FØR ANLÆGGET TAGES I BRUG Klargøring til brug 1. Isæt stikket korrekt. 2. Der må ikke bruges en beskadiget eller ikke-godkendt ledning. 3. Kontakten må ikke deles med andre apparater. 4. Der må ikke anvendes en forlængerledning. 5. Anlæggets drift må ikke startes/stoppes ved at isætte/udtrække ledningen. Anvendelse 1. Udsæt ikke personer, dyr eller planter for en direkte luftstrøm i længere tid. Det kan være skadeligt for helbredet. 2. På grund af risikoen for iltmangel skal rummet udluftes, når anlægget anvendes sammen med en brændeovn eller andre forbrændingsenheder. 3. Dette airconditionanlæg må ikke bruges til formål som ikke er angivet, som f.eks opbevaring af præcisionsudstyr, fødevarer, dyr, planter og kunstgenstande. Rengøring og vedligeholdelse 1. Undgå at berøre enhedens metaldele, når filteret tages ud. Der er risiko for personskade ved håndtering af de skarpe metalkanter. 2. Der må ikke bruges vand til indvendig rengøring af airconditionanlægget. Hvis anlægget udsættes for vand, er der risiko for, at isoleringen ødelægges, hvilket kan medføre elektrisk stød. 25

3. Når anlægget rengøres, skal strømmen være slået fra. Service Kontakt en autoriseret serviceforhandler for at få udført reparationer og vedligeholdelse. Driftstemperatur KØLEFUNKTION INDENDØRS UDENDØRS MAKS. MIN. MAKS. MIN. 32 C 17 C 43 C 11 C VARMEFUNKTION INDENDØRS UDENDØRS MAKS. MIN. MAKS. MIN. 27 C 10 C 24 C -15 C BEMÆRK Optimal ydelse opnås inden for disse driftstemperaturer. B BESKRIVELSE AF DELE INDENDØRS Luftindtag INDENDØRS ENHED ENHED Frontpanelets ramme Gitter for bagerste luftindtag Frontpanelets luftrensningsfilter og luftfilter Vandret gitter for luftstrøm Signalsender Lodret gitter for luftstrøm Lcd-display Manuel afbryder Auto/Cool testknap/manual betjening Afløbsrør UDENDØRS Holder til fjernbetjening ENHED Fjernbetjening Luftudgang Luftindtag Luftindtag UDENDØRS ENHED Tilslutningsrør Forbindelseskabel Spærreventil Ventilatorkappe fig. 1 BEMÆRK: Alle billeder i denne brugsanvisning er kun forklarende. De kan afvige en smule fra det faktiske airconditionanlæg, og det er den faktiske udformning, der gælder. 2

LCD-DISPLAY fig. 2 Indikatorlampen OPERATION (DRIFT) Denne lampe lyser, når airconditionanlægget er i drift. Indikatorlampen AUTO CLEAN (automatisk rengøring) (ekstraudstyr) Denne lampe lyser under automatisk drift. Indikatorlampen TIMER Denne lampe lyser, når timeren anvendes. Indikatorlampen CLEAN AIR (ren luft) Denne lampe lyser, når funktionen CLEAN AIR (REN LUFT). Indikatorlampen TURBO Denne lampe lyser, når funktionen TURBO er valgt under køledrift eller varmedrift. Indikatorlampen DEFROST (AFRIMNING) (Kun model med køle/varmefunktion): Denne lampe lyser, når airconditionanlæggets afrimning starter automatisk, eller når varmluftsstyringsfunktionen aktiveres under varmedrift. Indikatorlampen DIGITAL DISPLAY (DIGITALT DISPLAY) Dette viser den aktuelt indstillede temperatur, når airconditionanlægget kører. Når funktionen AUTO CLEAN (AUTOMATISK RENGØRING) er aktiveret, står der "SC". Indikatorlampen FAN SPEED (VENTILATORHASTIGHED) Den viser den valgte ventilatorhastighed: AUTO (ingen) og tre ventilatorhastigheder: LOW(LAV), MED og HIGH(HØJ). Dette display er opdelt i tre zoner. Når den indendørs ventilator er tændt, tændes zonerne gradvist. 27

C BRUG AF FJERNBETJENING BEMÆRK! Ret altid fjernbetjeningen mod modtageren på den indendørs enhed, og sørg for, at der ikke er forhindringer mellem fjernbetjeningen og modtageren på den indendørs enhed. I modsat fald modtages fjernbetjeningens signal ikke af modtageren, og airconditionanlægget fungerer ikke korrekt. Afstanden mellem fjernbetjeningen og anlægget må maksimalt være -7 meter. Oversigt over funktionsknapperne på fjernbetjeningen SET TEMPERATURE( C) AUTO COOL DRY HEAT HEALTH HIGH MED LOW 7 15 1 DIRECTION /SWING SELF CLEAN ADJUST 4 3 1 2 MODE ON/OFF FAN SPEED 5 14 10 CLEAN AIR SLEEP RESET LOCK FOLLOW ME LED DISPLAY TIMER ON TIMER OFF TURBO 8 9 11 13 12 fig. 3 Knappen On/Off (Tænd/sluk): Tryk på denne knap for at starte anlægget. Tryk på knappen igen for at standse anlægget. Knappen Mode (Indstilling): Hver gang du trykker på knappen, skiftes der tilstand i rækkefølgen auto, køling, affugtning, varme og sundhed som vist på nedenstående figur: AUTO KØLING AFFUGTNING VARME SUNDHED Knappen : Tryk på denne knap for at øge indstillingen for indendørstemperaturen til 30 ºC. Knappen : Tryk på denne knap for at reducere indstillingen for indendørstemperaturen til 17 ºC. Knappen Fan Speed (Ventilator): Denne knap bruges til at vælge ventilatorhastighed. Hver gang du trykker på knappen, skiftes der ventilatorhastighed i rækkefølgen Auto, Lav, Middel, Høj og tilbage til Auto. Når du vælger auto- eller affugtningstilstand, styres ventilatorhastigheden automatisk, og du kan ikke selv indstille den. Knappen SLEEP: Tryk på denne knap for at skifte til energibesparende tilstand. Tryk på knappen igen for at annullere. Denne funktion kan kun anvendes i forbindelse med tilstandene COOL, HEAT og AUTO (henholdsvis køling, varme og automatisk) og opretholder den mest behagelige temperatur. BEMÆRK! Hvis enheden kører i driftstilstanden SLEEP, annulleres den, hvis der trykkes på den anden knap. Knappen Swing (Drej): Tryk på knappen Swing (Drej) for at aktivere drejefunktionen. Tryk på knappen igen for at stoppe drejningen. Tryk på denne knap for at ændre luftspjældets drejningsvinkel. Luftspjældets drejningsvinkel ændres med grader for hvert tryk på knappen. Når luftspjældet drejer i en bestemt vinkel, som kan påvirke airconditionanlæggets køle- og varmeeffekt, ændres drejningsretningen automatisk. Der vises ikke noget symbol på displayet, når du trykker på denne knap. Knappen Timer On (Timeraktivering): Tryk på denne knap for at aktivere automatisk timerstyret drift. Hvert tryk på knappen lægger 30 minutter til det automatiske timerprogram. Når displayet viser 28

10Hr, lægger hvert tryk på knappen 0 minutter til det automatisk timerprogram. Tryk på knappen gentagne gange, indtil displayet 0.0, for at annullere det automatiske timerprogram. Knappen Timer Off (Timerslukning): Tryk på denne knap for at aktivere automatisk timerstyret slukning. Hver tryk på knappen lægger 30 minutter til det automatiske timerprogram. Når displayet viser 10Hr, lægger hvert tryk på knappen 0 minutter til det automatisk timerprogram. Tryk på knappen gentagne gange, indtil displayet 0.0, for at annullere det automatiske timerprogram. Knappen RESET: Hvis du trykkes på knappen RESET, annulleres alle de aktuelle indstillinger, og funktionerne stilles tilbage til de oprindelige indstillinger. Knappen LOCK: Når du trykker på knappen LOCK, låses alle de aktuelle indstillinger, og fjernbetjeningen kan ikke bruges til andre funktioner end LOCK. Tryk igen for at annullere tilstanden LOCK. Knappen LED DISPLAY: Tryk på denne knap for at rydde taldisplayet på airconditionanlægget. Tryk på den igen for at aktivere det (max. 30 minutter) (gælder ikke for enheder uden denne funktion). Knappen TURBO: Hvis du trykker på denne knap i tilstanden COOL, skifter airconditionanlægget til kraftig afkøling. Tryk igen for at annullere funktionen TURBO. Funktionen Follow Me (Følg mig): Fjernbetjeningen fungerer som fjernstyret termostat, hvilket muliggør præcis temperaturstyring på det sted, hvor den befinder sig. Funktionen Follow Me (Følg mig) aktiveres ved et pege mod anlægget med fjernbetjeningen og trykke på knappen Follow Me (Følg mig). Fjernbetjeningen viser den faktiske temperatur på det sted, hvor den befinder sig. Fjernbetjeningen sender dette signal til airconditionanlægget hvert 3. minut, indtil du trykker på knappen Follow Me (Følg mig) igen. Hvis enheden ikke modtager signalet for Follow Me (Følg mig) i en periode på 7 minutter, bipper anlægget for at indikere, at funktionen Follow Me (Følg mig) er afbrudt. Funktionen CLEAN AIR (REN LUFT): Luftkvalitet er nøglen til komfort. Dette airconditionanlæg er udstyret med en ioniseringsenhed. Ioniseringsenheden kan generere en stor mængde anioner, så rummet fyldes med frisk og naturlig luft. Hele familien får en naturlig, ren og sund luft hver dag. Funktionen Auto Clean (Automatisk rengøring) (ekstraudstyr): Denne funktion anvendes efter lukning af køledrift til at rengøre fordamperen og holde den frisk til næste gang, den skal bruges. Denne funktion kan kun anvendes under funktionerne COOL(AUTO COOL, FORCED COOL) (KØLING(AUTOMATISK KØLING, TVANGSKØLING)) og DRY (TØR). Når funktionen Auto Clean (Automatisk rengøring) er aktiveret, annulleres alle TIMER-indstillinger. Under funktionen Auto Cleaning (Automatisk rengøring) skal du trykke på knappen AUTO CLEAN (AUTOMATISK RENGØRING) igen for at stoppe funktionen og slukke for enheden. Oversigt over indikatorerne på fjernbetjeningen og deres funktion 4 2 1 3 SET TEMPERATURE 4 7 TIMER ONOFF 5 8 fig. 4 Display Digitalt display: I dette område vises den indstillede temperatur, og i tilstanden TIMER vises ON- og OFF-indstillingerne for timeren. I tilstanden FAN vises der ikke noget. 29

Sendeindikator: Denne indikator lyser, når fjernbetjeningen sender et signal til den indendørs enhed. ON/OFF-indikator: Dette symbol vises, når du tænder for enheden vha. fjernbetjeningen, og forsvinder, når du slukker for enheden. Indikator for driftstilstand: Når du trykker på knappen MODE, vises den aktuelle driftstilstand -- AUTO COOL DRY HEAT HEALTH. Låseindikator: LOCK-displayet vises, når du trykker på knappen LOCK. Tryk på knappen LOCK for at rydde displayet. Indikator for timerdisplay: I dette displayområde vises indstillingerne for timeren. Det betyder, at TIMER ON (Timer til) kun vises, hvis der er indstillet en starttid. Hvis kun sluktiden er indstillet, vises TIMER OFF (Timer fra). Hvis begge funktioner er indstillet, vises TIMER ON-OFF, hvilket betyder, at du har valgt at indstille både start- og sluktid. Ventilatorhastighedsindikator: Tryk på knappen FAN SPEED for at vælge den ønskede ventilatorhastighedsindstilling (Automatisk lav mellem høj). Dit valg vises i LCD-vinduet med undtagelse af automatisk ventilatorhastighed. FØLG MIG indikator: I dette displayområde vises indstillingerne for FOLLOW ME. BEMÆRK! For overskuelighedens skyld er alle symbolerne vist på Fig. 2, men under den faktiske drift vises kun de relevante symboler på displayet. Brug af fjernbetjeningen Isætning/udskiftning af batterier Brug to alkaliske batterier (AAA/LR03). Brug aldrig genopladelige batterier. 1. Fjern batteridækslet på bagsiden af fjernbetjeningen ved at trække det i retning af pilen på dækslet. 2. Isæt nye batterier, og sørg for, at polerne, (+) og (-), vender korrekt. 3. Sæt dækslet på igen ved at skubbe det på plads. BEMÆRK! Isæt ikke gamle, brugte batterier eller to batterier af forskellig type. Dette kan medføre, at fjernbetjeningen ikke fungerer korrekt. Hvis du ikke skal bruge fjernbetjeningen i flere uger i træk, skal du tage batterierne ud. I modsat fald kan batterierne lække og beskadige fjernbetjeningen. Den gennemsnitlige levetid for batterierne ved normal drift er cirka måneder. Udskift batterierne, når den indendørs enhed ikke længere reagerer på fjernbetjeningen med et bip, eller sendeindikatoren ikke tændes. Bland aldrig nye og gamle batterier. Brug aldrig to batterier af forskellige type (f.eks. alkaliske og mangandioxid) samtidig. AUTOMATISK drift Når airconditionanlægget er driftsklart, skal du tænde for det. Driftsindikatoren på displayet på den indendørs enhed begynder at blinke. 1. Brug knappen Mode (Indstilling) til vælge Auto. 2. Tryk på knappen eller for at indstille den ønskede rumtemperatur. Den mest behagelige temperaturindstilling er mellem 21 ºC og 28 ºC. 3. Tryk på knappen On/Off (Tænd/sluk) for at starte airconditionanlægget. Driftsindikatoren på den indendørs enheds display tændes. Driftstilstanden er auto. Ventilatorhastigheden styres automatisk. 4. Tryk på knappen On/Off (Tænd/sluk) igen for at standse anlægget. 4 30

BEMÆRK! I auto-tilstand vælger airconditionanlægget selv tilstanden køling, ventilator, varme eller affugtning på baggrund af forskellen mellem den faktiske temperatur i rummet og den temperatur, der er indstillet på fjernbetjeningen. Hvis auto-tilstand ikke giver en behagelig temperatur, kan du vælge den ønskede tilstand manuelt. KØLE-, VARME-, VENTILATOR-, OG SUNDHED FUNKTION 1. Hvis auto-tilstand ikke giver en behagelig temperatur, kan du manuelt tilsidesætte indstillingerne ved at vælge tilstanden køling, affugtning, varme (kun enheder med VARMEPUMPE), ventilator eller sundhed ved hjælp af knappen. 2. Tryk på knappen eller (knappen eller ) for at indstille den ønskede rumtemperatur. Når anlægget er i køletilstand, er den behageligste indstilling 21 ºC eller derover. Når anlægget er i varmetilstand, er den behageligste indstilling 28 ºC eller derunder. 3. Tryk på knappen Fan (Ventilator) for at vælge ventilatortilstanden Auto, Høj, Middel eller Lav. 4. Tryk på knappen On/Off (Tænd/sluk) Driftsindikatorerne tændes, og airconditionanlægget starter i henhold til indstillingerne. Tryk på knappen On/Off (Tænd/sluk) igen for at standse anlægget. BEMÆRK! Ventilatortilstand kan ikke bruges til at styre temperaturen. I denne tilstand kan du kun vælge trinene 1, 3 og 4. AFFUGTNINGSTILSTAND 1. Tryk på knappen Mode (Indstilling) for at vælge affugtningstilstanden. 2. Tryk på knappen eller ( eller ) for at indstille den ønskede temperatur til mellem 21 ºC og 28 ºC. 3. Tryk på knappen On/Off (Tænd/sluk). Driftsindikatorerne tændes, og airconditionanlægget starter i affugtningstilstand. Tryk på knappen On/Off (Tænd/sluk) igen for at standse anlægget. BEMÆRK! På grund af forskellen mellem den temperatur, der er indstillet på enheden, og den faktiske rumtemperatur vil airconditionanlægget i affugtningstilstand oftest køre uden køle- og vantilatorfunktion. TIMERDRIFT Knapperne Timer On (Timeraktivering) og Timer Off (Timerslukning) ( og ) bruges til at indstille, hvornår timeren skal tænde og slukke for anlægget. Den effektive timerdriftstid, der kan indstilles ved hjælp af fjernbetjeningen, er mindst 30 minutter og højst 24 timer. 1. Sådan indstilles START-tidspunktet: 1.1 Tryk på knappen Timer On (Timeraktivering). Fjernbetjeningens display viser ON TIMER (Timer til), og den seneste timerindstilling for start af anlægget, og symbolet "Hr" vises på timerdisplayet. Du kan nu indstille et nyt starttidspunkt. 1.2 Tryk på knappen Timer On (Timeraktivering) igen for at bekræfte det ønskede starttidspunkt. 1.3 Når du trykket på knappen Timer On (Timeraktivering), er der en forsinkelse på et halvt sekund, før fjernbetjeningen sender signalet til airconditionanlægget. Efter yderligere ca. 2 sekunder forsvinder signalet "h", og den indstillede temperatur vises igen på det digitale display. 31

2. Sådan indstilles STOP-tidspunktet: 2.1 Tryk på knappen Timer Off (Timerslukning). Fjernbetjeningens display viser OFF TIMER (Timer fra), og den seneste timerindstilling for slukning af anlægget vises på timerdisplayet. Du kan nu indstille et nyt stoptidspunkt. 2.2 Tryk på knappen Timer Off (Timerslukning) igen for at bekræfte det ønskede stoptidspunkt. 2.3 Når du har trykket på knappen Timer Off (Timerslukning), er der en forsinkelse på et halvt sekund, før fjernbetjeningen sender signalet til airconditionanlægget. Efter yderligere ca. 2 sekunder forsvinder signalet "h", og den indstillede temperatur vises igen på det digitale display. 3. Sådan indstilles start- og stoptidspunktet: 3.1 Tryk på knappen Timer On (Timeraktivering) Fjernbetjeningens display viser ON TIMER (Timer til), og den seneste timerindstilling for aktivering af anlægget vises på timerdisplayet. Du kan nu indstille et nyt starttidspunkt. 3.2 Tryk på knappen Timer On (Timeraktivering) igen for at bekræfte det ønskede starttidspunkt. 3.3 Tryk på knappen Timer Off (Timerslukning). Fjernbetjeningens display viser OFF TIMER (Timer fra), og den seneste timerindstilling for slukning af anlægget, og symbolet "Hr" vises på timerdisplayet. Du kan nu indstille et nyt stoptidspunkt. 3.4 Tryk på knappen Timer Off (Timerslukning) igen for at bekræfte det ønskede stoptidspunkt. 3.5 Når du har indstillet timeren, er der en forsinkelse på et halvt sekund, før fjernbetjeningen sender signalet til airconditionanlægget. Efter yderligere ca. 2 sekunder forsvinder signalet "h", og den indstillede temperatur vises igen på det digitale display. BEMÆRK! Hvis du indstiller samme tidspunkt som start- og stoptidspunkt, øges stoptidspunktet automatisk med 30 min (hvis den indstillede tid er under end 10 timer) eller med 1 time (hvis den indstillede tid er over 10 timer). Du kan ændre tidspunktet for timeraktivering eller -slukning ved at trykke på den tilsvarende timerknap og indstille et nyt tidspunkt. Den indstillede timertid er relativ. Det vil sige, at den måles i forhold til det aktuelle tidspunkt. ADVARSEL! Fjernbetjeningen må ikke komme i kontakt med væske. Fjernbetjeningen må ikke udsættes for høje temperaturer og stråling. Modtageren på den indendørs enhed må ikke udsættes for direkte sollys, da det kan medføre funktionsfejl. Bland aldrig nye og gamle batterier. Brug aldrig to batterier af forskellige type (f.eks. alkaliske og mangandioxid) samtidig. D SPECIALFUNKTION Funktionen Follow Me (Følg mig) Fjernbetjeningen fungerer som fjernstyret termostat, hvilket muliggør præcis temperaturstyring på det sted, hvor den befinder sig. Funktionen Follow Me (Følg mig) aktiveres ved et pege mod anlægget med fjernbetjeningen og trykke på knappen Follow Me (Følg mig). Fjernbetjeningen viser den faktiske temperatur på det sted, hvor den befinder sig. Fjernbetjeningen sender dette signal til airconditionanlægget hvert 32

3. minut, indtil du trykker på knappen Follow Me (Følg mig) igen. Hvis enheden ikke modtager signalet for Follow Me (Følg mig) i en periode på 7 minutter, bipper anlægget for at indikere, at funktionen Follow Me (Følg mig) er afbrudt. Funktionen CLEAN AIR (REN LUFT) Luftkvalitet er nøglen til komfort. Dette airconditionanlæg er udstyret med en ioniseringsenhed. Ioniseringsenheden kan generere en stor mængde anioner, så rummet fyldes med frisk og naturlig luft. Hele familien får en naturlig, ren og sund luft hver dag. Funktionen Auto Clean (Automatisk rengøring) (ekstraudstyr) Luftkvalit Funktionen Dry & Antibacterial (Tør & antibakteriel) Denne funktion anvendes efter lukning af køledrift til at rengøre fordamperen og holde den frisk til næste gang, den skal bruges. Denne funktion kan kun anvendes under funktionerne COOL(AUTO COOL, FORCED COOL) (KØLING(AUTOMATISK KØLING, TVANGSKØLING)) og DRY (TØR). Når funktionen Auto Clean (Automatisk rengøring) er aktiveret, annulleres alle TIMER-indstillinger. Under funktionen Auto Cleaning (Automatisk rengøring) skal du trykke på knappen AUTO CLEAN (AUTOMATISK RENGØRING) igen for at stoppe funktionen og slukke for enheden. BEMÆRK! I funktionen DRY & Antibacterial (TØR & Antibakteriel) må airconditionanlægget ikke startes igen, før anlægget er slukket helt. E MANUEL BETJENING Knap til manuel Auto/ køling betjening fig. 5 Manuel betjening kan bruges midlertidigt, hvis du ikke kan finde fjernbetjeningen, eller hvis batterierne er opbrugt. 1. Åbn og løft frontpanelet op i en vinkel, til det klikker fast. 2. Tryk på knappen. Lampen Operation (Drift) lyser, og enheden kører i funktionen "AUTO" (den indstillede temperatur er låst på 24ºC). 3. Tryk to gange på knappen for at slukke for airconditionanlægget. FORSIGTIG! Når du trykker på knappen for manuel betjening, skifter driftsfunktionen i følgende rækkefølge: AUTO--COOL-OFF (AUTO--KØLING-OFF). Tryk på knappen for manuel betjening for at anvende tvungen COOL (KØLING). Denne funktion anvendes kun til testformål. Du bør ikke vælge den. Fjernbetjeningens funktion aktiveres igen ved at bruge fjernbetjeningen direkte. 33

F JUSTERING AF LUFTSTRØMMENS RETNING Luftstrømmens retning skal være indstillet korrekt, da der ellers kan opstå ubehag eller uens lufttemperatur. Justér det vandrette dæksel ved hjælp af fjernbetjeningen. Justér det lodrette dæksel manuelt. Justering af den vandrette luftstrøms retning (op - ned) Airconditionanlægget justerer automatisk den vandrette luftstrøms retning efter driftsfunktionen. fig. Område Sådan indstilles den lodrette luftstrøms retning Denne funktion skal udføres, mens enheden kører. Tryk på knappen SWING på fjernbetjeningen for at flytte dækslet, og tryk på den igen, når dækslet når den ønskede retning. Justér den vandrette luftstrøms retning til den ønskede retning. Når anlægget startes, indstilles den vandrette luftstrøm automatisk. Sådan indstilles den lodrette luftstrøms retning (venstre - højre) Justér det lodrette dæksel manuelt ved hjælp af håndtaget til venstre eller højre for det lodrette dæksels arm (afhængig af model). Pas på ikke at få fingrene i klemme i ventilatoren eller det vandrette dæksel eller at beskadig de lodrette dæksler. Når airconditionanlægget kører, og det lodrette dæksel står i en specifik position, skal grebet til venstre (eller højre, afhængig af model) for luftudgangen flyttes til den ønskede position. Sådan drejes luftstrømningsretningen automatisk (op - ned) Denne funktion skal udføres, mens anlægget kører. Hold knappen SWING (DREJ) på fjernbetjeningen ned i mere end 2 sekunder. De vandrette dæksler drejer automatisk. Funktionen afbrydes ved at trykke på knappen SWING (DREJ) igen. FORSIGTIG! Knapperne SWING (DREJ) deaktiveres, når airconditionanlægget ikke er i drift. Airconditionanlægget må ikke køre i lange perioder med luftstrømningsretningen nedad i køle- eller tørrefunktion. Hvis det sker, kan der ske kondensdannelse på overfladen af det vandrette dæksel, hvilket kan medføre, at der drypper fugt på gulv eller møbler. Det vandrette dæksel må ikke flyttes manuelt. Brug altid knappen SWING (DREJ). Hvis dækslet flyttes manuelt, kan der opstå funktionsfejl under driften. Hvis der opstår fejl i dækslet, skal airconditionanlægget straks stoppes og genstartes. Når airconditionanlægget startes umiddelbart efter, at det er stoppet, kan det ske, at det vandrette dæksel ikke bevæges i ca. 10 sekunder. Den åbne vinkel på det vandrette dæksel må ikke være for lille, da køle- eller varmeydelsen kan hæmmes på grund af det begrænsede luftstrømningsområde. Anlægget må ikke anvendes med det lodrette dæksel i lukket position. Når airconditionanlægget tilsluttes til strøm første gang, kan det vandrette dæksel afgive en lyd i 10 sekunder. Dette er normalt. 34

G OPTIMAL DRIFT H For at opnå optimal drift skal nedenstående overholdes: Justér luftstrømmens retning korrekt, så den ikke er rettet mod personer. Justér temperaturen, så det optimale komfortniveau opnås. Anlægget må ikke indstilles til for høje temperaturer. Luk døre og vinduer, når funktionerne COOL (KØLING) eller HEAT (VARME) anvendes. Hvis ikke kan ydelsen blive forringet. Brug knappen Timer ON på fjernbetjeningen til at vælge det tidspunkt, du vil starte airconditionanlægget. Du må ikke placere genstande i nærheden af luftindtaget eller luftudgangen, da airconditionanlæggets effekt kan blive forringet, og anlægget kan stoppe. Rengør luftfiltret jævnligt, da køle- eller varmeeffekten ellers kan blive forringet. Anlægget må ikke anvendes med det lodrette dæksel i lukket position. SÅDAN FUNGERER AIRCONDITIONANLÆGGET Tryk på knappen Sleep/Turbo (Dvale/turbo) 1 KØLING Tryk på knappen Sleep/Turbo (Dvale/turbo) Indstil temperaturen Indstil temperaturen Rumtem peratur 1 time 1 time AFFUGTNING fig. 7 TØRREFUNKTION 1 1 1 time 1 time VARME Køling Ventilator Køling Ventilator Køling Set temperature Tid 1 AUTOMATISK DRIFT Når du har indstillet airconditionanlægget til funktionen AUTO, vælger det automatisk køling, opvarmning (kun modeller med køling/opvarmning) eller drift med ventilator alene afhængig af, hvilken temperatur du har valgt samt rumtemperaturen. Airconditionanlægget styrer rumtemperaturen automatisk omkring det temperaturpunkt, du har indstillet. Hvis funktionen AUTO ikke er behagelig, kan du vælge de ønskede forhold manuelt. FUNKTIONEN SLEEP (DVALE) Når du trykker på knappen SLEEP (DVALE) under køling, opvarmning (m.u.a. type med kun køling) eller funktionen AUTO, øges (køling) eller reduceres (opvarmning) luftbehandlingen automatisk med 1 ºC pr. time. Den indstillede temperatur er fast 2 timer senere. Ventilatorhastigheden styres automatisk. Bemærk! Anlægget slukkes automatisk efter 7 timer, Tørrefunktionen vælger automatisk tørrefunktion ud fra forskellen på den indstillede temperatur og den faktiske rumtemperatur. Temperaturen reguleres under affugtningen ved gentagen aktivering og deaktivering af kølefunktionen eller ventilatoren alene. Ventilatorhastigheden er LOW (LAV). I TIP TIL DRIFT Nedenstående hændelser kan forekomme under almindelig drift.: 1. Beskyttelse af airconditionanlægget Kompressorbeskyttelse Kompressoren kan ikke genstartes i 3 minutter, efter at den er stoppet. Anti-koldluft (kun modeller med køle/varmefunktion) Anlægget er konstrueret til ikke at blæse kold luft i funktionen HEAT (VARME), når den indendørs 35

varmeveksler er i én af nedenstående tre situationer, og den indstillede temperatur ikke er nået. A) Når opvarmning netop er startet B) Under afrimning C) Ved opvarmning med lav temperatur Den indendørs eller udendørs ventilator stopper under afrimning (kun modeller med køle/varmefunktion). Afrimning (kun modeller med køle/varmefunktion) Der kan dannes rim på den udendørs enhed under en varmecyklus, når udetemperaturen er lav og fugtigheden er høj, hvilket medfører en lavere varmeeffekt i airconditionanlægget. I denne tilstand stopper airconditionanlægget med at varme og påbegynder automatisk afrimning. Afrimningstiden kan variere fra -10 minutter afhængig af udetemperaturen og den mængde rim, som er ophobet på den udendørs enhed. 2. Der kan komme en hvid damp fra den indendørs enhed. Der kan genereres en hvid damp, hvilket skyldes en stor temperaturforskel mellem luftindtag og luftudgang i funktionen COOL (KØLING) i et indendørs miljø med høj relativ fugtighed. Der kan genereres en hvid damp, hvilket skyldes fugt, som dannes i afrimningsprocessen, når airconditionanlægget genstarter i funktionen HEAT (VARME) efter afrimning. 3. Der forekommer en lav støj i airconditionsanlægget Du kan muligvis høre en lav hvislende lyd, når kompressoren kører eller netop er stoppet. Denne lyd er kølemidlet, som flyder eller stopper. Du kan også høre en lav pibende lyd, når kompressoren kører eller netop er stoppet. Det skyldes varmeudvidelse og kuldesammentrækning af plastdelene i anlægget, når temperaturen ændres. Der kan muligvis høres en lyd, når dækslet vender tilbage til udgangspositionen, når strømmen slås til. 4. Der blæses støv ud fra den indendørs enhed. Dette er normalt, når airconditionanlægget ikke har været brugt i længere tid, eller første gang, det bruges. 5. Der kommer en mærkelig lugt fra den indendørs enhed. Dette skyldes, at den indendørs enhed afgiver lugte fra byggematerialer, møbler eller røg.. Airconditionanlægget går i funktionen FAN only (kun HEALTH) fra funktionen COOL (KØLING) eller HEAT (VARME) (kun modeller med køle/varmefunktion). Når indetemperaturen når den temperatur, som er indstillet i airconditionanlægget, stopper kompressoren automatisk, og airconditionanlægget går i funktionen HEALTH (kun VENTILATOR). Kompressoren starter igen, når indetemperaturen stiger i funktionen COOL (KØLING) eller falder i funktionen HEAT (VARME) (kun modeller med køle/varmefunktion) til det angivne punkt. 7. Der kan dannes vanddråber på overfladen af den indendørs enhed, når køling udføres i et rum med en høj relativ fugtighed (over 80 %). Justér det vandrette dæksel til den maksimale position for luftudgangen, og vælg ventilatorhastigheden HIGH (HØJ). 8. Varmefunktion (kun modeller med køle/varmefunktion) Airconditionanlægget trækker varme ind fra den udendørs enhed og frigiver den via den indendørs enhed under varmefunktionen. Når udetemperaturen falder, falder den varme, som airconditionanlægget trækker ind, tilsvarende. Samtidig øges airconditionanlæggets varmebelastning som følge af en større forskel på inde- og udetemperaturen. Hvis der ikke kan nås en behagelig temperatur ved hjælp af airconditionanlægget, foreslår vi, at du anvender en supplerende varmeanordning. 9. Funktionen Automatisk genstart Efter et strømsvigt kan airconditionanlæggene genstartes med den hidtidige funktion. 10. Lynnedslag eller en trådløs telefon, som anvendes i nærheden, kan forårsage funktionsfejl i enheden. Sluk for strømmen til anlægget, og tilslut den igen. Tryk på knappen ON/OFF på fjernbetjeningen for at genstarte. 3

J RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE ADVARSEL! Før der udføres vedligeholdelsesarbejde skal strømmen til systemet slås fra. Rengøring af den indendørs enhed FORSIGTIG! Sluk for systemet, før det rengøres. 1. Anvend en tør klud. 2. Hvis den indendørs enhed er meget snavset, kan du bruge en klud fugtet med koldt vand. 3. Frontpanelet på den indendørs enhed kan ikke aftages. Tør efter med en tør klud efter rengøring. FORSIGTIG! Brug ikke rengøringsmidler eller andre kemikalieprodukter til rengøring. Sådanne produkter må ligeledes ikke opbevares i nærheden af den indendørs enhed. Brug ikke benzen, fortynder, skurepulver eller andre opløsningsmidler til rengøring af enheden. Filter handle fig. 8 Rengøring af luftfilteret Luftfiltrene bag frontpanelet skal efterses og rengøres hver anden uge eller oftere, hvis det er nødvendigt. Et tilstoppet luftfilter reducerer køle-/varmeeffekten 1. Tag fat i begge sider af panelet, og træk det nedad. Panelet åbnes opad i en vinkel på 15 grader. Skub håndtaget opad, og løft. 2. Tag fat i luftfiltrets håndtag, og løft det en smule opad for at tage det ud af filterholderen. Træk det derefter nedad. 3. Tag luftfilteret af den indendørs enhed. Rengør luftfilteret hver anden uge. Rengør luftfilteret med en støvsuger eller vand. Tør det derefter på et køligt sted. 4. Sæt luftfilteret på plads igen. 5. Sæt den øverste del af luftfilteret tilbage i enheden. Sørg for, at venstre og højre kant flugter, og sæt filtret på plads. Rengøring af gitteret for det bagerste luftindtag Gitter for det bagerste luftindtag Gitter for det bagerste luftindtag fig. 9 37

Gitteret for det bagerste luftindtag skal efterses og rengøres hver anden uge eller oftere, hvis det er nødvendigt. Et tilstoppet gitter for luftindtaget reducerer køle-/varmeeffekten. 1. Tryk i højre og venstre side af gitteret med tommelfingrene, løft det opad, og tag det ud. 2. Rengør det med vand, og aftør det derefter med en tør klud. 3. Sæt den øverste del af gitteret tilbage i enheden. Sørg for, at venstre og højre kant flugter, og sæt gitteret på plads. VEDLIGEHOLDELSE Kontrollér, om luftindtaget eller luftudgangen er blokeret, når airconditionanlægget ikke har været brugt i længere tid. Hvis det er tilfældet, skal de rengøres. Udfør følgende handlinger, hvis airconditionanlægget ikke skal bruges i længere tid: 1. Rengør den indendørs enhed og luftfilteret. 2. Vælg funktionen HEALTH (kun VENTILATOR), og lad den indendørs ventilator køre et stykke tid for at tørre enheden indvendigt. 3. Slå strømmen fra, og tag batteriet ud af fjernbetjeningen. 4. Kontrollér jævnligt delene i den udendørs enhed. Kontakt en lokal forhandler eller et serviceværksted, hvis der skal udføres service på enheden. BEMÆRK! Før du rengør airconditionanlægget, skal du slukke for enheden og trække stikket ud. Kontrollér følgende, før enheden betjenes, når den ikke har været brugt i længere tid: 1. Kontrollér, at ledningerne ikke er beskadiget eller frakoblet. 2. Kontrollér, at luftfilteret er monteret. 3. Kontrollér, om luftudgangen eller luftindtaget er blokeret. 38

K TIP TIL FEJLFINDING Funktionsfejl og løsninger Stop straks airconditionanlægget, hvis der opstår én af følgende fejl. Slå strømmen fra, og kontakt det nærmeste serviceværksted. E1, E2, E3, E4, E5 eller E vises på den indendørs enhed. Sikring springer eller relæ udløses ofte. Andre genstande eller vand inde i airconditionanlægget. Fjernbetjeningen fungerer ikke eller fungerer unormalt. Andre unormale situationer. Problem Årsag Løsning Enheden starter ikke. Enheden køler eller varmer ikke rummet særlig godt, selvom der kommer luft ud af airconditionanlægget. Ventilatorhastigheden kan ikke ændres Temperaturindikatore n vises ikke. Strømafbrydelse Stikket kan være blevet trukket ud af stikkontakten. Der er sprunget en sikring. Batteriet i fjernbetjeningen er opbrugt. Afstanden mellem fjernbetjeningen og modtageren på den indendørs enhed er større end -7 meter, eller der er ikke fri passage for signalet mellem fjernbetjeningen og modtageren. Den tid, som er indstillet med timeren, er forkert. Temperaturen er indstillet forkert. Luftfiltret er blokeret. Døre eller vinduer i rummet er åbne. Luftindtaget eller luftudtaget på den indendørs eller den udendørs enhed er blokeret. Kompressorens 3-minutters beskyttelsesforsinkelse er aktiveret. Afrimning af den udendørs enhed er i gang. Airconditionanlægget er i auto-tilstand. Airconditionanlægget er i affugtningstilstand. Airconditionanlægget er i ventilatortilstand. Vent, til strømmen vender tilbage. Kontrollér, at stikket sidder korrekt i kontakten. Udskift sikringen/nulstil relæet/nulstil afbryderkontakten. Udskift batteriet. Gør afstanden mindre. Fjern eventuelle forhindringer. Ret fjernbetjeningen mod modtageren på den indendørs enhed. Vent, eller annuller timerindstillingen. Indstil temperaturen korrekt. Du kan finde en detaljeret beskrivelse i kapitel E, "Brug af fjernbetjeningen". Rengør luftfilteret. Luk døre og vinduer. Fjern først eventuelle blokeringer, og genstart derefter enheden. Vent. Ventilatorhastigheden kan kun ændres i varme-, køle- og ventilatortilstand. Temperaturen kan ikke indstilles i ventilatortilstand. 39

Hvis problemet ikke er løst, skal du kontakte en lokal forhandler eller det nærmeste serviceværksted. Afgiv oplysninger om funktionsfejlen samt enhedens model. BEMÆRK! Du må ikke forsøge at reparere enheden selv. Du skal altid kontakte en autoriseret tekniker. L GARANTIBETINGELSER Airconditionanlægget leveres med 2 års garanti, med virkning fra købsdatoen. Alle materiale- og produktionsfejl repareres, eller anlægget udskiftes, uden omkostninger inden for denne periode. Der gælder følgende betingelser: 1. Vi afviser udtrykkeligt alle øvrige erstatningskrav, herunder krav om erstatning for indirekte skader. 2. Reparation eller udskiftning af komponenter inden for garantiperioden medfører ikke en forlængelse af garantiperoioden. 3. Garantien bortfalder, hvis der er fortaget ændringer af anlægget, hvis der monteret ikke-originale dele, eller hvis der er udført reparation af tredjemand. 4. Komponenter, der er udsat for normal slitage, f.eks. filteret, er ikke dækket af garantien. 5. Garantien er kun gyldig, hvis du kan fremvise den originale, daterede købsfaktura, og hvis der ikke er foretaget ændringer af anlægget.. Garantien dækker ikke skader, der skyldes forsømmelse eller handlinger, der afviger fra dem, der er beskrevet i denne brugsanvisning. 7. Omkostninger og risiko ved transport af airconditionanlægget eller dets dele bæres altid af køberen. 8. Skader, der er opstået som følge af, at der ikke har været anvendt et egnet filter, er ikke dækket af garantien. 9. Tab og/eller lækage af kølemiddel som følge af inkompetent montering eller demontering af enhederne er ikke dækket af garantien. For at undgå unødvendige omkostninger anbefaler vi, at du altid konsulterer brugsanvisningen, før du tager anlægget i brug. Send airconditionanlægget til reparation hos forhandleren, hvis du ikke finder løsningen på dit problem i denne brugsanvisning. 40

M TEKNISKE DATA Model AAC-INV Design 14000-A PTC Type af airconditionanlæg Vægmonteret airconditionanlæg Kølekapacitet * W nom. 3500 (min. 1170 - max. 4040) Energiklasse* A EER* 3,22 Varmekapacitet * W nom. 4100 (min. 1200 - max. 4250) Varmeklasse A COP-faktor* 3,2 Affugtningskapacitet *** l/døgn 28,8 Strømforbrug ved køling kw 1,09 Strømforbrug ved opvarmning kw 1,13 Strømforsyning V/Hz/Ph 230 / 50 / 1 Strømstyrke (nom.) ved køling/opvarmning A 4,9 / 5,2 Maks. strømstyrke A 12 Luftgennemstrømning ** m3/t 420/520/700 Kompressortype Rotationskompressor Ventilatorhastigheder 3 Temperaturområde ºC 17-30 Driftsområde ºC -15 - +43 Betjening, manuel/mekanisk/elektronisk Elektronisk fjernbetjening Fjernbetjening, Ja/nej J Luftfiltertype(r) Skærm, aktivt kul Kølemiddeltype/fyldning r/gr R410A / 1230 Pneumatisk indsugning/tømning bar 8 / 2 Mål, indendørs enhed (b x h x d) mm 845x28x15 Mål, udendørs enhed (b x h x d) mm 70x590x285 Nettovægt, indendørs enhed kg 10 Nettovægt, udendørs enhed kg 39,5 Bruttovægt, indendørs enhed kg 13,5 Bruttovægt, udendørs enhed kg 42,5 Lydtryk, indendørs enhed db(a) 29-42 Lydtryk, udendørs enhed db(a) 54 IP-klasse, indendørs enhed IP IP20 IP-klasse, udendørs enhed IP IP24 Sikringsklasse T3,15A / 250V * EN 14511-2004 ** Vejledende *** Affugtning ved 32 C, 80 % relativ luftfugtighed Kasserede elektriske produkter må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffald. Elektronikaffald skal afleveres på en genbrugsstation. Spørg de lokale myndigheder eller forhandleren til råds om genbrug af produktet. Miljøoplysninger: Dette produkt indeholder flourholdige drivhusgasser, som hører under Kyoto-aftalen. Produktet må kun serviceres eller demonteres af særligt uddannet personale. Dette udstyr indeholder et kølemiddel af typen R410A i den mængde, der er angivet i tabellen ovenfor. R410A må ikke slippes ud i fri luft: R410A er en flourholdig drivhusgas med et globalt opvarmningspotentiale (GWP Global Warming Potential) på 1975. 41

DISTRIBUTED IN EUROPE BY APPLIANCE A/S i ÖSTERREICH PVG Austria VertriebsgmbH Salaberg 49 3350 HAAG tel: +43 7434 4487 fax: +43 7434 4488 email: pvgaustria@zibro.com e BELGIË PVG Belgium NV/SA Industrielaan 55 2900 SCHOTEN tel: +32 3 32 39 39 fax: +32 3 32 2 39 email: pvgbelgium@zibro.com q SCHWEIZ PVG Schweiz AG Salinenstrasse 3 4133 PRATTELN tel: +41 1 337 2 51 fax: +41 1 337 2 78 email: pvgint@zibro.com 2 DEUTSCHLAND PVG Deutschland GmbH Siemensstrasse 31 47533 KLEVE tel: 0800-94274 fax: +31 (0)412 48 385 email: pvgdeutschland@zibro.com 4 UNITED KINGDOM Scott Brothers Ltd. The Old Barn, Holly House Estate Cranage, Middlewich, CW10 9LT UK tel.: +44 10 837787 fax: +44 10 837757 email: sales@scottmail.co.uk > ITALIA PVG Italy SRL Via Niccolò Copernico 5 50051 CASTELFIORENTINO (FI) tel: +39 571 28 500 fax: +39 571 28 504 email: pvgitaly@zibro.com u NORGE Appliance Norge AS Vogellunden 31 1394 NESBRU tel: +47 7 7 200 fax: +47 7 7 201 email: appliance@appliance-group.com 1 NEDERLAND PVG International B.V. P.O. Box 9 5340 AB OSS tel: +31 412 94 94 fax: +31 412 22 893 email: pvgnl@zibro.com DANMARK Appliance A/S Blovstroed Teglvaerksvej 3 DK-3450 ALLEROED tel: +45 70 205 701 fax: +45 70 208 701 email: appliance@appliance-group.com 5 ESPAÑA PVG España S.A. Pol. Ind. San José de Valderas II Comunidad La Alameda C/ Aurora Boreal, 19 28918 LEGANÉS (Madrid) tel: +34 91 11 31 13 fax: +34 91 12 73 04 email: pvgspain@zibro.com 3 FRANCE PVG France SARL 4, Rue Jean Sibélius B.P. 185 7410 SOTTEVILLE SOUS LE VAL tel: +33 2 32 9 07 47 fax: +33 0 820 34 4 84 email: pvgfrance@zibro.com FIN SUOMI Appliance Finland Oy Piispantilankuja C 02240 ESPOO tel: +358 9 4390 030 fax: +358 9 4390 0320 email: appliance@appliance-group.com 9 PORTUGAL Gardena, Lda Recta da Granja do Marquês ALGUEIRÃO 2725-59 MEM MARTINS tel: + 35 21 92 28 530 fax: + 35 21 92 28 53 email: pvgint@zibro.com : POLSKA PVG Polska Sp. z. o. o. ul. Kościelna 110 2-800 Białobrzegi tel: +48 48 13 00 70 fax: +48 48 13 00 70 email: pvgpoland@zibro.com = SVERIGE Appliance Sweden AB Sjögatan 25225 HELSINGBORG tel: +4 42 287 830 fax: +4 42 145 890 email: appliance@appliance-group.com y SLOVENIJA Monteko d.o.o. Neubergerjeva 4 1000 Ljubljana tel: +38 (0)1 437 1273 fax: +38 (0)1 437 1273 email: info@zibro.si TR TURKEY PVG Is tma Klima So utma Ltd.fiti. Tepekule is merkezi Anadolu Cad. No: 40 K:3 D:30 35010 BAYRAKLI/IZMIR tel: + 90 232 41 51 01 fax: + 90 232 41 51 85 email: pvgturkey@zibro.com PVG Traffic avg 080307 man_aac-inv_design_14000