6960/16 KHO/gj DGC 2A. Rådet for Den Europæiske Union. Bruxelles, den 12. april 2016 (OR. en) 6960/16. Interinstitutionel sag: 2016/0051 (NLE)

Relaterede dokumenter
BILAG. til. forslag til Rådets afgørelse

6959/16 KHO/gj DGC 2A. Rådet for Den Europæiske Union. Bruxelles, den 12. april 2016 (OR. en) 6959/16. Interinstitutionel sag: 2016/0051 (NLE)

15410/17 SDM/cg DGC 1A

L 298/6 Den Europæiske Unions Tidende

KONGERIGET BELGIEN, REPUBLIKKEN BULGARIEN, DEN TJEKKISKE REPUBLIK, KONGERIGET DANMARK, FORBUNDSREPUBLIKKEN TYSKLAND, REPUBLIKKEN ESTLAND, IRLAND,

Europaudvalget 2015 KOM (2015) 0018 Offentligt

995 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 04 Änderungsprotokoll in dänischer Sprache-DA (Normativer Teil) 1 von 8

FORHANDLINGERNE OM BULGARIENS OG RUMÆNIENS TILTRÆDELSE AF DEN EUROPÆISKE UNION

13708/10 LSG/iam 1 DG H

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 13. april 2010 (OR. en) 7763/10 Interinstitutionel sag: 2009/0168 (CNS) AELE 10 SCHENGEN 29 JAI 245

ophold 7107/15 KHO/gj DGD 1 Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. april 2015 (OR. en) 7107/15 Interinstitutionel sag: 2015/0049 (NLE)

KONVENTION OM DEN TJEKKISKE REPUBLIKS, REPUBLIKKEN ESTLANDS, REPUBLIKKEN CYPERNS, REPUBLIKKEN LETLANDS, REPUBLIKKEN LITAUENS, REPUBLIKKEN UNGARNS,

BILAG. til det ændrede forslag. til Rådets afgørelse

Bruxelles, den 14. maj 2012 (OR. en) KONFERENCEN MELLEM REPRÆSENTANTERNE FOR MEDLEMSSTATERNES REGERINGER CIG 1/12

KONFERENCEN MELLEM REPRÆSENTANTERNE FOR MEDLEMSSTATERNES REGERINGER. Bruxelles, den 14. maj 2012 (OR. en) CIG 1/12

7621/16 KHO/CHB/gj DGC 1A

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 13. juni 2005 (OR. en) 9645/05 CAB 22 JUR 229 OC 407

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse. om indgåelse af aftalen mellem Den Europæiske Union og Salomonøerne om visumfritagelse for kortvarige ophold

Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0555 Offentligt

SLUTAKT. AF/EEE/XPA/da 1

DET EUROPÆISKE FÆLLESSKAB, KONGERIGET BELGIEN, KONGERIGET DANMARK, FORBUNDSREPUBLIKKEN TYSKLAND, DEN HELLENSKE REPUBLIK, KONGERIGET SPANIEN,

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

6957/16 KHO/gj DGC 2A. Rådet for Den Europæiske Union. Bruxelles, den 12. april 2016 (OR. en) 6957/16. Interinstitutionel sag: 2016/0051 (NLE)

12097/15 KHO/ks DGD 1. Rådet for Den Europæiske Union. Bruxelles, den 20. oktober 2015 (OR. en) 12097/15. Interinstitutionel sag: 2015/0197 (NLE)

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

AFTALE OM REPUBLIKKEN BULGARIENS OG RUMÆNIENS DELTAGELSE I DET EUROPÆISKE ØKONOMISKE SAMARBEJDSOMRÅDE

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse

404 der Beilagen XXII. GP - Staatsvertrag - Vertragstext Dänisch (Normativer Teil) 1 von 23

6956/16 KHO/gj DGC 2A. Rådet for Den Europæiske Union. Bruxelles, den 12. april 2016 (OR. en) 6956/16. Interinstitutionel sag: 2016/0051 (NLE)

15383/17 SDM/ks DGC 1A. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 14. maj 2018 (OR. en) 15383/17. Interinstitutionel sag: 2017/0319 (NLE)

PUBLIC LIMITE DA. for Kosovos deltagelse i EU-programmer

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE. af

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse

6661/16 KHO/CHB/gj DGC 2A

Europaudvalget 2000 KOM (2000) 0116 Offentligt

BILAG. til. forslag til Rådets afgørelse

AFTALE OM REPUBLIKKEN BULGARIENS OG RUMÆNIENS DELTAGELSE I DET EUROPÆISKE ØKONOMISKE SAMARBEJDSOMRÅDE

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 3. december 2015 (OR. en)

KOMMISSIONENS FORORDNING (EU)

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse

BILAG til. Forslag til Rådets afgørelse om indgåelse af aftalen om visse aspekter af lufttrafik mellem Den Europæiske Union og Republikken Peru

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

13038/16 KHO/cg DGC 1A

Autonome handelspræferencer for Republikken Moldova ***I

DE HØJE KONTRAHERENDE PARTER I TRAKTATEN OM OPRETTELSE AF DET EUROPÆISKE FÆLLESSKAB

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 2. februar 2010 (OR. en) 5307/10 Interinstitutionel sag: 2009/0192 (NLE) JAI 36 COPEN 8

L 66/38 Den Europæiske Unions Tidende

PUBLIC /14 SHO/cg DGE1 LIMITE DA. Rådetfor DenEuropæiskeUnion. Bruxeles,den11.november2014 (OR.en) 10941/14

L 219 Tidende. Den Europæiske Unions. Retsforskrifter. Ikke-lovgivningsmæssige retsakter. 61. årgang. 29. august Dansk udgave.

RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 992/95

13711/16 KHO/cg DGD 1

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 18. oktober 2017 (OR. en)

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING. om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 1215/2009 vedrørende toldkontingenter for vin

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 9. december 2011 (OR. en) 16775/11 Interinstitutionel sag: 2011/0322 (NLE) WTO 406 COEST 409

BILAG. til. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0674 Offentligt

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 17. juli 2015 (OR. en)

De Europæiske Fællesskabers Tidende. (Retsakter hvis offentliggørelse er obligatorisk)

ANNEX BILAG. til. Forslag til RÅDETS FORORDNING. om åbning og forvaltning af autonome EU-toldkontingenter for visse fiskevarer for perioden

SAMLENOTAT Rådsmøde (landbrug og fiskeri) den juni 2007

Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0219 Offentligt

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET

Ikkelovgivningsmæssig liste 12831/19 + COR 1

L 231 Tidende. Den Europæiske Unions. Retsforskrifter. Ikke-lovgivningsmæssige retsakter. 59. årgang. 26. august Dansk udgave.

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

13107/19 1 LIFE. Rådet for Den Europæiske Union. Bruxelles, den 28. oktober 2019 (OR. en) 13107/19 PV CONS 52 AGRI 503 PECHE 446

10973/16 ADD 1 SDM/gj DGC 1A. Rådet for Den Europæiske Union. Bruxelles, den 14. september 2016 (OR. en) 10973/16 ADD 1

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

ANNEX BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse

Europaudvalget 2007 KOM (2007) 0333 Offentligt

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 3. april 2019 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generalsekretær for Rådet for Den Europæiske Union

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0057 Offentligt

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 11. juni 2019 (OR. en)

16900/12 LSG/iam DG D1

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 17. oktober 2017 (OR. en)

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

RÅDETS FORORDNING (EU)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 4. oktober 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 7. marts 2016 (OR. en)

Forslag til forordning (COM(2018)0312 C8-0202/ /0158(COD))

FORHANDLINGERNE OM BULGARIENS OG RUMÆNIENS TILTRÆDELSE AF DEN EUROPÆISKE UNION

L 172/4 Den Europæiske Unions Tidende

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 31. marts 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 5. april 2016 (OR. en)

BILAG. til RÅDETS AFGØRELSE

(Oversættelse) Protokol til ændring af Konventionen om gensidig administrativ bistand i skattesager

Forslag til RÅDETS DIREKTIV. om tilpasning af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/34/EU på grund af Kroatiens tiltrædelse

5814/17 KHO/ks DGG 3B

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse

EU-toldkontingenter for oksekød af høj kvalitet, svinekød, fjerkrækød, hvede og blandsæd af hvede og rug samt klid og andre restprodukter ***I

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 21. marts 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 4. marts 2016 (OR. en)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING. om toldbehandling af varer med oprindelse i Ecuador

Transkript:

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 12. april 2016 (OR. en) 6960/16 Interinstitutionel sag: 2016/0051 (NLE) AELE 13 EEE 10 N 15 ISL 10 FL 12 MI 140 PECHE 73 UD 56 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: Tillægsprotokol til overenskomsten mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Kongeriget Norge 6960/16 KHO/gj DGC 2A DA

TILLÆGSPROTOKOL TIL OVERENSKOMSTEN MELLEM DET EUROPÆISKE ØKONOMISKE FÆLLESSKAB OG KONGERIGET NORGE AP/EU/NO/da 1

DEN EUROPÆISKE UNION og KONGERIGET NORGE, SOM HENVISER TIL overenskomsten mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Kongeriget Norge undertegnet den 14. maj 1973, i det følgende benævnt "overenskomsten", og de eksisterende ordninger for handel med fisk og fiskevarer mellem Norge og Fællesskabet, SOM HENVISER TIL tillægsprotokollen til overenskomsten mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Kongeriget Norge om de særlige bestemmelser, der gælder for indførsel i Den Europæiske Union af visse former for fisk og fiskevarer for 2009-2014, særlig artikel 1, SOM HENVISER TIL tillægsprotokollen til overenskomsten mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Kongeriget Norge som følge af Republikken Kroatiens tiltrædelse af Den Europæiske Union, særlig artikel 2 og 3, HAR BESLUTTET AT INDGÅ DENNE PROTOKOL: AP/EU/NO/da 2

ARTIKEL 1 1. De særlige bestemmelser, der gælder for indførsel i Den Europæiske Union af visse former for fisk og fiskevarer med oprindelse i Norge, er fastsat i denne protokol og bilaget hertil. 2. De årlige toldfrie kontingenter er fastlagt i bilaget til denne protokol. Disse kontingenter skal dække perioden fra den 1. maj 2014 til den 30. april 2021. Ved udløbet af denne periode tages kontingentniveauet op til fornyet overvejelse under hensyntagen til alle relevante interesser. ARTIKEL 2 1. Toldkontingenterne skal åbnes på den dato, hvor den midlertidige anvendelse af denne protokol får virkning, i overensstemmelse med de procedurer, der er fastsat i artikel 5, stk. 3. 2. De første kontingenter gælder fra datoen for den midlertidige anvendelse af denne protokol indtil den 30. april 2017. Fra den 1. maj 2017 og fremefter tildeles de efterfølgende kontingenter årligt fra den 1. maj til den 30. april indtil udløbet af den periode, der er omhandlet i denne protokols artikel 1. 3. Toldkontingentmængderne for perioden fra den 1. maj 2014 indtil den midlertidige anvendelse af denne protokol tildeles forholdsmæssigt og gælder for resten af den periode, der er omhandlet i denne protokols artikel 1. AP/EU/NO/da 3

ARTIKEL 3 Norge tager de fornødne skridt til at sikre den fortsatte gyldighed af ordningen vedrørende tilladelse til fri transit for fisk og fiskevarer, der er landet i Norge af skibe, som sejler under en EUmedlemsstats flag. Idet der tages højde for perioden fra den 1. maj 2014 indtil den midlertidige anvendelse af denne protokol, hvor transitordningen ikke gjaldt, skal ordningen gælde i syv år fra den dato, hvor den midlertidige anvendelse af denne protokol får virkning. ARTIKEL 4 Oprindelsesreglerne, der gælder for de toldkontingenter, der er angivet i bilaget til denne protokol, skal være de samme som i protokol nr. 3 til overenskomsten mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Kongeriget Norge undertegnet den 14. maj 1973. ARTIKEL 5 1. Denne protokol ratificeres eller godkendes af parterne i overensstemmelse med deres egne procedurer. Ratifikations- eller godkendelsesinstrumenterne deponeres hos Generalsekretariatet for Rådet for Den Europæiske Union. 2. Den træder i kraft på den første dag i den anden måned efter deponeringen af det sidste ratifikations- eller godkendelsesinstrument. AP/EU/NO/da 4

3. Denne protokol anvendes midlertidigt fra den første dag i den tredje måned efter, at den sidste meddelelse herom er blevet deponeret, indtil afslutningen af de i stk. 1 og 2 omhandlede procedurer. ARTIKEL 6 Denne protokol, der er udfærdiget i ét eksemplar på bulgarsk, dansk, engelsk, estisk, finsk, fransk, græsk, italiensk, kroatisk, lettisk, litauisk, maltesisk, nederlandsk, polsk, portugisisk, rumænsk, slovakisk, slovensk, spansk, svensk, tjekkisk, tysk, ungarsk og norsk, idet hver af disse tekster har samme gyldighed, deponeres hos Generalsekretariatet for Rådet for Den Europæiske Union, som fremsender en bekræftet genpart til hver af parterne. Udfærdiget i Bruxelles, den For Den Europæiske Union For Kongeriget Norge AP/EU/NO/da 5

BILAG SÆRLIGE BESTEMMELSER OMHANDLET I PROTOKOLLENS ARTIKEL 1 I tillæg til de permanente toldfrie kontingenter åbner Den Europæiske Union følgende nye årlige toldfrie kontingenter for varer med oprindelse i Norge: KN-kode Varebeskrivelse Årlig (1.5-30.4) kontingentmængde i nettovægt, medmindre andet er angivet * 0303 19 00 Andre frosne laksefisk 2 000 ton 0303 51 00 Sild af arten Clupea harengus og Clupea 26 500 ton pallasii, frosset, undtagen lever og rogn( 1 ) 0303 54 10 Makrel af arterne Scomber scombrus og 25 000 ton Scomber japonicus, frosset, hel, undtagen lever og rogn( 1 ) Ex 0304 89 49 Ex 0304 99 99 Makrel, frosne filetter og frosne lapper 11 300 ton AP/EU/NO/Bilag/da 1

KN-kode Varebeskrivelse 0303 55 30 Chilensk hestemakrel (Trachurus murphyi), frosset Ex 0303 55 90 Andre fisk, frosne, end hestemakrel (Caranx trachurus) 0303 56 00 Sergentfisk (Rachycentron canadum) 0303 69 90 Andre fisk, frosne 0303 82 00 Rokker (Rajidae) 0303 89 55 Guldbrasen (Sparus aurata) 0303 89 90 Andre fisk, frosne alle varer undtagen lever og rogn 0304 86 00 Sildefileter af arterne Clupea harengus og Clupea pallasii, frosne Ex 0304 99 23 Ex 0304 49 90 Ex 0304 59 50 Sildelapper af arterne Clupea harengus og Clupea pallasii, frosne( 1 ) Sildefileter af arterne Clupea harengus og Clupea pallasii, ferske Sildelapper af arterne Clupea harengus and Clupea pallasii, ferske Årlig (1.5-30.4) kontingentmængde i nettovægt, medmindre andet er angivet * 2 200 ton 55 600 ton 9 000 ton AP/EU/NO/Bilag/da 2

KN-kode Ex 1605 21 10 Ex 1605 21 90 Ex 1605 29 00 Ex 1604 12 91 Ex 1604 12 99 Varebeskrivelse Rejer, pillede og frosne, tilberedte eller konserverede Sild, tilberedt med krydderier og/eller eddike, i saltlage 0305 10 00 Mel, pulver og pellets af fisk, egnet til menneskeføde Årlig (1.5-30.4) kontingentmængde i nettovægt, medmindre andet er angivet * 7 000 ton 11 400 ton drænet nettovægt 1 000 ton ( 1 ) Toldkontingentfordelen vil ikke blive indrømmet for varer, der angives til overgang til fri omsætning i perioden fra den 15. februar til den 15. juni. * Kontingenterne tilføjes i overensstemmelse med tillægsprotokollens artikel 2, stk. 3. AP/EU/NO/Bilag/da 3