POWER PRODUCTS BETJENINGSVEJLEDNING HONDA BATTERIER HBP20A - HBP40A 2,0 AH/4,0 AH LAD BATTERIET HELT OP INDEN FØRSTE BRUG

Relaterede dokumenter
POWER PRODUCTS BETJENINGSVEJLEDNING HONDA HURTIG BATTERILADER HBC550W

POWER PRODUCTS BETJENINGSVEJLEDNING HONDA BATTERIDREVEN LØVBLÆSER HHBE81BE

POWER PRODUCTS BETJENINGSVEJLEDNING HONDA BATTERIDREVEN HÆKKEKLIPPER HHHE61LE

POWER PRODUCTS BETJENINGSVEJLEDNING HONDA BATTERIDREVEN GRÆSTRIMMER HHTE38BE

Litium-ion batterimanual. Ebike Elcykler

V 50/60Hz 120W

BATTERIOPLADER 6 V / 12 V, GEL, WET & AGM

Brugervejledning E-Fly Nova Dansk Version Brugervejledning DANSK KM 5.1

Brugervejledning E-Fly Nova II

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter.

Brugervejledning E-Fly Nova Dansk Version Brugervejledning DANSK

28V Robotoplader til plæneklipper

Spænding Kapacitet (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1, ,9 5,4 0,83 PR312-D6A PR41 1, ,9 3,6 0,58

LED-natlampe Løve. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 91225HB44XVII

Husk altid at have strøm på batteriet. Ved vinteropbevaring oplad batteriet en time hver 2. måned

BATTERIOPLADER 6 V / 12 V, GEL, WET & AGM

Li-Ion Akkupack. Betjeningsvejledning Sikkerhedsanvisninger

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear

DUALSHOCK 3-opladerterminal Instruktionsmanual

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO E-Basic med 3 gear

HN 2985 ULTRASONISK RENSER HB2818B BRUGERVEJLEDNING

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium med 7 gear

Mælkeskummer. Model Nr: Generel vejledning om pleje og sikkerhed

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO med 3 gear

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-center med 7 gear

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear

TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE

STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Sikkerhedshenvisninger

Wasco Askesuger Best.nr. 1506

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Anvendelsesområde og korrekt brug... 4 Pakkens indhold... 5 Oversigt over apparatet... 5 Drift...

Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K /2

STIHL AK 10, 20, 30. Sikkerhedshenvisninger

Tevion Powerbank. Manual

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium Street med 8 gear

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

DIGITAL BODY WEIGHT SCALE

SLAMMERS TRÅDLØSE HOVEDTELEFONER BRUGSANVISNING

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.

Startpakke-small Dansk manual. Startpakke-small-dansk-2015-v01 Side 01

English 3 Deutsch 7 Français 12 Italiano 16 Nederlands 20 Spanish 24 Português 28 Svenska 32 Norsk 36 Dansk 40 Suomi 44 48

BETJENINGSVEJLEDNING HONDA SSES FORLÆNGER. for HONDA MOTORENHED UMC425E - UMC435E. Oversættelse af den originale betjeningsvejledning.

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108

Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910

BRUSH HEAD SPEED SETTING SELECTION C ON/OFF BUTTON SPEED SETTING INDICATOR BATTERY LIFE INDICATOR USB ENABLED CHARGER

CHARGEit BRUGERMANUAL

RACE BLUETOOTH ØRETELEFONER BRUGSANVISNING

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning

betjeningsvejledning

Brugervejledning. Rørventilator. Artikel: EAN:

Startpakke-1 Dansk manual. start-dansk-2015-v04 Side 01

Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900

Brugervejledning. 5 LED Display

V 50/60Hz 220W

Brugsanvisning og advarsler

JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr EAN nr

3.8 BETJENINGSVEJLEDNING. 12 V Blybatterier 1-75 Ah

STØVSUGER BRUGERVEJLEDNING. HN 9888 Model JCV Læs denne brugervejledning grundigt før første brug og gem den til senere reference.

TDS 75. DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser

JC925 JPL91430A, JPL92530A

Sikkerhed note: Når du når den maksimale hastighed af scooteren lyder et advarselssignal og du bør selv reducere din hastighed for at undgå et fald.

CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK

ENGLISH 3 DEUTSCH 8 FRANÇAIS 14 ITALIANO 20 NEDERLANDS 26 ESPAÑOL 32 PORTUGUÊS 38 SWEDISH 44 NORSK 49 DANSK 54 SUOMI 59 64

ELEKTRISK TERRASSEVARMER 2000W

Brugsanvisning LED.H hærdelampe

Brugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.

Quartz- vækkeur ORIGINAL BETJENINGSVEJLEDNING /2017 Model-nr.: AN7-SW-51A, AN7-SW-54A, AN7-SW-54B, AN7-SW-55A, AN7-SW-55B

Konica Minolta Industri Instrumenter. Sikkerheds foranstaltninger

COMET ÆGTE TRÅDLØSE ØRETELEFONER

ASKESUGER 22L M 4 HN4542 HN

CARBON TRÅDLØSE ØRETELEFONER

HUMANTECHNIK BRUGERVEJLEDNING. Humantechnik Trykknapsender A

Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240

Trådløs Euro Flash A

Olieradiator Model Nr.: V~50Hz, 2000W

Brugervejledning Indholdsfortegnelse

BDPC10USB

RIBBONS BLUETOOTH ØRETELEFONER

PS SERIE. Pure Sinus DC/AC Inverter. Dansk Betjeningsvejledning for

BRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM

Hårbørste med ionisk funktion

LED-dekoration tropical

NOVA TRÅDLØSE ØRETELEFONER

Humantechnik BRUGERVEJLEDNING LA-90

LED-bordlampe. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 89381AB3X2VII

HÅNDKLÆDETØRRER STANG 30 W

echarger Brugervejledning

Øjenplejestift. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87957AB0X1VII

Brugsanvisning Charger 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play

Brugsanvisning. Batterilader 12 V Til bil og traktor Varenr.:

echarger Brugervejledning Life sounds brilliant.

PROFESSIONEL MANICURE OG PEDICURE Varenr.: BRUGSANVISNING

.dk. www. Hygiea Rejse bade- og toiletstol. Brugsanvisning. HMN a/s

DENVER PBA-12000BLACK

BRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B

MYJACK AUX-IN BLUETOOTH-MODTAGER BRUGSANVISNING. Du bedes venligst sørge for, at denne emballage bortskaffes på ansvarlig måde.

ELEKTRISK TERRASSEVARMER 2100 W

Elektrisk proptrækker

VEJLEDNINGSMANUAL. Terrassevarmer (Kun til udendørsbrug)

Transkript:

POWER PRODUCTS BETJENINGSVEJLEDNING HONDA BATTERIER HBP20A - HBP40A 2,0 AH/4,0 AH LAD BATTERIET HELT OP INDEN FØRSTE BRUG ADVARSEL: For at mindske risikoen for uheld, skal brugeren læse og forstå betjeningsvejledningen inden anvendelse af dette produkt. Gem denne betjeningsvejledning til senere brug. Oversættelse af den originale betjeningsvejledning.

Side 2

INDHOLDSFORTEGNELSE Læs alle instruktioner... 4 Sikkerhedssymboler... 4 Sikkerhedsinstruktioner... 5 Introduktion... 10 Specifikationer... 10 Beskrivelse... 10 Anvendelse... 11 Vedligeholdelse... 13 Fejlfinding... 15 Garanti... 15 Honda adresser... 16 Side 3

LÆS ALLE INSTRUKTIONER ADVARSEL: Læs betjeningsvejledningen inden anvendelse af batteriet. Dette batteri har mange egenskaber, der optimere sikkerhed, ydelse og pålidelighed, som har fået første prioritet i designet af dette produkt for at gøre det let at vedligeholde og anvende. ADVARSEL: For at opnå den bedste sikkerhed og pålidelighed, bør alle reparationer og udskiftninger udføres af en autoriseret Honda forhandler. SIKKERHEDSSYMBOLER Formålet med disse sikkerhedssymboler er at tiltrække din opmærksomhed på en mulig fare. Sikkerhedssymbolerne og forklaringerne for dem fortjener din opmærksomhed og forståelse. Symbolerne i sig selv fjerner ikke nogen risiko. Instruktionerne og advarslerne, som de angiver, er ikke nogen substitut for korrekt forebyggelse mod uheld. ADVARSEL: Vær sikker på, at du har læst og forstået alle sikkerhedsinstruktioner i denne betjeningsvejledning, inkluderet alle sikkerhedssymboler for FARE, ADVARSEL og BEMÆRK inden anvendelse af batteriet, undladelse i at følge alle nedenstående instruktioner kan resultere i elektriske stød, brand og/eller alvorlige personskader. For at opretholde sikkerhed og pålidelighed, bør alle reparationer udføres af en autoriseret Honda forhandler. ADVARSEL: Anvendelsen af ethvert elektrisk redskab kan resultere i, at der blæses urenheder ind i dine øjne, hvilket kan medvirke til alvorlige øjenskader. Inden anvendelse af et elektrisk redskab, bør du altid tage sikkerhedsbriller med sidebeskyttelse eller en ansigtsskærm på. Der anbefales en hel dækkende ansigtsskærm eller standard sikkerhedsbriller med sidebeskyttelse. Risiko for brand og forbrændinger. Forsøg aldrig at adskille batteriet, at opvarme det til over 100 C eller brænde det. Hold batteriet uden for børns rækkevidde og i original emballage indtil det skal anvendes. Bortskat brugte batterier omgående i henhold lokale regulativer om genbrug og affald. Side 4

SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Denne side afbilder og beskriver sikkerhedssymbolerne, der findes på dette produkt. Læs, forstå og følg alle instruktioner på batteriet inden anvendelse. Sikkerhedsadvarsel Forholdsregler, der involverer din sikkerhed Beskyttelse af øjne Bær altid sikkerhedsbriller med sidebeskyttelse og heldækkende ansigtsskærm ved arbejde med dette batteri Læs betjeningsvejledningen Til at minimere risikoen for uheld, skal brugeren læse og forstå betjeningsvejledningen Symbol for genbrug Bortskaf aldrig batterier med almindeligt husholdningsaffald, i åben ild eller i vand. Batterier skal indsamles, genbruges eller bortskaffes på en miljømæssig korrekt måde. Afmontering Afmonter altid batteriet fra redskabet, når du monterer udstyr, udfører justeringer, rengør eller når redskabet ikke anvendes. Side 5

Udsæt aldrig batteriet for åben ild Kom aldrig batteriet ned i vand Beskyt batteriet mod direkte sollys, åben ild, vand og fugtighed. Risiko for eksplosion. Temperatur for opladning af batteriet For bedste resultat, bør batteriet oplades på et sted, hvor temperaturen over 0 C og under 40 C. Volt Spænding Ampere Strøm Hertz Frekvens (svingninger i sekundet) Watt Effekt Minutter Tid Vekselstrøm Strømtype Jævnstrøm Strømtype eller karakteristik af strøm Side 6

FARE: Personer med elektronisk udstyr, som en pacemaker, bør konsultere deres læge inden anvendelse af produktet. Anvendelse af elektrisk udstyr meget tæt på en pacemaker kan forårsage interferens og fejl på pacemakeren. ADVARSEL: Læs alle sikkerhedsadvarsler og instruktioner. Undladelse med at følge advarsler og instruktioner kan resultere i elektriske stød, brand og/eller alvorlige personskader. SIKKERHED PÅ ARBEJDSSTEDET Hold arbejdsstedet rent og godt oplyst. Rodet og mørke steder inviterer til uheld. Anvend aldrig Honda batterier på steder med eksplosionsfare, som tæt op ad brandbare væsker, benzin og støv. Et elektrisk redskab kan lave gnister, som kan antænde støv og dampe. ELEKTRISK SIKKERHED Udsæt aldrig et elektrisk redskab for regn og fugtige forhold. Vand, som trænger ind i Batteriet, vil øge risikoen for elektriske stød. Anvend kun de batteriladere, som er vist nedenfor: BATTERIER HBP20A, HBP40A BATTERILADERE HBC550W, HBC210W SERVICE Oplad kun med batteriladere, som er anbefalet af producenten. En batterilader, der er egnet til en type batteri kan udgøre en risiko for brand, hvis den oplader en anden type batteri. Anvend kun elektriske redskaber monteret med det korrekt valgte batteri. Anvendelse af andre batterier vil udgøre en risiko for skader og brand. Når batteriet ikke bruges, skal det holdes væk fra metalgenstande, som papirclips, mønter, nøgler, søm, skruer og andre små metaldele, som kan danne forbindelse mellem terminalerne. Kortslutning af batteriets terminaler kan resultere i forbrændinger og brand. Ved forkert belastning af batteriet, kan der løbe væske ud fra det; undgå kontakt. Hvis der er kontakt med væsken, skyl med vand. Hvis der kommer væske i øjnene, søg omgående lægehjælp. Væsken fra batteriet kan forårsage irritation og forbrændinger. Adskil og åben aldrig batteriet eller forsøg at skille de enkelte celler. Udsæt aldrig batteriet for varme og åben ild. Undgå opbevaring i direkte sollys. Kortslut aldrig batteriet. Opbevar aldrig batterier i kasser og skuffer, hvor de kan kortslutte hinanden og med andre metalgenstande. Tag ikke batteriet ud af den originale emballage før det skal anvendes. Side 7

Udsæt aldrig batterier for stød og slag. I tilfælde af at batteriet bliver utæt, lad aldrig væsken komme i kontakt med huden eller øjnene. Hvis der har været kontakt, vask grundigt med rigeligt vand og søg læge. Anvend aldrig nogen anden batterilader end den specifikke, som er anbefalet til disse batterier. Anvend aldrig andre batterier, der ikke er beregnet til brug med redskabet. Bland aldrig batterier fra forskellige producenter, kapacitet, størrelse og type sammen med et redskab. Hold batterier uden for børns rækkevidde. Søg omgående læge, hvis dele fra et batteri er blevet slugt. Anskaf altid et korrekt batteri til redskabet. Hold batteriet rent og tørt. Tør batteriets terminaler af med en tør klud, hvis de bliver beskidte. Ekstra batterier skal lades op inden brug. Anvend altid den korrekte batterilader og følg producentens instruktioner eller se betjeningsvejledningen for korrekt opladning. Lad aldrig et batteri forblive i batterilader, når det ikke skal anvendes. Efter lang tids opbevaring kan det være nødvendigt at oplade og aflade batteriet flere gange for igen at opnå maksimal ydelse. Ekstra batterier vil have den bedste ydelse, når de er i normal stuetemperatur (20 C ± 5 C). Gem den originale betjeningsvejledning til senere henvisning. Anvend kun batterier til det formål og redskab de er beregnet til. Når det er muligt, afmonter batteriet fra redskabet, når dette ikke bruges. Bortskaf på en korrekt måde. SERVICE Følg instruktionerne i afsnittet Vedligeholdelse i denne betjeningsvejledning. Anvendelse af uoriginale reservedele eller undladelse i at følge instruktionerne i Vedligeholdelse kan skabe en risiko for elektriske stød og personskader. Side 8

SPECIFIKKE SIKKERHEDSREGLER Kend dit elektriske redskab. Læs betjeningsvejledningen omhyggeligt. Lær om anvendelsen og begrænsningerne samt de specifikke risici, som findes med redskabet. Ved at følge denne regel vil risikoen for elektriske stød, brand og personskader minimeres. Batteridrevne redskaber skal ikke tilsluttes en stikkontakt, derfor er de altid driftsklare. Vær opmærksom på mulige risici, når du ikke anvender dit batteridrevne redskab. Afmonter altid batteriet inden der skiftes udstyr. Ved at følge denne regel vil risikoen for elektriske stød, brand og personskader minimeres. Placer aldrig batteridrevne redskaber og batterier nær åben ild og varme. Dette vil reducere risikoen for eksplosion og personskader. Bortskaf aldrig batterier ved at kaste dem på åben ild. Batterierne kan eksplodere. Kontroller lokale regler for bortskaffelse og genanvendelse. Åben og ødelæg aldrig et batteri. Frigjort batterisyre er ætsende og kan forårsage skader på hud og øjne. Det er giftigt at synke. Knus, kast og ødelæg aldrig et batteri. Anvend aldrig et batteri eller en batterilader, som har været tabt eller har været udsat for et hårdt slag. Et beskadiget batteri kan eksplodere. Bortskaf omgående et tabt eller beskadiget batteri på den korrekte måde. Batterier udleder brint og kan eksplodere, hvis de udsættes for gnister fra f.eks. et vågeblus. For at reducere risikoen for alvorlige personskader anvend aldrig batteridrevne redskaber i nærheden af åben ild. Et eksploderende batteri kan kaste stumper og kemikalier omkring. Skyl omgående med rigeligt vand, hvis du rammes. Oplad aldrig batterier under fugtige og våde forhold. Denne regel vil reducere risikoen for elektriske stød. For det bedste resultat, oplad batterier på steder hvor temperaturen er mellem 0 C og 40 C. Opbevar aldrig batterier på eller i biler. Ved forkert anvendelse og temperaturer kan batteriet måske lække væske. Hvis væsken kommer i kontakt med huden, vask omgående med vand og sæbe, derefter neutraliseres med citronsaft eller eddike. Hvis væsken kommer i øjnene, skyl med rent vand i mindst 10 minutter og søg omgående læge. Denne regel vil reducere risikoen for alvorlige personskader. Lad aldrig benzin, olie, petroleumsprodukter og lign. kommer i kontakt med plastikdelene. Disse væske indeholder kemikalier der kan skade, svække og ødelægge plastik. Side 9

VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Gem betjeningsvejledningen. Henvis til betjeningsvejledningen regelmæssigt og brug den til at instruere andre, som skal anvende redskabet. Hvis du låner redskabet ud til andre, lån også betjeningsvejledningen til dem for at undgå misbrug af redskabet og mulige uheld. GEM BETJENINGSVEJLEDNINGEN INTRODUKTION Tillykke med dit valg af den nye generation af Honda batterier. De er designet, konstrueret og produceret til at give dig den størst mulige pålidelighed og ydelse. Skulle du opleve et problem, som du ikke kan afhjælpe, kontakt venligst en autoriseret Honda forhandler. Denne betjeningsvejledning indeholder vigtig information om korrekt samling, sikker anvendelse og vedligeholdelse af dit Honda batteri. Læs den omhyggeligt inden brug af batteriet. Gem betjeningsvejledningen, så du kan finde vejledning i den til en hver tid. STELNUMMER: KØBSDATO: Du bør notere stelnummer og købsdato og gemme det et sikkert sted til fremtidig reference. SPECIFIKATIONER Batteri Batteri vægt HBP20A: 56 V, 2,0Ah, Litium-ion HBP40A: 56 V, 4,0Ah, Litium-ion HBP20A: 1,26 kg. HBP40A: 2,21 kg. BESKRIVELSE KEND DIT LITIUM-ION BATTERI Køleribber Terminaler Strømindikator Side 10

ANVENDELSE STRØMINDIKATOR Dette litium-ion batteri er udstyret med en strømindikator, som viser ladetilstanden på batteriet. Tryk på indikatoren for at se ladetilstanden. LEDen vil lyse i 10 sekunder. Grønt lys viser, at batteriet er over 15 % ladet op. Rødt lys viser lav ladetilstand på batteriet. Blinkende rødt lys viser, at batteriet er tæt på at være tomt og skal lades op omgående. BATTERIBESKYTTELSE Batteriets kredsløb beskytter batteriet mod ekstreme temperaturer, fuld afladning og mod overladning. For at beskytte batteriet mod skader og forlænge levetiden vil batteriets kredsløb slukke for batteriet, hvis det overlades eller temperaturen bliver for høj under brugen. Dette kan forekomme ved kraftig belastning, blokering og stop af redskabet. Batteriet vil slukke og strømindikatoren vil blinke orange i 10 sekunder, når temperatuen overstiger 70 C og vil tænde igen når temperaturen kommer under 67 C. BEMÆRK: En mærkbar reduceret driftstid efter en fuld opladning af batteriet indikerer, at batteriet er i afslutningen af dets brugbare levetid og bør udskiftes. ANVENDELSE I KOLDT VEJR Dette litium-ion batteri vil afgive maksimal ydelse ved temperaturer mellem 0 C og 40 C. Når batteriet er meget koldt, vil det pulse i de første minutter for at varme sig selv op. Monter batteriet i et redskab og anvend redskabet til let arbejde. Efter et minut vil batteriet have varmet sig selv op og vil virke normalt. Side 11

HVORNÅR SKAL BATTERIET OPLADES BEMÆRK: Litium-ion batterier leveres delvist opladet. Inden anvendelse for første gang skal batteriet lades helt op. Batterierne er udstyret med en avanceret en funktion for selvvedligeholdelse til forlængelse af batteriets levetid. Afhængig af batteriet ladetilstand vil det automatisk udføre en selvafladning efter en måneds opbevaring. Efter denne funktion vil batteriet gå dvale og opretholde 30 % af kapaciteten. Ved opbevaring i en måned eller længere, bør batteriet oplades helt inden næste anvendelse. Det er ikke nødvendigt at aflade batteriet inden opladning. Litium-ion batterier kan oplades på alle tidspunkter og vil ikke udvikle en hukommelse ved opladning efter kun en delvis afladning. Anvend strømindikatoren til at bestemme om batteriet behøver at lades op. HVORDAN SKAL BATTERIET OPLADES Følg instruktionerne i betjeningsvejledningen for Honda HBC550W hurtig batterilader eller HBC210W standard batterilader. AT MONTERE OG AFMONTERE BATTERIET. Følg instruktionerne i betjeningsvejledningen for hvert enkelt redskab. Side 12

VEDLIGEHOLDELSE ADVARSEL: For at undgå alvorlige personskader, afmonter altid batteriet fra redskabet, når der skal skiftes udstyr, rengøres eller udføres nogen form for vedligeholdelse. Ved vedligeholdelse anvend kun originale Honda reservedele. Anvendelse af alle andre dele kan fremkalde fare og forårsage skader på produktet. Det kan ikke anbefales at bruge trykluft til rengøring af batteriet. Hvis trykluft er den eneste mulighed for rengøringen, brug sikkerhedsbriller med sidebeskyttelse, når batteriet rengøres. Hvis det støver meget, bør der også anvendes en støvmaske. ALMINDELIG VEDLIGEHOLDELSE Undgå brug af opløsningsmidler ved rengøring af plastikdelene. Det meste plastik kan ikke tåle almindelige opløsningsmidler og vil blive skadet. Anvend en ren klud til at fjerne snavs, støv, olie, fedt og lign. ADVARSEL: Lad aldrig på noget tidspunkt bremsevæske, benzin, petroleumsprodukter, rustopløser og lign. komme i kontakt med plastikdelene. Kemikalier kan skade, svække eller ødelægge plastik, hvilket kan resultere i alvorlige personskader. BATTERIERNE Batteriet er opbygget med litium-ion opladelige battericeller. Varigheden for hver opladning vil afhænge af typen på arbejdet, som skal udføres. Batterier i til disse redskaber er udviklet til at yde maksimal problemfri drift. Som alle andre batterier vil de med tiden slides op. Adskil aldrig batterierne eller forsøg på at udskifte battericellerne. Arbejde med batterier, specielt med ringe og andre smykker kan resultere i alvorlige forbrændinger. For at opnå den længst mulige levetid på batteriet, læs og forstå betjeningsvejledningen. Det er en god ide at tage batteriladeren ud af stikkontakten og tage litium-ion batteriet ud af batteriladeren. For litium-ion batterier, som opbevares i længere tid end 30 dage: Opbevar batteriet på et sted hvor temperaturen er under 26 C og fri for fugtighed. Opbevar litium-ion batteriet opladet til 30 % - 50 %. Efter hver 6 måneders opbevaring, lad batteriet helt op. Batteriets ydre rengøres med en klud eller en blød ikke-metal børste. BEMÆRK: Batteriet er udstyret med en avanceret funktion til selvvedligeholdelse. Denne funktion kan opretholde 30 % af batteriets ladekapacitet automatisk efter opbevaring i over en måned. Side 13

BATTERI Bortskaf aldrig batterilader og batterier/genopladelige batterier sammen med det almindelige husholdningsaffald. Ifølge europæisk lov 2012/19/EU, skal elektrisk og elektronisk udstyr, som ikke længere er brugbart, samt ifølge europæisk lov 2006/66/EU, skal defekte og brugte batterier, indsamles separat og bortskaffes på en miljømæssig korrekt måde. Hvis elektrisk udstyr bortskaffes på lossepladser, kan farlige stoffer lække ned i grundvandet og derved komme ind i fødekæden, skade dit helbred og trivsel. ADVARSEL: Ved forberedelse til at et batteri skal bortskaffes eller sendes til genanvendelse, skal batteriets terminaler dækkes med kraftig tape. Forsøg aldrig at ødelægge eller adskille batteriet og at afmontere nogen del fra det. Litium-ion batterier skal genanvendes eller bortskaffes korrekt. Ligeledes må terminalerne aldrig berøres med metalstykker og fingre, da der kan ske en kortslutning. Hold batterier uden for børns rækkevidde. Undladelse med at følge ovenstående kan resultere i brand og alvorlige personskader. Side 14

FEJLFINDING PROBLEM ÅRSAG LØSNING Batteriets ladetilstand er reduceret efter mere end en måned uden anvendelse. Batteriet har automatisk udført selvvedligeholdelse for at opnå længere levetid. Strømindikatoren blinker orange. Batteriet er for varmt. Lad batteriet helt op inden anvendelse. Lad batteriet køle ned indtil temperaturen er under 67 C. GARANTI Kontakt venligst din autoriserede Honda forhandler for fuld information om regler og betingelser for at opnå Honda garanti. Side 15

HONDA -4 :l;l~;j J liiie- HONDA ADRESSER AUSTRIA Honda Motor Europe Ltd HondastraBe 1 2351 Wiener Neudorf Tel.: +43 (0)2236 690 0 Fax: +43 (0)2236 690 480 http: //www.honda.at l8j HondaPP@honda.co.at BALTIC STATES ( Eston ia/latvia/ Lithuania) Honda Motor Europe Ltd Eesti filiaal Meistri 12 13517 Tallinn Estonia Tel. : +372 651 7300 Fax: +372 651 7301 [8J honda.baltic@honda-eu.com. BELGIUM Honda Motor Europe Ltd Doornveld 180-184 1731 Zellik Tel.: +32 2620 10 00 Fax: +32 2620 10 01 http://www.honda.be [8J BH_PE@HONDA-EU.COM BULGARIA Power Produets Trading 102A Gotz Delcev BLVD BG 1404 Sofia Bulgaria Tel.: +359 2 93 30 892 Fax: +359 2 93 30 814 http://www.hondapower.bg [8J jolian_milev@honda.power.bg CROATIA Hongoldonia d.o.o. Vrbaska 1c 31000 Osijek Tel.: +38531320420 Fax: +38531320429 http://www. hongoldonia. hr [8J prodaja@hongoldonia.hr CYPRUS Alexander Dlmitriou & Sons Ltd. 162, Yiannos Kranidiotis Avenue 2235 Latsia, Nicosia Tel.: +357 22 715 300 Fax: +357 22 715 400 CZECH REPUBLIC BG Technlk es, a.s. U Zavodiste 251/8 15900 Prague 5 - Velka Chuchle Tel.: +420 2 838 70 850 Fax: +420 2 667111 45 http://www.honda-stroje.cz DENMARK TIMA A/S Tårnfalkevej 16 2650 Hvidovre Tel.: +45 36 34 25 50 Fax: +45 36 77 16 30 http://www.hondapower.dk FINLAND OY Brandt AB. Tuupakantie 78 01740 Vantaa Tel. : +358 207757200 Fax: +358 9 878 5276 http://www.brandt.fi FRANCE Honda Motor Europe ltd Division Produit d'equipement Pare d'activites de Pariest, Allee du 1er mai Croissy Beaubourg BP46, 77312 Marne La Vallee Cedex 2 Tel.: 016037 30 00 Fax: 01 60 37 30 86 http://www.honda.fr l8j espace-client@honda-eu.com GERMANY Honda Deutschland Niederlassung der Honda Motor Europe Ltd. Hanauer LandstraBe 222-224 D-60314 Frankfurt Tel.: 01805 20 20 90 Fax: +49 (0)69 83 20 20 http://www.honda.de [8J info@post.honda.de GREECE Saracakis Brothers S.A. 71 Leoforos Athinon 10173 Athens Tel.: +30 210 3497809 Fax: +30 210 3467329 http://www.honda.gr l8j info@saracakis.gr Side 16

Side 17

Side 18

Side 19

HBP20A - HBP40A 3RDCHE03 00X3RDCHE03 DK 01/16 skn Side 20 IMPORTØR TIMA A/S TÅRNFALKEVEJ 16 2650 HVIDOVRE TELEFON 36 34 25 50 TELEFAX 36 77 16 30