RC-P Fjernbetjening BRUGERVEJLEDNING
2
INDHOLDSFORTEGNELSE Bernafon RC-P Fjernbetjening Præsentation... 6 Funktioner... 7 Udskiftning af batteri... 8 Betjening af høreapparat med fjernbetjening... 11 Rækkevidde... 12 Låsefunktion... 13 Volumenkontrol... 14 Programskifterknap... 15 Lydløs tilstand... 16 3
4
Indikatorlys... 17 Halssnor... 19 Beskyttelsescover... 20 Vedligehold af fjernbetjening... 21 Beskyt miljøet... 22 Retningslinjer for sikker brug... 23 International garanti... 27 Varecertifikat... 29 5
Præsentation Fjernbetjening (RC- P) Denne vejledning beskriver, hvordan du får størst mulig fornøjelse af din nye Bernafon fjernbetjening. Følg. venligst disse instruktioner for brug og vedligehold. 6
Funktioner 1 2 3 4 6 5 7 1 Programvælgerknap 2 Volumenkontrol 3 Lydløs tilstand 4 Indikatorlys 5 Halssnor 6 Batteridæksel 7 Låsefunktion 7
Udskiftning af batteri Denne fjernbetjening bruger et CR2 batteri.. For at isætte nyt batteri:. Skub forsigtigt batteridækslet af. (A)..Vær sikker på at + tegnet på batteriet vender samme vej som + tegnet i batterikammeret. A B 8
Placér batteriet i fjernbetjeningen og tjek, at det. sidder korrekt placeret. Sæt batteridækslet på og skub det på plads. 9
Bemærk: Batteridækslet må ikke betjenes med vold. Hvis der skal anvendes vold for at lukke dækslet, tjekkes dækslet for at se om det sidder skævt i glidesporene. Skub dækslet af og placer det korrekt, så. det nemt kan skubbes på plads. Batteriets levetid varierer afhængigt af anvendelsen. Få mere information hos din høreapparatspecialist. 10
Betjening af høreapparat med fjernbetjening Dit høreapparat kan betjenes ved at anvende knapperne på fjernbetjeningen. Hvis du har høreapparat på begge ører, justerer fjernbetjeningen begge høreapparater på samme tid. 11
Rækkevidde Dit høreapparat kan betjenes med fjernbetjeningen fra en afstand af ca. 1 meter. Det er ikke nødvendigt at have en direkte linje mellem fjernbetjeningen og høreapparatet. 12
Låsefunktion Fjernbetjeningen er udstyret med en låsefunktion, som forhindrer utilsigtede justeringer. Skub knappen til betjeningsposition (den grønne plet er synlig). Nu er fjernbetjeningen klar til brug. (A) Skub knappen til låseposition (den grønne plet er gemt). Nu er fjernbetjeningen låst. (B) A B Ulåst = Den grønne plet er synlig Låst = Den grønne plet er gemt 13
Volumenkontrol Høreapparatets lydstyrke kan justeres med fjernbetjeningen. Øge lydstyrke Reducere lydstyrke Tryk på + for at øge lydstyrken (højere) Tryk på for at reducere lydstyrken (lavere) 14
Programskifterknap Der kan skiftes program med fjernbetjeningen. ved at trykke på knappen. Hvert tryk bringer høreapparatet frem til næste program i rækken. Programskifterknap 15
Lydløs tilstand Fjernbetjeningen er udstyret med en knap til lydløs tilstand. Ved et tryk på denne knap bringes høreapparatet til lydløs tilstand. Knap til lydløs tilstand Tryk på knappen for at aktivere den lydløse tilstand. Tryk på en vilkårlig knap for at vende tilbage til normal indstilling. 16
Indikatorlys Indikatorlyset viser fjernbetjeningens tilstand. Lyset vil blinke hver gang en af fjernbetjeningens knapper aktiveres. Der vil være to variationer. Rød blinken indikerer, at fjernbetjeningen er låst. For at aktivere den, skubbes låsefunktionsknappen til side, så den grønne knap er synlig. 17
Grønt lys indikerer at fjernbetjeningen er aktiveret og at den har sendt en kommando til høreapparatet. Indikatorlys Hvis lyset ikke blinker, når en af knapperne aktiveres, trænger batteriet til at blive skiftet. 18
Halssnor Som en ekstra bekvemmelighed er det også muligt at forbinde fjernbetjeningen til en halssnor. Træk ud i ringen, som sidder nær batterikammeret, for at kunne montere snoren. Snoren trækkes gennem ringen, så den nu er forbundet med fjernbetjeningen. 19
Beskyttelsescover Formål: Du kan beskytte din fjernbetjening mod ridser ved at anvende det medfølgende beskyttelsescover. Anvendelse: Indføring Skub forsigtigt fjernbetjeningen ind i beskyttelsescoverets åbning. Udtagning Brug tommelfingeren til at trykke på.coveret i den modsatte ende af åbningen for at frigøre fjernbetjeningen, så du forsigtigt kan trække den ud af coveret. 20
Vedligehold af fjernbetjening Når der skiftes batteri og når fjernbetjeningen. rengøres, skal den holdes over en blød overflade for. at undgå skader, hvis den ved et uheld bliver tabt. Fjernbetjeningen bør på jævnlig basis rengøres med en tør klud eller en serviet. Undgå at gøre fjernbetjeningen våd. Forsøg aldrig at tørre fjernbetjeningen med en. hårtørrer, i en mikrobølgeovn eller ved hjælp af. andre varmende apparater. 21
Fjernbetjeningen bør aldrig udsættes for ved-. varende sollys og stærk varme, f.eks. på. instrumentbrættet eller i handskerummet i bilen. Beskyt miljøet Hjælp med at beskytte miljøet ved ikke at smide din fjernbetjening eller batterier ud sammen med husholdningsaffaldet. Send fjernbetjeningen og batterierne til autoriserede genanvendelsesstationer, eller returner dem til din høreapparatspecialist. Kontakt din høreapparatspecialist for mere information. 22
Retningslinjer for sikker brug Du bør sætte dig grundigt ind i denne brugervejledning, før du tager dit høreapparat i brug. Fjernbetjeningen bør ikke anvendes i en flyvemaskine. Et fladt batteri skal skiftes hurtigst muligt. Brugte batterier bør afleveres til din batterileverandør eller på autoriserede opsamlingssteder for bortskaffelse. Skaf aldrig batterier af vejen ved at brænde dem. Der er risiko for, at batterierne vil eksplodere og dermed forårsage skade. 23
Smid aldrig batterier ud sammen med husholdningsaffaldet, idet batterierne vil forårsage miljøforurening. Forsøg aldrig at genoplade ikke-genopladelige batterier. Hold nye og brugte batterier væk fra børn eller andre, som kan komme til skade med dem.. Hvis batterierne sluges, søges omgående. lægehjælp. Fjernbetjeningen er ikke godkendt til brug i. eksplosive omgivelser. 24
Fjernbetjeningen anvender digitale signaler til. at transmittere kommandoer til høreapparatet, Selvom det er højst usandsynligt, har der været. rejst mistanke om at dette signal kan forstyrre. medicinske apparater, såsom pacemakere. Som en ekstra sikkerhedsforanstaltning, anbefaler vi brugere af pacemaker at undlade at bære og bruge fjernbetjeningen i brystlommer eller om halsen. 25
Vigtigt! Fjernbetjeningen er ikke et legetøj og. bør under ingen omstændigheder overlades til. spædbørn eller små børn (under 36 måneder). Af sikkerhedsmæssige årsager bør bæresnoren ikke bindes med en knude. Brug kuglelåsen der leveres med fjernbetjeningen. 26
International garanti Din fjernbetjening er omfattet af en begrænset garanti, der dækker materialedefekter og den håndværksmæssige udførelse i en periode på 12 måneder fra leveringsdatoen. Denne garanti dækker selve fjernbetjeningen men ikke tilbehør såsom batterier. Garantien ophører, hvis defekten skyldes forkert brug eller misligholdelse af fjernbetjeningen. 26 27
Garantien bortfalder ligeledes, hvis fjernbetjeningen er blevet repareret af uautoriseret servicepersonale. Gennemgå garantien med din høreapparatspecialist og sørg for, at garantikortet er udfyldt korrekt. 28 27
Varecertifikat Hermed erklærer Bernafon AG, at RC-P fjernbetjeningen er i overensstemmelse med betingelser og relevante forudsætninger i direktiverne 1999/5/EC og 93/42/EEC. En kopi af varecertifikatet kan erhverves på følgende adresse: Bernafon AG Morgenstrasse 131 3018 Bern Switzerland 28 29
Dette apparat og dets radiokommunikationsdele er godkendt til brug i følgende lande: Alle medlemslande i EU, EFTA og AU, CA, JP, NZ og US. FCC ID: U6XRCP IC: 7031A-RCP N14144 30 29
Dette apparat er i overensstemmelse med stk. 15 i FCC reglerne og RSS-210 i Industry Canada. Følgende betingelser gælder for ibrugtagning: (1) Dette apparat må ikke forårsage skadelig interferens, og (2) dette apparat skal acceptere udefrakommende interferens, uanset om den forårsager uønskede påvirkninger af betjeningen. Ændringer og modifikationer, som ikke udtrykkeligt er godkendt. af de ansvarlige for varecertifikatet, kan ugyldiggøre brugerens ret til at betjene apparatet. 31
Bemærk: Dette udstyr er blevet testet og fundet. i overensstemmelse med grænseværdierne for et. digitalt apparat i klasse B, i henhold til stk. 15, FCC reglerne. Dette udstyr genererer, bruger og kan. udstråle radiofrekvensenergi og hvis installeret ukorrekt kan det forårsage skadelig interferens på. radiokommunikationssystemer. Imidlertid er der ingen garanti for, at der ikke kan opstå interferens. i en given installation. 32
Hvis dette udstyr forårsager skadelig interferens i modtagelse af radio eller TV (dette kan afgøres ved at slukke og tænde udstyret) anbefales brugeren at prøve at udbedre interferensen ved at følge en eller flere af nedenstående tiltag: Omdiriger eller flyt modtagerantennen. Forøg afstanden mellem udstyret og modtageren. Slut udstyret til et andet stik end det, hvor modtageren er tilsluttet. Konsulter forhandleren eller en erfaren radio/ TVtekniker for at få hjælp. 33
Dette digitale klasse B apparat er i overensstemmelse med Kanadisk ICES-003. Dette apparat udsender i overensstemmelse med følgende standard: ETSI EN 300 330 1 V1.5.1 34
35
Producent Bernafon AG Morgenstrasse 131 3018 Bern Switzerland Phone +41 31 998 15 15 Fax + 41 31 998 15 90 www.bernafon.com Danmark Bernafon Distribution Center Tilstedvej 73 7700 Thisted Tlf +45 7022 7218 Fax +45 3927 7900 www.bernafon.dk 07.10/BAG/956-78-901-00/subject to change