AC-frekvensomformer V1000 Kompakt vektorstyret frekvensomformer Quick Start Guide Type: CIMR-VC Modeller: 230V klassen trefaset: 0,1 til 18,5 kw vigtigste distribitør av YASKAWA i Norden 230V klassen enfaset: 0,1 til 4,0 kw 400V klassen trefaset: 0,2 til 18,5 kw Læs denne vejledning grundigt igennem, og opbevar den på et YASKAWA lettilgængeligt sted til brug ved opslag, inspektion og vedligeholdelse. AC-frekvensomformer V1000 Sørg for, at slutbrugeren modtager denne vejledning. Kompakt vektorstyret frekvensomformer Quick Start Guide 1 2 3 4 5 6 7 8 Læs denne vejledning grundigt igennem, og opbevar den på et lettilgængeligt sted til brug ved opslag, inspektion og vedligeholdelse. Sørg for, at slutbrugeren modtager denne vejledning. Type: CIMR-VC Modeller: 230V klassen trefaset: 0,1 til 18,5 kw 230V klassen enfaset: 0,1 til 4,0 kw 400V klassen trefaset: 0,2 til 18,5 kw Vejledningsnr.TOEP I67E-EN LEDNINGSNR. C710606 15C YE Ref.-nr. TOEP C710606 11D
3
ADVARSEL ADVARSEL FORSIGTIG BEMÆRK! 4
ADVARSEL 5
ADVARSEL FORSIGTIG 6
BEMÆRK! 7
8
9
30 mm 30 mm 100 mm Luft 100 mm Luft A IP20/åbent kabinet B IP20/NEMAtypen1 d H H3 H4 d B1 B D B1 B D H1 H2 H D1 D1 H1 H2 10
H H3 C H5 B1 B d H1 H2 IP00/åbent kabinet D D1 11
DC-reaktansspole (ekstraudstyr) Forbindelse Termorelæ Bremsemodstand (ekstra udstyr) Sikringer L1 Strømforsyning Filter EMC L2 L3 Hovedafbryder Fremad/stop Bagud/stop Ekstern fejl Nulstilling af fejl Multihastighed 1 Multihastighed 2 Digitale indgange med flere funktioner (standardindstilling) 2 kω Pulsindgange/analoge indgange med flere funktioner (standardindstilling: frekvensreference) Indgange med sikker deaktivering +2 +1 B1 B2 R/L1 U/T1 S/L2 T/L3 <1> V1000 V/T2 W/T3 S1 S2 S3 S4 S5 S6 SC RP +V A1 A2 AC H2 H1 HC DIPswitch S3 Afskærmet jordklemme Pulsindgang (maks. 32 khz) +24V 8mA 24V SINK SOURCE 0V Analog indgang til strømforsyning +10,5 V DC, maks. 20 ma Analog indgang 1 med flere funktioner 0 til 10 V (20 kω) Analog indgang 2 med flere funktioner 0 til 10 V (20 kω) eller 0/4 til 20 ma (250 Ω) Terminerinsmodstand (120 Ω, 1/2 W) P1 P2 PC MP AM AC R+ R S+ S IG Jord MA MB Fejl MC Afskærmet kabel U V W M Relæudgang med flere funktioner 250 V AC/30 V DC (10 ma til 1 A) (standardindstilling) Under kørsel Pulstogsudgang (maks. 32 khz) (Udgangsfrekvens) Analog udgang 0 til +10 V DC (2 ma) (Udgangsfrekvens) Motor Frekvensoverensstemmelse Fotokobler fælles Flerfunktionsfotokoblerudgang 48 V DC, 2 til 50 ma (standardindstilling) Monitorudgange (standardindstilling) Memobus-komm. RS-485/422 maks. 115 kbps Symboler: Brug parsnoede kabler. Brug afskærmede, parsnoede kabler. Angiver en hovedkredsklemme. Angiver en styrekredsklemme. 12
13
N L1 PE L2 L3 L1 PE Kabinet eller monteringsvæg Metalplade Flade til jordforbindelse (fjern eventuel maling) Kabinet eller monteringsvæg Metalplade Flade til jordforbindelse (fjern eventuel maling) N L1 E L3 L2 L1 E R/L1S/L2T/L3 U/T1 V/T2 W/T3 Frekvensomformer EMCfilter R/L1S/L2T/L3 U/T1 V/T2 W/T3 Frekvensomformer EMCfilter Kabellængden skal være så kort som mulig. Flade til jordforbindelse (fjern eventuel maling) Kabellængden skal være så kort som mulig. Flade til jordforbindelse (fjern eventuel maling) 14 Jordklemme til kabelafskærmning M Omspundet, afskærmet motorkabel Jordafskærmning på motorsiden Jordklemme til kabelafskærmning Omspundet, afskærmet motorkabel M Jordafskærmning på motorsiden
15
S2 S1 R+ R- S+ S- IG S3 P1 P2 PC A1 A2 +V AC AM AC MP S1 S2 S3 S4 S5 S6 SC HC H1 H2 RP MA MB MC Brug en skruetrækker med lige kærv med en klingebredde på maks. 2,5 mm og en tykkelse på maks. 0,6 mm til at løsne klemmerne med. 16
17
STOP RUN STOP ALM REV DRV FOUT 18
Beskrivelse af tastfunktioner Lysdioden DRV er tændt. En kørselskommando starter motoren. Tænd for strømmen (DRV lyser) Valg af fremadgående drift Valg af baglæns drift Udgangsfrekvens Udgangsstrøm Udgangsspænding : : : : Monitor display XX XX Monitor display bruges til at udlæse data fra frekvensomformeren såsom klemmestaus, udgangsfrekvens, fejloplysninger mv. Verify menu XX XX XX XX XX XX Verify menuen viser alle de parametre, der er forskellig fra standardindstillingen. Lysdioden DRV er slukket. Motoren kan ikke startes. Setup mode Parameter setting mode XX XX XX XX Setup mode kan bruges til at oprette en minimumliste med de parametre, der er nødvendige for at drive den tilsluttede enhed. I parameter setting mode kan alle frekvensomformerens parametre konfigureres. Auto-Tuning XX Autotuning måler motordataene for at sikre optimal ydelse med den valgte kombination af frekvensomformer/motor. 19
START Installer og fortråd frekvensomformeren som beskrevet. Tænd for strømmen. Initialiser eventuelt frekvensomformeren vha. parameteren A1-01. Indstil styretilstanden. Vælg Normal Duty/Heavy Duty Udfør autotuning, eller indstil motordataene manuelt. Indstil/kontroller grundparametrene: * b1-01, b1-02 til frekvensreference og RUN-kommandokilde * H1-xx, H2-xx, H3-xx, H4-xx, H6-xx for at konfigurere I/O'erne * Frekvensreferenceværdier * C1-xx, C2-xx til accelerations-/decelerationstider og S-kurver Igangsæt motoren uden belastning, kontroller, at den kører ordentligt, og kontroller, at den overordnede styreenhed (f.eks. PLC'en,...) sender kommandoer til frekvensomformeren som ønsket. Tilslut belastningen, sæt motoren i gang, og kontroller, at den kører ordentligt. Finjuster og indstil parametrene for det tilsluttede udstyr (f.eks. PID,...) efter behov. Udfør endelig driftskontrol, og kontroller indstillingerne. Frekvensomformeren er klar til at drive det tilsluttede udstyr. 20
21
FORSIGTIG Display i driftstilstand Start autotuningtilstand Vælg tuningmetode Konfigurer alle typeskiltsdata Startskærmen til tuning vises Mens tuningen fortages, blinker displayet Når tuningen er fuldført, vises "End" på displayet 22
23
24
25
Udgangsspænding (E1-05) (E1-13) (E1-08) (E1-10) (E1-09) (E1-07) (E1-06) (E1-04) Udgangsfrekvens 26
27
Reserveret : TÆNDT : SLUKKET 1: Digital indgang 1 (klemme S1 aktiveret) 1: Digital indgang 2 (klemme S2 aktiveret) 1: Digital indgang 3 (klemme S3 aktiveret) 1: Digital indgang 4 (klemme S4 aktiveret) 1: Digital indgang 5 (klemme S5 aktiveret) 1: Digital indgang 6 (klemme S6 aktiveret) 28
Reserveret : TÆNDT 1: Relæudgang (klemme MA-MC lukket MB-MC åben) 1: Åben kollektorudgang 1 (klemme P1) aktiveret 1: Åben kollektorudgang 2 (klemme P2) aktiveret : SLUKKET 1: Under kørsel 1: Under nulhastighed 1: Under REV 1: Under nulstilling af fejl signalindgang 1: Under hastighedsoverensstemmelse 1: Frekvensomformer klar 1: Under alarmdetektion 1: Under fejldetektion 29
til 30
31 til eller
32
33
34
Revideringsdatoer og numrene på de reviderede vejledninger findes nederst på omslagets bagside. Vejledningsnr. I67E-EN YE Ref.-nr. TOEP C710606 11D Udgivet i Japan i april 2007 07-1 1 Versionsnummer Oprindelig udgivelsesdato Udgivelsesdato 35
VEJLEDNINGSNR.TOEP C710606 15B Udgivet i Japan i april 2008 07-5 1 Dato for udgivelse Versionsnummer Dato for oprindelig udgivelse 36
37
38
39
YASKAWA AC-frekvensomformer V1000 Kompakt vektorstyret frekvensomformer Quick Start Guide EUROPÆISK HOVEDKVARTER YASKAWA ELECTRIC EUROPE GmbH Hauptstraβe 185, 65760 Eschborn, Tyskland Telefon: +49 (0)6196 569 300 Fax: +49 (0)6196 569 398 E-mail: info@yaskawa.de Internet: http://www.yaskawa.eu.com YASKAWA ENGINEERING EUROPE GmbH Hauptstraβe 185, 65760 Eschborn, Tyskland Telefon: +49 (0)6196 569.520 Fax: +49 (0)6196 569 598 E-mail: service@yaskawa.de Internet: http://www.yaskawa-eng.eu.com STORBRITANNIEN YASKAWA ELECTRIC EUROPE GmbH Unit 3, Centurion Court, Brick Close, Kiln Farm, Milton Keynes, Bucks MK11 3JB, Storbritannien Telefon: +44 (0)1908 556815 Fax: +44 (0)1908 565891 Internet: http://www.yaskawa.eu.com ITALIEN YASKAWA ELECTRIC EUROPE GmbH Via TRABUCCHI N 28 41013 Castelfranco E.(MO), Italien Telefon: +39 (0)59 92 2121 Fax: +39 (0)59 92 2168 E-mail: info@yaskawa.it Internet: http://www.yaskawa.eu.com USA YASKAWA ELECTRIC AMERICA, INC. 2121 Norman Drive South, Waukegan, IL 60085, USA Telefon: +1 847 887 7000 Fax: +1 847 887 7370 Internet: http://www.yaskawa.com JAPAN YASKAWA ELECTRIC CORPORATION New Pier Takeshiba South Tower, 1-16-1, Kaigan, Minatoku, Tokyo, 105-0022, Japan Telefon: +81 (0)3 5402 4511 Fax: +81 (0)3 5402 4580 Internet: http://www.yaskawa.co.jp Tel NO +47 55 39 10 00 Tel SE +46 42 38 03 00 Tel DK +45 764 08 700 Tel FI +358 9 342 4300 E-mail: info.international@lonne.com www.lonne.com ELECTRIC MOTORS FREKVENSOMFORMERE POWER TRANSMISSIONER LEJER GEARKASSER KOMPONENTER SOLUTIONS SERVICE VEDLIGEHOLDELSE EFTERFORSKNING AFPRØVNING NORGE DANMARK SVERIGE finland