CDT-AST4-2019/04 SENIORUDVIKLER MICROSOFT.NET-ANGULAR. Luxembourg, den 03/07/2019 LØNKLASSE: AST 4 AFDELING: IT-AFDELINGEN TJENESTESTED:

Relaterede dokumenter
CDT-AST3-2019/06 ASSISTENT I FACILITETS- OG SIKKERHEDSGRUPPEN ADMINISTRATION LUXEMBOURG

CDT-AD5-2019/07 FINSK OVERSÆTTER LØNKLASSE: AD 5 AFDELING:

CDT-AD5-2019/02 FRANSK OVERSÆTTER LØNKLASSE: AD 5 AFDELING: OVERSÆTTELSE Sektionen for romanske sprog og middelhavssprog TJENESTESTED:

CDT-AST3-2019/05 OVERSÆTTELSESWORKFLOWASSISTENT

Indkaldelse af interessetilkendegivelser. Team leder. (Midlertidig ansat lønklasse AD 6) Ref. BEREC/2017/08

STILLINGSOPSLAG MED HENBLIK PÅ OPRETTELSE AF EN RESERVELISTE. Juridisk specialist (M/K)

UDVÆLGELSESPROCEDURE FOR MIDLERTIDIGT ANSATTE I GENERALDIREKTORATET FOR INDRE ANLIGGENDER

1. Indledning. 2. ECB og Det Administrative Klagenævn

UDVÆLGELSE Af MIDLERTIDIGT ANSAT TIL GENERALDIREKTORATET FOR BUDGET

ECB-PUBLIC. 1. Indledning

Ledig stilling som administrativ assistent (statistik) (midlertidigt ansat, AST2) i Det Europæiske Asylstøttekontor (EASO) REF.

Meddelelser og oplysninger

REF.: EASO/2018/SNE/003

EFCA TA AD ADMINISTRATOR AF PROGRAMMER OG BISTAND

(Øvrige meddelelser) ADMINISTRATIVE PROCEDURER REVISIONSRETTEN STILLINGSOPSLAG ECA/2018/1. Én (1) direktørstilling Revision

STILLINGSOPSLAG. CPVO iværksætter en indkaldelse af interessetilkendegivelser med henblik på at oprette en reserveliste.

(ECDC/AD/2016/SRS-SEVPD)

BEKENDTGØRELSE OM LEDIG STILLING PE/140/S (2011/C 114 A/02) KONTORCHEF (AD 9) Europa-Parlamentets Informationskontor i Danmark (København) (m/k)

MEDDELELSE OM LEDIG STILLING ECA/2015/JUR. 2 stillinger som jurist - lønklasse AD 8 - AD 9 Den Juridiske Tjeneste - Formandens kontor

Ledig stilling som leder af sektionen for løn og rettigheder (midlertidigt ansat, AD 8) i Det Europæiske Asylstøttekontor (EASO)

Eksternt stillingsopslag i Det Europæiske Asylstøttekontor (EASO) REF.: EASO/2018/TA/004

Eksternt stillingsopslag i Det Europæiske Asylstøttekontor (EASO) REF.: EASO/2019/TA/012

FORVALTNINGSORGANET FOR UDDANNELSE, AUDIOVISUELLE MEDIER OG KULTUR

Eksternt stillingsopslag i Det Europæiske Asylstøttekontor (EASO) REF.: EASO/2018/TA/013. Leder af sektionen for løn og rettigheder

Ledig stilling som kommunikationsmedarbejder (midlertidigt ansat, AD 5) i Det Europæiske Asylstøttekontor (EASO) REF.

Ledig stilling som medarbejder med ansvar for operationer - ekstern dimension (midlertidigt ansat, AD 5) i Det Europæiske Asylstøttekontor (EASO)

Eksternt stillingsopslag i Det Europæiske Asylstøttekontor (EASO) REF.: EASO/2019/TA/010

Ledig stilling som leder af Enheden for Operationer (midlertidigt ansat, AD 10) i Det Europæiske Asylstøttekontor (EASO) REF.

Ledig stilling som indkøbsmedarbejder (midlertidigt ansat, AD 6) i Det Europæiske Asylstøttekontor (EASO) REF.: EASO/2016/TA/021

REKRUTTERING TIL DET EUROPÆISKE ARBEJDSMILJØAGENTUR (EU-OSHA) - CHEF FOR PERSONALEAFDELINGEN (AD 7)

Ledig stilling som asylstøttemedarbejder Dublin (midlertidigt ansat, AD 5) i Det Europæiske Asylstøttekontor (EASO) REF.

Ledig stilling som aktivassistent (kontraktansat, FG III) i Det Europæiske Asylstøttekontor (EASO) REF.: EASO/2016/CA/008

Frist for indgivelse af ansøgninger: 16/01/ Ledig stilling: Midlertidigt personale AD8-AD9. 2. Arbejdsopgaver:

Ledig stilling som databeskyttelsesansvarlig (midlertidigt ansat, AD 5) i Det Europæiske Asylstøttekontor (EASO) REF.

Ledig stilling som støttemedarbejder for den administrerende direktør (midlertidigt ansat, AD 5) i Det Europæiske Asylstøttekontor (EASO)

Ledig stilling som rapporteringsmedarbejder (kontraktansat, FG IV) i Det Europæiske Asylstøttekontor (EASO) REF.: EASO/2018/CA/003

Ledig stilling som administrativ assistent (kontraktansat, FG III) i Det Europæiske Asylstøttekontor (EASO) REF.: EASO/2017/CA/003

EFCA TA AD PROJEKTLEDER PÅ OMRÅDET FOR CHARTRING AF KAPACITETER

Ledig stilling som assistent for almindelige anliggender (kontraktansat, FG III) i Det Europæiske Asylstøttekontor (EASO) REF.

Ledig stilling som informationsmedarbejder - COI (midlertidigt ansat, AD 5) i Det Europæiske Asylstøttekontor (EASO) REF.

Eksternt stillingsopslag i Det Europæiske Asylstøttekontor (EASO) REF.: EASO/2019/TA/026

REF.: EASO/2017/TA/016

Ledig stilling som ikt-medarbejder projektleder (kontraktansat, AG IV) ved Det Europæiske Asylstøttekontor (EASO) REF.

STILLINGSOPSLAG MED HENBLIK PÅ OPRETTELSE AF EN RESERVELISTE (24:00), lokal tid i Alicante (CET)

Ledig stilling som ledende planlægningsmedarbejder (AD 7) i Det Europæiske Asylstøttekontor (EASO) REF.: EASO/2017/TA/007

REF.: EASO/2018/SNE/004

Eksternt stillingsopslag i Det Europæiske Asylstøttekontor (EASO) REF.: EASO/2018/TA/015

Ledig stilling som planlægningsmedarbejder (AD 5) i Det Europæiske Asylstøttekontor (EASO) REF.: EASO/2017/TA/006

STILLINGSOPSLAG MED HENBLIK PÅ OPRETTELSE AF EN RESERVELISTE

Ledig stilling som informationsmedarbejder Dataanalyse (midlertidigt ansat, AD 5) i Det Europæiske Asylstøttekontor (EASO) REF.

Indkaldelse af ansøgninger til en stilling som administrator (HR-medarbejder) i ressource- og støtteenheden

Indkaldelse af interessetilkendegivelser. Budget- og regnskabsassistent. (Midlertidigt ansat lønklasse AST3) Ref. BEREC/2017/01

Ledig stilling som ledende informationsmedarbejder (midlertidigt ansat, AD7) i Det Europæiske Asylstøttekontor (EASO) REF.

Meddelelser og oplysninger

(ECDC/AD/2016/SRS-HEP)

Ledig stilling som administrativ assistent (midlertidigt ansat, AST1) i Det Europæiske Asylstøttekontor (EASO) REF.

Eksternt stillingsopslag i Det Europæiske Asylstøttekontor (EASO) REF.: EASO/2018/TA/001

Ledig stilling som leder af Enheden for Planlægning og Evaluering (midlertidigt ansat, AD 10) i Det Europæiske Asylstøttekontor (EASO)

Eksternt stillingsopslag i Det Europæiske Asylstøttekontor (EASO) REF.: EASO/2018/TA/016

Ledig stilling som IKT-assistent (midlertidigt ansat, AST 4) i Det Europæiske Asylstøttekontor (EASO) REF.: EASO/2017/TA/012

Ledig stilling som civilsamfundsmedarbejder (midlertidigt ansat, AD 5) i Det Europæiske Asylstøttekontor (EASO) REF.

Eksternt stillingsopslag i Det Europæiske Asylstøttekontor (EASO) REF.: EASO/2019/TA/003

Ledig stilling som leder af Asylstøtteenheden (midlertidigt ansat, AD 10) i Det Europæiske Asylstøttekontor (EASO) REF.

Ledig stilling som leder af Afdelingen for operationer (DOP) (midlertidigt ansat, AD 12) i Det Europæiske Asylstøttekontor (EASO)

- hørt af Rådet på ny, jf. EF-traktatens artikel 283 (C5-0575/2003), - der henviser til forretningsordenens artikel 67 og 71, stk.

EFCA/TA/AST4/1803 KOORDINATOR AF KONTROLOPERATIONER

Ledig stilling som uddannelsesmedarbejder (midlertidigt ansat, AD 5) i Det Europæiske Asylstøttekontor (EASO) REF.

EFCA CA FGIII 1602 DIREKTIONSASSISTENT. Agenturet modtager gerne ansøgninger fra ansøgere, der er meget motiverede for at deltage i EFCA's udvikling.

Eksternt stillingsopslag i Det Europæiske Asylstøttekontor (EASO) REF.: EASO/2018/TA/020

Ledig stilling som kommunikationsmedarbejder (kontraktansat, FG IV) i Det Europæiske Asylstøttekontor (EASO) REF.

Ledig stilling som informationsassistent - IDS (midlertidigt ansat, AST 4) i Det Europæiske Asylstøttekontor (EASO) REF.

Ledig stilling som leder af Afdelingen for Asylstøtte (DAS) (midlertidigt ansat, AD 12) i Det Europæiske Asylstøttekontor (EASO)

Ledig stilling som leder af Afdelingen for operationer (DOP) (midlertidigt ansat, AD 12) i Det Europæiske Asylstøttekontor (EASO)

Ledig stilling som dataanalysemedarbejder (kontraktansat, FG IV) på Det Europæiske Asylstøttekontor (EASO) REF.: EASO/2016/CA/006

Ledig stilling som HR-medarbejder (midlertidigt ansat, AD 5) i Det Europæiske Asylstøttekontor (EASO) REF.: EASO/2017/TA/030

Eksternt stillingsopslag i Det Europæiske Asylstøttekontor (EASO) REF.: EASO/2018/TA/003. Sektionsleder (asylsamarbejde/asylprocesser)

Ledig stilling som kommunikationsassistent (kontraktansat, FG III) i Det Europæiske Asylstøttekontor (EASO) REF.: EASO/2016/CA/009

(Øvrige meddelelser) ADMINISTRATIVE PROCEDURER REGIONSUDVALGET

Ledig stilling som medarbejder med ansvar for COI-portalen (kontraktansat, FG IV) i Det Europæiske Asylstøttekontor (EASO) REF.

Eksternt stillingsopslag i Det Europæiske Asylstøttekontor (EASO) REF.: EASO/2018/TA/008

Ledig stilling som HR-assistent (kontraktansat, FG III) i Det Europæiske Asylstøttekontor (EASO) REF.: EASO/2018/CA/002

ЕFCA/ТА/EFCA/TA/AD10/1802 VICECHEF FOR ENHEDEN FOR EU- FARVANDE OG NORDATLANTEN

Ledig stilling som indkøbsassistent (midlertidigt ansat, AST3) i Det Europæiske Asylstøttekontor (EASO) REF.: EASO/2017/TA/014

Ledig stilling som ledende medarbejder (domstole og retsinstanser) (midlertidigt ansat, AD 7) i Det Europæiske Asylstøttekontor (EASO)

REKRUTTERING TIL STILLING SOM FINANSANSVARLIG OG INTERN KONTROLLØR (FGIII) I DET EUROPÆISKE ARBEJDSMILJØAGENTUR (EU- OSHA)

REKRUTTERING TIL STILLING SOM MEDARBEJDER I PERSONALEAFDELINGEN (FGIII) I DET EUROPÆISKE ARBEJDSMILJØAGENTUR (EU-OSHA)

C 418 A. Den Europæiske Unions Tidende. Meddelelser og oplysninger. Øvrige meddelelser. 61. årgang. Dansk udgave. 19. november 2018.

Ledig stilling som leder af Enheden for Planlægning og Evaluering (midlertidigt ansat, AD 10) i Det Europæiske Asylstøttekontor (EASO)

Ledig stilling som leder af IKT-afdelingen Projekter og kontrakter (midlertidigt ansat, AD 8) i Det Europæiske Asylstøttekontor (EASO)

Ledig stilling som assistent for afdelingslederen (midlertidigt ansat, AST 5) i Det Europæiske Asylstøttekontor (EASO) REF.

(ECDC/AD/2015/SRS-GLGS)

Eksternt stillingsopslag i Det Europæiske Asylstøttekontor (EASO) REF.: EASO/2019/TA/013

(Øvrige meddelelser) ADMINISTRATIVE PROCEDURER EUROPA-KOMMISSIONEN

UDVÆLGELSE AF MIDLERTIDIGT ANSATTE TIL GENERALDIREKTORATET FOR ENERGI

Ledig stilling som HR-assistent (midlertidigt ansat, AST 3) i Det Europæiske Asylstøttekontor (EASO) REF.: EASO/2017/TA/029

Ledig stilling som IKT-assistent (midlertidigt ansat, AST 4) i Det Europæiske Asylstøttekontor (EASO) REF.: EASO/2017/TA/036

(ECDC/AD/2015/SRS-GLSDS)

Ledig stilling som ledende medarbejder administrativ støtte (midlertidigt ansat, AD 7) i Det Europæiske Asylstøttekontor (EASO) REF.

Ledig stilling som administrativ assistent (midlertidigt ansat, AST 3) i Det Europæiske Asylstøttekontor (EASO) REF.

Ledig stilling som leder af Enheden for kommunikation og interessenter (midlertidigt ansat, AD 10) i Det Europæiske Asylstøttekontor (EASO)

Transkript:

Luxembourg, den 03/07/2019 REF.: CDT-AST4-2019/04 SENIORUDVIKLER MICROSOFT.NET-ANGULAR LØNKLASSE: AST 4 AFDELING: IT-AFDELINGEN TJENESTESTED: LUXEMBOURG Oversættelsescentret for Den Europæiske Unions Organer blev oprettet i 1994 for at yde oversættelsestjenester til Den Europæiske Unions organer. Det ligger i Luxembourg. Centret, hvis arbejdsbyrde er vokset betydeligt siden dets oprettelse, har for øjeblikket en arbejdsstyrke på ca. 200 personer. For at opfylde IT-afdelingens behov, nærmere bestemt i udviklingssektionen, iværksætter Oversættelsescentret en udvælgelsesprocedure for at oprette en reserveliste, hvorfra der kan ansættes assistenter som kontraktansatte. Der arbejder omkring 40 personer i IT-afdelingen. Udviklingssektionen består af 16 personer. Sektionen designer, udvikler og vedligeholder interne IT-applikationer, der er nødvendige for centrets daglige virksomhed. Siden 2013 har sektionen besluttet at tilrettelægge sine udviklingsfaser gennem vedtagelse af en Agile-tilgang med gennemførelse af SCRUM-metodologien, udviklet ud fra produktet Microsoft Team Foundation Server. Sektionen håndterer også ikkeinterne IT-løsninger og -tjenesteydelser, som den har modtaget fra eksterne leverandører, som f.eks. andre institutioner eller private firmaer, og den bidrager til undersøgelse, integrering og udrulning af disse i centrets IT-miljø. OPGAVERNES ART a) Bistand til overordnede: støtte den sektionsansvarlige på ansvarsområder inden for IT-udvikling i henhold til gældende administrativ praksis, vedligeholde sektionens forbindelser til centrets øvrige tjenestegrene og til eksterne agenter, organer eller kontaktpersoner, støtte forskellige udvalg og/eller arbejdsgrupper, i hvis arbejde sektionens medarbejdere deltager, og yde støtte til at udarbejde hermed forbundne dokumenter, udarbejde alle andre dokumenter af relevans for sektionens arbejde og fremsætte forslag til forbedring for at sikre en effektiv administrativ opfølgning og videreførelse af sektionens projekter. OVERSÆTTELSESCENTRET FOR DEN EUROPÆISKE UNIONS ORGANER Bâtiment Drosbach 12E, rue Guillaume Kroll L-1882 Luxembourg Tlf.: +352 42 17 11 1 Fax: +352 42 17 11 220 E-mail: cdt@cdt.europa.eu Internet: http://cdt.europa.eu

b) Udviklings- og støtteaktiviteter: Udvikling: gennemføre de undersøgelser og analyser, der er nødvendige for at udvikle applikationer, forvalte sagsmapper, tilrettelægge møder med personer på det funktionelle område og derefter gennemføre udviklingen, overvåge testene, få dem valideret af brugerne og iværksætte produktionen, så der opnås applikationer, der er pålidelige og tilpasset centrets behov. Servicedeskstøtte: yde brugerstøtte på andet niveau for at sikre brugerstøtte af høj kvalitet. c) Andre supportaktiviteter: varetage forskellige opgaver såsom at modtage produkter og kontrollere, at de opfylder Oversættelsescentrets behov, foreslå nye procedurer, ajourføre og gennemføre de allerede indførte procedurer i afdelingen, foretage de nødvendige indgreb på grundlag af aftalte eller fastlagte procedurer, sikre en tværgående kommunikation mellem de forskellige sektioner, være i kontakt med klienter, leverandører og eksterne partnere. 1. UDVÆLGELSESKRITERIER Udvælgelsesproceduren er åben for ansøgere, som den 31/07/2019, der er sidste frist for indsendelse af ansøgninger, opfylder følgende betingelser: a) ADGANGSKRITERIER Statsborgerskab i en af Den Europæiske Unions medlemsstater. Kvalifikationer: Have en højere uddannelse inden for IT, som er afsluttet med et eksamensbevis eller afsluttet uddannelse på gymnasieniveau, dokumenteret med et eksamensbevis, der giver adgang til en videregående uddannelse, og suppleret med mindst tre års relevant erhvervserfaring Erhvervserfaring: Ansøgeren skal efter at have opnået de ovenfor nævnte faglige kvalifikationer og erhvervserfaring have mindst 9 års IT-erhvervserfaring på fuld tid, navnlig inden for de ansvarsområder, der er beskrevet i afsnittet "Opgavernes art". Sprogkundskaber: indgående kendskab til et af EU's officielle sprog og tilfredsstillende kendskab til et andet af disse sprog i det omfang, dette er nødvendigt for at kunne udføre de krævede opgaver. b) NØDVENDIGE TEKNISKE KOMPETENCER Under ovennævnte kvalifikationer og erhvervserfaring skal ansøgerne have opnået mindst 2 års dokumenteret fuldtids erhvervserfaring inden for de tekniske områder, der er beskrevet nedenfor: o Udvikling af applikationen C #.Net-Angular Side 2 af 8

o o o Udvikling af tjenesterne SOAP og REST Anvendelse af mindst en ORM-teknik Skrivning af SQL-forespørgsler Meget godt kendskab til engelsk [niveau C1] Et tilfredsstillende kendskab til fransk [niveau A2] c) ØNSKEDE TEKNISKE KOMPETENCER Færdigheder i TypeScript Færdigheder i Angular 2+ Færdigheder i JavaScript/JQuery Færdigheder i brugen af BreezeJS Færdigheder i brugen af Telerik Kendo UI-komponenter til Angular Færdigheder i NHibernate Færdigheder i Oracle-PL/SQL Færdigheder i SqlServer Kendskab til SDL WorldServer / SDL Studio Kendskab til håndtering af arbejdsstrømme i forbindelse med oversættelse Kendskab til SCRUM-metodologien Kendskab til TFS og håndtering af Build and Release Kendskab til arbejdsflowbegreber Kendskab til et tredje officielt EU-sprog. d) NØDVENDIGE IKKETEKNISKE FÆRDIGHEDER Mundtlig og skriftlig kommunikation: skriftlig udtryksfærdighed, sammenfatningsevne, evne til at kommunikere på fremmedsprog. Sociale kompetencer: holdånd, evne til at samarbejde på tværs af alle afdelinger (internt og eksternt), evne til at arbejde i et flersproget miljø. Ansvarsbevidsthed: diskretion, overholdelse af tavshedspligt, selvdisciplin, tilgængelighed, hurtighed og punktlighed. Organisatoriske færdigheder: evne til at multitaske og prioritere, evne til at arbejde metodisk, tage initiativ og være alsidig. Tilpasningsevne: evne til at yde support og arbejde under pres, evne til at indlære og omstille sig til skiftende IT-miljøer. Disse egenskaber vil blive evalueret i forbindelse med de mundtlige og skriftlige prøver (punkt 2.b), litra i) og ii)). Side 3 af 8

2. UDVÆLGELSESPROCEDURE a) FORHÅNDSUDVÆLGELSE: Forhåndsudvælgelsen er opdelt i to dele: I den første del vurderes det på baggrund af de ovennævnte adgangskriterier (punkt 1.a), om ansøgeren opfylder alle de obligatoriske adgangskriterier og alle de formelle krav, der gælder for ansøgningsproceduren. Ansøgere, som ikke opfylder disse krav, vil blive udelukket. I den anden del tages der hensyn til erhvervserfaring og de øvrige aspekter, der er anført i punkt 1.b) "Nødvendige tekniske færdigheder". Sidst i denne del tildeles et pointtal mellem 0 og 20 (mindstekrav: 10). Udvælgelseskomitéen indkalder de 15 ansøgere, som har opnået de bedste resultater ved forhåndsudvælgelsen, til at deltage i en skriftlig prøve og en samtale. b) UDVÆLGELSESFASE: Fasen følger den nedenfor beskrevne procedure. Den består af to computerbaserede prøver: (i) En skriftlig prøve (på engelsk eller fransk) bestående af: En multiple-choice prøve (16 spørgsmål) med henblik på at vurdere ansøgernes viden på de i punkt 1.b) og 1.c) nævnte områder. Varighed: 30 minutter Et casestudie med henblik på at vurdere ansøgernes kompetencer vedrørende applikationsudvikling på de områder, der er nævnt i punkt 1.b) og 1.c) Varighed: 1 time og 30 minutter. Den skriftlige prøve bedømmes på en skala fra 0-20: ved multiple choice-prøven kan der højst opnås 8 point, og ved casestudiet højst 12 point. For at bestå kræves der mindst 12 point i de to prøver tilsammen. Ansøgerne kan vælge enten engelsk eller fransk til den skriftlige prøve. Det bedes bemærket, at ansøgere med fransk som hovedsprog skal aflægge prøverne på engelsk, mens de, der har engelsk som hovedsprog, skal vælge fransk til prøven. (ii) dage. Ved den mundtlige prøve vil udvælgelseskomitéen vurdere ansøgernes evne til at udføre de ovenfor beskrevne opgaver. Under samtalen prøves endvidere ansøgernes specialviden og færdighederne på de områder, der er nævnt under punkt 1.b), 1.c) og 1.d). Samtalen finder sted enten samme dag som den skriftlige prøve eller en af de følgende Varighed: 40 minutter. Højeste pointtal: 20 (mindstekrav: 12). Prøverne afholdes i Luxembourg. Side 4 af 8

Efter prøverne og samtalen opstiller udvælgelseskomitéen en reserveliste i alfabetisk orden. Reservelisten vil indeholde navnene på de ansøgere, som har opnået det nødvendige samlede antal point ved den skriftlige prøve og det nødvendige antal point ved samtalen (se punkt i) og ii)). Ansøgere gøres opmærksomme på, at optagelse på reservelisten ikke udgør nogen garanti for ansættelse. Ansøgere, der indkaldes til de skriftlige prøver og samtalen, skal på dagen for samtalen fremlægge al relevant dokumentation for de oplysninger, de har afgivet i ansøgningsskemaet, dvs. kopier af uddannelses- og eksamensbeviser, certifikater og anden dokumentation for deres færdigheder og erfaring, hvori der tydeligt er angivet start- og slutdato, stilling, en nøjagtig beskrivelse af arbejdsopgaverne mv. Inden der underskrives en kontrakt, skal de valgte ansøgere fremlægge alle originale og attesterede kopier af alle relevante dokumenter, som dokumenterer, at adgangskriterierne er opfyldt. Reservelisten er gyldig i 12 måneder fra oprettelsesdatoen og kan forlænges efter Oversættelsescentrets ansættelsesmyndigheds skøn. 3. ANSÆTTELSE Med forbehold af den budgetmæssige situation kan de udvalgte ansøgere i overensstemmelse med ansættelsesvilkårene for de øvrige ansatte i Den Europæiske Union blive tilbudt en treårig kontrakt (som kan forlænges). Afhængigt af fortrolighedsniveauet for de opgaver, der skal udføres, kan den udvalgte ansøger blive anmodet om at ansøge om at blive sikkerhedsgodkendt. Den valgte ansøger vil blive ansat i ansættelsesgruppe AST, lønklasse 4. Den månedlige grundløn (trin 1) udgør 4 231,23 EUR. Ud over grundlønnen kan ansatte være berettiget til forskellige tillæg såsom husstandstillæg, udlandstillæg (16 % af grundlønnen) mv. Derudover skal ansøgeren inden ansættelsen: have aftjent sin værnepligt i henhold til gældende lov opfylde vandelskravene for de pågældende opgaver (nyde alle borgerlige rettigheder) 1 gennemgå en lægeundersøgelse hos en lægetjeneste udpeget af Oversættelsescentret med henblik på at opfylde kravene i artikel 28, litra e), i vedtægten for tjenestemænd i Den Europæiske Union. 4. ANSØGNINGSPROCEDURE: Ansøgerne skal indsende det elektroniske ansøgningsskema inden for den fastsatte frist. Ansøgerne opfordres på det kraftigste til ikke at vente med at indsende ansøgningen til sidste øjeblik. Erfaringen viser, at systemet kan blive overbelastet i tiden op til fristens udløb. Der kan derfor opstå problemer med at overholde fristen. 1 Ansøgerne skal fremlægge en ren straffeattest. Side 5 af 8

LIGESTILLING Oversættelsescentret går i sin personalepolitik ind for lige muligheder og godtager ansøgninger uden hensyn til alder, etnisk oprindelse, politisk, filosofisk eller religiøs overbevisning, køn eller seksuel orientering, handicap, civilstand eller familieforhold. UAFHÆNGIGHED OG INTERESSEERKLÆRING Ansøgeren skal, inden denne indtræder i stillingen, fremlægge en erklæring om at ville handle uafhængigt i offentlighedens interesse, og en erklæring om eventuelle interesser, som kan anses for at kunne skade dennes uafhængighed. 5. GENERELLE OPLYSNINGER FORNYET BEHANDLING KLAGEMULIGHEDER KLAGER Ansøgere, som mener, at en afgørelse krænker deres interesser, kan på ethvert tidspunkt af udvælgelsesproceduren henvende sig til formanden for udvælgelseskomitéen og få præciseret årsagen til den pågældende afgørelse, indlede en klageprocedure eller indgive en klage til Den Europæiske Ombudsmand (jf. bilag 1). ANSØGERES ADGANG TIL DERES PERSONOPLYSNINGER Ansøgerne har i forbindelse med udvælgelsesprocedurer en særlig ret til at anmode om adgang til visse oplysninger, som berører dem umiddelbart og personligt. I kraft af denne ret kan ansøgere på anmodning få tilsendt yderligere oplysninger vedrørende deres deltagelse i udvælgelsesproceduren. Ansøgerne skal sende sådanne anmodninger skriftligt til formanden for udvælgelseskomitéen inden for en frist på en måned efter meddelelsen af de resultater, der er opnået i forbindelse med udvælgelsesproceduren. Der vil blive sendt et svar senest en måned efter modtagelsen af anmodningen. Anmodningerne behandles i overensstemmelse med de fortrolighedskrav, der ifølge tjenestemandsvedtægten gælder for arbejdet i udvælgelseskomitéer. BESKYTTELSE AF PERSONOPLYSNINGER Som ansvarligt organ for udvælgelsesproceduren skal Oversættelsescentret sikre, at ansøgernes personoplysninger behandles i fuld overensstemmelse med Rådets forordning (EU) 2018/1725 af 23. oktober 2018 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger i Unionens institutioner, organer, kontorer og agenturer og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af forordning (EF) nr. 45/2001 og afgørelse nr. 1247/2002/EF. Dette gælder navnlig fortroligheden og sikkerheden af disse oplysninger. Ansøgerne har desuden ret til når som helst at henvende sig til Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse (edps@edps.europa.eu). Se den særlige meddelelse om databeskyttelse. Side 6 af 8

BILAG 1 ANMODNING OM FORNYET BEHANDLING RETSMIDLER KLAGER TIL DEN EUROPÆISKE OMBUDSMAND Eftersom tjenestemandsvedtægten finder anvendelse på udvælgelsesprocedurer, gøres der opmærksom på, at hele denne procedure er omfattet af fortrolighedskravet i tjenestemandsvedtægten. Hvis ansøgere på et hvilket som helst trin i denne udvælgelsesprocedure mener, at deres interesser krænkes af en bestemt afgørelse, kan de iværksætte følgende tiltag: I. ANMODNINGER OM YDERLIGERE OPLYSNINGER ELLER FORNYET BEHANDLING sende en skriftlig anmodning om yderligere oplysninger eller om fornyet behandling med en begrundelse herfor til: The Chair of the Selection Committee CDT-AST4-2019/04 Office 3076 Translation Centre for the Bodies of the European Union 12E, rue Guillaume Kroll L-1882 Luxembourg senest 10 dage fra datoen for afsendelsen af brevet om den pågældende afgørelse. Udvælgelseskomitéen vil sende sit svar hurtigst muligt. II. KLAGEADGANG indgive en klage i henhold til artikel 90, stk. 2, i vedtægten for tjenestemænd i Den Europæiske Union til følgende adresse: The Authority Empowered to Conclude Contracts of Employment (Ref.: CDT-AST4-2019/04) Office 3076 Translation Centre for the Bodies of the European Union 12E, rue Guillaume Kroll L-1882 Luxembourg Tidsfristen for at indlede disse to typer procedurer løber fra den dato, hvor ansøgeren underrettes om den handling, denne hævder, krænker dennes interesser (jf. tjenestemandsvedtægten som ændret ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1023/2013 (EUT L 287 af 29.10.2013, s. 15) http://eur-lex.europa.eu/oj/direct-access.html?locale=da)). Bemærk, at ansættelsesmyndigheden ikke har beføjelse til at ændre en udvælgelseskomités afgørelser. Ifølge Domstolens faste retspraksis kan udvælgelseskomitéers vide skønsbeføjelser kun efterprøves af Fællesskabets retsinstanser, hvis der foreligger en åbenbar tilsidesættelse af de bestemmelser, som gælder for deres arbejde. III. KLAGER TIL DEN EUROPÆISKE OMBUDSMAND Ansøgerne kan indgive klage til: European Ombudsman 1, avenue du Président Robert Schuman BP 403 F-67001 Strasbourg Cedex i henhold til artikel 228, stk. 1, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde og på de betingelser, der er fastsat i Europa-Parlamentets afgørelse af 9. marts 1994 vedrørende Ombudsmandens statut og de almindelige betingelser for udøvelsen af hans hverv (94/262/EKSF, EF, Euratom) (EFT L 113 af 4.5.1994, s. 15). Side 7 af 8

Bemærk, at klager indgivet til Ombudsmanden ikke har opsættende virkning på den periode, der er fastsat i tjenestemandsvedtægtens artikel 90, stk. 2, og artikel 91 for indgivelse af klager til Den Europæiske Unions Domstol i henhold til artikel 270 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde. Bemærk endvidere, at i henhold til artikel 2, stk. 4, i Europa-Parlamentets afgørelse 94/262/EKSF, EF, Euratom af 9. marts 1994 vedrørende Ombudsmandens statut og de almindelige betingelser for at udøve dennes hverv skal de fornødne administrative henvendelser være rettet til de berørte institutioner eller organer inden indgivelsen af klager til Ombudsmanden. Side 8 af 8