US AARH Generelle oplysninger Studie på Aarhus Universitet: Litteraturhistorie Navn på universitet i udlandet: Bilgi Istanbul Universitesi Land: Tyrkiet Periode: Fra:11-02-2014 Til:11-06-2014 Udvekslingsprogram: Erasmus - Historie som del af ITT Hvorfor har du valgt at læse en periode i udlandet? Jeg valgte Erasmus fordi jeg gerne ville prøve at bo og studere i et andet land, og jeg valgte Tyrkiet fordi at jeg finder kulturen spændende og historiefaget passede også godt til min uddannelse. Hvor tilfreds var du med dit ophold? Jeg var meget meget tilfreds! Det var meget spændende og lærerigt både fagligt og personligt at have et semester i udlandet. Hjælp og vejledning Modtog du vejledning fra Internationalt Center? Jeg var med til infomødet før afrejse, men ellers ikke. Hvis ja, hvordan vil du bedømme den modtagne vejledning? Begrund venligst I mit tilfælde med Tyrkiet kunne jeg godt have tænkt mig at have fået lidt bedre vejledning
med landes regler for opholdstilladelse osv. Da der var nogle problemer med hvordan og hvorledes jeg skulle kunne bo og studere lovligt i landet visa, tilladelser osv. Men jeg er ikke klar over om det er internationalt centers område hvis I gerne vil have vejledning til de næste studerende der tager til Tyrkiet vil jeg gerne hjælpe Modtog du praktisk hjælp af værtsuniversitetet? (f afhentning i lufthavn, hjælp til boligsøgning, hjælp til indskrivning og lignende) Der var både tilbud om bolig, buddy-ordning (som jeg benyttede mig af) og i samme sammenhæng afhentning i lufthavnen. Så ja, det var på plads! Hvilken form for praktisk orientering var der vedrørende universitetet, campus, byen o.lign.? Der var en introdag med 4 timers lang foredrag omkring praktiske forhold og derudover en frivillig tutorgruppe der hjalp erasmusstuderende. Hvor tilfreds var du med den hjælp og information du fik fra det udenlandske universitet i forbindelse med dit ophold? Begrund venligst. Jeg var meget tilfreds med den hjælp jeg fik med bl.a. opholdstilladelse, sprogkurser osv. Bolig Fandt det udenlandske universitet bolig til dig? Nej, jeg fandt selv en bolig Hvis nej hvordan fandt du bolig? Jeg fandt en bolig på nettet før jeg kom, og flyttede umiddelbart en uge efter ankomst til en anden bolig, da det ikke viste sig at passe til mig med den første bolig. Den anden fandt jeg på nettet, og jeg må da indrømme at der havde jeg ikke lyttet til rådet om først at finde bolig efter ankomst til landet! Et råd jeg ellers fik til infomødet så tak for det :D jeg skulle bare have lyttet! Hvilken boligtype boede du i? Beskriv venligst faciliteterne Jeg boede i en delelejlighed med 3 andre piger, som jeg havde mødt på mit sprogkursus før
jeg startede på mit universitet, så det gav en god dynamik da vi ikke alle studerede på samme universitet. Hvor langt havde du til universitetet, og hvordan kom du derhen? Jeg havde ca. fyrre minutter til en times transport til mit universitet, men byen størrelse taget i betragtning var det ikke langt væk. Hvor tilfreds var du med din bolig? Begrund venligst Jeg var meget tilfreds, det var billigt og et dejligt kvarter. Fagligt udbytte Hvor tilfreds var du med det faglige udbytte? Tilfreds! Kunne du få alle de fag du ønskede? Nej, jeg skiftede mange fag fra den første learning agreement Hvilke kurser tog du, og hvordan var dit akademiske udbytte af kurserne du deltog i sammenlignet med et på dit studie på Aarhus Universitet? Skriv venligst titlen på kurset og sæt kryds ud for det faglige. Kursus Meget højt Højt Normalt Lavt Meget lavt TK 112 Hist 162 Soc 272 Hist 272 Lit 308 Hvordan var undervisningsformen sammenlignet med AU? (forelæsninger, holdundervisning etc.) Undervisningen var meget varierende alt efter underviserens humør, et fag var der to test hver uge (hist 162) noget jeg ikke har været vandt til fra AU, et var ikke for højt så de 2 ugentlige test var mere som en slags tjek efter om vi havde læst, hvilket jeg fandt lidt gymnasie-agtigt mit sociologifag var meget lig undervisningen på AU det samme galt for mit hist 272. Lit 308 var en monolog fra en underviser der elskede at høre sin egen stemme og uden debat, el. noget der mindede om universitetsundervisning. (jeg er dog ret sikker på at denne underviser ikke er repræsentativ for resten af universitetets metoder)
Hvordan var læsebyrden/arbejdsmængden sammenlignet med AU? Læsebyrden var den samme som AU i de fleste fag, et varierende, et tekstmæssigt var højt i soc 272. Opnåede du merit for de fag du tog? ja Hvordan var faciliteterne på universitetet (computere, bibliotek, internet)? Beskriv venligst De var gode, computere til rådighed næsten over det hele, internet på hele campus, og et tilgængeligt bibliotek.
Udgifter Hvor store var dine udgifter til nedenstående områder under opholdet? Angiv omkostningerne så præcist som muligt. Kroner Husleje pr. måned Kost pr. måned Rejseomkostninger i alt Bøger i alt Forsikring i alt 1300 1200 1600 200 3600 Andre omkostninger i alt Hvilke? Modtog du økonomisk støtte ud over SU og stipendier fra Aarhus Universitet? Hvis ja, hvilke og har du nogen råd i forbindelse med legatsøgning? Jeg fik to legater fra to fonde i Rinkøbing hvilket er min fødeby. Der er ikke mange legater at søge på bacheloren, hvis ikke man som jeg kommer fra et lille samfund der gerne vil støtte tidligere elever ved kommuneskolen osv. jeg brugte legater.dk og andre hjemmesider til at søge. Hvilke muligheder havde studerende for at arbejde? Krævedes der særlige tilladelser? Det fik jeg aldrig undersøgt, jeg prøvede ikke på at søge arbejde, men jeg er ret sikker på at man skal have en tilladelse for at få et job ved siden af studierne i Tyrkiet. Kulturelle og sociale forhold Hvordan var dine oplevelser med at bo i et andet land og leve i en anderledes kultur? Det var meget spændende, det har hjulpet mig til at se mig eget land i et andet perspektiv, og jeg er samtidig blevet meget meget glad for Tyrkiet, og vil helt sikker komme tilbage. jeg oplevede ikke at have hjemve el. lig. Og havde få ubehagelige oplevelser i Istanbul som udlænding.
Arrangerede værtsuniversitetet sociale aktiviteter for de udvekslingsstuderende? Beskriv Ja, der var mange rejser (cappadocia, Antalya) og sociale events (fester, spilaftener osv.) Hvor let var det at knytte venskaber med de lokale studerende? Det var nogle gange et problem at de ikke var særligt gode til engelsk, men jeg blev gode venner med min buddy fra buddyprogammet. Hvor let var det at knytte venskaber med de andre udvekslingsstuderende? Det var let, det var mange erasmusstuderende, men der var også mange sociale begivenheder man kunne deltage i. Var der kulturelle udfordringer, f.eks. kommunikationsvanskeligheder? Beskriv Der var nogle ting jeg skulle vende mig til. Hvordan man hilser på folk, at folk beder 5 gange om dagen (nogle gør) osv. I starten var sproget også en barriere, men med sprogundervisning hjalp det, og sproget er helt bestem også noget jeg vil arbejde på efter hjemkomsten. Hvilke kulturelle aspekter satte du størst pris på? Maden, sproget og folks venlighed!! Musikken og den muslimske kultur generelt! Er der mere information, du mener, fremtidige udvekslingsstuderende vil have gavn af, når de besøger dit værtsuniversitet eller tager på udveksling generelt? Omstændighederne omkring opholdstilladelse visa og bolig, ellers så ville jeg også råde dem til at tage et sprogkursus. Må interesserede studerende kontakte dig vedrørende studieophold i udlandet? Hvis ja, udfyld da venligst nedenstående rubrikker. Navn: Ellen Kjær E-mail: ellen19918@yahoo.dk TAK fordi du brugte tid på at udfylde skemaet!
US AARH