NR. 1 JANUAR 2015 50. ÅRGANG Medlemsblad for Holbæk Sejlklub
BESTYRELSEN HAR ORDET BESTYRELSEN HAR ORDET Alle ønskes et rigtig godt og lykkebringende nytår. Alle ønskes vores små et rigtig både, godt ja selv og lykkebringende optimistjollerne, nytår. er nu i vinterhi på land. De resterende både er forsvarligt dobbelt-fortøjet i vores dejlige Marina. Så nu kan vi nyde vinteren en Alle måned vores eller små to både, med ja indendørs selv optimistjollerne, gøremål. Men, er så nu er i vinterhi mange på der land. bliver De lidt resterende urolige, for både nu er er forsvarligt det jo ved dobbelt-fortøjet at være tid til klargøring i vores dejlige af bådene. Marina. Evt. Så nu lave kan nogle vi nyde små vinteren forbedringer, måned vi slet eller ikke to med kan indendørs undvære. gøremål. Men, så er vi mange der bliver lidt urolige, en for nu er det jo ved at være tid til klargøring af bådene. Evt. lave nogle små forbedringer, her vi i slet vinterens ikke kan mørke undvære. og kulde sker der flere ting i sejlklubben, bl.a. er der fælles Selv spisning og hygge den første fredag i hver måned, hvor et medlem tænder op i grillen kl. Selv ca. her 17.00. i vinterens (dog mørke ikke den og 2/1, kulde ellers sker der hele flere året). ting Alle i sejlklubben, sejlklubbens bl.a. medlemmer er der fælles er hjertelig spisning og velkommen hygge den med første grillmad, fredag i hver smørrebrød måned, eller hvor et en medlem lun leverpostej, tænder op samt i grillen lidt drikkelse. kl. ca. 17.00. Så plejer (dog det ikke at den blive 2/1, en hyggelig ellers hele aften året). med Alle snak sejlklubbens og historier. medlemmer er hjertelig velkommen med grillmad, smørrebrød eller en lun leverpostej, samt lidt Jeg drikkelse. selv og Så flere plejer medlemmer det at blive har en sparet hyggelig en del aften penge med og snak opnået og historier. en bedre dækning på bådforsikringerne. Så jeg vil opfordre medlemmerne, til at gå ind på Dansk Sejlunions Jeg selv hjemmeside og flere og medlemmer læse om de har forsikringer, sparet en del Dansk penge Sejlunion og opnået har en forhandlet bedre dækning på plads på bådforsikringerne. medlemmerne. Så HUSK jeg vil lige, opfordre at den medlemmerne, kollektive ansvarsforsikring til at gå ind på som Dansk en del Sejlunions hjemmeside har via sejlklubben og læse om med de forsikringer, Codan forsikring, Dansk er Sejlunion opsagt pr. har 31/12-2014. forhandlet på Herefter plads medlemmer skal for medlemmerne. HUSK selv tegne lige, ansvar at den hos kollektive Codan ansvarsforsikring eller benytte som sig en af del Dansk medlemmer har hjemmeside, via sejlklubben hvor med du Codan kan tegne forsikring, en god er opsagt ansvarsforsikring pr. 31/12-2014. direkte Herefter hos Sejlunions Dansk skal medlemmerne Sejlunion. selv tegne ansvar hos Codan forsikring eller benytte sig af Dansk Sejlunions hjemmeside, hvor du kan tegne en god ansvarsforsikring direkte hos PS: Dansk Er Sejlunion. der medlemmer der ikke har en nøglebrik til vores klubhus, så gå ned på havnekontoret til Anna eller i klubhuset om formiddagen hos Egon eller Frede. Nøglebrikken er gratis, men 100,- kr. i depositum. Så kan i altid komme ind i vores dejlige PS: Er der medlemmer der ikke har en nøglebrik til vores klubhus, så gå ned på havnekontoret til Anna eller i klubhuset om formiddagen hos Egon eller Frede. Nøglebrikken er gratis, men 100,- kr. i depositum. Så kan i altid komme ind i vores dejlige varme klubhus, lave en kop kaffe, læse Bådnyt eller en god bog som I kan låne vores bogcafe, hvor der vel er mere end 100 bøger til udlån. varme klubhus, lave en kop kaffe, læse Bådnyt eller en god bog som I kan låne vores bogcafe, hvor der vel er mere end 100 bøger til udlån. Godt nytår Steen Knudsen Godt nytår Steen Knudsen -------------------------------------------------------------------------------- Forsiden: -------------------------------------------------------------------------------- Ja, den tid måtte jo komme. Der er jo ikke noget, der varer evigt, selv ikke mahogni, som det gode skiv er lavet af. Hilsen Kristian Eriksen. Forsiden: Ja, den tid måtte jo komme. Der er jo ikke noget, der varer evigt, selv ikke Både mahogni, sørgeligt som det og gode flot på skiv én er gang. lavet Hvis af. Hilsen du, Kristian, møder Eriksen. bådens ejer, så husk at byde på et glas af din ½ Gl. dansk, som du kan hente hos Anna på kontoret. Både sørgeligt og flot på én gang. Hvis du, Kristian, møder bådens ejer, så husk at byde på et glas af din ½ Gl. dansk, som du kan hente hos Anna på kontoret. 2
T 1 F 2 L 3 S 4 M 5 T 6 O T 8 F 9 L S 11 M 12 T 13 O 14 T 15 F 16 L S M 19 T 20 O 21 T 22 F 23 L S 25 M 26 T 27 O 28 JANUAR 2015 7 Senior: Nytårskur 10 Svømmehal Senior: Møde Dialogmøde Cable Park 17 Svømmehal 18 Sildebord Senior: Møde Foredrag med S/Y Frigg 24 Svømmehal Senior: Møde SRC kursus Surf: Arbejdsdag T 29 F 30 L 31 Svømmehal FEBRUAR 2015 S 1 M 2 T 3 O 4 Senior: Møde Junior: Møde SRC kursus T 5 F 6 L 7 Svømmehal S 8 M 9 T 10 O 11 Senior: Møde T 12 Surf: Arbejdsdag F 13 L 14 S 15 Sildebord M 16 T 17 O 18 SRC kursus T 19 F 20 L 21 Svømmehal S 22 M 23 T 24 O 25 SRC kursus T 26 F 27 L 28 Svømmehal H U S K E T A V L E N 3
Program for seniorer: Januar 2015. Onsdag den 7. jan. Onsdag den 14. jan. Onsdag den 21. jan. Onsdag den 28. jan. Kl. 09.30 Havnekoret mødes i klublokalet. Kl. 10.00 Klubhuset åbner. Kl. 12.30 Først får alle fødselarer en sang og det sædvanlige Seniorhurra, og derefter holder vi den traditionelle NYTÅRSKUR (med hvad dertil hører). Kl. 09.30 Havnekoret mødes i klublokalet. Kl. 10.00 Klubhuset åbner. Kl. 12.00 Vi spiser den medbragte mad og hygger os. Kl. 09.30 Havnekoret mødes i klublokalet. Kl. 10.00 Klubhuset åbner. Kl. 12.00 Vi spiser den medbragte mad og hygger os. Kl. 09.30 Havnekoret mødes i klublokalet. Kl. 10.00 Klubhuset åbner. Kl. 12.00 Vi spiser den medbragte mad og hygger os. - - - - - - og lidt af februar: Onsdag den 4. feb. Onsdag den 11. feb. Kl. 09.30 Havnekoret mødes i klublokalet. Kl. 10.00 Klubhuset åbner. Kl. 12.30 Alle fødselarer får en sang og det sædvanlige Seniorhurra. Kl. 09.30 Havnekoret mødes i klublokalet. Kl. 10.00 Klubhuset åbner. Kl. 12.00 Vi spiser den medbragte mad og hygger os. Det var så det år - 2014. En gang imellem sidder man stille foran computeren eller i en lænestol, og holder en drink af en eller anden art i hånden, og tænker tilbage på alle de gode oplevelser, det forgangne år har givet. En gang imellem er der også mindre gode oplevelser, der påvirker tankerne, og så er det bare med at få smidt møjtankerne ud, og se ud ad vinduet på vejret, der godt kunne være lidt bedre, men pyt - - - life is so peculiar - you get so wet in the rain - you get so hot in the sunshine - it doesn t even pay to complain! 4
DESIGN LAYOUT PROFESSIONEL DIGITALPRINTER Vi kan tilbyde højkvalitets farveprint på foreningsblade, flyers, brochurer osv. Kontakt os og få en yderst fornuftig pris. Sejers Bogtryk Hørve Møllevej 2 4534 Hørve Tlf. 59 65 68 88 www.sejersbogtryk.dk post@sejersbogtryk.dk SALG AF KOPI- PAPIR FÆRDIG GØRELSE DIGITAL PRINT OFFSET TRYK Tryk- & Kopicenter 5
Strandmøllevej 249, 4300 Holbæk Tlf. 59437050 - www.restaurantvadestedet.dk 6
Julefrokosten levede endnu en gang op til devisen om, at det ikke er et spørgsmål om hvor mange mennesker man er samlet, men om hvor godt man har det når man er sammen!! Fantastisk hyggelig aften i super dejligt selskab. Klubaften i januar kommer til at stå i arbejdets tegn, da vi har fået doneret en masse nye skabe, så vi kan udskifte det ret så tiltrængte nuværende køkken ud... Kom frisk og lad os hjælpe hvor vi kan og selvfølgelig bliver der også plads til mad og hygge... Nedrivning bliver torsdag den 29. januar. Torsdag den 12. februar skal det nye sættes op, så der bliver der også brug for et par hjælpende hænder... Meld jer til på vores FB side, hvor Mette har oprettet det som en begivenhed... Så er der i øvrigt også en spændende aften i vente med Steffen Øvind, der vil fortælle om hydrofoil sejlads, men det vender vi tilbage med, når der er fastsat en dato. Håber I alle er kommet uskadt og helskindet gennem jul og nytår... Bedste hilsner Sanne ---------------------------------------------------- SILDEBORD Så er sildebordsholdet på banen igen, vi starter nu anden del af denne sæson op med Sildebord den tredie søndag i januar nemlig: den 18. januar 2015, kl 1200 i vort dejlige klubhus. med nytårs hilsen og på gensyn Sildebordsholdet 7
FOREDRAG MED S/Y FRIGG På trækfuglenes ruter fra Danmark til Vestafrika og retur. Torsdag den 22. januar 2015 klokken 19 Kom og hør Marianne og Carlo fra S/Y Frigg, Holbæk. De fortæller om deres utraditionelle 15 måneders tur fra Danmark til Kap Verde og Senegal / Gambia via Europas Atlanterhavskyst, Marokko og Kanarieøerne. Sted: Holbæk Sejlklub, Strandmøllevej 249, 4300 Holbæk. Entre: 25 kr. der betales ved indgangen Max. deltagere: 70 personer Arrangementet er et samarbejde mellem FTLF og Holbæk sejlklub Tilmelding til Email: ag.isefjord@gmail.com eller SMS til Hans Bloch Jespersen på 40 40 60 31 8
9
Tømrer- og snedkerfirma Jacob Andreasen Om- og tilbygninger Nybygninger Reparationer Vi laver også: Havnearbejde, broer og mindre bolværker Tlf. 59 43 23 73 Strandmøllevej 184 4300 Holbæk www.jacob-andreasen.dk Mobil 20 15 41 59 Fax 59 43 23 38 toemrerfirma@jacob-andreasen.dk GARANTI ORDNING Tlf. 21 43 17 20-61 33 35 07 denlillemester@hotmail.com 10
EFTERLYSNING AF JUNIORBÅDE Steen Raun har gang i et spændende projekt, hvor han har brug for bl.a. jeres hjælp. Efterlysning af juniorbåde. Da man er i gang med at finde gamle juniorbåde, vil jeg spørge om nogen kan huske noget om de både som har ligget i Holbæk. Er der nogen som kan huske noget, hører jeg gerne fra dig. Materialet skal bruges i forbindelse med at KDY har 150 års jubilæum om 2 år. Billedet er j349, da den skulle søsættes i1966. Hilsen Steen Raun Tlf.: 59 43 68 30, mail: str@mail.tele.dk 11
OM HAVNENS TILBLIVELSE I sin søgen i arkiverne efter materiale om juniorbåde, faldt Steen Raun over denne artikel fra Sejl & Motor nr. 471 (årgang er redaktøren ukendt, men må være ca. 1970). Her kan I læse om havnens tilblivelse. Samarbejde mellem sejlklub og kommune giver billig havn Af Vilh. D. Krause Den nye havn i Holbæk, der har navnet: Holbæk Marina, Dragerup Vig, er et realistisk og levende eksempel på de fordele, et samarbejde mellem sejlklub og kommune kan føre til. Kommunen har anlagt en stor fast mole ud i fjorden. Denne mole er betalt af kommunen over anlægsbudgettet. Ud fra molen er sejlklubben i fuld gang med at etablere et antal stikbroer. der skal give plads til 460 både. Arbejdskraften til broerne kommer fra Holbæk Sejlklub. Alene denne besparelse betyder enormt for billiggørelsen af byggeriet. Men også ved indkøb af materialerne har sejlklubben truffet dygtige dispositioner. De mange pæle, som er fundamentet i broerne, er allesammen gamle telefonpæle, som klubben har købt meget fordelagtigt, da man på Thuse Næs nedlagde alle telefonpælene og kablerne i jorden. Desuden har klubben sikret sig en masse gammel og velbevaret pommersk fyr. Det stammer fra den nedlagte stationsbygning og posthuset. Dette tømmer skal hovedsagelig anvendes til opførelse af et moderne klubhus. Allerede i brug De første 50 pladser er allerede blevet taget i brug, og i løbet af næste år regner man med at have færdiggjort alle 460 pladser. Den vig, som havnen ligger i, betyder dog ikke, at man behøver at stoppe ved 460. 12
Hvis havnen bliver udbygget over hele Dragerup Vig, kan der etableres ikke mindre end 1200 pladser. På dette punkt er man dog lidt tilbageholdende i Holbæk Sejlklub, fordi en alt for stor havn let kan gøre det hele for upersonligt og fritage noget af den hyggelige og intime atmosfære, som kendetegner de havne, vi har i dag. Sejlklubben administrerer Administrationen af den nye havn bliver foretaget af Holbæk Sejlklub. Som ejer af havnen står den selvejende institution Holbæk Marina, Dragerup Vig. Til bestyrelsens syv poster vælger Holbæk Sejlklub fire medlemmer og kommunen de tre. Formand er Werner Willemoes-Petersen, Holbæk Sejlklub, som har været initiativtager til det store projekt. Om Økonomien siger Werner Willemoes-Petersen til»sejl og Motor«: - For hver båd opkræver vi et indskud, der for en Folkebåd svarer til kr. 1500. Det er disse penge, vi arbejder med for at kunne etablere pladserne. Men hvis en bådejer forlader havnen, vil han få sine penge igen, og med det pres, der er på havnepladser, vil det ikke være svært at få en ny indskyder, så vi igen har arbejdskapital. Desuden skal bådeejerne betale en årlig afgift til dækning af driften. Vi har allerede 100 på venteliste, og på bare et år er vores ventelister steget med omkring 50 %, så betænkeligheder har vi ikke. I øjeblikket står vi og mangler 400.000 kr. til uddybningen i havnen, hvor vi skal have en vandstand på 3 meter, men det skal nok ordne sig, slutter Werner Willemoes- Petersen. ------- Der er løbet megen vand i åen siden, og havnen administreres ikke længere af Holbæk Sejlklub. De 1200 pladser er det heller ikke blevet til, men dog 658 pladser med den seneste udvidelse. Telefonpælene fra Thuse Næs (bemærk stavemåden ) er ved at være historie efterhånden som de er blevet udskiftet sammen med træbroerne. Det pommerske fyrretræ det ved nogle af jer læsere sikkert hvad der skete med. I er velkommen til at berige især de yngre medlemmer med historier fra gamle dage her i Skumsprøjt. Skriv til redaktøren på mailadressen bagerst i bladet. Steen har også sendt ovenstående foto af vinderen af Orø Rundt 1964. Piratjollen Skum. Redaktøren 13
INVITATION TIL DIALOGMØDE OM CABLE-PARK Torsdag den 15. januar kl. 18:30-20:00 hos Holbæk Sejlklub. Holbæk Kommune og Dansk Vandski & Wakeboard Forbund inviterer til et dialogmøde om etablering af CablePark i Holbæk. Dansk Vandski & Wakeboard Forbund indleder med et oplæg om, hvad en CablePark indeholder samt erfaringer fra andre byer med anlæg og hvordan det generelt har styrket vandsport og i særdeleshed kitesurfing. Foreningskonsulent Braulio Rocha præsenterer efterfølgende planerne om etablering af CablePark i Holbæk og Kulturchef Brian W. Ahlquist slutter af med et oplæg om, hvordan CableParken bidrager til foreningsliv og turisme i Holbæk Kommune. Deltagelse er gratis og kræver ingen tilmelding. Der vil serveres kaffe, te og vand til deltagerne. Hilsen Braulio Rocha, Idræts- og foreningskonsulent Holbæk Kommune, Kultur- og fritidssekretariatet Invitation er sendt til Holbæk Bådelaug, Søspejderne, Kajakklub og Fiskerforening, der holder ved Finsings Plads. 14
JPSAND@MAIL.DK Sandblæsning & Industrilakering af: Både Husfacader Jernkonstruktioner m.v. SMEDEVEJ 2 4520 SVINNINGE TLF. 59 26 59 00 BIL TLF. 24 23 80 65 15
K. MADSEN & SØNNER BÅDMOTORER m/tilbehør Lærkevej 14 4300 Holbæk Tlf. 59 43 21 05 - Fax 59 43 91 46 Biltlf. 40 92 21 05 MARINE K. MADSEN & SØNNER BÅDMOTORER m/tilbehør Lærkevej 14 4300 Holbæk Tlf. 59 43 21 05 - Fax 59 43 91 46 Biltlf. 40 92 21 05 ionsarbejde. nstallationer. CMS VINTAPPERBUEN 20-4070 KR. HYLLINGE - TLF. 46 40 39 29 - BIL 22 63 78 39. r. 16 Service og reparationsarbejde. Salg og installation af motorer. Salg af reservedele og udstyr. www.comfort-marineservice.dk Gl.ringstedvej 67-4300 Holbæk c-ms@mail.dk tlf 21 65 00 55 YANMAR LOMBARDINI PERKINS VOLVO PENTA BUKH MERCRUISER VETUS CMS
SVØMMEHALLEN SVØMMEHALLEN Formand Flemming Seim oplyser, at Holbæk Kommune, Kultur og Fritidssekretariatet Formand har holdt Flemming møde med Seim Roklubben, oplyser, at Søspejderne Holbæk Kommune, og os Kultur hvem der og Fritidssekretariatege svømmehallen har holdt møde lørdag med Roklubben, eftermiddag, Søspejderne idet har og været os om en hvem disputs der med har ret svømmehal- til at bru- har ret til at brulenge svømmehallen medarbejdere lørdag derom. eftermiddag, idet der har været en disputs med svømmehallens medarbejdere derom. Svaret er: Foreningernes svømmetid i svømmehallen gælder for kun for medlemmer af Svaret de respektive er: Foreningernes foreninger. svømmetid Pårørende i svømmehallen og søskende, som gælder ikke for er kun på for medlemslisten, medlemmer kan af de efter respektive aftale med foreninger. foreningerne Pårørende deltage og søskende, i foreningssvømningen, som ikke er på hvis medlemslisten, de betaler sædvanlig kan efter aftale entre til med svømmehallen. foreningerne deltage i foreningssvømningen, hvis de betaler sædvanlig entre til svømmehallen. Det er foreningerne selv, der bestemmer, hvordan deres medlemsskaber er skruet sammen. Det er foreningerne En løsning kan selv, være, der at bestemmer, man laver en hvordan form for deres husstandsmedlemsskaber. er skruet I givet sammen. fald En skal løsning dette fremgår kan være, af foreningernes at man laver en vedtægter. form for husstandsmedlemsskaber. I givet fald skal dette fremgår af foreningernes vedtægter. Dette til orientering. God svømmetur. Dette til orientering. God svømmetur. Redaktøren Redaktøren ---------------------- ---------------------- LOMBARDINI Vinterstemning fra sidste vinter. Vinterstemning Foto: Connie Tue fra Christensen sidste vinter. Foto: Connie Tue Christensen 17
SRC-CERTIFIKAT Holbæk Tursejlerklub afholder i samarbejde med Holbæk Sejlklub, såfremt der er tilslutning, et kursus til erhvervelse af SRC-certifikat (Short Range Certificate). SRCcertifikatet giver adgang til at betjene VHF-radiotelefonanlæg med DSC (Digital Selective Calling). Alderskrav: SRC-certifikater kan udstedes til personer, der er fyldt 15 år. Prøve kan tidligst aflægges 3 måneder før personen fylder 15 år. Ønsker du at tilmelde dig kurset, eller ønsker du yderligere oplysninger, er du velkommen til at henvende dig til Erik Petersen (se tilmelding). Kurset strækker sig over 6 aftener i februar og marts måned. Kurset omfatter teori, prøver samt betjening af DSC radio (SP Sailor A1 VHF-DSC). ALLE, uanset medlemskab, er velkommen til at deltage i kurset. Sted: Holbæk Tursejlerklub s lokale, Holbæk Marina, Strandmøllevej 249, 4300 Holbæk. Tid: Onsdag den 28. januar, onsdag den 4., 18. og 25. februar samt onsdag den 4. og 11. marts 2015, kl. 19 22. Bemærk! Ingen undervisning i uge 7. Undervisere: Jørgen Sørensen og Erik Petersen. Prøve: Prøve kan f.eks. aflægges onsdag den 18. marts 2015 i Holbæk Tursejlerklub, normalt kl. 19. (Alternativ f.eks. Ballerup). (Skemaet Tilmelding til SRC-prøve uddeles første aften, der skal anvendes pas-foto). Pris: Pris for kurset inkl. bøger m.m. kr. 600,- (På grund af prisstigning på bøgerne er kursusgebyret steget) ekskl. prøvegebyr til Søfartsstyrelsen kr. 503,- med forbehold for prisstigninger. Tilmelding: Tilmelding senest onsdag den 7. januar 2015 til Erik Petersen, tlf. 40 97 67 60. OBS! Af hensyn til bestilling af bøger kan der ikke tilmeldes efter ovennævnte dato. 18
BRØKER & NIELSEN Strandmøllevej 249 4300 Holbæk Tlf. 59 44 63 62 Bådmaling Bådudstyr Sejlertøj Reparation og apteringsarbejde udføres. 19
20
Skipperskrøne SORT SNAK PÅ TYSK Vi var sejlet fra Hundested til Langør ovre på Samsø. Det havde været en jævn god sejlads, men med næsten for ringe vind, og det var antagelig af samme årsag, at den lille havn var godt fyldt op, men vi fandt en plads uden på en hollænder - - flinke folk, som tog imod trosserne, og kværnede løs på et gebrokkent engelsk, men hyggeligt. Der var dengang nogle faciliteter i land, som heldigvis er blevet meget bedre i løbet af årene. Under opholdet ved Langør var det en aftale med en fisker i Jyllinge, Gunnar Tatol, at vi skulle gå en tur langs vejen til den lokale kirkegård, hvor vi skulle se, om Gunnar Tatols kastanjetræ stadig havde det godt. Vi skulle give træet et klap, og når vi kom retur til Jyllinge, skulle Gunnar Tatol have en lille hilsen fra det træ, han for mange år siden havde plantet på kirkegården. Det der med at plante kastanjetræer, var hans måde, at have nogle mål for sine ture rundt i Danmark. Vi hilste på træet, og tog et billede, så Gunnar Tatol kunne se, at træet havde det godt, og at det trivedes. Over radioen havde vi kontaktet vore venner fra havnen i Jyllinge, og det blev aftalt, at vi skulle mødes i Korshavn på nordspidsen af Fyn. Vi takkede hollænderne for godt naboskab og satte sejl for at komme mellem øerne og ned langs Samsø. Da Samsøs sydspids forsvandt om styrbord, ringede vi over radioen til vennerne, og bestilte et solidt måltid - helst bestående af fisk. Det havde været overskyet, da vi startede fra Langør, og langsomt begyndte det at småregne, samtidig med at vinden døde. Med jævn fart for motor var det lettere at meddele det næsten nøjagtige tidspunkt for vores ankomst til Korshavn. Dengang - det er nu mange år siden, skrev Lizzi en lille beretning om vore sejladser i et stilehæfte - og det er hendes beretning, der ligger til grund for min hukommelse. Havnen ved Korshavn var den gang kun en lille smal bro, der sluttede med et kort T-stykke for enden af broen. Derfor anløb vi med hækanker ude og snuden ind mod T -stykket. Da vi ankom, var kun enkelte både fortøjet ved broen, så der var rigelig plads. Vore venner tog imod fortøjningerne, og i det snuskede våde vejr meddelte de, at vi måtte vente på, at den lokale fisker kom ind, forhåbentlig med fladfisk. Da han langt om længe kom ind, havde han ganske rigtigt adskillige fladfisk, dels til salg fra broen og dels til de omliggende restauranter. I den stille småregn skulle vi flå de købte fisk. Det kostede vist nok lidt god hvidvin oven i prisen for fiskene, men det var både herligt og nødvendigt i det lusede vejr. 21
Mens vi stod og flåede fladfiskene (i et ikke for hurtigt tempo, af hensyn til hvidvinen) så vi, at en tysk båd kom langsomt ind mod broen fra en helt tosset vinkel. Min ven var født og opvokset i Sønderjylland, hvorfor han håndterede tysk perfekt. Da han så, at tyskeren havde sendt sin kone på fordækket, tilsyneladende uden behørig instruks, kom båden nærmere og nærmere ind mod broen, hvorfor rorgængeren (det tyske mandlige besætningsmedlem) højlydt kommanderede med den stakkels kone på fordækket. Det blev min ven for meget. Han gik ud på broen, og på tysk begyndte han at vejlede bådføreren på sort tysk. Det gav den ønskede virkning ombord. Tyskeren blev totalt forvirret, og efter mange forsøg på at rette sig efter min vens sorte anvisninger, foretrak han at forlade broen, og ankre op ude i den lille bugt. Det havde vi ikke noget imod, så kunne den tilsyneladende helt uerfarne skipper sejle hjem, og øve sig lidt mere i at lægge båden til land og frem for alt, stoppe med at råbe uforstående kommandoer til den lige så uerfarne kone på fordækket. Jørgen Junge Busch -------------------------------- SÆLGES Motor til salg: Bukh motor 10 hk. SME 10 hk motor med S-drev Motor fra 1984, første gang startet op i 2008 ( Bukh mekaniker startet) Sejlet i ca. 6 timer Pris med El starter, gearskifte, tank, kr. 10.000 eller giv et bud. Henvendelse: Frede Didriksen, tlf. 59 43 11 46 / 23 26 51 46. 22
KONTAKTSIDEN Holbæk Sejlklub Strandmøllevej 249 4300 Holbæk Tlf. 5943 8877 www.holbaek-sejlklub.dk E-mail: post@holbaek-sejlklub.dk Sejlklubbens bestyrelse: Formand: Flemming Seim. Tlf. 2985 4690. Mail: seim@city.dk Kasserer: Anne Didriksen. Tlf. 5943 1146 Ungdomsleder: Lene Heitmann. Tlf. 2046 5338. Mail: lehe@mail.dk Næstformand: Peter Monrad. Tlf. 3166 9021 Sekretær: Lisbeth von Jessen. Tlf. 2670 5782 Bestyrelsesmedlem: Steen Knudsen. Tlf. 2484 3290 Udvalg: Sejludvalg: Steen Knudsen. Tlf. 2484 3290 Sejlerskole: Allan Hvid Olsen. Tlf. 2338 9994. Mail: allan.hvid.olsen@hotmail.dk Surf: Mette Lundov. Tlf. 2843 6574 Aktivitetsudvalg: Seniorudvalg: Bertil Nordlund. Tlf. 7878 1730 Kabysudvalg: Egon Meling. Tlf. 5943 9153 Kontaktpersoner: Klubmålere: Bjarne Søeborg. Tlf. 2046 0653. Mail: bjarne@kapsejler.dk Johnny Klindt Jacobsen. Tlf. 4077 7327 Optimist: Lene Heitmann. Tlf. 2046 5338. Mail: lehe@mail.dk Web-master: Pia Bronnée Madsen. Tlf. 6080 2120. Mail: webmaster@holbaek-sejlklub.dk Navigationsundervisning: Bjarne Nielsen. Tlf. 5944 0777. Skumsprøjt: Rikke Urbansen Nissen, Rådhusvej 14, 4300 Holbæk. Tlf. 5943 8850 Deadline den 10. skumsproejt@webspeed.dk Annoncer: Bjarne Nielsen. Tlf. 2984 0878. Mail: andante2@gmail.com Kontor Anna Katarina Blond Tlf. 5943 8877 Fax. 5944 6077 E-mail: kontor@holbaekmarina.dk www.holbaekmarina.dk Kontor åbent: Tirsdag til fredag kl. 9-16. Tirsdag april-okt. dog kl. 11-18. Havnefoged: Jørgen Vad Nielsen Tlf. 5943 8877 Telefontid: 1/4-1/12 alle hverdage, undtagen lørdag kl. 8-9. Tanktid: Kortautomat til benzin og diesel: Døgnåben. Dankort, Visa, Mastercard, Eurocard, JCB 23
Afs: Holbæk Sejlklub, Strandmøllevej 249, 4300 Holbæk Ildslukker Falck 2kg. Vejl. 249,- Holbæk pris: 49,- ÅBNINGSTIDER: Mandag-fredag. 10.00-17.30 Lørdag... 10.00-14.00 www.holbaek-baadcenter.dk Stenhusvej 53 4300 Holbæk Tlf. 59 43 51 17 www.sejersbogtryk.dk 5965 6888