BackBeat PRO User Guide
Contents Hvad er der i æsken 3 Oversigt over headsettet 4 Tænd/sluk 4 ANC (Active Noise Canceling) 4 Afspil eller sæt musik på pause 4 Volumen 4 Valg af nummer 4 Åben mikrofon 4 Stemmeopkald (telefonfunktion) 4 Besvar eller afslut et opkald 4 Afvis et opkald 4 Mute 4 Foretag genopkald 4 Vær på den sikre side 4 Parring 5 NFC-parring (Android) 5 Opladning 6 Juster pasformen 7 Par en anden enhed 8 Brug sensorer 9 Nulstil sensorer 10 Flytilstand 11 Avanceret åben mikrofon 12 Tilpas 13 Specifikationer 14 Support 15 2
Hvad er der i æsken L R ANC Headset Robust rejseetui i nylon Opladerkabel 3,5 mm Apple-ledning 3
Oversigt over headsettet L R ANC ANC Tænd/sluk Skub tænd/sluk-kontakten for at tænde eller slukke for enheden. ANC (Active Noise Canceling) Skub knappen til side for at aktivere eller deaktivere ANC (Active Noise Canceling). ANCfunktionen blokerer uønsket støj. Afspil eller sæt musik på pause Tryk på knappen Afspil/sæt på pause på pause. på den venstre ørepude for at afspille eller sætte musik Volumen Drej volumenhjulet frem (+) eller tilbage ( ) for at regulere volumen. Valg af nummer Åben mikrofon Stemmeopkald (telefonfunktion) Drej hjulet fremad eller tilbage for at vælge nummer. Du kan høre dine omgivelser ved at trykke på knappen Åben mikrofon, når du ikke er i gang med et opkald. Tryk på opkaldsknappen i 3 sekunder, vent på besked fra telefonen, og bed derefter telefonen om at ringe til en gemt kontakt. Besvar eller afslut et opkald Tryk på opkaldsknappen på den højre ørepude. Afvis et opkald Tryk på opkaldsknappen i 2 sekunder. Mute Foretag genopkald Vær på den sikre side Tryk på knappen Mikrofon under en samtale. Du hører mute aktiveret eller mute deaktiveret. Mens mikrofonen er sat på mute, gentages en alarm hvert 15. minut. Hvis du vil ringe til det nummer, du sidst har ringet til, skal du trykke to gange på opkaldsknappen. Læs sikkerhedsvejledningen for oplysninger om vigtige sikkerhedsinstruktioner, opladning, batteri og myndighedskrav, før du anvender dit nye headset. 4
Parring Første gang du tænder for headsettet, starter parringen. BEMÆRK Hvis din telefon understøtter NFC (Near Field Communication), skal du gå til NFC-parring (Android). 1 Hold dit headset imens du skubber tænd/sluk-knappen til positionen Til. Headsettets indikatorer blinker rødt og blåt. R 2 Aktivere Bluetooth på telefonen og indstille det til at søge efter nye enheder. iphone Indstillinger > Bluetooth > Til* Android Indstillinger > Bluetooth: Til > Scan efter enheder* BEMÆRK *Menuer kan variere fra enhed til enhed. 3 Vælg "PLT_BBTPRO." Efter parring holder headsettets indikatorer op med at blinke. NFC-parring (Android) 1 Kontroller at NFC er tændt, og at telefonens display er låst op. (Der kan være forskel på de enkelte telefoner). 2 Tryk på hovedtelefonerne, og hold dem mod telefonens NFC-tag, indtil NFC-parringen fuldføres. Accepter forbindelsen, hvis du bliver bedt om det. BEMÆRK Hovedtelefonens NFC-tag er placeret uden på venstre ørekop. (Det er forskelligt, hvor telefonens tag er placeret). L R 5
Opladning Det tager op til 3 timer at oplade hovedtelefonerne fuldstændigt. Indikatorerne slukker, når opladningen er fuldført. = = = = = TIP Du kan kontrollere hovedtelefonernes batteristatus ved at trykke på opkaldsknappen samtidig med, at du bærer hovedtelefonerne. Hovedtelefonerne skal være i inaktiv tilstand. Dine hovedtelefoner har op til 24 timers lyttetid. 6
Juster pasformen Juster headsettet for at opnå en behagelig pasform. Forlæng eller forkort hovedbøjlen, indtil den sidder behageligt. Når du ikke bruger headsettet, bør du folde ørepuderne ind, så de vender ind imod din krop. 7
Par en anden enhed 1 Tryk på opkaldsknappen, og hold den nede, indtil indikatorerne blinker rødt og blåt. 2 Aktiver Bluetooth på din anden enhed, og følg trin 2 og 3 i "Parring". 8
Brug sensorer Smart Sensors reagerer, når du tager headsettet af eller på. Når du tager headsettet på: Genoptages afspilning af musik, der er sat på pause Aktiveres støjreduktion (når funktionen er aktiveret) Besvares et indgående opkald Overføres et aktivt opkald til headsettet Når du tager headsettet af: Sættes musik på pause (under afspilning af musik) Deaktiveres støjreduktion (når funktionen er aktiveret) Overføres et aktivt opkald til mobiltelefonen Aktivering eller deaktivering af Smart Sensors Når headsettet er tændt og i inaktiv tilstand, skal du trykke på mikrofonknappen og opkaldsknappen og holde dem nede i mindst 4 sekunder. En stemmemeddelelse giver dig besked om ændringen. L R ANC 9
Nulstil sensorer Du skal muligvis nulstille sensorerne, hvis de ikke fungerer som forventet. 1 Tilslut dine hovedtelefoner til din computers USB-port ved hjælp af opladerkablet. 2 Læg dine hovedtelefoner på en ikke-metallisk overflade, og vent i mindst 10 sekunder. 3 Herefter frakobler du hovedtelefonerne og afprøver sensorfunktionerne igen. 10
Flytilstand Når batteriet er dødt, kan du bruge headsettet sammen med den medfølgende 3,5 mm Appleledning. Brug ledningen til at: Justere volumen med knapperne (+) og ( ). Afspille/sætte musik på pause eller besvare/afslutte et opkald med knappen Spring ét nummer frem med knappen = med to tryk Spring et nummer tilbage med knappen = med tre tryk Aktiver Siri med knappen = holdes nede i 3 sekunder = et enkelt tryk 11
Avanceret åben mikrofon Når du har hovedtelefonen på, kan du høre dine omgivelser ved at aktivere Åben mikrofon. Du kan forøge eller reducere mikrofonniveauet ved at dreje volumenhjulet tilbage ( ). Annuller Åben mikrofon ved at trykke på mikrofonknappen igen. frem (+) eller 12
Tilpas Dine hovedtelefoner taler engelsk. Du kan ændre sproget og andre indstillinger ved hjælp af din PC/Mac, opdateringsværktøjet og det medfølgende USB-kabel. Med opdateringsværktøjet (plantronics.com/myheadset-updater) kan du: Ændre sprog Modtage opdateringer om firmware Slå stemmemeddelelsen "mute deaktiveret" til og fra Slå smart sensors til/fra 13
Specifikationer Lyttetid Standbytid DeepSleep-tilstand Rækkevidde Headsettets vægt Lyd Støjreduktion Multipoint Statusalarmer Batteritype Opladningstid (maks.) Kabler Bluetooth v4.0 + EDR Drifts- og opbevaringstemperatur Op til 24 timer trådløs streaming* Op til 21 dage* Op til 180 dage* Op til 100 meter/330 fod fra telefonen eller tabletten med Bluetooth klasse 1 340 gram aptx -codec2 med lav latens 2AAC codec2, 40 mm dynamiske drivere, frekvensområde 20 Hz - 20 khz Kontrollerbar ANC (Active Noise Canceling) plus DSP (Digital Signal Processing) og dobbelte mikrofoner Opret forbindelse til to Bluetooth-enheder samtidigt (2H2S) Talte alarmer på 14 sprog, der afhænger af området (amerikansk og britisk engelsk, kanonestisk, dansk, EUfransk, tysk, italiensk, japansk, koreansk, mandarin, norsk, russisk, EU-spansk og svensk) Genopladeligt litium-ion, der ikke kan udskiftes Op til 3 timer USB-opladning og vinklet 3,5 mm med inline-mikrofon (kompatibelt med Apple-enheder) A2DP til streaming af lyd, AVRCP til musikstyring, håndfri v1.6 til bredbånd og headset v1.2 0 40 C (32 F 104 F) BEMÆRK * Ydeevnen er afhængig af batteriet og kan variere afhængigt af enheden 14
Support EN Tel: 0800 410014 FI Tel: 0800 117095 NO Tel: 80011336 AR FR Tel: 0800 945770 PL CS GA Tel: 1800 551 896 PT Tel: 0800 84 45 17 DA Tel: 80 88 46 10 HE RO DE Deutschland 0800 9323 400 Österreich 0800 242 500 Schweiz 0800 932 340 HU RU Tel: 8-800-200-79-92 EL IT Tel: 800 950934 SV Tel: 0200 21 46 81 ES Tel: 900 803 666 NL NL 0800 7526876 BE 0800 39202 LUX 800 24870 TR *Support in English Safety information: see the separate For Your Safety booklet Oplysninger om 2 års begrænset garanti: plantronics.com/warranty BRUG FOR MERE HJÆLP? plantronics.com/support Plantronics BV South Point Building C Scorpius 140 2132 LR Hoofddorp, Holland 2014 Plantronics, Inc. Alle rettigheder forbeholdes. Bluetooth er et registreret varemærke tilhørende Bluetooth SIG, Inc. og bruges af Plantronics under licens. Alle andre varemærker tilhører deres respektive ejere. Anmeldte patenter. 203024-06 (11.14)