EUROPOWER PMP518M. Betjeningsvejledning. Ultra-Compact 180-Watt 5-Channel Powered Mixer with Multi-FX Processor and FBQ Feedback Detection System



Relaterede dokumenter
DATA-MANSHRT_PMP518M_672_DEN_Rev_A.pmd 1

DEMENTI. Vigtige sikkerhedsanvisninger GARANTI. 1 Garanti

Betjeningsvejledning C-1. Studio Condenser Microphone

Betjeningsvejledning MONITOR SPEAKERS MS. High-Performance, Active 16-Watt Personal Monitor System

Betjeningsvejledning ULTRA-DI PRO DI4000. Professional 4-Channel Active DI-Box

Betjeningsvejledning CABLE TESTER CT100. Professional 6-in-1 Cable Tester

Betjeningsvejledning ULTRAVOICE XM1800S. 3 Dynamic Cardioid Vocal and Instrument Microphones (Set of 3)

EUROPOWER PMH518M. Brugsanvisning. Version 1.1 April 2006


Betjeningsvejledning TRUTH B2031P/B2030P. High-Resolution, Ultra-Linear Reference Studio Monitor

Venstre højtaler. Højre højtaler Højtalerkabel

EUROLIVE B212/B215. Betjeningsvejledning. Version 1.1 maj 2006

EUROLIVE B212A/B215A. Kort vejledning A

ULTRAZONE ZMX8210. Betjeningsvejledning A

Betjeningsvejledning U-CONTROL UCA222. Ultra-Low Latency 2 In/2 Out USB Audio Interface with Digital Output and Massive Software Bundle. behringer.

User Manual ULTRA-DI DI20. Professional Active 2-Channel DI-Box/Splitter

DC IN 18V 3A. Betjeningsvejledning EUROPORT EPA Watt Handheld PA System with Microphone and Rechargeable Battery

Betjeningsvejledning ULTRAGAIN PRO-8 DIGITAL ADA8000. Audiophile 8-Channel A/D & D/A Converter with Premium Mic Preamplifiers and ADAT Interface

Betjeningsvejledning THUNDERBIRD BX108. Vintage-Style 15-Watt Bass Amplifier with Original 8" BUGERA Speaker

Betjeningsvejledning U-CONTROL UCA202. Ultra-Low Latency 2 In/2 Out USB/Audio Interface with Digital Output

EUROPOWER EP4000/EP2000. Betjeningsvejledning

OUTPUT2 OUTPUT1 MIN VOL CV NORM. Betjeningsvejledning FOOT CONTROLLER FCV100. Ultra-Flexible Dual-Mode Foot Pedal for Volume and Modulation Control

Betjeningsvejledning SUPER-X PRO CX2310. High-Precision Stereo 2-Way/Mono 3-Way Crossover with Subwoofer Output


Betjeningsvejledning DIGITAL MONITOR SPEAKERS MS /MS. 24-Bit/192 khz Digital 40/20-Watt Stereo Near Field Monitors

EUROLIVE B1220DSP. Betjeningsvejledning V

SONIC EXCITER SX3040. Betjeningsvejledning. Ultimate Stereo Sound Enhancement Processor SONIC EXCITER SX3040

EUROLIVE S1020/S1220/S1220F/S1520/S1530/S1800S. Betjeningsvejledning A

Betjeningsvejledning TUBE CONDENSER MICROPHONE T-47. Vacuum Tube Condenser Microphone

Betjeningsvejledning EUROLIVE E1520 /E1220. Processor-Controlled 400-Watt 2-Way PA Loudspeaker/Floor Monitor

EUROPOWER PMP1000/PMP3000/PMP5000. Betjeningsvejledning. Version 1.0 november 2006

Dockingstation med forstærker til ipod/iphone

ULTRATONE K3000FX/K1800FX/K900FX/K450FX. Betjeningsvejledning

Betjeningsvejledning SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONES C-4. 2 Matched Studio Condenser Microphones

Betjeningsvejledning MINIAMP AMP800. Ultra-Compact 4-Channel Stereo Headphone Amplifier

Betjeningsvejledning V-TONE GM108. True Analog Modeling 15-Watt Guitar Amplifier with Original 8'' BUGERA Speaker

Betjeningsvejledning ULTRA-DI DI100. Ultra-Rugged DI Box for Stage and Studio

Betjeningsvejledning MINIMIC MIC800. Ultra-Compact Microphone Modeling Preamp

EUROLIVE B312A/B315A. Betjeningsvejledning.

Betjeningsvejledning STUDIO CONDENSER MICROPHONES C-2. 2 Matched Studio Condenser Microphones

EUROPORT EPA40. Kort vejledning. Version 1.0 april 2007

DANSK. Kortvejledning. Version 1.4 april 2007 EUROPOWER PMH2000

Betjeningsvejledning DSS Home Theatre Højttalersystem med indbygget Forstærker og fjernbetjening

Betjeningsvejledning U-CONTROL UCA222. Ultra-Low Latency 2 In/2 Out USB Audio Interface with Digital Output

PC MAC Intel eller AMD CPU med 400 MHz eller højere G3 med 300 MHz eller højere. Windows XP eller Mac OS eller højere, 10.


Betjeningsvejledning SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONE B-5. Gold-Sputtered Diaphragm Studio Condenser Microphone with 2 Interchangeable Capsules

Betjeningsvejledning MINIMIX MIX800. Ultra-Compact Karaoke Processor with Voice Canceller and Echo/Reverb Effects

Betjeningsvejledning ULTRABASS BX Watt Bass Amplifier with Original BUGERA Speaker and VTC-Technology

MINIAMP GMA100. Betjeningsvejledning Version 1.1 maj 2006

TA-10. Manual. Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark

Sikkerhedsanvisninger

Betjeningsvejledning ULTRALINK PRO MX882. Ultra-Flexible 8-Channel Splitter/Mixer

SP-1100P POWERED SPEAKERS BRUGERMANUAL. SP-1100P_manual_dk

TUBE ULTRAGAIN MIC200. Audiophile Vacuum Tube Preamplifier with Preamp Modeling Technology

Bluetooth Soundbase ENV Brugermanual

Betjeningsvejledning MINIFBQ FBQ800. Ultra-Compact 9-Band Graphic Equalizer with FBQ

Stereohovedtelefoner MEDION LIFE P69066 (MD 84091) Betjeningsvejledning

Betjeningsvejledning ULTRATONE KT108. Ultra-Compact 15-Watt Keyboard Amplifier with VTC-Technology and Original 8" BUGERA Speaker

Betjeningsvejledning EUROPORT EPA900. Ultra-Compact 900-Watt 8-Channel Portable PA System with Digital Effects and FBQ Feedback Detection

U-CONTROL UCA200. Betjeningsvejledning. Version 1.0 januar 2006

Professional 2000-Watt PA Speaker with Dual 15" Woofers and 1.75" Titanium-Diaphragm Compression Driver

EUROLIVE B215XL/B215XL-WH B212XL/B212XL-WH. Betjeningsvejledning

Betjeningsvejledning ULTRA-DI DI100. Professional Battery/Phantom Powered DI-Box

SIKKERHED OG VEDLIGEHOLDELSE

DAB+ adaptor. Kære kunde,

Betjeningsvejledning PRO MIXER DX626. Professional 3-Channel DJ Mixer with BPM Counter and VCA Control


FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD

BLUETOOTH SPEAKER GSB 120

Premier. Forforstærkere. Brugervejledning. For modellerne

Betjeningsvejledning ULTRABASS BT108. Ultra-Compact 15-Watt Bass Amplifier with VTC-Technology and Original 8" BUGERA Speaker

Din brugermanual BEHRINGER UCA222

METALIEN iaxe629 USB-GUITAR



BRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1

SOUNDSTICKS WIRELESS. Opsætningsguide

STORMEMBRAN-KONDENSATORMIKROFON C-3

TIH 500 S / TIH 700 S

Indhold Sikkerhedsanvisninger... 4 Leveringsomfang... 7 Oversigt over apparatet... 8 Ibrugtagning og anvendelse... 9

SUB BRUGERMANUAL 05 ILLUSTRATIONER 07 SPECIFIKATIONER 07 PROBLEMLØSNING. w w w. a r g o n a u d i o. c o m 1


Din brugermanual BEHRINGER UB1204FX-PRO

VIRTUBE. Betjeningsvejledning VT Watt Guitar Amplifier with 2 Independent Channels, VTC Tube Modeling, FX and Original BUGERA 10" Speaker

Betjeningsvejledning TRUTH B2031A/B2030A. High-Resolution, Active 2-Way Reference Studio Monitor

EUROPORT MPA400. Kort vejledning A50-A


SUB BRUGERMANUAL 05 ILLUSTRATIONER 07 SPECIFIKATIONER 07 PROBLEMLØSNING. w w w. a r g o n a u d i o. c o m 1

S ounddock SerieS iii 2012 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA USA AM Rev. 00 digital MuSic SySteM

Betjeningsvejledning EUROLIVE F1220. Active 125-Watt Monitor Speaker System with 12" Woofer, 1" Compression Driver and Feedback Filter

Brugsanvisning USB oplader USB oplader

VIRTUBE VT100FXH/VT100FX/VT250FX/VT50FX. Kort vejledning A

TECHCONNECT TC2-HDMIAUD BRUGERMANUAL

GUITAR AMPLIFIER. Betjeningsvejledning GTX60 GTX30

Silver Night. Forstærkere. Brugervejledning. For modellerne

Vaffeljern LIFETEC MD Brugervejledning

MINIAMP AMP800. Betjeningsvejledning. Version 1.0 oktober 2005

DIGITAL MONITOR SPEAKERS MS20/MS40

Brugervejledning. Bedienungsanleitung. Guía del usuario. Notice d utilisation. Manuale d istruzioni. Gebruiksaanwijzing.

Transkript:

Betjeningsvejledning EUROPOWER PMP518M Ultra-Compact 180-Watt 5-Channel Powered Mixer with Multi-FX Processor and FBQ Feedback Detection System

2 EUROPOWER PMP518M Betjeningsvejledning Inholdsfortegnelse Tak... 2 Vigtige sikkerhedsanvisninger... 3 Dementi... 3 Garanti... 3 1.1 Før du går i gang... 5 2. Betjeningselementer... 6 2.1 Indgangskanaler... 6 2.2 Sektionen Effects (effekter)... 6 2.3 Hovedsektion... 6 2.4 Bagpanel... 7 3. Digital Effekt Processor... 7 4. Installation... 7 4.1 Netforbindelse... 7 4.2 Lydforbindelser... 7 4.3 Højttalertilslutninger... 8 5. Anvendelse... 9 6. Specifikationer... 10 Tak Tillykke! Med PMP518M har du erhvervet en power-mixer med den nyeste teknologi, som sætter nye standarder.

3 EUROPOWER PMP518M Betjeningsvejledning Vigtige sikkerhedsanvisninger Advarsel Terminaler markeret med et symbol bærer elektrisk spænding af en tilstrækkelig størrelse til at udgøre risiko for elektrisk shock. Brug kun kommercielt tilgængelige højtalerkabler af høj kvalitet med et 0,6mm TS stik installeret. Alle andre installationer eller modifikationer bør kun foretages af kvalificeret personale. Uanset hvor dette symbol forekommer, henviser det til vigtige betjenings- og vedligeholdelses-anvisninger i det vedlagte materiale. Læs vejled-ningen. Obs For at mindske risikoen for elektrisk stød må toppen ikke tages af (heller ikke bagbeklædningen). Ingen indvendige dele må efterses af brugeren. Al service må kun foretages af faguddannet personale. Obs Udsæt ikke apparatet for regn og fugt, så risikoen for brand eller elektriske stød reduceres. Apparatet må ikke udsættes for dryp eller stænk, og der må ikke stilles genstande fyldt med væske som f.eks. vaser på apparatet. Obs Disse serviceanvisninger må kun anvendes af kvalificeret servicepersonale. For at reducere risikoen for elektriske stød må du kun udføre den form for service, som er omtalt i driftsanvisningerne. Reparationer må kun udføres af faguddannet personale. 1. Læs disse anvisninger. 2. Opbevar disse anvisninger. 3. Ret dig efter alle advarsler. 4. Følg alle anvisninger. 5. Anvend ikke dette apparat i nærheden af vand. 6. Brug kun en tør klud ved rengøring. 7. Tildæk ikke ventilationsåbninger. Installation foretages i overensstemmelse med fabrikantens anvisninger. 8. Må ikke installeres i nærheden af varmekilder såsom radiatorer, varmespjæld, komfurer eller andre apparater (inkl. forstærkere). der frembringer varme. 9. Omgå ikke sikkerheden, hverken i polariserede stik eller i stik til jordforbindelse. Et polariseret stik har to ben, hvoraf det ene er bredere end det andet. Et stik til jordforbindelse har to ben og en tredje gren til jordforbindelse. Det brede ben eller den tredje gren er der af hensyn til din sikkerhed. Hvis stikket ikke passer til stikkontakten, kan du tilkalde en elektriker til at udskifte det forældede stik. 10. Beskyt lysnetkablet fra at blive betrådt eller klemt. Sørg specielt ved stik, forlængerledninger og der, hvor de udgår fra enheden for tilstrækkelig beskyttelse. 11. Apparatet skal altid være tilsluttet til strømnettet med en intakt beskyttelsesleder. 12. Hvis hovednetstikket eller en apparatstikdåse skal fungere som afbryder, skal de altid være tilgængelige. 13. Benyt alene tilslutningsenheder/tilbehør som angivet af fabrikanten. 14. Når apparatet benyttes med vogn, stativ, trefod, konsol eller bord, skal det være med sådanne, som er anvist af fabrikanten eller som sælges sammen med apparatet. Når der benyttes vogn, skal der udvises forsigtighed, når kombinationen vogn/apparat flyttes, så du undgår at komme til skade ved at snuble. 15. Tag stikket ud til dette apparat ved lyn og torden, eller når det ikke benyttes i længere tid. 16. Al service skal foretages af faguddannet personale. Service er påkrævet, når enheden på nogen måde er blevet beskadiget, hvis f.eks. strømforsyningsledningen eller stikket er blevet beskadiget, hvis der er blevet spildt væsker eller der er faldet genstande ned i apparatet, hvis enheden har været udsat for regnvejr eller fugtighed, ikke fungerer normalt eller er blevet tabt. 17. Korrekt bortskaffelse af dette produkt: Dette symbol indikerer, at dette produkt ikke må bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald i henhold til WEEE-direktivet (2002/96/ EF) og national lovgivning. Dette produkt skal indleveres på et autoriseret indsamlingssted for genbrug af affald af elektrisk og elektronisk udstyr (EEE). Forkert håndtering af denne type affald kan påvirke miljøet og sundheden negativt på grund af potentielt farlige stoffer, der generelt er tilknyttet EEE. Samtidig medvirker din korrekte bortskaffelse af dette produkt til effektiv anvendelse af naturlige ressourcer. Kontakt de lokale myndigheder eller dit renovationsselskab for yderligere oplysninger om, hvor du kan indlevere dit kasserede udstyr til genbrug. Dementi Tekniske specifikationer og udseende kan ændres uden varsel. Information indeholdt er korrekt på udskrifts tidspunkt. Alle varemærker tilhører deres respektive ejere. MUSIC Group kan ikke holdes til ansvar for tab som lides af personer, som er enten helt eller delvis afhængige af beskrivelser, fotografier eller erklæringer indeholdt. BEHRINGER produkter sælges udelukkende igennem autoriserede forhandlere. Distributører og forhandlere repræsenterer ikke MUSIC Group og har absolut igen autoritet til at binde MUSIC Group ved nogen udtrykt eller impliceret repræsentation. Denne manual er copyright. Ingen del af denne manual kan reproduceres eller transmitteres i nogen form eller på nogen vis, enten mekanisk eller elektronisk, herunder fotokopiering eller optagelse af nogen art, for noget formål, uden skriftlig tilladelse af Red Chip Company Ltd. ALLE RETTIGHEDER RESERVERES. 2010 Red Chip Company Ltd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, British Virgin Islands Garanti 1 Garanti [1] Garantien er udelukkende gældende i fald det erhvervede produkt er købt fra en autoriseret BEHRINGER forhandler, som forefindes i det pågældende land. En liste af autoriserede forhandlere kan findes på BEHRINGERs website behringer. com under Where to buy, eller du kan kontakte den nærmeste BEHRINGER repræsentant i dit område. [2] MUSIC Group* giver garanti på mekaniske og elektroniske dele af dette produkt i materiale og udarbejdelse, under den betingelse at normalt brug er normen gældende fra (1) år fra købstidspunkt (se garanti betingelser i 4 nedenstående), medmindre at garanti perioden via retskrav i det lokale område er længere. I fald at produktet udviser defekt indenfor den specificerede garanti periode, og at denne defekt ikke er ekskluderet under 4, vil MUSIC Group enten udskifte eller reparere produktet med et passende nyt eller tilsvarende produkt eller dele. I fald MUSIC Group beslutter at bytte det fulde produkt, vil garantien gælde det ombyttede produkt i resten af den originale garanti periode, altså, et (1) år (eller anden gældende garanti periode) fra købsdato af det originale produkt. [3] Efter bekræftelse af garantikravet tilbagesendes det reparerede eller udskiftede produkt til brugeren med fragt forudbetalt af MUSIC Group. [4] Garantikrav af anden karakter sammenholdt med disse beskrevet ovenstående definitivt ekskluderet. GEM VENLIGST KØBSKVITTERING. KVITTERINGEN ER KØBSBEVIS OG DÆKKER DIT GARANTIKRAV. UDEN KØBSBEVIS FRAFALDER GARANTIKRAVET. 2 Online registrering Husk venligst at registrere dit BEHRINGER udstyr efter købet via behringer. com under Support og læs også omhyggeligt garantibetingelserne. Registrering af køb og udstyr hjælper os i at opnå hurtig og effektiv kravs behandling af reparationer. Tak for hjælpen. Dem Gara

4 EUROPOWER PMP518M Betjeningsvejledning 3 Retur materialer autorisations [1] For at opnå garanti service, kontakt venligst den forhandler som du købte produktet fra. I fald din BEHRINGER forhandler ikke forefindes in dit lokalområde kan du kontakte BEHRINGER distributøren i dit land. Denne liste finder du under Support på adressen behringer. com. Er dit land ikke på denne liste, check venligst hvis dit problem kan løses via vor Online Support som findes under Support på behringer. com. Du kan også sende et online garantikrav på behringer. com FØR du returnerer produktet. Alle forespørgsler skal sendes med en beskrivelse af problemet og det serienummer som produktet har. Efter MUSIC Group har bekræftet produktets garantikrav via salgskvitteringen, udstedes et returnummer (RMA). [2] Efterfølgende bør produktet sendes i dets originale emballage med dets tilhørende autorisationsnummer til adresse specificeret af MUSIC Group. [3] Forsendelser hvor fragt ikke er forudbetalt accepteres ikke. 4 Garanti Undtagelser [1] Denne garanti dækker ikke forbrugsartikler såsom sikringer og batterier (samt andre forbrugsartikler). Hvor det er muligt, dækker MUSIC Group for defekt rør og potentiometre indeholdt i produktet samt brug for en periode af halvfems (90) dage fra købsdato. [2] Denne garanti dækker ikke hvis produktet er på en hvilken som helst måde er blevet modificeret elektronisk eller mekanisk. I fald produktet behøver modificering for at møde tekniske specifikationer, eller sikkerhedsstandarder på nationalt eller lokalt hold, eller i et hvilken som helst land, hvilket ikke er det land for hvilket produktet oprindeligt blev udviklet til, vil denne modifikation ikke vurderes som en defekt i materiale eller udarbejdelse af produkt. Denne garanti dækker ikke nogen som helst modifikation uanset om denne er udført på korrekt vis. Under betingelser for denne garanti kan MUSIC Group ikke stilles til ansvar for hvilken som helst udgift der er resultat af en sådan modifikation. [3] Denne garanti dække udelukkende produktets hardware. Den dækker ikke teknisk assistance for brug af hardware eller software og dækker tilsvarende ikke for software produkter uanset om disse medfølger dette produkt. En hvilken som helst sådan software medfølge som den er med undtagelse at der skriftligt i betingelserne udtrykkes anderledes. [4] Denne garanti frafalder hvis serienummeret som er givet fra fabrikken er blevet ændret eller fjernet fra produktet. [5] Gratis inspektion eller vedligeholdelse er undtaget fra denne garanti, specielt hvis nødvendigheden af en sådan er resultat af ukorrekt behandling af produktet af brugeren. Dette er også gældende for defekter hvilke skyldes normal brug såsom slid og brug, i særdeleshed fadere, knapper, potentiometre, guitar strenge, lysdioder og tilsvarende dele. [6] Skade eller defekter hvilke skyldes de følgende omstændigheder er ikke dækket af denne garanti: ukorrekt behandling, mangel eller en hvilken som helst fejlbehandling af udstyret i henhold til instruktionerne givet i BEHRINGER bruger eller service manualer; tilslutning eller operation af produktet på en måde der ikke er i overensstemmelse med tekniske eller sikkerheds regler gældende i det land hvor produktet bruges; skade som følge at miljø eller naturforhold (ulykke, brand, oversvømmelse etc.) eller andet forhold som ikke kan tilskrives MUSIC Group. [7] Al reparation eller åbning af produktet udført af ikke-autoriseret personel (inklusive bruger) medfører at garantien ikke længere er gyldig. [8] Hvis en inspektion af produktet af MUSIC Group viser at det pågældende defekt ikke dækkes af garantien, betales udgifter til vurdering og inspektion af produktet af brugeren. [9] Produkter som ikke møder betingelserne for denne garanti, skal repareres ene of alene for kundens regning. MUSIC Group eller dets autoriserede service center informerer brugeren i fald ovenstående er tilfældet. Hvis køberen ikke sender en skriftlig reparations ordre indenfor 6 uger efter notifikation, returnerer MUSIC Group produktet til forsendelsesstedet med et separat regning for fragt og pakning. Sådanne udgifter opkræves separat når køberen har sendt en skriftlig reparations ordre. [10] Autoriseret BEHRINGER forhandlere sælger ikke nye produkter direkte via online auktioner. Køb igennem online auktioner foretages på købs opmærksomheds basis. Online auktioner bekræftelser eller salgskvitteringer accepteres ikke som garanti bevis for MUSIC Group hvilket betyder at MUSIC Group ikke reparerer eller udskifter produkter købt igennem online auktioner. 5 Overførsel af garanti Denne garanti gives udelukkende til den originale, første køber (kunden som foretog køb via autoriseret forhandler), og kan ikke overføres til anden side. Dette betyder at ingen anden person (forhandler etc.) kan gøre et garantikrav gældende på MUSIC Groups bekostning. 6 Skadekrav Udelukkende gældende i forbindelse med obligatoriske lokale love, MUSIC Group kan ikke drages til ansvar af køberen under garantien for en hvilken som helst konsekvens eller indirekte tab eller skade. På ingen måde kan garantikravet til MUSIC Group sættes højere end værdien på kvitteringen af det pågældende produkt. 7 Skadekravsbegrænsning Denne garanti er den komplette og eksklusive garanti mellem dig og MUSIC Group. Den tager præcedens over al anden skriftlig eller mundtlig information relateret til dette produkt. MUSIC Group giver ikke andre garantier for dette produkt. 8 Andre garanti rettigheder og nationale love [1] Denne garanti ekskluderer ikke eller udelukker på nogen måde køberens retslige status som forbruger. [2] Garanti regler nævnt i dette dokument er gyldige med mindre de udgør konflikt af obligatoriske lokale love. [3] Garantien medfører ikke undtagelser af sælgers forpligtigelser i forbindelse med mangel på konformitet af produktet eller andre skjulte defekter. 9 Ekstra klausul Garanti service betingelser kan ændres uden varsel. For de seneste garanti termer og forpligtelser og anden information vedrørende MUSIC Groups garanti, gå venligst til behringer. com for yderligere information. * MUSIC Group Macao Commercial Offshore Limited of Rue de Pequim No. 202-A, Macau Finance Centre 9/J, Macau, including all MUSIC Group companies

5 EUROPOWER PMP518M Betjeningsvejledning 1. Indledning Det har lige fra starten været vores mål at konstruere en revolutionerende enhed, som kan bruges til et stort antal for skellige anvendelser. Og denne imponerende power-mixer giver virkelig masser af funktionalitet og et stort antal tilslutnings-og udvidelsesmuligheder.!! 1.1 Forsigtig! Vi advarer om, at høje lydstyrkeniveauer kan beskadige din hørelse og/eller dine højttalere. Drej MASTER-knappen fuldt imod uret, inden enheden tændes. Kontrollér altid, at den passende lydstyrke er indstillet. Før du går i gang 1.1.1 Udlevering Power Mixer en er pakket omhyggeligt ind på fabrikken, så sikker transport kan garanteres. Hvis kassen alligevel er beskadiget, skal apparatet straks efterses for synlige skader. Send IKKE apparatet tilbage til os, hvis det er beskadiget, men giv først forhandleren og transportfirmaet besked, da alle krav om skadeserstatning ellers kan ophæves. Vi anbefaler, at du bruger en kuffert til din Power Mixer, så den er beskyttet bedst muligt under brug eller transport. Brug altid originalkassen, så beskadigelse under opbevaring eller forsendelse undgås. Lad aldrig børn være alene med apparatet eller emballeringsmaterialerne. Bortskaf alle emballeringsmaterialer på miljøvenlig måde. 1.1.3 Online-registrering Registrer om muligt det nye BEHRINGER-udstyr direkte efter købet på vores hjemmeside på Internetadressen http://, og læs garantibetingelserne grundigt igennem. Hvis dit BEHRINGER-produkt er defekt, ser vi gerne, at det bliver repareret så hurtigt som muligt. Vi beder dig rette direkte henvendelse til den BEHRINGERforhandler, som du har købt udstyret hos. Såfremt dit BEHRINGER-forhandler ikke er i nærheden, kan du også henvende dig direkte til en af vores filialer. En liste med kontaktadresser til vores BEHRINGER-filialer findes i originalemballagen til dit udstyr (Global Contact Information/European Contact Information). Hvis der ikke er angivet nogen kontaktadresse i din land, bedes De rette henvendelse til den nærmeste distributør. De pågældende kontaktadresser kan findes under Support på vores hjemmeside http://. Afviklingen af et eventuelt garantitilfælde lettes betydeligt, hvis dit udstyr er registreret hos os sammen med købsdatoen. Mange tak for dit samarbejde! 1.1.2 Idriftsættelse Sørg for tilstrækkelig lufttilførsel, og stil ikke apparatet i nærheden af varmeapparater, for at undgå overophedning af apparatet. Sammenbrændte sikringer skal straks udskiftes med sikringer med korrekte værdi! Den rigtige værdi kan ses i kapitlet Specifikationer. Apparatet forbindes til nettet med den medfølgende netkabel med koldapparatstilslutning. Den er i overensstemmelse med de gældende sikkerhedsbestemmelser. Bemærk, at det er vigtigt, at alle apparater er forbundet til jord. For din egen sikkerhed må du aldrig fjerne jordforbindelsen til apparaterne og netkablet eller gøre dem inaktive. I områder med kraftige radiosendere og højfrekvenskilder kan lydkvaliteten forringes. Øg afstanden mellem sender og apparat og anvend afskærmede kabler til alle tilslutninger.

6 EUROPOWER PMP518M Betjeningsvejledning 2. Betjeningselementer [1] [3] [4] [12] [9] [10] [11] [13] [17] [2] [5] [8] [7] [6] [19] [20] [21] [14] [16] [15] [18] [22] Fig. 2.1: Frontpanelets betjeningselementer og tilslutninger 2.1 Indgangskanaler [1] Knappen HIGH i EQ-sektionen styrer højfrekvensområdet i den respektive kanal. [2] Knappen LOW gør det muligt at fremhæve/klippe lavfrekvensområdet. [3] Knappen FX bestemmer signalniveauet, der sendes fra hver kanal til den indbyggede effektprocessor. Vær opmærksom på, at effektprocessorsignalet ikke kan høres, når knappen FX LEVEL ([15]) er indstillet fuldt imod uret. [4] Knappen LEVEL justerer kanalens signalniveau i hovedmixet. [5] CLIP LED en er meget nyttig til styring af indgangs-forstærkningen. Den bør aldrig lyse konstant (kun ved signalspidser). [6] Kontakten PAD reducerer kanalens indgangsfølsomhed med ca. 30 db, f.eks. for tilslutning af line-niveau signaler. [7] Den afbalancerede LINE IN indgang (6,3-mm stereo) kan bruges til line-niveau signalkilder, f.eks. keyboards. [8] Hver kanal har en afbalanceret MIC mikrofonindgang med XLR-tilslutningsbøsninger. 2.2 Husk at bruge enten mikrofon- eller line-indgangen for en kanal, men aldrig begge indgange på samme tid! Sektionen Effects (effekter) [9] Kontrollér at clip LED en kun lyser for signalspidser. Hvis den lyser konstant, er det tegn på, at effektprocessoren over belastes og derfor producerer ubehagelig forvrængning. SIG LED en nedenfor lyser, når effekt processoren modtager et indgangssignal. [10] EFFECT displayet viser den aktuelt valgte forindstilling. [11] Drej på knappen PROGRAM for at vælge en forindstillet effekt (forindstillingsnummeret begynder at blinke). Tryk kort på knappen for at bekræfte valget. [12] Tryk på knappen FX IN for at aktivere effektprocessoren. 2.3 [13] Hovedsektion Din power-mixer er udstyret med en grafisk 7-bånds equalizer. Brug EQ-funktionen til at justere lyden efter rummets akustik. [14] Tryk på kontakten FBQ IN for at aktivere FBQ Feedback Detection systemet. De frekvenser, der forårsager feedback, angives af de kortvarigt belyste fader-leder. Reducer blot niveauet af det respektive frekvensområde, indtil feedback forsvinder og LED en slukker. [15] Drej på knappen FX LEVEL for at tilføje effekt til hoved-mix et. Når den er drejet fuldt imod uret, tilføjes der intet effektsignal. [16] Knappen CD/TAPE IN justerer lydstyrken af CD/TAPE IN signalet (se [19]). [17] Brug denne 5-tegns LED-måler til at styre udgangsniveauet af hovedsignalet. Den nederste LIM LED lyser, når det interne amp-beskyttelseskredsløb reagerer på udgangs-niveauer, der er for høje. [18] Knappen MASTER bruges til at justere hovedudgangs-signalets lydstyrke. 2.3.1 Tilslutninger [19] CD/TAPE IN RCA-indgangen gør det muligt at tilføre eksterne stereosignaler, f.eks. fra en CD-afspiller, en båndoptager eller andre line-niveau kilder. [20] REC OUT (RCA) leverer line-niveau signaler fra power mixeren til f.eks. en DAT-recorder, (to identiske mono-signaler). Hvis REC OUT signalet forbindes til en optager, hvis udgangssignal sendes tilbage til CD/TAPE IN, kan der opstå feedback, når du aktiverer optage-funktionen. Derfor skal du afbryde CD/TAPE IN fra optageren, inden du starter optagelsen! [21] PMP518M har en AMP INSERT tilslutning til forskellige applikationer. Du kan f.eks. blot bruge power-trinet af mixeren til at tilslutte en forforstærker. Dertil kan du bruge et 6,3 mm monostik, hvor signalet sendes via spidsen af stikket. Du kan desuden bruge AMP INSERT som udgang, så du kun bruger mixer-sektionen og tilslutter en separat effektforstærker her. Dertil kan du bruge et 6,3 mm stereostik, da signalet sendes via ringen i stikket. [22] Tænd på POWER -kontakten for at sætte enheden i drift. POWER-kontakten skal altid stå i positionen Off, når du forbinder enheden til lysnettet. Bemærk: POWER-kontakten afbryder ikke enheden fuldstændigt fra lysnettet. Tag lysnet stikket ud af stikkontakten, når enheden ikke skal bruges i længere tid.

7 EUROPOWER PMP518M Betjeningsvejledning [24] {25] [23] [27] [26] Fig. 2.2: Bagpanelets betjeningselementer og tilslutninger 2.4 Bagpanel [23] Tilslutningen til lysnettet er en standard IEC-bøsning. Der leveres en passende lysnetledning med enheden. [24] SIKRINGSHOLDER. Kontrollér at spændingsindstillingen passer til spændingen i det lokale lysnet, inden du forbinder enheden til lysnettet. Overbrændte skringer bør kun udskiftes med sikringer af samme type og størrelse. Se desuden informationen i kapitel 6 Specifikationer. [25] De tre PARALLEL SPEAKER OUTPUT bøsninger leverer monosignalet på en Neutrik Speakon-kompatibel bøsning (ben 1+/1- og 2+/2-) og på to 6,3-mm monobøsninger. [26] Den tilsluttede højttalers impedans må ikke falde under 4 Ω. Information om korrekt tilslutning af din højttaler med hensyn til polaritet findes på bagsiden af mixeren (PINOUTs). Dette er enhedens køleventilator. [27] SERIENUMMER. 3. Digital Effekt Processor 100 FØRSTEKLASSES EFFEKTER PMP518M har en indbygget digital effekt processor. Denne effektprocessor tilbyder et stort antal standardeffekter som f.eks. Hall, Chorus, Flanger, Delay og forskellige kombinationseffekter. Ved hjælp af FX-knappen kan du tilføre signaler til effekt-processoren. Det integrerede effektmodul har den fordel, at det ikke kræver ledningstilslutning. På denne måde elimineres faren for jordsløjfer eller uens signalniveauer fra begyndelsen, hvorved håndteringen forenkles fuldsændigt. Forindstillinger 00-09: Forindstillinger 10-19: Forindstillinger 20-29: Forindstillinger 30-39: Forindstillinger 40-49: Forindstillinger 50-59: Forindstillinger 60-69: Forindstillinger 70-79: Hall Room Plate Gated/Reverse Early Reflections Delay Chorus Phase/Pitch Forindstillinger 80-89: Multi 1 Forindstillinger 90-99: Multi 2 4. 4.1 Installation Netforbindelse Ved udskiftning af sikringer skal man altid bruge samme type. Apparatet forbindes til nettet med den medfølgende netkabel med koldapparatstilslutning. Den er i overensstemmelse med de gældende sikkerhedsbestemmelser. 4.2 Bemærk, at det er vigtigt, at alle apparater er forbundet til jord. For din egen sikkerhed må du aldrig fjerne jordforbindelsen til apparaterne og netkablet eller gøre dem inaktive. Lydforbindelser Jackind- og udgange i BEHRINGER EUROPOWER-mixeren er konstrueret som usymmetriske monojackstik, med undtagelse af de symmetriske mono-line-indgange. Apparatet kan naturligvis forsynes med både symmetriske og usymmetriske jackstik. Tape-ind- og udgange udgør stereo-cinch-tilslutninger. Sørg altid for, at installation og betjening af apparatet kun udføres af personer, som er eksperter på dette område. Under og efter installationen skal der altid sørges for tilstrækkelig jordforbindelse til personen(rne), som udfører arbejdet, da bl.a. driftsegenskaberne ellers kan begrænses på grund af elektrostatiske afladninger.

8 EUROPOWER PMP518M Betjeningsvejledning Unsymmetrische Betriebsart mit 6,3-mm-Monoklinkenstecker aflastning stel spids Symmetrisk drift med XLR-forbindelser 2 1 3 indgang 1 = jord/afskærmning 2 = varm (+) 3 = kold (-) stel (jord/afskærmning) 1 2 3 spids (signal) udgang Ved usymmetrisk drift skal ben 1 og ben 3 forbindes. Fig. 4.1: 6,3-mm-monojackstik Fig. 4.3: XLR-forbindelser Symmetrische Betriebsart mit 6,3-mm-Stereoklinkenstecker aflastning stel Spids Stel Afskærmning Stel Spids ring spids Fig. 4.4: Cinch-kabel stel jord/afskærmning ring kold (-) spids varm (+) 4.3 Højttalertilslutninger EUROPOWER-mixeren har kvalitative førsteklasses professionel højttalertilslutning (kompatibel med Neutrik Speakon), der garanterer problemløs funktion. Speakon-stikket blev udviklet specielt til højttalere med høj effekt. Er det sat til den tilhørende bøsning, låses denne og kan ikke tages ud ved en fejltagelse. Den beskytter mod elektriske stød og sikrer en korrekt poling. Hver af højttalertilslutninger fører udelukkende det anviste enkeltsignal (jf. tab. 4.1/fig. 4.5 og skiltet på bagsiden af apparatet). Ved overgangen fra symmetrisk til usymmetrisk driftsart skal ring og stel forbindes. Højttlertilslutninger (kompatibel med Neutrik Speakon) Fig. 4.2: 6,3-mm-stereojackstik 1+ 2-1- 1+ 1-2- 2+ Forside Bagside 2+ Fig. 4.5: Professionel højttalertilslutning med polforbindelse

9 EUROPOWER PMP518M Betjeningsvejledning Anvend udelukkende almindelige Speakon-kabler (type NL4FC), til at forbinde højttalere med EUROPOWER-mixeren. Kontroller benkonfigurationen på dine højtalere og -kabler alt efter hvilken højtalerudgang på apparatet, du benytter. EUROPOWER PMP518M OUTPUT 1+ 1-2+ 2- MAIN MONO POS NEG POS NEG Følgende illustration viser en anvendelse med PMP518M som monitor-mixer og en BEHRINGER EURODESK SL2442FX-PRO, som leverer FOH hoved-mix signalet. PMP518M modtager Aux Send signalet fra EURODESK, der bruges til monitor-mix på scenen. Tab. 4.1: Ben-tilslutninger på den professionelle højttalerbøsning 5. Anvendelse Denne illustration viser blot et eksempel på brugen af kanalerne på din power-mixer, inklusive tilslutningen af mono- og stereokilder, og tape-in og ud, der optager mix-signalet eller afspiller eksterne signaler. EUROLIVE E1520A Salmix EUROPOWER EP2000 EUROLIVE E1520A EURODESK SL2442FX-PRO Aux Send Mikrofon Tape In/Out DAT-Recorder EUROPOWER PMP518M ULTRA-G GI100 Keyboard Monitormix E-Bass V-AMP 2 El-Guitar Fig. 5.2: Opsætning med PMP518M som monitor-mixer Fig. 5.1: Standard opsætning

10 EUROPOWER PMP518M Betjeningsvejledning 6. Specifikationer Mikrofonindgange Type Mic E.I.N. (20 Hz - 20 khz) @ 0 Ω kildemodstand @ 50 Ω kildemodstand @ 150 Ω kildemodstand Frekvensgang Forstærkning Maks. inputniveau Impedans Signal/støj forhold Forvrængning (THD+N) Mono-Line Indgange Type Impedans Maks. inputniveau EQ Lav Høj Hoved-Mix Systemdata Støj Hoved-mix @ -, Kanal-fader - Hoved-mix @ 0 db, Kanal-fader - Hoved-mix @ 0 db, Kanal-fader @ 0 db Højttalerudgange Type Belastningsimpedans XLR, elektronisk afbalanceret -122 db / -125 db A-vejet -122 db / -125 db A-vejet -121 db / -124 db A-vejet < 10 Hz - 100 khz (-1 db), < 10 Hz - 200 khz (-3 db) +33 db, +8 db med dæmpningsled +12 dbu @ 10 db forstærkning ca. 2,2 kω afbalanceret, 1,1 kω usymetrisk 110 db / 114 db A-vejet (-11 dbu ind @ +33 db forstærkning) 0.001% / 0.0008% A-vejet 6,3-mm stereobøsning, balanceret ca. 80 kω balanceret, 40 kω afbalanceret +30 dbu 80 Hz / ±15 db 12 khz / ±15 db -106 db / -110 db A-vejet -87 db / -90 db A-vejet -80 db / -82 db A-vejet Neutrik Speakon-kompatibel, 6,3-mm monobøsning 4-16 Ω DSP Skærm Omformer Samplingfrekvens Type Forstærker 24-bit Sigma-Delta, 40 khz 2-tegns, 7-segment LED Udgangseffek (RMS @ 1 % THD (sinus)) 62 W (8 Ω), 105 W (4 Ω) Udgangseffek (PP) 100 W (8 Ω), 180 W (4 Ω) Strømforsyning Lysnetspænding USA/Canada Kina/Korea Europa/Storbritannien/Australien Japan Generel eksportmodel Strømforbrug Sikring Lysnettilslutning Mål/Vægt Dimensioner (H x B x D) Vægt (netto) 120 V~, 60 Hz 220 V~, 50/60 Hz 230 V~, 50 Hz 100 V~, 50-60 Hz 120/230 V~, 50-60 Hz maks. 290 W 100-120 V~: T 6,3 A H 250 V 220-240 V~: T 3,15 A H 250 V Standard IEC-bøsning ca. 117 x 470 x 225 mm ca. 7,2 kg