INDHOLD. Del A... 2 Del B... 168 Del C... 208 Del D... 229 Del M... 231



Relaterede dokumenter
Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende, DK

, , ,89...

INDHOLD. Del A... 2 Del B Del C Del D Del M

Varemærkeansøgning. Læs venligst vejledningen til de enkelte punkter. Forbeholdt Patent- og. Varemærkestyrelsen

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende, DK

INDHOLD. Del A... 2 Del B Del C Del D Del M

INDHOLD. Del A... 2 Del B Del C Del D Del E Del M

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende, DK

AN VA SQUEEZE WITH EASE <w> - Manglende særpræg

INDHOLD. Del A... 2 Del B Del C Del D Del M

Fællesmærke Ansøgning om registrering

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende, DK

Certificering af ledelsessystemer for overensstemmelse med ISO 9001

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende, DK

INDHOLD. Del A... 2 Del B Del C Del D Del M

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende, DK

INDHOLD. Del A... 2 Del B Del C Del D Del M

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende, DK

INDHOLD. Del A... 2 Del B Del C Del D Del M

INDHOLD. Del A... 2 Del B... 4 Del C Del D Del M

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende, DK

AN VR MYHOUSEBOOK <w> - Indsigelse - Forveksling

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende, DK

INDHOLD. Del A... 2 Del B Del C Del D Del M

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende, DK

KLAGENÆVNET FOR DOMÆNENAVNE. J.nr.:

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende, DK

Fællesmærkeansøgning. Læs venligst vejledningen til de enkelte punkter. Forbeholdt Patent- og. Varemærkestyrelsen

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende, DK

BILAG. til RAPPORT FRA KOMMISSIONEN TIL RÅDET OG EUROPA-PARLAMENTET

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende, DK

Dansk Varemærke Tidende

Dansk Varemærke Tidende

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende, DK

Dansk Varemærke Tidende

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende, DK

Dansk Varemærke Tidende

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende, DK

Certificering af ledelsessystemer for overensstemmelse med ISO 14001

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende, DK

INDHOLD. Del A... 2 Del B Del C Del D Del E Del M

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende, DK

INDHOLD. Del A... 2 Del B Del C Del D Del M

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende, DK

INDHOLD. Del A... 2 Del B... 4 Del C Del D Del M

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende, DK

KLAGENÆVNET FOR DOMÆNENAVNE

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende, DK

Dansk Varemærke Tidende

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Varemærketidende, DK

Dansk Varemærke Tidende

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr årgang Dansk Varemærketidende

Transkript:

INDHOLD Del A... 2 Del B... 168 Del C... 28 Del D... 229 Del M... 231

L A A.1. 9138851 28/5/21 PARTY TYME KARAOKE Sybersound Records, Inc. 365 Pacific Coast Highway Malibu, California 9265 US J A KEMP & CO 14 South Square Gray's Inn London WC1R 5JJ EN FR 9 - Karaoke-afspillere;Indspillede lydoptagelser, nemlig cd'er og dvd'er indeholdende karaokemusik; Lydplader, Compactdiske, Indspillede lydbånd med musik;onlinemusik, der kan downloades, og audiovisuelle værker omfattende musik og grafiske elementer. 35 - Onlineengros- og detailhandel med lyd, musik og audiovisuelle filer, der kan downloades;abonnementer på cd'er og dvd'er indeholdende karaokemusik og streamet lyd- og billedmateriale samt audiovisuelt materiale, hvortil der er adgang fra mobiltelefoner, for andre. 38 - Streaming af lydmateriale samt visuelt og audiovisuelt materiale via internettet; Mobile medietjenester i form af elektronisk transmission af medieindhold som underholdning;transmission af digitale lyd- og videooptagelser til mobiltelefoner; Taxameterbetalt-tv. 9661182 14/1/211 BESSER ALS BUTTER St. Giles Foods Limited 4-5 Church Trading Estate Slade Green Road Erith, Kent DA8 2JA SWINLL & PEARSON LTD 48 Friar Gate Derby 1 1GY EN 3 - Kaffe, te, kakao, kaffeerstatning; Gær; Bagepulver, Salt; Gær, bagepulver; Salt; Drikke fremstillet af chokolade; Drikke fremstillet af kakao; Færdiglavede kakaodrikke og drikke fremstillet på basis af kakao; Tilberedt kaffe og drikke fremstillet på basis af kaffe; Kulsyreholdige drikke fremstillet på basis af kaffe; Kulsyreholdige drikke fremstillet på basis af kakao; Kulsyreholdige drikke fremstillet på basis af chokolade; Kulsyreholdige drikke fremstillet på basis af te; Drikke fremstillet på basis af chokolade; Drikke med frugtsmag fremstillet på basis af kakao; Drikke fremstillet på basis af te, ikke til medicinske formål; Tedrikke, ikke til medicinske formål; Pulver til fremstilling af drikke; Strøsukker til fremstilling af isotoniske drikkevarer; Præparater af maltet byg til fremstilling af drikke; Drikke, der hovedsagelig består af kaffe; Drikke indeholdende chokolade; Drikke fremstillet af kornprodukter; Drikke fremstillet af chokolade; Drikke fremstillet af te, kaffe, kakao, drikkechokolade og erstatningsstoffer herfor; Drikke indeholdende chokolade; Chokoladedrikke indeholdende mælk; Chokoladedrikke med mælk; Chokoladeessens til fremstilling af drikke; Chokoladeekstrakter til fremstilling af drikke; Drikke med smag af chokolade, kaffe, te og kakao; Ernæringsdrikke med chokolade, ikke fremstillet på basis af mejerivarer eller på basis af grøntsager; Chokoladesirup til fremstilling af drikke fremstillet på basis af chokolade; Kakaodrikke med mælk; Drikke indeholdende mælk fremstillet på basis af kaffe; Kaffedrikke med mælk; Urtedrikke, dog ikke til medicinske formål; Urtepræparater til fremstilling af drikke; Isdrikke fremstillet på basis af chokolade; Isdrikke fremstillet på basis af kakao; Isdrikke fremstillet på basis af kaffe; Iskaffe; Isdrikke fremstillet på basis af te; Færdiglavede kakaodrikke og drikke fremstillet på basis af kakao; Tilberedt kaffe og drikke fremstillet på basis af kaffe; Ikke-alkoholholdige drikke, nemlig sødet iste og usødet iste. 975795 19/2/211 Auctionata 212/46 2

Del A.1. CTM 9895574 ISA Auctionata Auktionen AG Stutterheimstraße 16-18/II/3.2 115 Wien AT EN 35 - Markedsføring, Annonce- og reklamevirksomhed, Bistand ved reklamevirksomhed og Salgsfremmende virksomhed; Markedsundersøgelser og information; Bistand ved forretningsledelse; Bistand ved forretningsadministration;udarbejdelse, ajourføring og analyse af en liste over varer og tjenesteydelser, som sælges på offentlige auktioner; Auktionsvirksomhed, Særlig på Internettet,Både uægte auktioner med udløb af tid og ægte auktioner med hammerslag ved højestbydende samt faglig rådgivning inden for dette område; Mæglervirksomhed og Indgåelse af kontrakter om køb og Salg af varer,formidling og indgåelse af handelsaftaler for tredjemand, Særlig via internettet;formidling af vurderende tilbagemelding og taksering af købers og sælgers varer og tjenesteydelser, værdien af og prisen på sælgers varer, købers og sælgers ydelse, levering og generel handelserfaring i forbindelse hermed samt en tilsvarende database med søgefunktion;reklamevirksomhed, især forberedelse og formidling af forretningsmæssige kontakter; Networking,Nemlig formidling af erhvervsmæssige kontakter og opretholdelse heraf via en elektronisk platform; Distribution af reklamer og information, nemlig udbydelse af rubrikannonceplads via det globale computernetværk; Markedsføring af produkter og tjenesteydelser for andre på internettet; Tilvejebringelse af onlinecomputerdatabaser og onlinesøgedatabaser med klassificerede lister og ønskede annoncer; Lagring af meddelelser, informationer, billeder og tekster af enhver art; Bistand ved forretningsledelse og forretningskonsulentvirksomhed. 42 - Design og udvikling af computerhardware og - software, fremstilling af databaser, nemlig fremstilling af programmer til databehandling, opdatering af computersoftware og design af computersoftware og installation, vedligeholdelse og rådgivning i den forbindelse; Udlejning af computersoftware; Applkationstjenesteudbyder (ASP) med software, som gør det muligt eller gør det lettere at uploade, downloade, tilgå, poste, displaye, tagge, blogge, linke, dele eller på anden vis tilvejebringe elektroniske medier eller informationer via computer og kommunikationsnetværk; Udarbejdelse, formidling, tilrådighedsstillelse, overdragelse og vedligeholdelse af løsninger til informationsteknologi inden for erhvervsmæssige og private netværk samt opbygning og formidling af erhvervskontakter og private kontakter;realisering af præsentationer, websider og lignende til information, salg og kommunikation med kunder og potentielle kunder, især til offentliggørelse via internettet, andre datanet, via onlinetjenester samt ved hjælp af multimedieteknik, nemlig udarbejdelse af hjemmesider for tredjemand, design af netsider; Formidling af søgemaskiner til internettet; Tjenesteydelser vedrørende teknisk tegning; Konvertering af computerprogrammer og data, inklusive konvertering fra fysiske til elektroniske medier; Udlejning og vedligeholdelse af lagerplads til brug som websteder for tredjemand (værtsvirksomhed); Vurdering af kunstværkers ægthed; Rådgivning og bistand vedrørende brug, udnyttelse og pleje (vedligeholdelse) af programmer (software) eller programtekniske løsninger inden for it (databehandling);udbydelse af onlinemarkeder for sælgere og købere af varer og tjenesteydelser, nemlig udbydelse af en elektronisk platform, hvor sælgere kan udbyde deres varer direkte. 45 - Internetbaserede tjenesteydelser inden for formidling af bekendtsakber, sociale netværker og kontaktbureauer; Sociale netværkstjenester udbudt online;information vedrørende sociale og politiske anliggender fra søgeindekser og informationsdatabaser, inklusive tekst, elektroniske dokumenter, databaser, grafik og audiovisuel information på computer- og kommunikationsnetværk; Overvågningsvirksomhed i forbindelse med immaterialret; Administration af ophavsret; Licensgivning af immaterielle ejendomsrettig- 554 heder; Mediation; Juridisk forskning; Forberedelse og formidling af private kontakter. 9895574 14/4/211 19.19. 98.4. AGA Medical Corporation 55 Nathan Lane North Plymouth, Minnesota 55-4 US REIMANN OSTERRIETH KÖHLER HAFT Steinstr. 2 4212 Düsseldorf EN 1 - Medicinske apparater og instrumenter,nemlig indretninger til okkludering og propper. 157719 17/6/211 Greemas 212/46 3

CTM 157891 Del A.1. tilstand; Akrylharpiks i halvforarbejdet tilstand; Acetatfiber i halvforarbejdet tilstand til plasticprodukter; Kunstig harpiks i halvforarbejdet tilstand; Fyld til samling af mellemrum; Kemisk syntetisk harpiks til fyldning af mellemrum; Fyldmateriale til mellemrum. 4 - Genbrugt fiberfolie til plasticprodukter, men ikke til emballering af varer. 196691 4/7/211 CWTech 27.5.1 Getac Technology Corporation 4th Floor, No. 1, R&D 2nd Road, Hsin-Chu Science Based Industrial Park HsinChu TW JACOBACCI & PARTNERS S.P.A. Corso Emilia, 8 1152 Torino IT EN IT 17 - Polstringsmateriale af gummi; Polstringsmateriale af plastic; Foring af gummi i form af polstring til emballering; Foring af plastic i form af polstring til emballering; Gummiposer til emballering af varer; Plasticfolie, ikke til emballering af varer; Plasticgranulat; Plasticmaterialer i halvforarbejdet tilstand; Akrylharpiks i halvforarbejdet tilstand; Acetatfiber i halvforarbejdet tilstand til plasticprodukter; Kunstig harpiks i halvforarbejdet tilstand; Fyld til samling af mellemrum; Kemisk syntetisk harpiks til fyldning af mellemrum; Fyldmateriale til mellemrum. 4 - Genbrugt fiberfolie til plasticprodukter, men ikke til emballering af varer. 157891 17/6/211 GREEMAS Getac Technology Corporation 4th Floor, No. 1, R&D 2nd Road, Hsin-Chu Science Based Industrial Park HsinChu TW JACOBACCI & PARTNERS S.P.A. Corso Emilia, 8 1152 Torino IT EN IT 17 - Polstringsmateriale af gummi; Polstringsmateriale af plastic; Foring af gummi i form af polstring til emballering; Foring af plastic i form af polstring til emballering; Gummiposer til emballering af varer; Plasticfolie, ikke til emballering af varer; Plasticgranulat; Plasticmaterialer i halvforarbejdet 27.99.3 27.99.23 Lukyanova, Elena Somosierry 4 71-179 Szczecin PL BIURO OCHRONY WŁASNOŚCI INTELEKTUALNEJ ul. Nocznickiego 43/1 71-642 Szczecin PL PL EN 7 - Maskiner og værktøjsmaskiner;vaskeinstallationer og -anlæg til befordringsmidler;vaskeanlæg med højtryk. 35 - Salg af udstyr og reservedele til bilvaskehaller;salg af kemikalier, der er nødvendige for rengøring og vedligeholdelse af køretøjer. 37 - Vask af befordringsmidler;installation og reparation af anlæg til bilvaskehaller. 198 5/7/211 POKER NEWS IBUS Media Limited Royal Trust House 6 Athol Street Douglas, Isle of Man IM1 1JD MURGITROYD & COMPANY Scotland House 165-169 Scotland Street Glasgow G5 8PL EN FR 4 212/46

Del A.1. CTM 1155571 591 9 - Software til computerspil, software til computerspil, der kan downloades; Programmer til computerspil, programmer til computerspil, der kan downloades; Computerhardware, nemlig spilleudstyr med software til aktivering af spillemaskiner; Software til computerspil vedrørende onlinechancespil, onlinebehændighedsspil og onlinekasinolignende spil; Software til styring af kasinoer; Software til kasinostyring, der sætter kasinoejerne i stand til at styre kasinoer, onlinekasinoer og/eller onlinekasinosteder; Computersoftware, der giver brugerne mulighed for at få adgang til og spille på internettet eller alle andre globale computernetværk og elektroniske medier; Computersoftware, der sætter brugeren i stand til at spore sin spillehistorik og/eller redigere sit spilleregnskab online; Elektroniske spil til brug sammen med fjernsynsmodtagere; Databehandlingsenheder til styring af spillehaller og Drift af et kasino; Magnetplader, magnetiske diske, Magnetkort og Magnetiske medier; Datalagringsmedier; Vouchere og kuponer, der kan downloades; Elektroniske værdikuponer, Magnetkort, Optisk kodede kort, Kontakter og Berøringsfrie elektroniske hukommelser eller Mikroprocessorkort, alle i form af vouchere eller kuponer; Dele og tilbehør til alle førnævnte varer. 28 - Legetøj, spil og legesager; Spillemaskiner og computerspil, dog ikke til anvendelse sammen med fjernsynsapparater; Håndholdte spil med skærm med flydende krystaller, Dele og tilbehør til håndholdte spil med skærme med flydende krystaller; Underholdningsapparater til anvendelse i spillehaller; Elektroniske spil og spilleautomater med møntindkast, beregnet til spillehaller; Dele og tilbehør til alle de nævnte varer. 35 - Bistand ved forretningsledelse; Bistand ved forretningsadministration; Ledelse af kasinoer; Onlinestyring af kasinoer; Organisering, forvaltning og overvågning af kundeloyalitetsordninger udbudt online;formidling af et websted med henblik på, at brugere kan modtage værdikuponer, Voucher cards, Rabatter, Rådgivnings- og konsulentvirksomhed i forbindelse med al ovennævnte virksomhed. 38 - Internetportaler; Telekommunikationsportalvirksomhed; Levering af adgang til chatrum; Udbydelse af træfpunkter; Udbydelse af et onlineforum (eller et onlinewebsted), hvor computerbrugere kan kommunikere med andre computerbrugere om emner af almen interesse; Formidling af onlinefora (eller onlinewebsteder), hvor computerbrugere kan søge efter andre computerbrugere med henblik på at oprette og deltage i onlinefællesskaber og sociale netværk; Portaler til websteder; Information, rådgivning og bistand i forbindelse med alle ovennævnte tjenesteydelser. 41 - Levering af spillevirksomhed, Chancespil, Færdighedsspil og kasinolignende spil; Spillevirksomhed, Chancespil, Færdighedsspil og kasinospil udbudt online;organisering og onlinehosting af konkurrencer, spørgekonkurrencer og/eller spil;elektroniske spil udbudt via internettet, andre kommunikationsnetværk eller andre elektroniske medier; Information, rådgivning og bistand i forbindelse med alle ovennævnte tjenesteydelser. 42 - Design og udvikling af computer hardware og computer software; Design og udvikling af computerspilsoftware, Computersoftware, som muliggør drift af spillemaskiner, computersoftware til spil vedrørende online chancespil, online behændighedsspil og online kasinolignenden spil; Design og udvikling af kasinostyringssoftware, software til kasinostyring, der sætter kasinoejerne i stand til at styre kasinoer, onlinekasinoer og/eller onlinekasinosteder; Design og udvikling af computersoftware, der giver brugerne adgang til og mulighed for at spille på internettet eller via alle andre globale computernetværk eller alle andre elektroniske midler; Design og udvikling af computersoftware, der sætter brugeren i stand til at spore spillehistorik og/eller redigere spilleregnskab online; Design og udvikling af elektroniske spillehalsspil beregnet til anvendelse med tv-modtagere; Design og udvikling af websteder; Sammensætning af websider på Internettet; Vedligeholdelse og ajourføring af computerdatabaser; Reparation og vedligeholdelse af onlinekasinosoftware; Hosting af digitalt indhold for andre; Computervirksomhed, inklusive design af personlige hjemmesider, Tjenesteydelser vedrørende design af hjemmesider, Vært for websteder, Vedligeholdelse af websteder samt vært for andres onlinewebfaciliteter; Rådgivning og teknisk bistand inden for design, udarbejdelse, værtsvirksomhed for og vedligeholdelse af websteder for andre; Design og udvikling af softwareapplikationer til anvendelse via en personligt tilpasset websidegrænseflade; Oprettelse af data, inklusive billeder, grafik, lyd, tekst eller audiovisuel information via internettet eller andre kommunikationsnetværk; Søgemaskiner; Hosting af digitalt indhold på internettet i forbindelse med underholdning og uddannelse; Søgemaskiner vedrørende spille- og kasinovirksomhed; Uploading af data, inklusive billeder, grafik, lyd, tekst, eller audiovisuelle oplysninger via internettet eller andre kommunikationsnetværk;redigering, placering, visning og tagging af data, inklusive billeder, grafik, lyd, tekst eller audiovisuel information via internettet eller andre kommunikationsnetværk eller andre elektroniske midler til uddannelsesmæssige og underholdningsmæssige formål vedrørende spilleog kasinovirksomhed; Information, rådgivning og bistand i forbindelse med alle ovennævnte tjenesteydelser. 1155571 27/7/211 United Signals BG - Черен, оранжев (HKS 6) и бял. ES - Negro, naranja (HKS 6) y blanco. CS - Černá, oranžová (HKS 6) a bílá. DA - Sort, orange (HKS 6) og hvid. - Schwarz, orange (HKS 6) und weiss. ET - Must, oranž (HKS 6) ja valge. EL - Μαύρο, πορτοκαλί (HKS 6) και λευκό. EN - Black, orange (HKS 6) and white. FR - Noir, orange (HKS 6) et blanc. IT - Nero, arancione (HKS 6) e bianco. LV - Melns, oranžs (HKS 6) un balts. LT - Juoda, oranžinė (HKS 6) ir balta. HU - Fekete, narancssárga (HKS 6) és fehér. MT - Iswed, oranġjo (HKS 6) u abjad. NL - Zwart, oranje, (HKS 6) en wit. PL - Czarny, pomarańczowy (HKS 6) i biały. PT - Preto, cor de laranja (HKS 6) e branco. RO - Negru, portocaliu (HKS 6) şi alb. SK - Čierna, oranžová (HKS 6) a biela. SL - Črna, oranžna (HKS 6) in bela. FI - Musta, oranssi (HKS 6) ja valkoinen. SV - Svart, orange (HKS 6) och vitt. 27.5.22 212/46 5

CTM 1165686 Del A.1. 571 27.99.19 27.99.21 United Signals GmbH Kaiserhofstraße 13 6313 Frankfurt Am Main RGT CONSULTANTS RECHTSANWÄLTE, STEUERBERATER, WIRTSCHAFTSPRÜFER Börsenstr. 14 6313 Frankfurt am Main EN 9 - Computerprogrammer og software;uanset optagelseseller udsendelsesmedium, nemlig software, der kan optages på et lagringsmedium eller downloades fra et eksternt computernetværk, især databærere med programmer til præsentation og analyse af finansiel virksomhed. 35 - Annonce- og reklamevirksomhed, Sammensætning,Ajourføring og vedligeholdelse af informationer og data i forbindelse med finansiel virksomhed, børsvirksomhed og valutarisk virksomhed i computerdatabaser for tredjemand;onlinetjenester inden for elektronisk handel, især formidling af handelsaftaler for tredjemand; Modtagelse af bestillinger og administration af fakturaer. 36 - Finansiel rådgivningsvirksomhed,især oplysninger vedrørende finansielle investeringer, også online og på abonnementsbasis, Finansiel planlægning;finansiel virksomhed, især bankvirksomhed, børsvirksomhed og/eller finansmæglervirksomhed, inklusive formueadministration i forbindelse med børsnoterede værdier, især aktier samt unoterede investeringsprodukter og handelsvarer. 38 - Tilrådighedsstillelse af adgang til informationer på internettet. 42 - Design og udvikling af computersoftware;design, udvikling og drift af softwarestøttede systemer til styring og formidling af finansielle instrumenter. 1165686 1/8/211 ELROW BG - Надпис "ELROW", предшестван от емблема под формата на непълен кръг, врязан в буквата М. Надписът и емблемата са зелени на цвят, фонът - бял. ES - La palabra "ELROW" precedida por un símbolo en forma de medio círculo cortado con la letra M. La palabra y el símbolo son verdes, el fondo es blanco. CS - Nápis "ELROW" před kterým je emblém ve tvaru neúplného kruhu přerušeného vepsaným písmenem M. Nápis a emblém jsou zelené, pozadí je bílé. DA - Foran benævnelsen "ELROW" findes et emblem, der udgøres af en ikke fuldstændig cirkel, der indeholder en udskæring af bogstavet M. Benævnelsen er grøn, og det samme er emblemet, baggrunden er hvid. - Der Schriftzug "ELROW" mit davor angeordnetem Emblem in Form eines unvollständigen Kreises, in den der Buchstabe M hineinragt, Schriftzug und Emblem grün, Hintergrund weiß. ET - Kirje "ELROW", selle ees embleem, mis koosneb osalisest ringist ja seda lõikavast tähest M. Kirje ja embleem on rohelised, taust valge. 591 EL - Επιγραφή "ELROW" της οποίας προηγείται έμβλημα σε μορφή ημικύκλιου που τέμνεται από το γράμμα M. Επιγραφή και έμβλημα πράσινα, φόντο λευκό. EN - The word "ELROW" is preceded by an emblem in the form of an incomplete circle with an indented letter "M". The word and emblem are in green with a white background. FR - Le mot "ELROW" précédé d'un sigle qui consiste en un cercle non fermé dans lequel se trouve la lettre M. Le mot et le sigle sont verts sur un fond blanc. IT - Scritta "ELROW" preceduta da un emblema sotto forma di cerchio non completo tagliato da una lettera M. Scritta ed emblema verdi, sfondo bianco. LV - Pirms uzraksta "ELROW" ir emblēma kā pusaplis, izrobota M burta formā. Uzraksts un emblēma ir zaļi, fons balts. LT - Užrašas "ELROW", kurio priekyje vaizdinis nepilno apskritimo, į kurį įkomponuota raidė M, formos ženklas. Užrašas ir vaizdinis ženklas žalios spalvos, fonas baltas. HU - "ELROW" felirat, melyet egy embléma előz meg: egy nem teljes kör, melyet egy M betű metsz be. A felirat és az embléma zöld, a háttér fehér. MT - It-test 'ELROW' preċedut minn emblema fil-forma ta' nofs ċirku maqtugħ bl-ittra M. It-test u l-emblema huma ta' kulur aħdar, sfond ta' kulur abjad. NL - Het opschrift "ELROW" voorafgegaan door een embleem in de vorm van een onvolledige cirkel die door de letter M wordt doorsneden. Het opschrift en het embleem zijn groen, de achtergrond is wit. PL - Napis "ELROW" poprzedzony emblematem w postaci niepełnego okręgu wciętego literą M. Napis i emblemat zielony, tło białe. PT - A denominação "ELROW" é precedida por um emblema com a forma de um círculo não completo e recortado pela letra M. A denominação e o emblema são de cor verde e o fundo é branco. RO - Textul "ELROW" precedat de o emblemă, având forma unui cerc incomplet, în care se află litera M. Textul şi emblema sunt verzi, fundalul este alb. SK - Nápis "ELROW", pred ktorým je umiestnený emblém vo forme neúplného kruhu preťatého písmenom M. Nápis a emblém sú zelené, pozadie biele. SL - Pred napisom "ELROW" se nahaja emblem v obliki nepolnega kroga, v katerega je vtisnjena črka M. Napis in emblem sta zelena, ozadje je belo. FI - Merkissä on teksti "ELROW", jonka edellä on vajaan ympyrän muotoinen, M-kirjaimen sisältämä kuvio. Teksti ja kuvio ovat vihreät, tausta on valkoinen. SV - Ordet "ELROW" och framför detta ett emblem i form av en ofullständig cirkel med bokstaven M inskuren. Texten och emblemet är gröna, vit bakgrund. BG - Зелен (Pantone 33), бял ES - Verde (Pantone 33), blanco CS - Zelená (Pantone 33), bílá DA - Grøn (Pantone 33), hvid - Grün (Pantone 33), weiß ET - Roheline (Pantone 33), valge EL - Πράσινο (Pantone 33), λευκό EN - Green (Pantone 33), white FR - Vert (Pantone 33), blanc IT - Verde (Pantone 33), bianco LV - Zaļš (Pantone 33), balts LT - Žalia (Pantone 33), balta HU - Zöld (Pantone 33), fehér MT - Aħdar (Pantone 33), abjad NL - Groen (Pantone 33), wit PL - zielony (Pantone 33), biały PT - Verde (Pantone 33), branco RO - Verde (Pantone 33), alb SK - Zelená (Pantone 33), biela SL - Zelena (Pantone 33), bela FI - Vihreä (Pantone 33), valkoinen SV - Grönt (Pantone 33), vitt 26.1.3 6 212/46

Del A.1. CTM 1175677 26.1.18 27.5.21 27.99.13 ELROW Sp. z o.o. Ul. Brzezińska 8a 44-23 Rybnik PL ABAPAT. PATENT AND TRA MARK AGENCY ul. Piasta 16/5 44-2 Rybnik PL PL EN 6 - Bygninger af metal; Byggematerialer af metal. 9 - Apparater og instrumenter til ledning, omkobling, transformation, akkumulering og regulering eller kontrol af elektricitet til minedrift;skabe med elektrisk apparatur;konstruktionselementer til kabelruter; Rør til elkabler; Elektriske installationer til fjernstyring af industrielle operationer;anordninger til fordeling og styring: fordelere, kabel- og styrebokse;belysningsskabe;kabelplader; Fordelerpulte; Kasser til tilslutningsanordninger; Fordelerdåser; Fordelingstavler; Styrepaneler. 35 - Salg af: mekaniske køretøjer, dele og tilbehør til mekaniske køretøjer, maskiner og anlæg, dele til maskiner og anlæg, affald, skrot, metal, malm, byggematerialer, sanitært udstyr, metalprodukter, kemiske produkter, husholdningsartikler;reklamebureauer; Reklameformidling; Rådgivning vedrørende forretningsledelse; Markedsanalyser. 37 - Byggevirksomhed; Reparationsvirksomhed; Installationsvirksomhed;Rensning af tekstil- og pelsvarer; Rengøring af køretøjer; Udvinding af kul. 4 - Behandling af materialer af metal; Genbrug af affald;køb af affald og skrot (genbrug). 1175677 4/8/211 TAPHANDLES Taphandles LLC 1424 4th Ave., Suite 21 Seattle, WA 9811 US HEINONEN & CO Fabianinkatu 29 B 1 Helsinki FI FI EN 35 - Annonce- og reklamevirksomhed, marketing og salgsfremmende foranstaltninger; Virksomhedsrådgivning vedrørende markedsføring; Udvikling af kreativ markedsføring;markedsføring og branding, nemlig udførelse af forbrugerindsigt og mærkevarestrategier i forbindelse med virksomhedslogoer;rådgivning, udvikling, ledelse og markedsføring af mærkevarenavne for virksomheder; Konsulentvirksomhed vedrørende markedsføring; Markedsføringsvirksomhed, nemlig markedsundersøgelser blandt forbrugere; Onlinereklame og -markedsføring; Salgsfremmende foranstaltninger og marketingvirksomhed og konsulentbistand i forbindelse hermed; Fremme, annoncering og markedsføring af websteder på internettet;bistand ved forretningsledelse ved etablering og/eller drift af restauranter, pubber; Rådgivning vedrørende forretningsledelse og konsulentbistand. 4 - Fremstillingsvirksomhed for andre inden for emballage, præsentationer, skiltning og glasvarer;produktion af specialdesignede vareartikler inden for emballage, præsentationer, skiltning og glasvarer. 3 42 - Specialdesign af markedsføringsløsninger, design af emballage for andre, design af montrer, design af skilte, indretningsarkitektvirksomhed, grafisk design, design samt oprettelse af websteder for tredjemand. US - 19/6/211-85/349,962 US - 19/6/211-85/349,963 US - 19/6/211-85/349,965 1188 5/8/211 Will-Plugs Scanwill ApS Roholmsvej 1 L 262 Albertslund DK NOSPAT PATENT- UND RECHTSANWÄLTE NAEFE OBERDORFER SCHMIDT Isartorplatz 5 8331 München EN 6 - Metalprodukter; Tætninger (pakninger) af metal,inklusive pakninger til tætning eller lukning af boringer;propper af metal, inklusive propper til tætning eller lukning af boringer;udvidende pakninger til tætning eller lukning af boringer gennem udvidelse af en del af den udvidende pakning;ekspansionsbolte til tætning eller lukning af boringer. 7 - Maskiner og værktøjsmaskiner; Trykregulatorer (dele af maskiner), Trykforsænkere,Trykforstærkere og trykudlignere til omformning af undertryk til højtryk eller omvendt;hydraulisk og/eller pneumatisk og/eller elektrisk drevne værktøjer til anbringelse eller fremstilling, udvidelse eller fremstilling af pakninger;monteringsapparater til udvidende pakninger. 8 - Håndværktøj og instrumenter (hånddrevne);værktøj til placering, udvidelse eller fremstilling af pakninger;monteringsapparater til udvidende pakninger. 12327 16/8/211 HOWTO Fosbury, Mark Apartment 3, Fallibroome House, Macclesfield Road Prestbury, Cheshire SK1 4BH Ford, Joshua Flat 4, 74 Oxford Gardens London W1 5UW KELTIE LLP Fleet Place House, 2 Fleet Place London EC4M 7ET EN IT 16 - Papir, pap, varer heraf og ikke indeholdt i andre klasser;trykte bilag; Billetter; Poletter;Trykte programmer;dagbøger; Kort; Postkort; Lykønskningskort;Musikpartiturer; Sangtekster; Albummer; Notesbøger; Blokke; Konvolutter; Skrivepapir; Korrespondancekort;Dækkeservietter af pap; Ølbrikker; Penne, blyanter og skriveredskaber; Viskelæder;Servietter;Papirhandlervarer; Plasticmateriale til embal- 212/46 7

CTM 121 Del A.1. leringsbrug (ikke indeholdt i andre klasser); Omslag til checkhæfter og pas. 18 - Læder og læderimitationer samt varer fremstillet af disse materialer (ikke indeholdt i andre klasser); Tasker og poser, Nemlig, Sportstasker, Rejsetasker, Indkøbstasker, Toilettasker, Strandtasker, Pølsetasker, Bæltetasker, Lærredstasker, Vadsække, Fritidstasker, Køjesække, Håndtasker, Pengesække, Skoletasker, Rygsække, Rygsække; Dokumentmapper; Punge; Tegnebøger; Nøgleetuier; Kufferter og rejsetasker, paraplyer, parasoller og spadserestokke; Dele og tilbehør til alle de nævnte varer. 21 - Husholdnings- og køkkenredskaber samt beholdere (dog ikke af ædle metaller eller overtrukket hermed); Kamme; Hårbørster; Service; Glasvarer; Porcelæn; Lertøj; Sparegrise; Nipsting af porcelæn; Lertøjsservice; Sæbeskåle; Krus; Kopper; Tallerkener; ÚÞ; Skåle; Drikkeglas; Madkasser; Tandbørster; Flaskebakker; Bakker; Vakuumflasker; Termobeholdere til drikkevarer og fødevarer; Holdere og potter til blomster og planter; Dele og tilbehør til alle ovennævnte varer. 25 - Beklædning; Fodtøj; Hovedbeklædning. 35 - Sammensætning, til fordel for andre, af en række varer, nemlig papir, pap og varer fremstillet af disse materialer, tryksager, magasiner, tidsskrifter, bøger, hæfter, nyhedsbreve, brochurer, pjecer, trykte bilag, gavekort, guidebøger, trykte programmer, foldere, plakater, kalendere, dagbøger, kort, postkort, lykønskningskort, billeder, byggesæt af papir og pap, musikpartiturer, sangtekster, albummer, puslespil, notesbøger, blokke, kuverter, skrivepapir, notesblokke, ølbrikker, skrivestifter, blyanter og skriveredskaber, viskelædere, skabeloner, overføringsmærker, servietter, selvklæbende etiketter, fotografier, papirhandlervarer, plastic til emballeringsbrug, læder og læderimitationer samt varer fremstillet af disse materialer, tasker, nemlig sportstasker, rejsetasker, indkøbstasker, toilettasker, strandtasker, pølsetasker, bæltetasker, lærredstasker, vadsække, fritidstasker, køjesække, håndtasker, pengesække, skoletasker, rygsække, rygsække, dokumentmapper, punge, tegnebøger, nøglepunge, checkhæfte- og pasetuier, kufferter og rejsetasker, paraplyer, parasoller og spadserestokke, husholdnings- eller køkkenredskaber samt beholdere (ikke af ædle metaller eller overtrukket hermed), kamme, hårbørster, service, glasvarer, porcelæn, keramik, sparegrise, nipsting af porcelæn, lertøj, sæbeskåle, krus, kopper, tallerkener, retter, skåle, briller, madkasser, tandbørster, dækkeservietter, bordskånere, bakker, vakuumflasker, varmeisolerede beholdere til næringsmidler og drikke, holdere og potter til blomster og planter, dele og tilbehør til ovennævnte varer; Information, rådgivning og bistand i forbindelse med ovennævnte. 121 13/1/211 WHAAM TA Group AB c/o Ahldin, Narvavägen 5, 5tr 1146 Stockholm SE WISTRAND ADVOKATBYRÅ Box 7543 13 93 Stockholm SE SV EN 9 - Videnskabelige, nautiske, geodætiske, fotografiske, kinematografiske og optiske apparater og instrumenter samt apparater og instrumenter til vejning, måling, signalering, kontrol, livredning og undervisning; Apparater og instrumenter til ledning, omkobling, transformation, akkumulering, regulering eller kontrol af elektricitet; Apparater til optagelse, transmission og gengivelse af lyd eller billede; Magnetiske databærere, lydplader; Salgsautomater og mekanismer til mønt-opererede apparater; Kasseapparater, regnemaskiner og databehandlingsudstyr; Ildslukningsapparater;Elektroniske tidsskrifter (som kan downloades); Registrerede computerprogrammer; Monitorer (dataapparater);elektronisk lagrede computerprogrammer til maskinelæsning; Apparater til behandling af information; Computerprogrammer (software, som kan downloades); Registrerede computerprogrammer;satellitter til videnskabelige formål;databehandlingsapparater; Computere;Databærere til lagring af billeder; Computersoftware til organisering og visning af digitale billeder og fotografier. 35 - Annonce- og reklamevirksomhed; Bistand ved forretningsledelse; Bistand ved forretningsadministration; Bistand ved varetagelse af kontoropgaver;forretningsledelse (bistand ved -); Rådgivning vedrørende forretningsorganisation og forretningsledelse; Rådgivning vedrørende forretningsledelse; Rådgivning vedrørende forretningsledelse;kompilering og systematisering af information i computerdatabaser; Kompilering og indføring af informationer i computerdatabaser; Systematisering af oplysninger i computerdatabaser; Annoncering online via computernetværk; Datasøgning i datafiler (for andre); Udlejning af reklametid i kommunikationsmedier; Annonce- og reklamevirksomhed via internettet; Udbydelse af computerstyret forretningsstatistik; Information vedrørende forretningsvirksomhed; Formidling af handels- og erhvervskontakter; Opdatering af information vedrørende annonce- og reklamevirksomhed på en computerdatabase; Computerstyret databehandling; Computerstyret kompilering af kundefortegnelser; Reklameomdeling; Udarbejdelse af reklametekster. 38 - Telekommunikationsvirksomhed; Adgang til computerdatabaser; Udbydelse af adgang til elektroniske websteder;computerbaserede opslag i telefonbøger; Virtuelle faciliteter til tidstro interaktion med andre computerbrugere; Leasing af adgangstid til computerdatabaser; Ydelser i forbindelse med elektroniske opslagstavler (telekommunikationsydelser); Kommunikation via computerterminaler; Computerstøttet transmission af meddelelser og billeder; Elektronisk post; Udbydelse af telekommunikationsvirksomhed;telekommunikationsvirksomhed i forbindelse med adgang til databaser; Telekommunikation via portaler; Mobil kommunikationsvirksomhed; Tjenester i forbindelse med elektronisk post; Tilvejebringelse af telekommunikationsforbindelser til et globalt computernetværk eller databaser; Informationstjenester i forbindelse med telekommunikation; Elektronisk levering af meddelelser; Adgang til MP3-websteder på Internettet;Transmission og modtagelse af databaseinformationer via telekommunikationsnetværk; Computerstøttet transmission af meddelelser og billeder; Transmission af meddelelser via elektroniske medier; Udsendelse af meddelelser. 41 - Undervisning/uddannelse; Undervisningsvirksomhed; Underholdningsvirksomhed; Sportsarrangementer og kulturelle arrangementer;levende optræden; Praktisk undervisning (demonstrationer); Organisering og ledelse af seminarer; Produktion af film på videobånd; Arrangering af lotterier; Onlinespillevirksomhed (via computernetværk); Nyhedsformidling; Arrangering af konkurrencer med uddannelsesmæssige formål; Arrangering af konkurrencer og sportskonkurrencer; Organisering af konkurrencer inden for uddannelse; Tjenesteydelser i forbindelse med layout, andet end til reklamemæssige formål; Udgivelse af nyhedsbreve;redigering af tekster [undtagen reklametekster]; Elektronisk forlagsvirksomhed; Udgivelse af tekster; Fremstilling af tv-programmer med uddannelsesmæssigt indhold; Produktion af videofilm; Akademier (undervisning); Information om underholdning; Arrangering af konkurrencer med underholdningsformål; Organisering af konkurrencer med et undervisnings- eller underholdningsmæssigt formål; Billetbureauvirksomhed 8 212/46

Del A.1. CTM 124832 (underholdningsvirksomhed); Organisering af underholdning;arrangering af konkurrencer (undervisning og underholdning); Radiounderholdning; Tv-underholdning; Underholdning; Undervisningstjenesteydelser; Undervisningsvirksomhed; Uddannelsesvirksomhed. 42 - Videnskabelige og teknologiske tjenesteydelser samt forskning og design i forbindelse dermed; Industriel analyse og forskning; Design og udvikling af computer hardware og computer software;udbydelse af plads på webservere/websteder (webhosting); Formidling af søgemaskiner til internettet; Skabelse og vedligeholdelse af websteder for andre; Design af computersystemer; Design af netværkssider (hjemmesider)/(webdesign); Design af hjemmesider, computersoftware og websider;redigering af computerprogrammer; Computerprogrammering; Datakonvertering af computerprogrammer og data (ikke fysisk konvertering); Analytiske tjenesteydelser vedrørende computerprogrammer; Udarbejdelse af rapporter vedrørende computersoftware; Udlejning af computersoftware/computerprogrammer; Udvikling af applikationsløsninger til computersoftware. 45 - Juridisk bistand; Sikkerhedsmæssige ydelser til beskyttelse af ejendom og mennesker; Personlige og sociale ydelser udøvet af andre for at efterkomme individuelle behov;rådgivning vedrørende erhvervsmæssig retsbeskyttelse; Overvågningsvirksomhed i forbindelse med immaterielle ejendomsrettigheder; Licensgivning af immaterielle ejendomsrettigheder; Arrangering af stævnemøder (kontaktbureauer);licensgivning af computersoftware (juridisk bistand); Registrering af domænenavne (juridisk bistand); Meddelelse af licens til computerprogrammer (juridisk bistand);computerstyrede sikkerhedstjenesteydelser til husholdningslokaler. US MARKS & CLERK LLP Aurora, 12 Bothwell Street Glasgow G2 7JS EN FR 16 - Bogmærker, Skriveredskaber, Overføringsbilleder, Varmeoverføringsbilleder, Papirhandlervarer, Lommekalendere og dagbøger, Kalendere, Billeder, Notesbøger og Selvklæbende etiketter til kofangere, Indeholdt i klasse 16. 1216372 24/8/211 WHITE ICED COFFEE 35 SE - (a) 418513 - (b) 2/5/211 - (c) 24/3/211 3 124832 18/8/211 COVERITLIVE Demand Media, Inc. 1299 Ocean Avenue Santa Monica, CA 941 US GROTH & CO. KB P.O. Box 617 12 32 Stockholm SE SV EN 9 - Computersoftware til brug på mobiltelefoner. 42 - Hosting af skræddersyede onlinewebsider og datafeeds med brugerdefinerede oplysninger, som omfatter blogindlæg, medieindhold, andet onlineindhold og onlineweblinks til andre websteder;applikationsudbydertjenester med software inden for onlineforlagsvirksomhed, software til udgivelse og streaming af multimedieindhold og onlineopslag. US - 11/3/211-85264223 27.5.1 MURATEBAT AL HATH LTD. CO. United Building, Khalda Main Street 8 Amman JO J. ISERN PATENTES Y MARCAS Avenida Diagonal, 463 bis, 2 piso 836 Barcelona ES EN ES 29 - Kød, fisk, fjerkræ og vildt; Kødekstrakter; Konserverede, frosne, tørrede og kogte frugter og grøntsager; Geléer, syltetøj, kompotter; Æg, mælk og mejeriprodukter; Spiselige olier og fedtstoffer. 3 - Kaffe, sukker, ris, tapioka, sago, kaffeerstatning; Mel og andre kornprodukter, brød, hvedebrød, konditorivarer og konfekturevarer, iscremer; Honning, sirup; Gær, bagepulver; Salt, sennep; Eddike, herunder vineddike, saucer (krydrede); Krydderier; Råis. 32 - Øl; Mineralvand og kulsyreholdige vande og andre ikke-alkoholholdige drikke; Frugtdrikke og frugtsaft; Saft og andre præparater til fremstilling af drikke. 129161 5/1/29 AMERICAN UNIVERSITY American University 4 Massachusetts Avenue, NW Washington DC 216 123681 2/9/211 Edward Gal Werner & Gal Dressagehorses B.V. Laarweg 15 6732 DG Harskamp 212/46 9

CTM 1262491 Del A.1. 591 NL BOGAERTS EN GROENEN ADVOCATEN Parkweg 12 5282 SM Boxtel NL EN FR 18 - Ridepiske;Sadelmagerudstyr; Sadler; Hestedækkener; Betræk til hestesadler; Benbeskytter til heste; Sadeldækkener; Grimer;Remme til grimer; Hovedtøj;Ridetøj og bidsler til dyr. 25 - Beklædning; Fodtøj og hovedbeklædning;især til hestesportssportsklassen. 35 - Engrosmæglervirksomhed til ridesportsudstyr, blandt andet ridepiske, sadelmagerudstyr, sadler, hestedækkener, sadelbetræk til heste, benbeskyttere til heste, ridedækkener, grimer, remme til grimer, hovedtøj, ridetøj og bidsler til dyr, beklædningsgenstande, fodbeklædning og hovedbeklædning, især til ridesportsklassen og andet udstyr til heste og sportsryttere;detailmæglervirksomhed til ridesportsudstyr, blandt andet ridepiske, sadelmagerudstyr, sadler, hestedækkener, sadelbetræk til heste, benbeskyttere til heste, ridedækkener, grimer, remme til grimer, hovedtøj, ridetøj og bidsler til dyr, beklædningsgenstande, fodbeklædning og hovedbeklædning, især til ridesportsklassen og andet udstyr til heste og sportsryttere; Salgsfremmende aktiviteter;handel med og salg af heste samt mægling vedrørende udarbejdelse og indgåelse af aftaler i forbindelse hermed;mægling under salgsprocessen; Salg af heste. 39 - Hesteudlejning. 41 - Uddannelsesvirksomhed i forbindelse med heste,formidling af instruktioner og rådgivning vedrørende heste;organisering og hosting af klinikker [undervisningsvirksomhed];organisering og afholdelse af kurser;undervisningskurser inden for hestesport (ridning);ridekonkurrencer, og organisering heraf;organisering af hestesportsarrangementer. 44 - Hestepleje;Opstaldning af heste. 1262491 14/9/211 eucert certification and inspection body BG - Бял, златист, син. ES - Blanco, dorado, azul. CS - Bílá, zlatá, modrá. DA - Hvid, guld og blå. - Weiß, gold, blau. ET - Valge, kuldne, sinine. EL - Λευκό, χρυσαφί, μπλε. EN - White, gold, blue. FR - Blanc, doré, bleu. IT - Bianco, oro, blu. LV - Balts, zeltains, zils. LT - Balta, auksinė, mėlyna. HU - Fehér, arany, kék. MT - Abjad, lewn id-deheb u blu. NL - Wit, goud, blauw. PL - Biały, złoty, niebieski. PT - Branco, dourado e azul. RO - Alb, auriu, albastru. SK - biela, modrá, zlatá SL - Bela, zlata, modra. FI - Valkoinen, kulta, sininen. SV - Vitt, guld, blått. 1.1.4 1.1.99 26.4.2 26.4.5 26.4.22 29.1.4 eucert s.r.o. Námestie Matice slovenskej 4/49 965 1 Žiar Nad Hronom SK PROTON KANCELÁRIA PRE PATENTY A ZNÁMKY Puškinova 19 9 28 Ivanka pri Dunaji SK SK 16 - Papir, karton, pap og varer heraf, ikke indeholdt i andre klasser; Tryksager; Bogbinderiartikler; Fotografier; Papirhandlervarer; Klæbemidler til papirvarer og til husholdningsbrug; Artikler til brug for kunstnere; Pensler; Skrivemaskiner og kontorartikler (dog ikke møbler); Instruktions- og undervisningsmateriale (dog ikke apparater); Plasticmateriale til emballeringsbrug (ikke indeholdt i andre klasser); Tryktyper; Klichéer;Certifikater; Trykte attester;instruktionsmanualer vedrørende kvalitetskontrol;tekniske informationsfoldere vedrørende kvalitet;instruktionsmanualer i trykt form; Medlemsbeviser; Papir (Shokenshi), der anvendes til aktier;aktiebeviser; Aktiecertifikater;Trykte materialer vedrørende systemer til databehandling;registreringsark til anvendelse i forretningssystemer; Undersøgelsesbulletiner inden for investering;brochurer (tryksager) vedrørende testning. 41 - Uddannelsesvirksomhed; Undervisningsvirksomhed; Underholdningsvirksomhed; Sportsarrangementer og kulturelle arrangementer;undervisningsvirksomhed vedrørende kvalitet, kvalitetsstyring og -kontrol;professionel træning af kvalitetsledere;organisering af kvalitetskonkurrencer;uddannelses- og træningskurser inden for kvalitetsledelse; Eksaminer og prøver i forbindelse med uddannelser;analyser af resultater af uddannelsestester og -data for andre; Standardiserede prøver; Arrangement og ledelse af konferencer og seminarer; Udarbejdelse af kursusmateriale, som uddelses ved professionelle seminarer; Uddannelsesseminarer;Uddannelse i betjeningen af computerstyrede systemer;undervisning af personale i kontorsystemer;undervisning vedrørende installation af computerstyrede testsystemer; Uddannelse vedrørende computersystemer; Fremskaffelse af computerbaserede eksamener og bedømmelser ved uddannelse;testning og eksaminering inden for undervisning;undervisning i testningsmetoder; Elektronisk onlineudgivelse af bøger og tidsskrifter; Offentliggørelse og udgivelse af bøger; Udgivelse af nyhedsbreve; Udgivelse af manualer; Udgivelse af arbejdsmanualer vedrørende virksomhedsledelse; Udgivelse af bøger til undervisningsbrug. 42 - Videnskabelige og teknologiske tjenesteydelser samt forskning og design i forbindelse dermed; Industriel analyse og forskning; Design og udvikling af computer hardware og computer software; Certificeringer, kvalitetskontroller; Kvalitetskontrol; Certificering af kvalitetssystemer;certificering af kvalitetsstyringssystemer; Kvalitetsevaluering; Kvalitetskontrol; Kvalitetskontrol af computersystemer; Procesovervågning i forbindelse med kvalitetsstyring;rådgiv- 1 212/46

Del A.1. CTM 1277192 ning vedrørende produktudvikling og kvalitetsforbedring;rådgivning vedrørende erhvervelse af attester for kvalitetssystemer fra organisationer; Konsulentbistand i forbindelse med kvalitetskontrol; Kvalitetssikring; Tjenesteydelser i forbindelse med kvalitetskontrol; Tests vedrørende kvalitetskontrol;overvågning af netværkssystemer; Udlejning af databehandlingsanlæg;designvirksomhed vedrørende værktøjer til testning af databehandling; Design og afprøvning af produktudvikling; Computerdiagnosticering og afprøvning;effektevaluering i henhold til referencedata for testning; Rådgivningsvirksomhed vedrørende prøver;rådgivning vedrørende testning af produkter;rådgivning vedrørende testning af materialer;teknisk rådgivning vedrørende testning; Testning og analyse af materialer; Sikkerhedsafprøvning af produkter; Sikkerhedsafprøvning af udstyr; Kontrol af edb-systemer; Udvikling af afprøvningsmetoder;kvalitetskontrol af halvforarbejdede produkter;kvalitetskontrol af industrielle produkter; Kvalitetskontrol med færdigbyggede bygninger; Kvalitetskontrol af råstoffer;kvalitetskontrol inden for fødevarehygiejne; Tests vedrørende kvalitetskontrol; Projektering; Tekniske projektundersøgelser;udarbejdelse af projektrapporter; Teknisk ingeniørvirksomhed; Rådgivning vedrørende ingeniørvirksomhed;ingeniørvirksomhed inden for kvalitetsanalyse; Teknisk projektledelse. 1277192 2/9/211 ventoo-prive GLOBAL PRODUCT SERVICE PA du chemin d'aix 464 avenue des 5 Ponts BP 539 8347 Saint Maximin FR GLOBAL PRODUCT SERVICE Ouaknine, Richard PA du chemin d'aix 464 avenue des 5 Ponts BP 539 8347 Saint Maximin FR FR EN 38 - Telekommunikationsvirksomhed. 42 - Videnskabelige og teknologiske tjenesteydelser samt forskning og design i forbindelse dermed; Industriel analyse og forskning; Design og udvikling af computer hardware og computer software. 1287118 8/9/211 VETMEDCARE Freitag, Norbert Hauptstraße 35c 6973 Höchst AT PATENTANWÄLTE HOFMANN & FECHNER Egelseestr. 65a 68 Feldkirch AT EN 3 - Dyrekosmetik, dyreshampoo. 18 - Beklædningsgenstande til dyr;pullovere til dyr; Halsbånd til dyr; Seletøj, Sadler og Tøjler til dyr;kyser til dyr. 25 - Beklædningsgenstande, fodtøj og hovedbeklædning. 591 1287498 23/9/211 Sweet7 BG - Бял/синьо-лилав ES - Blanco/azul-morado CS - Bílá / modro-fialová DA - Hvid, blålilla - Weiß/blau-violett ET - Valge, sinine, lilla EL - Λευκό/μπλε-μωβ EN - White/blue-purple FR - Blanc/bleu-mauve IT - Bianco/blu-viola LV - Balts/zils-violets LT - Balta / mėlynai violetinė HU - Fehér/kékeslila MT - Abjad/blu fil-vjola NL - wit/blauw-paars PL - Biały/niebiesko-fioletowy PT - Branco/roxo azulado RO - Alb/albastru-violet SK - Biela/modrá-fialová SL - Bela/modra-vijolična FI - Valkoinen, sinivioletti SV - Vitt/blått-lila 27.5.1 Kannai Holding BV Ravenswade 8 3439 LD Nieuwegein NL Kannai Holding BV Tiemann, R.C. Ravenswade 8 3439 LD Nieuwegein NL NL EN 9 - Solbriller. 14 - Kronografer; Armbåndsure; Armbåndsure; Æsker til urmagervarer; Juvelarbejder og smykker; Pyntegenstande af sølv. 18 - Håndtasker. 25 - Bælter; Sjaler; Hovedbeklædning. 26 - Bæltespænder. 1294833 17/1/212 PFO 212/46 11

CTM 1294973 Del A.1. ydelser udøvet af andre for at efterkomme individuelle behov. 591 BG - Черен ES - Negro CS - Černá DA - Sort - Schwarz ET - Must EL - Μαύρο EN - Black FR - Noir IT - Nero LV - Melns LT - Juoda HU - Fekete MT - Iswed NL - Zwart PL - Czerń PT - Preto RO - Negru SK - Čierna farba SL - Črna FI - Musta SV - Svart 4.2.2 24.1.3 24.1.23 27.5.15 Boomslang Instruments AB BOX 56 5 1217 Stockholm SE Boomslang Instruments AB Carlsson, Johan BOX 56 5 1217 Stockholm SE SV EN 9 - Videnskabelige, nautiske, geodætiske, fotografiske, kinematografiske og optiske apparater og instrumenter samt apparater og instrumenter til vejning, måling, signalering, kontrol, livredning og undervisning; Apparater og instrumenter til ledning, omkobling, transformation, akkumulering, regulering eller kontrol af elektricitet; Apparater til optagelse, transmission og gengivelse af lyd eller billede; Magnetiske databærere, lydplader; Møntautomater og - apparater; Kasseapparater, regnemaskiner og databehandlingsudstyr; Ildslukningsapparater. 38 - Telekommunikationsvirksomhed. 45 - Juridisk bistand; Sikkerhedsmæssige ydelser til beskyttelse af ejendom og mennesker; Personlige og sociale 591 1294973 17/1/212 Protective Fashion, PFO Boomslang Instruments AB BOX 56 5 1217 Stockholm SE Boomslang Instruments AB Carlsson, Johan BOX 56 5 1217 Stockholm SE SV EN 9 - Videnskabelige, nautiske, geodætiske, fotografiske, kinematografiske og optiske apparater og instrumenter samt apparater og instrumenter til vejning, måling, signalering, kontrol, livredning og undervisning; Apparater og instrumenter til ledning, omkobling, transformation, akkumulering, regulering eller kontrol af elektricitet; Apparater til optagelse, transmission og gengivelse af lyd eller billede; Magnetiske databærere, lydplader; Møntautomater og - apparater; Kasseapparater, regnemaskiner og databehandlingsudstyr; Ildslukningsapparater. 38 - Telekommunikationsvirksomhed. 45 - Juridisk bistand; Sikkerhedsmæssige ydelser til beskyttelse af ejendom og mennesker; Personlige og sociale ydelser udøvet af andre for at efterkomme individuelle behov. 13135 29/9/211 Healthkiosk BG - Син, светлосин, тъмнооранжев, светлооранжев, бял. ES - Azul, azul claro, naranja oscuro, naranja claro, blanco. CS - Modrá, světle modrá, tmavě oranžová, světle oranžová, bílá. DA - Blå, lyseblå, mørk orange, lys orange, hvid. - Blau, hellblau, dunkelorange, hellorange, weiß. ET - Sinine, helesinine, tumeoranž, heleoranž, valge. EL - Μπλε, γαλάζιο, σκούρο πορτοκαλί, ανοιχτό πορτοκαλί, λευκό. EN - Blue, light blue, dark orange, light orange, white. FR - Bleu, bleu clair, orange foncé, orange clair, blanc. IT - Blu, azzurro, arancione scuro, arancione chiaro, bianco. LV - Zils, gaiši zils, tumši oranžs, gaiši oranžs, balts. LT - Mėlyna, šviesiai mėlyna, tamsiai oranžinė, šviesiai oranžinė, balta. HU - Kék, világoskék, sötétnarancs, világos narancs, fehér. MT - Blu, blu ċar, oranġjo skur, oranġjo ċar, abjad. 12 212/46

Del A.1. CTM 1316347 591 NL - Blauw, lichtblauw, donkeroranje, lichtoranje, wit. PL - Niebieski, błękitny, ciemnopomarańczowy, jasnopomarańczowy, biały. PT - Azul, azul-claro, cor de laranja escuro, cor de laranja claro, branco. RO - Albastru, albastru deschis, portocaliu închis, portocaliu deschis, alb. SK - Modrá, svetlomodrá, tmavooranžová, svetlooranžová, biela. SL - Modra, svetlo modra, temno oranžna, svetlo oranžna, bela. FI - Sininen, vaaleansininnen, tumma oranssi, vaalea oranssi, valkoinen. SV - Blått, ljusblått, mörkt orange, ljust orange, vitt. 2.7.5 24.13.1 24.13.24 Suomen itsenäisyyden juhlarahasto SITRA Itämerentori 2 18 Helsinki FI HH PARTNERS, ATTORNEYS-AT-LAW, LTD Mannerheimintie 14 A 1 Helsinki FI FI EN 41 - Rådgivning om medicinske uddannelser, medicinsk uddannelsesvirksomhed 44 - Information, rådgivning og vejledning vedrørende sundhedspleje og velvære, rådgivning og information om farmaceutiske præparater;evaluering vedrørende lægevirksomhed og helbred;planlægning i forbindelse med forbedring af helbred;overvågning af helbredsændringer;livsstilsrelateret medicinsk rådgivning og vejledning;medicinsk planlægning og overvågning vedrørende livsstil. 1316347 5/1/211 ASTA SYSTEMS BG - Син, червен ES - Azul, rojo CS - Modrá, červená DA - Blå, rød - Blau, rot ET - Sinine, punane EL - Μπλε και κόκκινο EN - Blue, red FR - Bleu, rouge IT - Blu, rosso LV - Zils, sarkans LT - Mėlyna, raudona HU - Kék, vörös MT - Blu, aħmar NL - blauw, rood PL - Błękit, czerwień PT - Azul, vermelho RO - Albastru, rosu SK - Modrá farba, červená farba SL - Modra, rdeča FI - Sininen, punainen SV - Blått, rött 25.5.94 29.1.1 29.1.4 Goevaers, Titus Pastorielaan 38 554 CR Veldhoven NL BRANDMERK! INTELLECTUAL PROPERTY Minervahuis III, Rodezand 34 311 AN Rotterdam NL NL EN 6 - Klejnsmedearbejder, isenkramvarer af metal; Nøgler; Nøgleringe; Nøglekæder;Metalliske nøgleskabe og nøglebokse; Pengeskabe;Aflåselige skabe;sikkerhedsskabe og aflåselige skabe af metal; Opbevaringsbokse til nøgler;åbne- og låsemekanismer;gitre, gelændre (med trammer), indhegninger, skillevægge og hegn; Dele og tilbehør til alle de nævnte varer. 9 - Databehandlingsudstyr og software, herunder software til styring af faciliteter og vedligeholdelse;magnetisk kodede kort og smartkort;elektroniske og magnetiske databærere til kontrol, overvågning, styring og registrering af nøglebevægelser, fjernelse og tilbageplacering af nøgler; Elektroniske låse; Elektroniske nøgler; Elektronisk system til adgangskontrol;elektronisk udstyr til åbning og lukning af gitre, døre og porte;sikkerheds-, opdagelses-, signalerings-, sensor-, aktuator-, kontrol-, video-, fjernsyns- og intercomudstyr, - anordninger og -systemer; Videokameraer;Sensorer til betjening af aktuatorer ved hjælp af en processor, kontrolenhed eller computer. 35 - Annonce- og reklamevirksomhed; Bistand ved forretningsledelse; Bistand ved forretningsadministration; Bistand ved varetagelse af kontoropgaver;rådgivning og vejledning vedrørende organisation og ledelse af virksomheder og institutioner med henblik på aktiv styring af ikke-primære virksomhedsprocesser (facilitetsstyring);projektstyring i forbindelse med facilitetsstyring;udarbejdelse af vedligeholdelses- og overvågningskoncepter;udformning af systemer til styring af vedligeholdelse samt optimering af vedligeholdelses- og overvågningsprocessen i hele organisationen (maintenance management);forretningsmæssig formidling ved køb af metalliske klejnsmedevarer og isenkramvarer, nøgler, nøglekæder, nøgleringe, nøglekæder, metalliske nøgleskabe og nøglebokse, pengeskabe, aflåselige skabe, sikkerhedsskabe og aflåselige skabe af metal, opbevaringsbokse til nøgler, åbne- og låsemekanismer, gitre, gelændre (med trammer), indhegninger, skillevægge og hegn, dele og tilbehør til alle førnævnte varer;forretningsmæssig formidling og rådgivning ved køb af databehandlingsudstyr og software (herunder software til styring af faciliteter og vedligeholdelse), magnetisk kodede kort og smartkort, elektroniske og magnetiske databærere til kontrol, overvågning, styring og registrering af nøglebevægelser, fjernelse og tilbageplacering af nøgler, elektroniske låse, elektroniske nøgler, elektroniske adgangskontrol-systemer, elektronisk udstyr til åbning og lukning af gitre, døre og porte, sikkerheds-, opdagelses-, signalerings-, sensor-, aktuator-, kontrol-, video-, fjernsyns- og intercomudstyr, - anordninger og -systemer, videokameraer samt sensorer til betjening af aktuatorer ved hjælp af en processor, kontrolenhed eller computer. 42 - Videnskabelige og teknologiske tjenesteydelser samt forskning og design i forbindelse dermed; Industriel analyse og forskning; Design og udvikling af computere og computersoftware;automatiserings- og it-virksomhed;virksomhedsautomatisering og ikt-virksomhed rettet mod integration af teknologi og tjenester med henblik på bedre bolig- og livskvalitet;industriel virksomhedsautomatisering tilpasset til boligmiljøer (automation i hjemmet). 212/46 13

CTM 1327666 Del A.1. 1327666 1/1/211 Rewilding Europe A new beginning. For wildlife. For us. 591 BG - Червен, лилав, бял ES - Rojo, violeta, blanco CS - Červená, fialová, bílá DA - Rød, lilla, hvid - Rot, lila, weiß ET - Punane, lilla, valge EL - Κόκκινο, ιώδες, λευκό EN - Red, purple, white FR - Rouge, violet, blanc IT - Rosso, lilla, bianco LV - Sarkans, violets, balts LT - Raudona, violetinė, balta HU - Vörös, lila, fehér MT - Aħmar, vjola, abjad NL - Rood, paars, wit PL - Czerwony, fioletowy, biały PT - Vermelho, lilás e branco RO - Roşu, violet, alb SK - Červená, fialová, biela SL - Rdeča, vijoličasta, bela FI - Punainen, violetti, valkoinen SV - Rött, lila, vitt 3.17. Stichting Rewilding Europe Toernooiveld 1 6525 ED Nijmegen NL CENTER TONE CONSULTANCY-INTERNATIONAL TRAMARK PROTECTION Postbus 1263 34 Rotterdam NL NL EN 36 - Forsikringsvirksomhed; Finansiel virksomhed; Valutarisk virksomhed; Fundraising. 39 - Arrangering af rejser. 42 - Tjenesteydelser vedrørende natur- og miljøbeskyttelse. 1335826 12/1/211 UOS 591 BG - Бял, син ES - Blanco, azul CS - Bílá, modrá DA - Hvid, blå - Weiß, blau ET - Valge, sinine EL - Λευκό, μπλε EN - White, blue FR - Blanc, bleu IT - Bianco, blu LV - Balts, zils LT - Balta, mėlyna HU - Fehér, kék MT - Abjad, ikħal NL - Wit, blauw PL - biały, niebieski PT - Branco, azul RO - Alb, albastru SK - Modrá, biela farba SL - Bela, modra FI - Valkoinen, sininen SV - Vitt, blått 1.15.15 7.1.6 27.3.15 UNITED OILFIELD SERVICES Sp. z o.o. Aleje Jerozolimskie 123 A 2-17 Warsaw PL CLIFFORD CHANCE, JANICKA, KRUZEWSKI, NAMIOTKIEWICZ I WSPÓLNICY SP. KOMANDYTOWA NORWAY HOUSE ul. Lwowska 19-66 Warszawa PL PL EN 37 - Byggevirksomhed;Industri- og lagerbyggeri;opførelse af boretårne, industrielle rørledninger og dertil knyttede anlæg;konstruktion og vedligeholdelse af rørledninger og boretårne; Service af motorkøretøjer;vedligeholdelse, reparation, rengøring, sikring og diagnosticering af rørledninger og boretårne;udførelse af udgravninger og geologiske boringer. 39 - Køb af mineral- og kemikalieaffald;transport og oplagring af faste og flydende råstoffer samt gasser. 4 - Raffinering og behandling af gasser;forarbejdning af metal og behandling af mineral- og kemikalieaffald;handel med mineral- og kemikalieaffald, nemlig udnyttelse og bortskaffelse af fast og flydende affald, der opstår i produktionsprocesser forbundet med boringsarbejde og hydraulisk frakturering;behandling af faste og flydende råstoffer samt gasser;informering om forarbejdning af materialer;bistand til udvinding af faste og flydende råstoffer samt gasser. 14 212/46

Del A.1. CTM 1337673 591 42 - Design og udarbejdelse af teknisk dokumentation, tekniske installationer, mekaniske anlæg og maskiner til særlig anvendelse, inklusive boretårne??, rørledninger samt udstyr, der anvendes på dette område;rådgivning om udarbejdelse af dokumentation forbundet med design og udarbejdelse af tekniske og mekaniske installationer; Kemiske analyser;geologiske undersøgelser; Tekniske undersøgelser og analyser;forskning og udvikling samt rådgivning forbundet med geologi og udvinding af faste og flydende råstoffer samt gasser; Rådgivning vedrørende bygningsvirksomhed; Geologiske undersøgelser; Landmaaling;Udvikling af tekniske projekter inden for udvinding af faste og flydende råstoffer samt gasser;søgning, analysering og geologiske målinger;design af software anvendt i forbindelse med udvinding af faste og flydende råstoffer samt gasser. 1337673 13/1/211 Taftie The European Network of Innovation Agencies BG - Син, черен ES - Azul, negro CS - Modrá, černá DA - Blå, sort - Blau, schwarz ET - sinine, must EL - Μπλε, μαύρο EN - Blue, black FR - Bleu, noir IT - Blu, nero LV - Zils, melns LT - Mėlyna, juoda HU - Kék, fekete MT - Ikħal, iswed NL - Blauw, zwart PL - Błękit, czerń PT - Azul, preto RO - Albastru, negru SK - Modrá farba, čierna farba SL - Modra, črna FI - Sininen, musta SV - Blått, svart 26.1.3 27.5.21 27.99.2 29.1.4 The European Network of Innovation Agencies 27-31, Avenue Du Général Leclerc 9471 Maisons-alfort FR LASVET PATENDIBÜROO OÜ Suurtüki 4a 1133 Tallinn EE ET EN 16 - Papir, pap, varer heraf og ikke indeholdt i andre klasser; Tryksager; Bogbinderiartikler; Fotografier; Papirhand- lervarer; Klæbemidler til papirvarer og til husholdningsbrug; Artikler til brug for kunstnere; Pensler; Skrivemaskiner og kontorartikler (dog ikke møbler); Instruktions- og undervisningsmateriale (dog ikke apparater); Plasticmateriale til emballeringsbrug (ikke indeholdt i andre klasser); Tryktyper; Klichéer; Brochurer, pjecer og foldere; Tegninger; Kort; Kalendere; Kataloger;Skrivematerialer;Periodiske udgivelser; Plakater; Postkort; Prospekter; Manualer; Magasiner; Bøger; Aviser; Blade;Tryksager, der omfatter/indeholder teknisk og juridisk dokumentation 35 - Annonce- og reklamevirksomhed; Bistand ved forretningsledelse; Forretningsadministration; Bistand ved varetagelse af kontoropgaver; Ekspertise vedrørende virksomheders effektivitet og evne til at skabe resultater; Personaleledelseskonsultationer og andre personaleydelser indeholdt i denne klasse; Marketingforskning; Kommercielle undersøgelser;organisering af erhvervs- og produktionsvirksomhed og dermed forbundet rådgivning og konsulentbistand; Bistand ved forretningsledelse i handels- og industrivirksomheder; Forretningsinformation;Organisering af udstillinger og messer med henblik på at fremme udveksling of overføring af teknologi;organisering af reklameudstillinger; Økonomiske prognoser; Branchemæssig erhvervsrådgivning;organisering af konkurrencer med erhvervsformål og konkurrencer om forretningsidéer; Public relation; Tjenesteydelser vedrørende presseklip; Kompilering af information i en computerdatabase; Databehandling og datasøgning i computerfiler; Opinionsundersøgelser;Konsulentydelser vedrørende ledelse og organisering af forretningsvirksomhed: transskribering og kompilering af information;tekstbehandling til oprettelse af databaser;oprettelse af databaser, der er nødvendige til erhvervsformål;administration af forskningsprogrammer og kontrakter inden for støtte til forretningsledelse;organisering af udveksling af personale mellem virksomheder; Indhentning af statistiske oplysninger;konsulent- og informationsydelser vedrørende samtlige ovennævnte ydelser samt forretningsmæssig rådgivning inden for de førnævnte områder 41 - Uddannelsesvirksomhed; Undervisningsvirksomhed; Underholdningsvirksomhed; Sportsarrangementer og kulturelle arrangementer;arrangering og afholdelse af seminarer, forelæsninger, kollokvier, konferencer samt andre tilsvarende arrangementer; Organisering af udstillinger med kulturelle og uddannelsesmæssige formål; Uddannelses- og undervisningsvirksomhed;undervisnings-, vejlednings- og instruktionsydelser;forlagsvirksomhed, udgivelse af tekster, bøger, tidsskrifter og dokumentation; Elektroniske forlagsvirksomhed via globale computernetværk; Erhvervsrådgivning; Oversættelse;Uddannelse med henblik på at øge virksomheders effektivitet og potentiale;uddannelse i forbindelse med organisering af forretnings- og produktionsaktiviteter;udarbejdelse af databaser inden for undervisningsog kulturelle aktiviteter;uddannelse inden for ledelse af handels- eller industrivirksomhed;uddannelse inden for forretningsaktiviteter eller ledelse af handels- og/eller industrivirksomhed;udarbejdelse af teknisk og juridisk dokumentation;produktion og udlejning af informationsbærere, herunder biograffilm, samt audio- og videobærere;konsulent-, rådgivnings- og informationsydelser vedrørende samtlige ovennævnte ydelser. 134115 14/1/211 212/46 15

CTM 1345759 Del A.1. Minitree 591 BG - Червен, тъмночервен, кафяв ES - Rojo, granate, marrón CS - Červená, tmavě červená, hnědá DA - Rød, bourgognefarvet, brun - Rot, dunkelrot, braun ET - Punane, bordoopunane, pruun EL - Κόκκινο, μπορντό, καφέ EN - Red, burgundy, brown FR - Rouge, grenat, marron IT - Rosso, rosso scuro, marrone LV - Sarkans, tumši sarkans, brūns LT - Raudona, tamsiai raudona, ruda HU - Piros, sötétpiros, barna MT - Aħmar, aħmar skur, kannella NL - Rood, bordeauxrood, bruin PL - Czerwony, ciemnoczerwony, brązowy PT - Vermelho, vermelho-escuro, castanho RO - Roşu, roşu închis, maro SK - Červená farba, tmavo červená, hnedá SL - Rdeča, temno rdeča, rjava FI - Punainen, viininpunainen, ruskea SV - Rött, bourgognefärgat, brunt 2.1.4 2.1.21 25.1.94 UAB "KLAIPEDOS MESINE" Šilgaliai, Pagėgių sav. 9937 Tauragės apskr. LT TARPINE LTD. A. P. Kavoliuko g. 24-152 4328 Vilnius LT LT EN 29 - Kød, fisk, fjerkræ og vildt; Kødekstrakter; Konserverede, frosne, tørrede og kogte frugter og grøntsager; Geléer, syltetøj, kompotter; Æg, mælk og andre mejeriprodukter; Spiselige olier og fedtstoffer. 3 - Kaffe, te, kakao, sukker, ris, tapioka, sago, kaffeerstatning,; Mel og næringsmidler af korn, brød, konditori- og konfekturevarer, spiseis; Honning, sirup; Gær, bagepulver; Salt, sennep; Eddike, herunder vineddike, saucer (krydrede); Krydderier; Råis. 591 BG - Тъмнозелен: PMS 357C и светлозелен: PMS 376C ES - Verde oscuro: PMS 357C y verde claro: PMS 376C CS - Tmavě zelená: PMS 357C a světle zelená: PMS 376C DA - Mørkegrøn PMS 357C og lysegrøn PMS 376C - Dunkelgrün: PMS 357C und hellgrün: PMS 376C ET - Tumeroheline PMS 357C ja heleroheline PMS 376C EL - Σκούρο πράσινο: PMS 357C και ανοιχτό πράσινο: PMS 376C EN - darkgreen: PMS 357C and lightgreen: PMS 376C FR - Vert foncé PMS 357C et vert clair PMS 376C IT - Verde scuro: PMS 357C e verde chiaro: PMS 376C LV - Tumši zaļš: PMS 357C un gaiši zaļš: PMS 376C LT - Tamsiai žalia: PMS 357C ir šviesiai žalia: PMS 376C HU - Sötétzöld: PMS 357C és világoszöld: PMS 376C MT - Aħdar skur: PMS 357C u aħdar ċar: PMS 376C NL - Donkergroen (PMS 357C )en lichtgroen (PMS 376C) PL - Ciemnozielony: PMS 357C i jasnozielony: PMS 376C PT - Verde-escuro (PMS 357C) e verde-claro (PMS 376C) RO - Verde închis: PMS 357C şi verde deschis: PMS 376C SK - Tmavozelená: PMS 357C a svetlozelená: PMS 376C SL - Temno zelena: PMS 357C in svetlo zelena: PMS 376C FI - Tummanvihreä: PMS 357 C ja vaaleanvihreä: PMS 376 C SV - Mörkgrönt: PMS 357C och ljusgrönt: PMS 376C 5.3.13 5.3.15 27.3.11 MiniTree.nl Veldstraat 56 5991 AE Baarlo NL EN 31 - Frø og såsæd, Naturlige planter og blomster,træer og dele af træer, Landbrugs-,Havebrugs- og skovbrugsprodukter (hverken forarbejdet eller behandlet), alt især til frugttræer. 35 - Detailsalg af frugttræer, Blomster, Til planter og Plantearrangementer;Reklamevirksomhed og salgsfremmende aktiviteter;formidling af information i form af publikationer vedrørende salg af gaver, frugttræer, Blomster, Til planter og Plantearrangementer;Gennemførelse af reklamekampagner i forbindelse med salg af frugttræer, gaveartikler, Blomster, Til planter og Plantearrangementer;Onlinekatalog- og postordrevirksomhed vedrørende frugttræer, Blomster, Til planter og Plantearrangementer. 38 - Transmission og modtagelse af ordrer, som afsendes via elektroniske medier, på gaver, frugttræer, blomster, planter og plantearrangementer;overførsel af debet- og kreditnotaer vedrørende nævnte tjenesteydelser. 44 - Udvikling, fremavl og vækst af frø og såsæd, naturlige planter og blomster, træer og dele af træer, landbrugs-, havebrugs- og skovbrugsprodukter (ikke tilberedte, ikke forarbejdede), alt især i forbindelse med frugttræer. 1345759 17/1/211 1359651 21/1/211 16 212/46

Del A.1. CTM 1386738 591 pagebook BG - Зелен и черен ES - Verde y negro CS - Zelená a černá DA - Grøn og sort - Grün und schwarz ET - Roheline ja must EL - Πράσινο και μαύρο EN - green and black FR - Vert et noir IT - Verde e nero LV - Zaļš, melns LT - Žalia ir juoda HU - Zöld és fekete MT - Aħdar u iswed NL - Groen en zwart PL - Zielony, czarny PT - Verde e preto RO - Verde si negru SK - Zelená a čierna farba SL - Zelena in črna FI - Vihreä ja musta SV - Grönt och svart 26.4.2 26.4.5 26.4.22 26.4.98 29.1.3 Akhtar, Mohammad 6 Macdowall Street Johnstone, Renfrewshire PA5 8QL TRAMARKROOM LIMITED 29 Carlton Crescent Southampton, Hampshire SO15 2EW EN IT 35 - Onlineregistre og markedsføring, salgsfremmende foranstaltninger samt annonce- og reklamevirksomhed;kompilering af erhvervsvejvisere, sammensætning, til fordel for andre, af en lang række tjenesteudbydere, således at kunderne let kan se og købe disse tjenesteudbydere fra et websted, som specialiserer i erhvervsvejvisere, annonceog reklamevirksomhed samt information vedrørende forretningsvirksomhed, udbydelse af virksomhedsdatabaser samt interaktive onlinedatabaser og information om forretningsvirksomhed via internettet, rådgivnings- og konsulentvirksomhed, alle vedrørende førnævnte tjenesteydelser. 38 - Telekommunikationsvirksomhed, Nemlig,Udbydelse af online- og telekommunikaitonsfaciliteter til tidstro interaktion mellem og blandt brugere;udbydelse af onlinetræfpunkter og fora; Tjenester i forbindelse med elektronisk post; Øjeblikkelig udsendelse af meddelelser, Webbaserede meddelelser,og transmission af tekst; Formidling af midlertidig adgang til software, der ikke kan downloades. 41 - Udgivelse af erhvervsmæssige vejvisere. 45 - Udbydelse af et websted på internettet til sociale netværk og til registrerede brugere til deling af information og samtale; Sociale netværkstjenester udbudt online. 591 1386738 2/11/211 Honibe Biologische Präparate Dr. Groß GmbH Dorfstr. 32 82549 Königsdorf EN 29 - Kød, fisk, fjerkræ og vildt; Kødekstrakter; Konserverede, frosne, tørrede og kogte frugter og grøntsager; Geléer, syltetøj, kompotter; Æg, mælk og mejeriprodukter; Spiselige olier og fedtstoffer. 3 - Kaffe, te, kakao, sukker, ris, tapioka, sago, kaffeerstatning; Mel og andre kornprodukter, brød, hvedebrød, konditorivarer og konfekturevarer, iscremer; Honning, sirup; Gær, bagepulver; Salt, sennep; Eddike, herunder vineddike, saucer (krydrede); Krydderier; Råis. 31 - Landbrugs-, skovbrugs- og havebrugsprodukter samt korn (ikke indeholdt i andre klasser); Levende dyr; Friske frugter og grøntsager; Frø og såsæd, naturlige planter og blomster; Næringsmidler til dyr; Malt. 32 - Øl; Mineralske og kulsyreholdige vande og andre ikkealkoholholdige drikke; Frugtdrikke og frugtsaft; Saft og andre præparater til fremstilling af drikke. 144465 1/11/211 Boulebar BG - Червено "(PMS: 22C)" ES - Rojo "(PMS: 22C)" CS - Červená "(PMS: 22C)" DA - Rød "(PMS: 22C)" - Rot "(PMS: 22C)" ET - Punane "(PMS: 22C)" EL - Κόκκινο "(PMS: 22C)" EN - Red "(PMS: 22C)" FR - Rouge "(PMS: 22C)" IT - Rosso "(PMS: 22C)" LV - Sarkans "(PMS: 22C)" LT - Raudona (PMS: 22C) HU - Vörös "(PMS: 22C)" MT - Aħmar "(PMS: 22C)" NL - Rood (PMS: 22C) PL - Czerwony "(PMS: 22C)" PT - Vermelho "(PMS: 22C)" RO - Roşu "(PMS: 22C)" SK - Červená "(PMS: 22C)" SL - Rdeča "(PMS: 22C)" FI - Punainen (PMS 22 C) SV - Röd "(PMS: 22C)" 27.5.1 29.1.1 Boulebar Sverige AB Saltmätargatan 8 113 59 Stockholm SE 212/46 17

CTM 1416337 Del A.1. Boulebar Sverige AB Kruse, Henrik Saltmätargatan 8 113 59 Stockholm SE SV EN 28 - Spil og legetøj; Gymnastik- og sportsartikler (ikke indeholdt i andre klasser); Julepynt. 41 - Uddannelsesvirksomhed; Undervisningsvirksomhed; Underholdningsvirksomhed; Sportsarrangementer og kulturelle arrangementer. 43 - Tilvejebringelse af mad og drikke; Midlertidig indkvartering. 1416337 15/11/211 TASKA A & S Tasker International Limited The Stables, Mountneys, Elm Lane, Roxwell Chelmsford CM1 4NJ AVIDITY IP LIMITED Merlin House Falconry Court Baker's Lane Epping, Essex EN ES 2 - Klapstole og -sæder til brug inden for fiskeri og lystfiskeri; Liggestole. 22 - Vandtætte læskure og telte til brug ved fiskeri;vandtætte afdækningsplader (presenninger); Fiskenet. 25 - Beklædning,Fodtøj og hovedbeklædning beregnet til lystfiskeri; Baseballkasketter, Hatte, T-shirts, Sweatere; Beklædningsgenstande; Vandtætte støvler; Fiskeroveralls og Undertrøjer. 28 - Udstyr til fiskeri; Lydindikationsapparater til brug ved fiskeri;bidindikatorer og bidsensorer (fiskegrej); Advarselsudstyr til anvendelse sammen med fiskegrej; Etuier til fiskestænger; Flydere til fiskeri, Liner, Forfang til fiskeliner, Kroge,Lod, Vægte, Spoler, Stave, Barrer og Skamler; Holdere og støtter til fiskestænger; Fiskegrejer; Kasser til fiskeudstyr; Fiskeflod; Beholdere til fiskegrej; Kunstig madding til fiskeri; Fiskegrej til sportsformål; Ketsjere til fiskeri; Duftlokkemad til fiskeri;dele og tilbehør til fiskestænger samt håndtag til alle førnævnte varer. 591 BG - Черен; сив; бял; червен ES - Negro, gris, blanco, rojo CS - Černá, šedá, bílá, červená DA - Sort, grå, hvid, rød - Schwarz; grau; weiß; rot ET - Must, hall, valge, punane EL - Μαύρο, γκρι, λευκό, κόκκινο EN - Black; gray; white;red FR - Noir, blanc, gris, rouge IT - Nero, bianco, grigio, rosso LV - Melns; pelēks; balts; sarkans LT - Juoda; pilka; balta; raudona HU - Fekete; szürke; fehér; vörös MT - Iswed; griż; abjad;aħmar NL - Zwart, grijs, wit, rood PL - Czarny; szary; biały; czerwony PT - Preto; cinzento; vermelho; branco. RO - Negru, gri, alb, roşu SK - Čierna, biela, sivá, červená SL - Črna; siva; bela; rdeča FI - Musta, harmaa, valkoinen, punainen SV - Svart, vitt, grått, rött 24.15.3 24.15.15 Multi Triagem e Valorização de Residuos, Lda Sitio da Candeeira, EN 12 86-69 Lagos PT PT ES 4 - Forarbejdning og behandling af materialer og genstande. 1417616 15/11/211 MULTI Triagem Valorização de Resíduos, Lda. 1424653 17/11/211 LYO 591 BG - Черен, бял ES - Negro, blanco CS - Černá, bílá DA - Sort, hvid - Schwarz, weiss 18 212/46

Del A.1. CTM 1427946 ET - Must, valge EL - Μαύρο, λευκό EN - Black, white FR - Noir, blanc IT - Nero, bianco LV - Melns, balts LT - Juoda, balta HU - Fekete, fehér MT - Iswed, abjad NL - Zwart, wit PL - czarny, biały PT - Negro e branco RO - Negru, alb SK - Čierna, biela SL - Črna, bela FI - Musta, valkoinen SV - Svart, vitt 27.99.12 27.99.15 27.99.25 Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Usługowo-Handlowe "LYOVIT" Jerzy Godek Głowackiego 34A 26-21 Daleszyce PL JAN WIERZCHOŃ & PARTNERZY, BIURO PATENTÓW I ZNAKÓW TOWAROWYCH SP. J. ul. Żurawia 47/49-68 Warszawa PL PL EN 5 - Lægeurter og godkendte urter; Medicinske urter, frysetørrede;konserverede urter fra haven; Køkkenurter, frysetørrede;urteblandinger; Vitaminprodukter;Næringspræparater og kosttilskud; Næringsmidler til spædbørn;frysetørrede urteblandinger; Vitaminpræparater, frysetørrede;frysetørrede næringsstoffer;frysetørrede kosttilskud; Næringsmidler til spædbørn, frysetørrede. 29 - Frysetørrede fødevarer baseret på kød, fjerkræ, fisk, mejeriprodukter;frysetørrede måltider baseret på kød, fjerkræ, fisk, mejeriprodukter; Frysetørrede frugter og grøntsager og blandinger heraf;frysetørrede måltider baseret på frugt og grøntsager; Kartoffelchips, spiselige geleer; Æg, frysetørrede; Svampe, frysetørrede. 3 - Frysetørrede fødevarer baseret på korn, mel, ris;frysetørrede krydderier og blandinger heraf;frysetørrede måltider baseret på korn, mel, ris. 1427946 18/11/211 BonTerra BonTerra Weiland GmbH Langerweher Str.19 52224 Stolberg VON KREISLER SELTING WERNER Deichmannhaus am Dom, Bahnhofsvorplatz 1 5667 Köln EN 19 - Byggematerialer, nemlig måtter af organiske og ikkeorganiske materialer, nemlig stråmåtter, kokosmåtter, måtter af esparto, måtter af polypropylen, måtter fremstillet af en blanding af førnævnte materialer til jordbundsbeskyttelse og beplantning;materialer til anvendelse i havebrugsog landskabsøjemed, nemlig måtter, væv, cylinderformede 591 eller skiveformede anordninger af organiske og ikke-organiske materialer, nemlig kokos, jute, halm, esparto eller andre naturfibre eller plastic eller kombinationer af førnævnte materialer til jordbundsbeskyttelse og beplantning, til anvendelse i havebrugs- og landskabsøjemed samt til vandbyggeri med eller uden integrerede frø;beskyttelsesmåtter mod vind- og vanderosion af naturfibre, særlig kokosfibre, halm, jutefibre, alle førnævnte måtter af enhver art af fiberdug eller vævede materialer, inklusive i forbindelser med plastfolie eller organisk folie;støjdæmpningsmåtter, madrasmåtter til indvendig beklædning af trådkurve;geotekstiler, nemlig flade tekstiler til brug i bygge- og geoteknik af naturlige eller kunstige materialer eller forbindelser af naturlige og kunstige materialer;geoceller af naturlige eller kunstige materialer. 22 - Snore til billedophæng; Bånd, ikke af metal, til indpakning; Bast; Bindegarn, ikke af metal, til anvendelse i landbrugsøjemed; Hamp; Hampegjorde; Jute; Kapok; Kokosfibre; Ramiefibre; Rafiabast; Uforarbejdet lærred; Sisal. 27 - Måtter af geotekstiler. 31 - Geotekstile måtter og Hakket fisk,nemlig dækningsmåtter og dækningsskiver. 42 - Teknisk rådgivning,teknisk projektplanlægning og udarbejdelse af syns- og skønsrapporter inden for beskyttelse mod erosion, jordbeskyttelse og bevoksning;udførelse af tekniske tests inden for beskyttelse mod erosion;udarbejdelse af syns- og skønsrapporter inden for beskyttelse mod erosion. 1429281 18/11/211 Finacle BG - Червен, черен, бял. ES - Rojo, negro, blanco. CS - Červená, černá, bílá. DA - Rød, sort, hvid. - Rot, schwarz, weiß. ET - Punane, must, valge. EL - Kόκκινο, μαύρο, λευκό. EN - Red, black, white. FR - Rouge, noir, blanc. IT - Rosso, nero, bianco. LV - Sarkans, melns, balts. LT - Raudona, juoda, balta. HU - Vörös, fekete, fehér. MT - Aħmar, iswed, abjad. NL - Rood, zwart, wit. PL - Czerwony, czarny, biały. PT - Vermelho, preto, branco. RO - Rosu, negru, alb. SK - Červená, čierna, biela farba. SL - Rdeča, črna, bela. FI - Punainen, musta, valkoinen. SV - Rött, svart, vitt. 26.3.1 26.4.1 26.4.5 26.4.11 29.1.1 29.1.6 INFOSYS LIMITED Electronics City, Hosur Road 212/46 19

CTM 143585 Del A.1. 56 1 Bangalore IN BIRD & BIRD LLP Pacellistr. 14 8333 München EN 9 - Møntautomater og -apparater; Databehandlingsudstyr; Lydplader; Sammentællere; Pengeautomater; Computerprogrammer, Computersoftware, Computerhardware, Komponenter og perifert udstyr til computere; Datamedier, herunder magnetiske og optiske meder, cd'er. 16 - Instruktions- og undervisningsmateriale; Bogbind; Småskrifter; Bøger. 35 - Bistand ved forretningsledelse; Bistand ved forretningsadministration; Bistand ved varetagelse af kontoropgaver; Revision; Finansbogholderi; Vurdering i forretningsanliggender; Professionel forretningsrådgivning; Information vedrørende forretningsanliggender; Indhentning af forretningsoplysninger; Forretningsundersøgelser; Indsamling af informationer i computerdatabaser; Systematisering af informationer i computerdatabaser, Professionel forretningsrådgivning. 36 - Finansiel virksomhed; Valutarisk virksomhed; Finansielle analyser; Finansiel virksomhed; Telebanking; Verificering af checks; Finansiel clearingvirksomhed, finansielle clearing houses; Kreditkontorer; Kreditkortserviceydelser; Udstedelse af kreditkort; Debitkortservice; Inkassobureauer; Deponering af værdipapirer; Pengeveksling; Factoring; Finansiel rådgivning; Økonomisk vurdering; Kautionistvirksomhed; Finansiering af afbetalingskøb; Telebanking; Ejendomsmæglervirksomhed; Finansiel information; Forsikringsoplysning; Afbetalingslån; Forsikringsmæglervirksomhed; Udstedelse af rejsechecks; Leasing; Lånevirksomhed (ydelse af lån); Pengeveksling; Hypotekbanktjenesteydelser; Investeringsfonde; Depotopbevaring af værdipapirer og genstande; Pensionskasser; Børsmæglervirksomhed; Elektroniske overførsler af penge; Rejsechecks; Deponering af værdigenstande; Verifikation af checks. 37 - Installationsvirksomhed; Installation, vedligeholdelse og reparation af computere. 38 - Telekommunikationsvirksomhed; Kommunikation melllem computerterminaler; Unsendelse af meddelelser og billeder formidlet via computer; Kommunikation melllem computerterminaler; Elektronisk post; Telefaxtransmission; Udsendelse af meddelelser; Udbydelse af adgang til databaser; Serviceydelser vedrørende telex. 41 - Undervisningsvirksomhed; Organisering og ledelse af konferencer; Arrangement og ledelse af seminarer; Tilrettelæggelse og afholdelse af uddannelsesworkshopper; Undervisningstjenesteydelser; Praktisk undervisning (demonstration); Udgivelse af elektroniske onlinepublikationer (som ikke kan downloades); Udgivelse af elektroniske bøger og aviser online; Udgivelse af tekster, dog ikke reklametekster; Oversættelse. 42 - Design og udvikling af computer hardware og computer software;design, udvikling, retablering og konvertering af computerdata;programmering af computere; Kopiering af computerprogrammer; Design af computersoftware; Installation af computersoftware; Vedligeholdelse af computersoftware; Opdatering af computersoftware; Design af computersystemer; Analyse af computersystemer; Konsulentvirksomhed vedrørende computersoftware; Installation af computer software; Design af computersystemer. 143585 21/11/211 Dioled 571 BG - Словно-фигуративната марка съдържа думата "Dioled", изписана с удебелени, стилизирани букви, първата от които е буквата "D", изписана с едър шрифт в черен цвят, докато следващата я буква "i" е със ситен шрифт в червен и черен цвят, а буквата "o" - със ситен удебелен шрифт в черен цвят. Следващите букви на думата "l", "e" и "d" са изписани с удебелен ситен шрифт в червен цвят. ES - Marca figurativa formada por la palabra "Dioled" realizada en negrita estilizada, cuya primera letra "D" está escrita en mayúscula de color negro, mientras que la siguiente letra "i" está escrita en minúscula de color rojo y negro, a continuación, la letra "o" está escrita en negrita minúscula de color negro. Las siguientes letras de esa palabra, "l", "e" y "d", están escritas en minúsculas en negrita de color rojo. CS - Slovně obrazová známka obsahuje slovo "Dioled" napsané tučnými, stylizovanými písmeny, kde první písmeno "D" je napsané jako velké černou barvou, a následující písmeno "i" malým písmem v červené a černé barvě, písmeno "o" malým tučným písmem černou barvou. Další písmena tohoto slova "l", "e" a "d" jsou napsaná tučným malým písmem v červené barvě. DA - Ord- og figurmærket består af ordet "Dioled", der er udført med fede, stiliserede bogstaver, det første bogstav "D" er udført med stor, sort skrift, det efterfølgende bogstav "i" er med lille sort og rød skrift, bogstavet "o" er med fed, sort skrift. De andre bogstaver i ordet "l", "e" og "d" er udført med lille, rød skrift. - Die Wort-Bild-Marke enthält das in stilisierten Fettbuchstaben ausgeführte Wort "Dioled", dessen erster Buchstabe "D" in großer schwarzer Schrift dargestellt ist, der nächste Buchstabe "i" ist in den Farben Rot und Schwarz klein geschrieben, der Buchstabe "o" hingegen ist in schwarzer kleiner Fettschrift dargestellt, die weiteren Buchstaben des Worts "l", "e" und "d" sind in kleiner roter Fettschrift geschrieben. ET - Sõna-kujutismärk koosneb sõnast "Dioled", mis on esitatud poolpaksude stiliseeritud tähtedega, esimene D- täht on must suurtäht, järgmine i-täht on punane ja must, o-täht on poolpaksus mustas kirjas. Sõna järgmised tähed "l", "e" ja "d" on esitatud poolpaksus punases kirjas. EL - Το λεκτικό-εικαστικό σήμα περιέχει τη λέξη "Dioled" γραμμένη με έντονα, στυλιζαρισμένα γράμματα, από τα οποία το πρώτο γράμμα "D" είναι γραμμένο με κεφαλαία γραμματοσειρά σε μαύρο χρώμα, ενώ το επόμενο αυτής γράμμα "i" με πεζή γραμματοσειρά σε χρώμα κόκκινο και μαύρο, ενώ το γράμμα "o" με πεζή, έντονη γραμματοσειρά σε χρώμα μαύρο. Τα επόμενα γράμματα αυτής της λέξης "l", "e" και "d" είναι γραμμένα με έντονη, πεζή γραμματοσειρά σε κόκκινο χρώμα. EN - A word and figurative mark consisting of the word "Dioled" in bold, stylised letters, the first letter "D" of which is written in upper-case letters in black, the following letter 2 212/46