MONTERINGSANVISNING H-LINE SEH 50/18-23



Relaterede dokumenter
MONTERINGSANVISNING H-LINE SEH 63/28-33 ZMA016DK

MONTERINGSANVISNING I-LINE. KTIFg

MONTERINGSANVISNING I-LINE ZMA03559DK KTIS

PLEJEANVISNING L/I/H-LINE. Transportører ZSA030DK

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT

Scantool TSM 1050/1300

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

Installationsvejledning

Brugsanvisning. Vertikalskærer ELIET E 401 og ELIET E 501

STIGA PARK 107M

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45

STIGA COLLECTOR 30" B BRUGSANVISNING

Installations vejledning ARUBA. Faldarms markise. Side 1 ud af 8

/ MNN MIDLERTIDIG MANUAL!!! Rulleport brugermanual

Brugermanual Armbord

Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120

Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR /1

STIGA PARK 107M

Brugervejledning. Model 130. Passer til trailere af følgende dimensioner: Indvendigt breddemål: 105 cm til 116 cm Maksimal længde: 205 cm

PAJ Kornkaster T 1S Til transport af korn, gødning, majs, sand og kerner m.m.

Monteringsanvisning modstrømvarmeveksler

STIGA PARK 121 M

STIGA PARK 92 M 107 M

Industrivej 3-9 DK-9460 Brovst Tlf Fax Manual HS-2A / HS-3 HS-2AS / HS-3S Kantbukkemaskine

Brugervejledning Kopelevator SK5 SK12

DK Magasin Skrueautomat Brugsanvisning

Monteringsvejledning til delt stålkarm

Monterings vejledning. Amico K38-Gota Knækarms markise

Monteringsvejledning. Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed.

Brugsanvisning MILJØRIVE. Park Ranger 2150

CTS 630A kv / /95-240

STIGA PARK 4 WD 107 M 107 M HD 121 M. 125 Combi Pro BRUGSANVISNING. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl

SANDBLÆSEKABINE SBC420

Aluminiumbeklædning til limtræsskelet

BRUGERVEJLEDNING Brændesave

HG Hovedskære Vinkel & Lige

Monteringsvejledning. Markise Elektrisk. MoreLand A/S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark 11.1 Tel post@moreland.

Generelle oplysninger

Instruktionbog. Winches

Montagevejledning. & u - k l a s s i f i s e r e d e 1 & 2 f l ø j e d e G r i b e k a r m. M x d o o r / s u l d r u p / d a n m a r k 1/6

TROLLA Gødning og saltspreder 36 l

Helena. Funktionskontrol. Læs altid brugsanvisningen. SystemRoMedic TM. Manual - Dansk

BETJENINGSVEJLEDNING

Installations vejledning AMICO K 20. Knækarms markise. Side 1 ud af 7

TROLLA Sprøjtevogn Artikel nr.: DK montagevejledning 2015/01

Manual HN Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL

TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL

PRISLISTE AP+ TVILLINGHJUL OG DUOFIXX. Januar Vi får din forretning til at rulle

Monteringsanvisning. Santex E-line. Skydepartier. Udv. karmbredde/-højde = mål på rammeudskæring Tolerance bredde: Tolerance højde:

Exclusive Orangeri. Samlevejledning. Model: Med hængslet dør

STIGA PARK 2WD. 125 Combi Pro B BRUGSANVISNING. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl

BRUGSANVISNING OG RESERVEDELSLISTE 700 EL PUMPER

2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL

HPP18E Hydraulisk drivstation

Exclusive Orangeri. Samlevejledning. Model: DAVIDSENshop.dk Industrivej Vamdrup Tlf

Brugsanvisning ebunker 220 volt.

Manual Smart Trykluft passepartout maskine. Version 1 dk

Monteringsvejledning. Kaskade-rørforbindelse Logano plus GB312 (Dobbeltkedel) Tilbehør. Til montøren

CYKELHOLDER TIL MONTAGE PÅ TRÆKKROG

Dansk. Installationsvejledning til elektrisk markise. Generelt

HPP06 Hydraulisk drivstation

INDHOLDSFORTEGNELSE... 1 VIGTIGT... 2 SAMLING AF ELEMENT... 3 MONTERING AF FOLDEGLAS...

MONTERINGSVEJLEDNING

Monteringsvejledning. Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Anvendelsesformål. Teamet fra Tchibo. Sikkerhed. Rengøring og pleje

Brugermanual. Next og Next Comfort / Dansk 74875A Etac A/S Egeskovvej Horsens

DK... Fritstående skinnesystem, justerbart. Vers. 3.00

Elektriske Varmeflader type EL-G

Pool & Spa Sandfilterpumpe HN7892 SAND PUMP MANUAL. Sand filter pump Best.nr V~, 50Hz, 120W Hmax 1.6m Hmin 0.25m IPX5.

Monteringsvejledning. Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Anvendelsesformål. Teamet fra Tchibo. Sikkerhed. Rengøring og pleje

FR 100 PE KÆDETRANSPORTØR

HPP09 Hydraulisk drivstation

Tørkøler type XP120. Brugsanvisning. Asarums Industri AB Tel: Södra Industrivägen 2 4 Fax: SE Asarum Sweden

Transportbånd. Betjeningsvejledning. >> Før transportbåndet tages i brug, bedes De læse denne betjeningsvejledning

Norsk English svensk dansk. Designed for care

DK Brugsvejledning 3-9. Vægføringssystem

Monterings- og brugsvejledning. 3N1 NeoTank. Tank til 3N1 kogende vandhane (98 C)

Samle- og installationsvejledning

Mobile Flex. 2-pælssystem 4-pælssystem. Brugermanual. Vigtig information: Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug.

Telefon (+45) Telefax (+45) Metaltættende type BVHD / BLHD

12/2014. Mod: DRINK-38/SE. Production code: CEV425

Indivo Hyldeløfter. Brugs- og vedligeholdelsesvejledning RK1025

PRISLISTE AP+ TVILLINGHJUL OG DUOFIXX

Björk Puslebord Monteringsvejledning og brugermanual

Brændesav m/hårdmetalklinge

Råd om vedligeholdelse Følg disse nemme råd om vedligeholdelse for at få den optimale glæde af sengen.

HPP13 Hydraulisk drivstation

Installations vejledning AMICO K 40. Knækarms markise. Side 1 ud af 6

PRISLISTE AP+ TVILLINGHJUL OG DUOFIXX. Vi får din forretning til at rulle. Vision vil være vores kunders foretrukne leverandør af dæk og fælge

MEN-001-B GARAGEPORTÅBNER MONTERINGSVEJLEDNING

Trækspil, 12V kg kg

VENTILATOR PRO S Ø100 STANDARD

TROLLA Transportvogn M/tiplad 200 kg

Monteringsvejledning

Multi Protect A/S - Industrivej 1, DK Langå - Tlf

KCC 40 Kædetransportør Montage og Brugsvejledning

RULLEGITTER/RULLEJALOUSIER

CMT300. Svalehaleaggregat BRUGERMANUAL

Nivelleringsinstrument 8926 Betjeningsvejledning

Betjeningsvejledning. HPP18V MULTI FLEX hydraulisk drivstation. Revideret Før brug. Vi takker for Deres valg af en HYCON drivstation.

Nokia-cykelopladersæt udgave

Transkript:

MONTERINGSANVISNING H-LINE SEH 50/18-23

Leveringsinformation Godskontrol Kontrollér, at antallet af kolli stemmer overens med følgesedlen og at emballagen og godset er uskadt. Noter eventuelle skader og manglende materiale på fragtsedlen og anmeld til fragtselskabet og til os. Kontrollér efter udpakning af godset, at leverancen er komplet. Materiale, som findes defekt, må ikke monteres. Garanti For samtlige modeller af Skandia Elevator ABs maskiner ydes 2 års fabriksgaranti fra leveringsdatoen. En forudsætning for, at garantien skal gælde og eventuelle erstatninger udgå er, at Skandia Elevator AB kontaktes og der træffes aftale mellem kunden og Skandia Elevator AB om, hvordan eventuelle fejl skal udbedres. Garantien gælder for dele, som er beskadiget eller gået i stykker pga. konstruktions- eller fremstillingsfejl. Fejl og skader, som forårsages af forkert montering, forkert anvendelse eller manglende vedligeholdelse, er ikke omfattet af garantien. CE-mærke CE-mærket er placeret i elevatorhovedets transmissionsside og er et bevis på, at maskinen er fremstillet i henhold til EU s maskindirektiv og opfylder sikkerhedskravene. På CE-mærket findes oplysninger om fremstillingsår, modelbetegnelse og ordrenummer. Odrenummeret er også angivet på CE-deklarationen nedenfor. Angiv altid ordrenummer ved reklamation eller bestilling af reservedele. EU-erklæring Skandia Elevator AB Arentorp S-53494 Vara SWEDEN forsikrer på eget ansvar at produktet: SEH ordrenummer:... som omfattes af denne forsikring er i overensstemmelse med Rådets direktiv af 29. december 2009 vedrørende indbyrdes tilnærmelse til medlemsstaternes lovgivning vedrørende maskiner, 2006/42/EG. Hvis intet andet angives på CE-mærket, er produktet fremstillet i henhold til EU s maskindirektiv og klassificeret som Kategori III 3D/0D. Den er beregnet til transport af materiale, som overholder ATEX Zon 22, og hvor det eksterne miljø er uklassificeret. Vare 2009 12 29 Joakim Larsson, adm. direktør SKANDIA ELEVATOR SEH 50/18-23

Indhold Tak fordi du valgte Skandia Elevator! For at dit transportudstyr skal fungere korrekt, skal det monteres korrekt og vedligeholdes omhyggeligt. Denne monteringsanvisning samt den separate plejeanvisning skal følges, for at vores garanti kan gælde. Vi håber, at du får glæde af dit Skandia-transportudstyr i lang tid fremover. Maskinoversigt...6 Sikkerhedsinformation...7 Generel sikkerhedsinformation...7 El-sikkerhed...8 Før montering...9 Tilslutning af maskinen...10 Placering af indløb...10 Tilslutning af anden maskine til elevator...11 Tilslutning af påslag til elevator...11 Tilslutning af elevator til transportør...11 Montering af maskinen...12 Remstyrevagt...12 Elevatorrør...13 Elevatorhoved...14 Tilbageløbsspærre...15 Koprem...16 Kopper...18 Centrering af koprem...19 Indkobl og indstil remstyrevagt...20 Indstilling af stænkplade...21 Elevatorskærm...22 Omdrejningsvagt...23 Indløb...24 Vandtætning...24 Indløbsregulering...25 SKANDIA ELEVATOR SEH 50/18-23

Maskinoversigt 11 10 9 8 7 6 5 3 4 2 1 Dele Pos. Elevatorfod 1 Rensespjæld 2 Indløbsåbning 3 Koprem 4 Elevatorrør 5 Servicelem 6 Afstandsplade 7 Tilbageløbsspærre med værn 8 Elevatorhoved 9 Elevatorskærm 10 Gearmotor 11 SKANDIA ELEVATOR SEH 50/18-23

Sikkerhedsinformation Forkert monteringsprocedure og/eller håndtering kan medføre personskader eller skader på transportudstyret og/eller andet udstyr. Det kan også medføre funktionsfejl eller kapacitetsnedsættelse. Læs monteringsanvisningen omhyggeligt, før monteringen påbegyndes. Sikkerhedsinformation præsenteres og tolkes på følgende måde:! ADVARSEL!! Hvis anvisningerne i en advarselstekst ikke følges, kan det medføre personskader, i visse tilfælde livstruende. Hvis anvisningerne i en vigtigt-tekst ikke følges, kan det føre til skader på transportudstyret og/eller andet udstyr. Det kan også medføre funktionsfejl eller kapacitetsnedsættelse. OBS! En obs-tekst indeholder information, som forenkler monteringsarbejdet. Generel sikkerhedsinformation! ADVARSEL! Kontrollér, at den i ethvert tilfælde ansvarlige for maskinens drift er godt inde i dens funktions og sikkerhedsforskrifter.! ADVARSEL! Maskinen er forsynet med værn og advarselsdekaler i henhold til EU s maskindirektiv. Læs og noter alle advarselsdekaler, før maskinen tages i brug.! ADVARSEL! Stop maskinen og afbryd strømmen, før der foretages nogen form for monterings- eller vedligeholdelsesarbejde.! ADVARSEL! Maskinen må ikke startes, uden at elevatorskærmen og samtlige liger, kummer, låse og værn er monteret på en sådan måde, at de kun kan åbnes med værktøj.! ADVARSEL! Anvend altid beskyttelseshandsker ved montering og håndtering af transportudstyrret. SKANDIA ELEVATOR SEH 50/18-23

! ADVARSEL! Forbindelser til, fra og mellem maskiner skal være fast monterede og helt forseglede. Hvis anlæggets udformning gør dette umuligt ved udløb, afsluttes med 1 m rør.! ADVARSEL! Kontrollér, at omdrejningsvagten er indkoblet under drift.! ADVARSEL! Kontrollér, at tilbageløbsspærren og dens berøringsværn er monteret i alle tilfælde, undtagen ved prøvestart af elevatoren. Tilbageløbsspærren skal være monteret, så pilen på den ene side af tilbageløbsspærren peger i transportretningen. Fjern tilbageløbsspærren fra drivakslen, før elevatoren prøvestartes første gang. Kontrollér, at kopremmen går den rigtige vej ud, før tilbageløbsspærren remonteres. Skader, der opstår på tilbageløbsspærren/gearmotoren, hvis gearmotoren er fejlkoblet, er ikke omfattet af garantien. Kontrollér, at kontakt til remstyrevagten er indkoblet under frift. OBS! Remstyrevagt er valgfrit ekstraudstyr. For pleje- og fejlsøgningsanvisninger, læs den separate plejeanvisning, før maskinen tages i brug. El-sikkerhed! ADVARSEL! Motoren skal installeres af en kvalificeret, uddannet elektriker.! ADVARSEL! Arbejdsstrømafbrydere skal være fast monterede og placeret, så de er let tilgængelige, når der skal udføres pleje og vedligeholdelse. Kontrollér, at motorværnet er indstillet på for motoren beregnet amperetal. Hvis maskinen monteres udendørs, skal motoren/transmissionen/ gearmotoren forsynes med regnskærm. SKANDIA ELEVATOR SEH 50/18-23

Før montering Kontrollér, at elevator med standardpladetykkelse på elevatorrør ikke bygges højere end tilladt. Se kapitlet Tekniske specifikationer i den separate Plejeanvisning. Elevatoren skal monteres lodret. Dele kan sættes sammen til maksimalt 8 meter og derefter løftes på plads. Vægten skal fordeles på flere løftepunkter. Elevatoren skal afstives i rørsamlingerne hver 4 meter. Den øverste afstivning skal foretages i bærekonsollen. Udfør afstivningen, så den kan modstå den forventede belastning. Kontrollér, at elevatorfoden ikke risikerer at stå i vand. Hæv/løft den om nødvendigt. OBS! Placer elevatorfoden, så rensespjældet (A) bliver let tilgængelig og planlagte tilslutninger kan gennemføres. Ved fyldning kun fra en side, fjern sporplade (B) og montér tagplade (C) over den ubenyttede indløbsåbning. B C A SKANDIA ELEVATOR SEH 50/18-23

Tilslutning af maskinen Letter materialer i melform og materialer, som løber langsomt, skal altid fyldes i nedadgående remside.anvend kun anbefalede indløbs, udløbs- og tilslutningsdetaljer. Kontrollér, at rørledninger har tilstrækkelig dimension og at deres faldvinkel er mindst 45. Placering af indløb Montér indløbet i henhold til højdemålet på billedet. For visse indløbstyper varierer højdemålet alt efter om det er placeret i opadgående eller nedadgående remside. Anvend altid låg på indløbstragt (A, B). Montér indløbet i henhold til højdemålet på billedet. For visse indløbstyper varierer højdemålet alt efter om det er placeret i opadgående eller nedadgående remside. A. Indløbstragt B. Øget indløbstragt C. Tilslutningskanal OBS! Indløbstragt (A) er tilpasset til nedadgående remside og øget indløbstragt (B) er tilpasset til opadgående remside. 50/18 B A C C 600 350 350 50/23 B A C C 375 375 375 10 SKANDIA ELEVATOR SEH 50/18-23

Tilslutning af anden maskine til elevator En transportør eller elevator kan tilsluttes til en elevator via indløbstragt (A, B). Tilslutning af påslag til elevator Hvis elevatoren skal stå i et påslag, anbefales tilslutning til opadgående remside. Indløbsregulering er altid påkrævet ved denne type fyldning. Hvis påslaget retter strømmen direkte mod kopremmen, skal tilslutning ske via en tilslutningskanal (C). Hvis påslaget retter strømmen 90 fra kopremmen, skal tilslutningen foretages via en øget indløbstragt (B). Tilslutning af elevator til transportør Elevator tilsluttes til transportør i henhold til monteringsanvisning for den respektive transportør. SKANDIA ELEVATOR SEH 50/18-23 11

Montering af maskinen Kontrollér, at maskindelene monteres på lodret linje, og at de ikke vrides. Mål lodretheden med lodsnor til ± 4 mm. Remstyrevagt Remstyrevagt er et valgfrit tilbehør, som standser elevatoren, hvis kopremmen begynder at gå ned over remhjulene. 1. Montér remstyrevagten (A) oven på elevatorfoden på den nedadgående remside. 2. Montér et 0,25 m rør på den opadgående remside. A 12 SKANDIA ELEVATOR SEH 50/18-23

Elevatorrør Elevatoren skal afstives i rørsamlingerne hver 4 meter. Den øverste afstivning skal foretages i bærekonsollen. Udfør afstivningen, så den kan modstå den forventede belastning. Montér rullerne med afstandsplade i hver samling. OBS! Elevatorrørene har hun- og hansamlinger, som skal passe sammen. OBS! Montér elevatorrøret med servicelem på opadgående remside i jordplan. SKANDIA ELEVATOR SEH 50/18-23 13

Elevatorhoved Montér elevatorhoved. Aflast elevatorhovedets vægt med stiver til terrænhøjde og/eller lignende stabil konstruktion. Afstiv gearmotorens bærekonsol. Afstiv aldrig i gearmotoren. 14 SKANDIA ELEVATOR SEH 50/18-23

Tilbageløbsspærre Tilbageløbsspærren forhindrer kopremmen i at gå baglæns, hvis elevatoren standser under drift. Den er monteret på drivakslen med et berøringsværn monteret udenpå.! ADVARSEL! Kontrollér, at tilbageløbsspærren og dens berøringsværn er monteret i alle tilfælde, undtagen ved prøvestart af elevatoren. Tilbageløbsspærren skal være monteret, så pilen på den ene side af tilbageløbsspærren peger i transportretningen. Fjern tilbageløbsspærren fra drivakslen, før elevatoren prøvestartes første gang. Kontrollér, at kopremmen går den rigtige vej ud, før tilbageløbsspærren remonteres. Skader, der opstår på tilbageløbsspærren/gearmotoren, hvis gearmotoren er fejlkoblet, er ikke omfattet af garantien. Ved driftsstop, fejlsøg i henhold til instruktioner i plejeanvisningen og kontrollér, at elevatorfoden er fri for materiale inden omstart. SKANDIA ELEVATOR SEH 50/18-23 15

Koprem Kontrollér, hvordan kopremmen løber på remhjulene. Går den skævt, skal den justeres. For at opnå maksimal kapacitet skal det justerbare remhjul have en så lav position som muligt efter at kopremmen er monteret og efterspændt. 1. Fjern servicelemmene i begge sider af elevatorrøret. 2. Efterstram kopremmen i henhold til afsnittet Koprem punkt 3. Træk kopremmen på plads over remhjulene, så samlingerne havner ved serviceåbningen. 4. Montér den nedadvendte remende mellem flangeprofilen (A) og modholderprofilen (B) med skrue og møtrik. OBS! Hvis hullerne ikke passer, er det tilstrækkeligt at fastgøre i de yderste huller. 5. Smør gevindstængerne (C) og sæt dem ned i flangeprofilen (A). M8x16 B M10x35 A M8x30 A 16 SKANDIA ELEVATOR SEH 50/18-23

6. Skru gevindstængerne gennem møtrikprofilen (D) så et lille stykke af dem stikker ud nedenfor. 7. Træk den opadrettede remende så langt som muligt med håndkraft og montér den mod møtrikprofilen (D) med modholderprofilen (C). 8. Stram kopremmen ved at iskrue gevindstængerne yderligere i møtrikprofilen. 9. Indpas skinnelasken (E) over samlingen, lav hul i kopremmen og monter. 10. Skær remenderne 10 mm uden for skinnelasken og fjern remstrammerprofilerne. 11. Montér kopperne i henhold til efterfølgende afsnit Kopper. 12. Når kopperne er monteret, stram kopremmen yderligere med strammeskruerne (F) i elevatorfoden. Anbefalet moment for remstramningen findes i kapitlet Tekniske specifikationer i den separate plejeanvisning. Kopremmens stramning skal kontrolleres og justeres kort efter idriftsætning af elevatoren. Følg instruktionerne i den separate plejeanvisning. C A D E M12x40 F SKANDIA ELEVATOR SEH 50/18-23 17

Kopper 1.! ADVARSEL! Kopperne kan have skarpe kanter.! ADVARSEL! Kopperne skal monteres, så deres vægt fordeles jævnt over kopremmen under montering. Montér 10 kopper i rækkefølge, og efterlad derefter et mellemrum svarende til 11 kopper. Gentag hele omdrejningen rundt. Halver antallet af kopper, som monteres på næstfølgende omdrejning Gentag omdrejning efter omdrejning til alle kopper er monteret. Montér skiverne i henhold til billedet og spænd møtrikkerne så hårdt, at skruehovederne synker 1,5-2,5 mm ind i kopremmen. OBS! Kopremmen kan kun trækkes opad, tilbageløbsspærren forhindrer den i at gå nedad. 2. Efterstram kopremmen i henhold til afsnittet Koprem punkt (12). 1,5 2,5 mm 18 SKANDIA ELEVATOR SEH 50/18-23

Centrering af koprem Kontrollér, at kopremmen er centreret over remhjulet. Kontrollér, hvordan kopremmen løber på remhjulene. Går den skævt, skal den justeres. Ved justering af kopremmens position på remhjulet i elevatorhovedet er kun sænkning af drivakslen tilladt. Dette gøres ved at mindske stramningen på justeringsskruerne (C). Eksempel: Hvis kopremmen løber mod højre på remhjulet i elevatorhovedet, løsn skruerne (A) i venstre kugleleje. Sænk remhjulet (B) ved at mindske stramningen på justerskruerne (C), til kopremmen løber i midten. Stram skruerne i kuglelejet igen. Hvis kopremmen løber mod højre på remhjulet i elevatorfoden. Hæv remhjulet (D) i venstre side ved at mindske stramningen på strammeskruen (E), til kopremmen løber i midten. B A C D E SKANDIA ELEVATOR SEH 50/18-23 19

Indkobl og indstil remstyrevagt Remstyrevagt er et valgfrit tilbehør, som standser elevatoren, hvis kopremmen begynder at gå ned over remhjulene. Lad behørig elektriker tilkoble og indstille remstyrevagten. Remmen skal kunne bevæge sig 10-15 mm sidelæns i begge huller uden at remstyrevagten afbryder strømmen. Specialværktøj og koblingsskema medfølger i sættet til remstyrevagten. 20 SKANDIA ELEVATOR SEH 50/18-23

Indstilling af stænkplade Indstil stænkpladens (A) afstand i henhold til billedet. 10 mm A SKANDIA ELEVATOR SEH 50/18-23 21

Elevatorskærm Løft skærmen på plads og monter den. Hvis der ikke er plads nok oven for elevatorhovedet til at løfte elevatorhovedet på plads, er der to alternative muligheder. Alt 1 Træk elevatorhovedet mellem et par kopper på den opadgående side og træk den derefter på plads ved hjælp af kopremmen. OBS! Hvis elevatorhovedet skal tages af, skal kopremmen trækkes rundt til modsatte hul, og for at dette skal være muligt, skal tilbageløbsspærren fjernes. Se afsnittet Tilbageløbsspærre i dette kapitel. Alt 2 Fjern elevatorhovedets ene sideplade og skyd den på plads fra siden. Alt1 Alt2 22 SKANDIA ELEVATOR SEH 50/18-23

Omdrejningsvagt Omdrejningsvagten stopper elevatoren, hvis kopremmen slipper.! ADVARSEL! Kontrollér, at omdrejningsvagten er indkoblet under drift. Lad behørig elektriker montere og indkoble omdrejningsvagten i elevatorfoden i henhold til monteringsanvisningen for omdrejningsvagten. SKANDIA ELEVATOR SEH 50/18-23 23

Indløb Montér indløbet i henhold til højdemålet i kapitlet Tilslutning af maskinen. OBS! Plade (A) i underkanten ved indløbsåbningerne på visse modeller skal, for indløbstyper som monteres i underkant, flyttes til overkant. Fjern sporpladen (B) midlertidigt for at kunne montere pladen (A). B A Vandtætning Ved udendørs montage tætnes alle samlinger, flanger og kanter med silikone. 24 SKANDIA ELEVATOR SEH 50/18-23

Indløbsregulering Hvis elevatoren fyldes fra et påslag eller en lagersilo, skal indløbet reguleres med spjæld. Kontrollér, at elevatoren ikke overfyldes. Hvis indløbsregulering ikke skal anvendes, vend sporpladens (A) bukkede kant mod røret. A SKANDIA ELEVATOR SEH 50/18-23 25

1. Montér pladen til reguleringsstangen mod rullerne. Støtten med stjernegreb skal placeres øverst og i bekvem arbejdshøjde. 2. Sæt reguleringsstængere igennem støtten og montér dem med pindbolt til passende længde. 3. Sæt stopringen (C) på reguleringsstangen under støtten med stjernegreb. 4. Montér reguleringslemmen på reguleringsstangen og før den igennem sporpladen (A). B C 26 SKANDIA ELEVATOR SEH 50/18-23

5. Placer stopringen (C) i den position, som reguleringslemmen kan åbnes helt til, uden at gå ud af sporpladen. C A SKANDIA ELEVATOR SEH 50/18-23 27

SKANDIA ELEVATOR AB KEDUMSVÄGEN 14, ARENTORP S-534 94 VARA, SWEDEN PHONE +46 (0)512 79 70 00 FAX +46 (0)512 134 00 INFO@SKANDIA-ELEVATOR.SE WWW.SKANDIA-ELEVATOR.SE ZMA014DK 2010-05-01 REDO