/ H e a l t h c a r e E-Manual



Relaterede dokumenter
/ H e a l t h c a r e E-vejledning

Din brugermanual ASUS X70AD

November E-vejledning til dit ASUS ZenWatch. Ophavsret Information

Din brugermanual ASUS G73JH

Din brugermanual ASUS UL50VT

Din brugermanual ASUS G60JX

AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER

Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910

Chime. Installationsvejledning

Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900

Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-18

U3000/U3100 Mini (Til Eee PC på Linux Operations System) Quick Guide

Brugervejledning Nokia Trådløs Oplader DT-601

Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240

hjælpsomme team på

Trådløs Nokia-musikmodtager MD-310

INSTALLATIONSGUIDE KOM GODT IGANG

Brugsvejledning DANSK / ENGELSK

Bluetooth Fitness Armband

INSTALLATIONSGUIDE KOM GODT IGANG

40 Brugsanvisning AM

Produktmanual. Wireless

Brugermanual. Manuel d instruction

Sikkerhedsoplysninger

Betjeningsvejledning. DAB+/DAB FM Radio DENVER DAB-40. denver-electronics.com

MB168B/MB168B+ USB-skærm. Brugervejledning

Brugermanual. Wireless

IDOMOVE GO+ Brugermanual

Indeholder. 1. Balance Keyboard 2. Trådløs modtager 3. To AAA-Batterier. Balance Keyboard brugermanual

Installationsvejledning

Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-19

Betjeningsvejledning

Smart sko. Brugermanual. Model No. AFM1737Q.0 Model No. AFW1737Q.0

TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE

DUALSHOCK 3-opladerterminal Instruktionsmanual

IMPORTANT PRODUCT + SAFETY INSTRUCTIONS. Dansk

RX900A. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X

RollerMouse Free3 Wireless Produktmanual

SW-450 SMARTWATCH Betjeningsvejledning

Bærbar USB 2.0-harddisk Brugervejledning

- Forøg værdien i SETUP tilstand og Alarm funktionen

Polar S1 fodsensor Brugervejledning

DA4585. Notebook PC Brugervejledning

Din brugermanual HP DX5150 SMALL FORM FACTOR PC

Humantecknik Crescendo 50

300 HR BRUGSVEJLEDNING

Brugermanual REV 2.0

AR280P Clockradio Håndbogen

BRUGERVEJLEDNING SW-170 SMARTWATCH. Bemærk: Opgradér softwaren til den seneste version, før du bruger uret. Oplad Smartwatch før ibrugtagningen.

RX900B. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X

S-650 Lydterapiapparat

200 HR BRUGSVEJLEDNING

Informationerne i dette dokument bliver ikke ændret eller udvidet uden varsel. Uret skal lade i mindst 2 timer inden brug.

LÆS MANUALEN GRUNDIGT FØR INSTALLATION OG GEM TIL FREMTIDIG BRUG.

Vivo PC VC60 Serien. Brugervejledning

Vejledning til lynstart F O R E R U N N E R 4 0 5

POLAR s3+ STRIDE SENSOR. Brugervejledning

BRUSH HEAD SPEED SETTING SELECTION C ON/OFF BUTTON SPEED SETTING INDICATOR BATTERY LIFE INDICATOR USB ENABLED CHARGER

Signolux Flash A-2644

Electronics. wake up // clock radio // Type Wake up on radio or buzzer // Sleep function // Clock radio //

9 RollerMouse funktioner

Nokia-cykelopladersæt udgave

maskinen ud, og kontroller delene

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Olieradiator Model Nr.: V~50Hz, 2000W

Brugervejledning til trådløst bilsæt (CK-1W) udgave

trådløs dørklokke brugervejledning yderligere information på

RollerMouse Free3 Wireless. Brugermanual

Brugsanvisning Charger 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play

DA5092. Notebook PC Brugervejledning

INSTALLATIONS VEJLEDNING TV-adapter

Trådløst stereo-headset 2.0

TTS er stolte af at være en del af

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

VivoPC VM-serien Brugervejledning

Brugervejledning Trådløs Opladerplade DT-903

RC-P. Fjernbetjening BRUGERVEJLEDNING

2 Tilbage ( ) 3 OK (OK) 4 Op (p)

OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING

Vigtige sikkerhedsinstruktioner. Oversigt

PM AM

Tevion Powerbank. Manual

Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Humantechnik Akustisk Alarmsender A

lynstartvejledning GPS-AKTIVERET SPORTSUR MED TRÅDLØS SYNKRONISERING

Store n Go bærbar harddisk USB 3.0

XXL-Rehab HD elektrisk kørestol Model: Jazzy Quantum 1650

Brugervejledning til Nokia-headset med display HS udgave

Jabra LINK 220 Jabra LINK 220a

2 3 RollerMouse funktioner

Velkommen til GPS Børneur L20 vejledning Udarbejdet af SafeNow

F O R E R U N N E R L y n s t a r t v e j l e d n i n g

DENVER SBT-10BLACK. Bluetooth Selfie Stick

RollerMouse Pro3 Product Manual

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Brugervejledning Display Dock

Brugervejledning. Care Tracker iphone app og GPS brik eller ur

PROFESSIONEL MANICURE OG PEDICURE Varenr.: BRUGSANVISNING

Din brugermanual HTC TOUCH DIAMOND2

Quartz- vækkeur ORIGINAL BETJENINGSVEJLEDNING /2017 Model-nr.: AN7-SW-51A, AN7-SW-54A, AN7-SW-54B, AN7-SW-55A, AN7-SW-55B

BRUGERVEJLEDNING BETJENINGSPANEL

Transkript:

/ H e a l t h c a r e E-Manual

DA9984 Første udgave April 2015 Ophavsret Information Ingen del af denne manual, inklusive produkterne og softwaren beskrevet heri, må - undtagen som reservedokumentation for køberen selv - på nogen måde kopieres, transmitteres, transkriberes, lagres på et søgesystem eller oversættes til andet sprog uden udtrykkelig, skriftlig tilladelse fra ASUSTeK COMPUTER INC. ( ASUS ). Produktgarantien eller -servicen vil ikke blive forlænget, hvis: (1) Produktet er blevet repareret, modificeret eller ændret, medmindre en sådan reparation, modifikation eller ændring er skriftligt godkendt af ASUS, eller (2) produktets serienummer er ødelagt eller mangler. ASUS LEVERER DENNE MANUAL "SOM DEN ER" - UDEN GARANTI AF NOGEN ART, HVERKEN UDTRYKKELIG ELLER UNDERFORSTÅET, HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL UNDERFORSTÅEDE GARANTIER OG BETINGELSER VEDRØRENDE SALGBARHED ELLER EGNETHED TIL ET GIVENT FORMÅL. ASUS' DIREKTØRER, CHEFER, ANSATTE OG AGENTER ER IKKE I NOGET TILFÆLDE ANSVARLIGE FOR NOGEN SOM HELST INDIREKTE, SÆRLIG, TILFÆLDIG ELLER FØLGELIG SKADE (HERUNDER SKADE I FORM AF TAB AF FORTJENESTE, TAB AF FORRETNING, TAB AF BRUG ELLER DATA, FORSTYRRELSE AF FORRETNING OSV), SELV, HVIS ASUS ER BLEVET OPLYST OM MULIGHEDEN FOR SÅDANNE SKADER SOM FØLGE AF FEJL I DENNE MANUAL ELLER DETTE PRODUKT. Produkter og selskabsnavne i denne manual kan være eller ikke være deres respektive virksomheders registrerede varemærker eller ophavsretter og tjener kun som identifikation og forklaring og til ejerens fordel uden nogen som helst hensigt om at krænke. SPECIFIKATIONER OG INFORMATIONER I DENNE MANUAL SKAL KUN TJENE SOM INFORMATION OG KAN TIL HVER EN TID OG UDEN VARSEL ÆNDRES. DE FORPLIGTER IKKE PÅ NOGEN MÅDE ASUS. ASUS PÅTAGER SIG INTET ANSVAR FOR FEJL OG UNØJAGTIGHEDER I DENNE MANUAL, HERUNDER I RELATION TIL PRODUKTET OG SOFTWAREN BESKREVET HERI. Copyright 2015 ASUSTeK COMPUTER INC. Alle rettigheder forbeholdt. Ansvarsbegrænsning Der kan opstå tilfælde, hvor du, som følge af mangler fra ASUS' side eller andet ansvar, er berettiget til erstatning fra ASUS. I alle sådanne tilfælde, uanset baggrunden for hvilken du er berettiget til erstatning fra ASUS, er ASUS kun ansvarlig - op til den listede kontraktpris - for skade på person (inklusive død), skade på fast ejendom, skade på konkret personlig ejendom samt for reel og direkte skade som følge af undladelse af eller fejl ved udførelse af de retslige forpligtelser under denne garanti. ASUS vil kun være ansvarlig for og erstatte tab, skade, skader eller krav på basis af denne kontrakt, skadevoldende handling eller brud i henhold til denne garantierklæring. Denne begrænsning gælder også ASUS' leverandører og forhandlere. Den er ASUS', dets leverandørers og din forhandlers maksimale, kollektive ansvar. ASUS ER IKKE UNDER NOGEN OMSTÆNDIGHEDER ANSVARLIG FOR: (1) TREDIEPARTS SKADESKRAV MOD DIG, (2) TAB AF ELLER SKADE PÅ DINE DATAREGISTRERINGER, (3) SÆRLIGE, TILFÆLDIGE ELLER INDIREKTE SKADER ELLER FOR NOGEN ØKONOMISK FØLGESKADE (HERUNDER TAB AF FORTJENESTE OG OPSPARING), OGSÅ SELVOM ASUS, DETS LEVERANDØRER ELLER DIN FORHANDLER ER OPLYST OM MULIGHEDEN HERFOR. Service og støtte Besøg vores flersprogede websted: http://support.asus.com 2 ASUS VivoWatch E-Manual

Indholdsfortegnelse Om denne manual... 5 Konventioner, brugt i denne manual... 6 Typografi... 6 Kapitel 1: Kom godt i gang Lær din ASUS VivoWatch at kende... 8 Opladning af ASUS VivoWatch...12 Kapitel 2: Sådan bruges dit ASUS VivoWatch Sådan installeres companion-app'en...16 Når enheden pardannes for første gang...16 Sådan betjenes dit ASUS VivoWatch...17 Startskærmen på dit ASUS VivoWatch...17 Sådan låses dit ASUS VivoWatch op...17 Funktionerne på dit ASUS VivoWatch...18 Activity (Aktivitet)...18 Alarm...19 UV index (UV-indeks)...20 Pulse (Puls)...21 Optagelserne på dit ASUS VivoWatch...22 Lykke-indeks...23 Sleep Info (Søvnoplysninger)...24 Exercise Info (Træningsoplysninger)...24 TRÆNINGSFUNKTION...25 Startsiden i træningsfunktionen...25 Meddelelse om Incoming call (indgående opkald)...27 Meddelelse om dine mål...27 Walk reminder (Påmindelse om gåture)...28 ASUS VivoWatch E-Manual 3

Kapitel 3: Telefon-app en på dit ASUS VivoWatch Startskærmen i HiVivo...30 App-skuffen i HiVivo...31 Devices (Enheder)...32 Network (Netværk)...33 Sådan ændres forsiden på dit ur...34 Sådan ændres sproget...36 Sådan sætter du dine daglige mål...37 Sådan opdateres firmwaren...39 Tillæg 4 ASUS VivoWatch E-Manual

Om denne manual Denne manual indeholder oplysninger om hardwaren og softwaren i din ASUS VivoWatch. Den er organiseret i følgende kapitler: Kapitel 1: Kom godt i gang Dette kapitel beskriver hardwarekomponenterne i dit ASUS VivoWatch og viser dig, hvordan de forskellige dele på dit ASUS VivoWatch bruges. Kapitel 2: Sådan bruges dit ASUS VivoWatch Dette kapitel beskriver, hvordan dit ASUS VivoWatch bruges. Kapitel 3: Telefon-app en på dit ASUS VivoWatch Tillæg Dette kapitel beskriver nogle af funktionerne i companionapp en, som du kan bruge på din Bluetooth-forbundne telefonen. Dette afsnit indeholder bemærkninger og sikkerhedserklæringer vedrørende ASUS VivoWatch en. ASUS VivoWatch E-Manual 5

Konventioner, brugt i denne manual For at fremhæve nøgleoplysninger i denne manual, vises nogen tekst på følgende måde: VIGTIGT! Denne meddelelse indeholder vigtige oplysninger, som skal følges for at udføre en opgave. BEMÆRK: Denne meddelelse indeholder yderligere oplysninger og tips, som kan hjælpe med at udføre bestemte opgaver. ADVARSEL! Denne meddelelse indeholder vigtige oplysninger, som skal følges mens du udfører bestemte opgaver, hvilket er af hensyn til din egen sikkerhed, og for at forhindre beskadigelse af dataene og komponenterne i din ASUS VivoWatch. Typografi Fed Kursiv = Dette indikerer en menu eller et punkt, som skal vælges. = Dette henviser til afsnit i denne vejledning, hvor du kan finde yderligere oplysninger. 6 ASUS VivoWatch E-Manual

Kapitel 1: Kom godt i gang 1 Kom godt i gang

Lær din ASUS VivoWatch at kende BEMÆRK: ASUS VivoWatch overholder standarden IP67, vedr. støv og vandafvisning. 8 ASUS VivoWatch E-Manual

Berøringsskærm Dit ASUS VivoWatch betjenes ved brug af håndbevægelser på touchskærmen. BEMÆRK: Du kan læse mere i afsnittet Sådan betjenes dit ASUS VivoWatch i denne e-vejledning. UV-sensor UV-sensoren måler UV-niveauet der, hvor du befinder dig, og viser resultatet på skærmen. Lysdiodeindikator LED-indikatoren giver dig en visuel indikation af statussen på dit ASUS VivoWatch. BEMÆRK: Du kan læse mere i afsnittet Lysindikatorernei denne e-vejledning. Startside-knap Tryk på denne knap på dit ASUS VivoWatch, for at gå tilbage til startskærmen. Du kan også trykke på denne knap, for at låse dit ASUS VivoWatch. Rem Med remmen kan du bære dit ASUS VivoWatch på håndleddet. Opladningsstik Sæt dit ASUS VivoWatch i opladeren, og sørg for at opladestikkene forbindes ordentligt, for at oplade batteriet. Puls-sensor Puls-sensoren måler din puls, og viser resultatet på skærmen. ASUS VivoWatch E-Manual 9

Lysindikatorerne Generelle funktion Farve Blinker grøn Lyser grøn Status Batteriet oplades Batteriet er ladet helt op. Træningsfunktion Farve Blinker grøn Blinker rød Status Normal puls. FARE! Unormal puls. ADVARSEL! LED-indikatoren blinker rødt, når din puls er unormal. Dette kan ske, hvis din aktuelle træning er for intens. 10 ASUS VivoWatch E-Manual

Opladeren BEMÆRK: Du kan læse mere om, hvordan opladeren bruges i afsnittet Sådan oplades dit ASUS VivoWatch i denne e-vejledning. Fjederlås Tryk på frigivelsesknappen på opladeren, for at tage dit ASUS VivoWatch ud af opladeren. Opladningsstikben Forbind opladestikkene, for at oplade batteriet og strømforsyne dit ASUS VivoWatch. Micro USB-port Sæt micro-usb-stikket på det medfølgende USB-kabel i denne port, for at slutte opladeren til en strømforsyning. ASUS VivoWatch E-Manual 11

Opladning af ASUS VivoWatch 1. Forbind opladestikkene. BEMÆRK: Sørg for, at opladestikkene er rene og tørre, inden uret oplades. Hvis dit ASUS VivoWatch har været i vand, fx ved vandsport, skal du sørge for at skylles opladestikkene og de andre stik grundigt med frisk vand, og tør dem af med en ren klud, så du undgår korrosion. 2. Tilslut micro-usb-stikket på USB-kablet til strømforsyningen, og slut derefter strømadapteren til en nærliggende stikkontakt. 12 ASUS VivoWatch E-Manual

3. Sæt micro-usb-stikket på USB-kablet i opladeren, for at oplade dit ASUS VivoWatch. BEMÆRK: Dit ASUS VivoWatch tændes automatisk, når det er ladet helt op. ADVARSEL! Hvis opladeren tilsluttes forkert, kan dit ASUS VivoWatch tage seriøst skade. Alle skader, som følge af misbrug dækkes ikke af garantien. Undgå, at kortslutte stikbenene på opladeren. Nogle strømbanke kan ikke oplade dit ASUS VivoWatch, da de ikke kan registrere lavspændingsenheder. ASUS VivoWatch E-Manual 13

14 ASUS VivoWatch E-Manual

Kapitel 2: Sådan bruges dit ASUS VivoWatch 2 Sådan bruges dit ASUS VivoWatch

Sådan installeres companion-app'en 1. Log på eller åbn en Google-konto eller et Apple-id på din telefon. 2. Åbn Play Store eller Apple Store. 3. Søg efter HiVivo, og installer derefter companion-app'en. Når enheden pardannes for første gang VIGTIGT! Slå Bluetooth til på din telefon, inden forbindelsen oprettes. Sørg for, at dit ASUS VivoWatch er inden for 3 meter af din telefon. 1. Tænd dit ASUS VivoWatch. 2. Åbn app en HiVivo. 3. Følg instruktionerne på telefonen og på dit ASUS VivoWatch. BEMÆRK: Følgende skærm vises, hvis en anden telefonen forsøger at danne par med dit ASUS VivoWatch. Tryk på Home button (startknappen), hvis forbindelsen skal oprettes, eller lad vær med at gøre nogen, for at ignorere den. 16 ASUS VivoWatch E-Manual

Sådan betjenes dit ASUS VivoWatch Startskærmen på dit ASUS VivoWatch På startskærmen på dit ASUS VivoWatch kan du se klokken, datoen og statussen på dit ASUS VivoWatch. BEMÆRK: Du kan trykke på Home button (startknappen) for at gå tilbage til denne skærm. Ikon Beskrivelse Låst Batteriniveau Træningsfunktion Søvnoptagelse Alarm Sådan låses dit ASUS VivoWatch op Tryk på Home button (startknappen), for at låse dit ASUS VivoWatch op. Du kan se funktionerne på dit ASUS VivoWatch, når det er blevet låst op. BEMÆRK: Hvis dit ASUS VivoWatch ikke bruges i et stykke tid, går det tilbage til startskærmen, og låses for at forhindre uønskede handlinger. ASUS VivoWatch E-Manual 17

Funktionerne på dit ASUS VivoWatch Dit ASUS VivoWatch viser oplysninger om dine daglige aktiviteter, træningstid og søvnkvalitet, så du kan leve et sundere liv. BEMÆRK: Skærmene, der vises i denne vejledning, er kun til reference. Sådan ser du funktionerne på dit ASUS VivoWatch: Åbn startskærmen på dit ASUS VivoWatch, stryg til venstre eller højre, for at se funktionerne på dit ASUS VivoWatch. Activity (Aktivitet) På denne skærm kan du se, hvad du har lavet og hvor mange kalorier du har forbrændt. Dit ASUS VivoWatch beregner automatisk, hvad du laver og konverterer det til brændte kalorier. Du kan løbende se de daglige statistikker, som de beregnes. 18 ASUS VivoWatch E-Manual

Alarm På denne skærm kan du indstille en alarm. Alarmerne, der indstilles på dit ASUS VivoWatch virker uafhængigt af alarmerne på din telefonen. Du kan også indstille en alarm via companion-app'en. Sådan indstiller du en alarm: 1. Gå til skærmen Alarm. 2. Tryk én gang på skærmen, hvorefter vækkeuret begynder at blinke. 3. Rul timerne og minutterne op og ned, for at indstille det ønskede tidspunkt. 4. Tryk én gang på skærmen, for at indstille alarmen. Sådan slår du alarmen til og fra: 1. Gå til skærmen Alarm. 2. Hold fingeren på skærmen i mindst 3 sekunder. 3. Skærmen med vækkeuret begynder at lyse, når alarmen er slået til, og er dæmpet, når alarmen er slået fra. BEMÆRK: Når alarmen er slået til, vises et alarm-ikon på startskærmen. ASUS VivoWatch E-Manual 19

UV index (UV-indeks) På denne skærm kan du se det aktuelle UV-indeks. Sensoren på dit ASUS VivoWatch måler automatisk, hvor stærkt UV-lyset omkring dig er. Ret UV-sensoren på dit ASUS VivoWatch mod solen, hvorefter UVniveauet vises på skærmen, når målingen er udført. Bemærk: UV-målingerne kan variere, afhængig af målemetoden og miljøet, der måles. UV-målefunktionen er ikke beregnet til medicinsk brug. UVindekset er kun til reference. Undgå, at tildække UV-sensoren, da dette kan føre til forkerte UVmålinger. Hvis UV-sensoren er beskidt, bedes du rengøre den inden målingen. 20 ASUS VivoWatch E-Manual

Pulse (Puls) På denne skærm kan du se din aktuelle puls. Sensoren på dit ASUS VivoWatch måler automatisk din nuværende puls. Dit ASUS VivoWatch måler din puls, ved at måle refleksionen af sensorlyset, der går gennem din hud. Det er vigtigt, at uret sidder rigtigt på dit håndled, for at pulsmåleren kan måle din puls korrekt. Sådan får du mere præcise resultater: 1. Tag dit ASUS VivoWatch på på normal vis, med urskiven vendt opad og undersiden mod dit hud, og sørg for at dit ASUS VivoWatch ikke sidder på håndledsknoglen. 2. Søg for at dit ASUS VivoWatch ikke er ubehageligt, at have på. Undgå, at spænde dit ASUS VivoWatch for stram på håndleddet. 3. Du får de mest nøjagtige pulsmåler, når du er varmet op. ADVARSEL! Pulssensorens målenøjagtighed kan variere, afhængigt af målebetingelserne og omgivelserne. Hvis pulssensoren er beskidt, bedes du rengøre den og prøve igen. Undgå, at kikke direkte ind i pulssensoren, da sensorlys kan være skadeligt for dit syn. Sørg for, at børn ikke kikker direkte ind i lyset. ASUS VivoWatch E-Manual 21

Optagelserne på dit ASUS VivoWatch Dit ASUS VivoWatch laver statistikker for din daglige træning og din søvn. Sådan bladre du gennem dine optagelser: Åbn startskærmen på dit ASUS VivoWatch, og stryg op eller ned for, at se dine personlige aktiviteter. 22 ASUS VivoWatch E-Manual

Lykke-indeks På denne skærm kan du se dit lykke-indeks. Dit ASUS VivoWatch bestemmer automatisk dit lykke-indeks, baseret på oplysninger som din daglige aktivitetsstatus, træningstid og søvnkvalitet. Lykke-indeks Status 100-85 Fremragende 75-85 God 60-75 Rimelig < 60 Du skal bare blive ved med at prøve ASUS VivoWatch E-Manual 23

Sleep Info (Søvnoplysninger) Denne skærm viser din samlede søvntid, og hvor meget behagelig søvn du får. Dit ASUS VivoWatch gemmer automatisk hvor lang tid du sover, og hvor meget behagelig søvn du får. Du kan se din samlede søvntid og behagelig søvn, da uret optager dette. Exercise Info (Træningsoplysninger) Denne skærm viser dig din træningstid og aerobic-tid. Dit ASUS VivoWatch gemmer automatisk din daglige træningstid og aerobictid. Du kan se den daglige træningstid og aerobic-tid, da uret optager dette. 24 ASUS VivoWatch E-Manual

TRÆNINGSFUNKTION Med træningsfunktionen kan du holde styr på din træning. Når træningsfunktionen slås til, optager dit ASUS VivoWatch oplysninger om din aktuelle træning, og viser løbende oplysningerne. Sådan åbnes træningsfunktionen: Hold Home button (startknappen) nede i mindst 4 sekunder, for at åbne træningsfunktionen. Sådan lukkes træningsfunktionen: Hold Home button (startknappen) nede i mindst 4 sekunder, for at lukke træningsfunktionen. Startsiden i træningsfunktionen På startsiden i træningsfunktionen kan du se din træningstid, puls og andre oplysninger om din aktuelle træning. BEMÆRK: Du kan trykke på Home button (startknappen) for at gå tilbage til denne skærm. ASUS VivoWatch E-Manual 25

Sådan ser du andre træningsoplysninger: Åbn startskærmen i træningsfunktionen, og stryg til venstre eller højre for, at se andre oplysninger om din aktuelle træning. ADVARSEL! LED-indikatoren blinker rødt, når din puls er unormal. Dette kan ske, hvis din aktuelle træning er for intens. 26 ASUS VivoWatch E-Manual

Meddelelse om Incoming call (indgående opkald) Du kan se indgående opkald på dit ASUS VivoWatch. Når du modtager et opkald på din Bluetooth-forbundne telefonen, begynder dit ASUS VivoWatch at vibrere, og viser det kaldende telefonnummer. Meddelelse om dine mål Dit ASUS VivoWatch viser dig en meddelelse, når du når et af dine mål. Du kan sætte dine mål i app'en HiVivo. BEMÆRK: Du kan læse mere i afsnittet Sådan sætter du dine daglige mål i denne e-vejledning. ASUS VivoWatch E-Manual 27

Walk reminder (Påmindelse om gåture) Dit ASUS VivoWatch viser dig denne skærm, for at minde dig på at du skal op og bevæge dig. Denne skærm vises, hvis du ikke har bevæget dig i et stykke tid. 28 ASUS VivoWatch E-Manual

Kapitel 3: Telefon-app en på dit ASUS VivoWatch 3 Telefon-app en på dit ASUS VivoWatch

Startskærmen i HiVivo Skærmbilledet i HiVivo er det samme som i HI (lykke-indeks) på dit Bluetooth-forbundne ASUS VivoWatch. Her kan du også se oplysninger om dine daglige statistikker. BEMÆRK: Du kan læse mere om, hvordan du får app'en companion i afsnittet Sådan installeres app'en companion i denne e-vejledning. Tryk her, for at synkronisere data med din ASUS VivoWatch manuelt. Tryk her, for at åbne appskuffen. Tryk her, for at se flere valgmuligheder og indstillinger. Stryg op og ned, for at se dit lykke-indeks (HI) for andre dage. Stryg op og ned, for at se yderligere oplysninger. 30 ASUS VivoWatch E-Manual

App-skuffen i HiVivo Med app-skuffen får du adgang til forskellige skærme og enhedsindstillinger. Du kan også se den aktuelle brugerprofil og redigere profiler. Her vises brugeroplysningerne. Tryk på denne del af skærmen, for at gå tilbage til forrige skærmbillede. Tryk her, for at redigere profilen. Tryk på et af disse ikoner, for at se flere oplysninger. ASUS VivoWatch E-Manual 31

Devices (Enheder) På enhedsskærmen kan du se batteriniveauet og andre oplysninger om dit ASUS VivoWatch. Du kan også tilpasse forsiden, og konfigurere indstillingerne på dit ASUS VivoWatch. Her vises batteriniveauet på dit ASUS VivoWatch. Dette betyder, at dit ASUS VivoWatch er synkroniseret. Tryk her, for at indstille alarmen. Tryk her, for at slå alarmen til og fra. Tryk på et af disse ikoner, for at vælge det. Stryg opad, for at se flere ikoner. BEMÆRK: Sørg for, at synkroniser med dit ASUS VivoWatch, når du indstiller en alarm. 32 ASUS VivoWatch E-Manual

Network (Netværk) På netværksskærmen kan du se dine venners aktiviteter Du kan også sende beskeder til dine venner. Tryk her, for at tilføje nye venner. Her vises din liste over venner. ASUS VivoWatch E-Manual 33

Sådan ændres forsiden på dit ur Du kan ændre forsiden på dit ASUS VivoWatch, hvis dette ønskes. 1. Gå til enhedsskærmen. 2. Tryk på ikonet Watch face (Ur-forside). 34 ASUS VivoWatch E-Manual

3. Tryk på den ønskede forside, og tryk derefter på Sync my watch (Synkroniser mit ur). BEMÆRK: Der kommer flere forsider i fremtidige opdateringer. ASUS VivoWatch E-Manual 35

Sådan ændres sproget Du kan ændre sproget i brugergrænsefladen på din companion-app. 1. Gå til enhedsskærmen. 2. Stryg opad, for at se flere ikoner. 3. Tryk på ikonet Language (Sprog), og vælg derefter det ønskede sprog. 36 ASUS VivoWatch E-Manual

Sådan sætter du dine daglige mål Du kan sætte dit mål pr. dag, samlet antal kalorier pr. dag og din sengetid. 1. Gå til startskærmen i HiVivo. 2. Tryk på ikonet, og derefter på Settings (Indstillinger). ASUS VivoWatch E-Manual 37

3. Tryk på Target (Mål). 4. Sæt dine mål, og tryk på OK. 38 ASUS VivoWatch E-Manual

Sådan opdateres firmwaren Firmwaren på dit ASUS VivoWatch kan opdateres via companionapp'en. 1. Gå til enhedsskærmen. 2. Tryk på ikonet Device update (Enhedsopdatering). 3. Følg instruktionerne på skærmen, for at fuldføre opdateringen. BEMÆRK: Vi anbefaler, at du bruger den nyeste firmware. ASUS VivoWatch E-Manual 39

40 ASUS VivoWatch E-Manual

Tillæg Tillæg

Tillæg Sikkerhedsforanstaltninger Din ASUS VivoWatch er vandresistent, men ikke vandtæt. Sørg for at den er tør og brug den ikke i nærheden af væsker, regn, fugtighed og andre vand- eller væskekilder. Hvis den skulle blive våd, skal du omgående tørre den af med en blød tør klud. Sørg for, at din ASUS VivoWatch er tør, inden du bruger den med app-funktioner og følg advarselsmærkaterne for din personlige sikkerhed. Hold op med at bruge batteriet hvis det begynder at lække. ASUS VivoWatch og opladeholderen skal genbruges eller bortskaffes på en miljørigtig måde. Hold små dele væk fra børn. Din ASUS VivoWatch bør kun bruges i temperaturomgivelser på mellem 5 C og 40 C. Forholdsregler vedrørende batterier Batteriet, som bruges i denne enhed, kan udgøre en risiko for brand eller forbrændinger pga. kemikalier, hvis det fjernes eller skilles ad. For din personlige sikkerheds, bedes du venligst følge advarselsmærkaterne. Der er eksplosionsfare, hvis der indsættes en forkert type batterier. Må ikke brændes. Du må aldrig forsøge, at kortslutte batteriet. Forsøg aldrig at skille batteriet ad eller samle det. Hold op med at bruge batteriet hvis det begynder at lække. Batteriet og dets dele skal genbruges eller bortskaffes på en miljørigtig måde. Hold batteriet og andre små dele væk fra små børn. 42 ASUS VivoWatch E-Manual

Federal communications commission erklæring Enheden er blevet testet og er fundet til at opfylde grænseværdierne for en klasse B digital enhed, under del 15 af Federal Communications Commission (FCC) reglerne. Disse grænseværdier er designet til at levere fornuftig beskyttelse mod skadelig interferens i beboelsesinstallationer. Dette udstyr genererer, bruger og kan udstråle radioenergi og, hvis det ikke er installeret og brugt i overensstemmelse med instruktionerne, kan det forårsage skadelig interferens på radiokommunikationen. Imidlertid, er der ingen garanti for, at der ikke vil optræde interferens i en given installation. Hvis dette udstyr forårsager interferens på radio eller fjernsynsmodtagelsen, som kan fastslås ved at slukke og tænde for udstyret, er brugeren forpligtiget til at prøve at afhjælpe interferensen ved hjælp af en, eller flere af følgende foranstaltninger: Reorienter eller finde en anden placering til modtageantennen. Forøge afstanden mellem udstyret og modtageren. Forbinde udstyret til en stikkontakt på et andet kredsløb, end det, hvor modtageren er forbundet. Kontakt forhandleren, eller en erfaren radio/tv tekniker for hjælp. FORSIGTIG: Alle ændringer eller modifikationer, der ikke udtrykkeligt er godkendt af forhandleren af dette udstyr, kan annullere brugerens ret til at betjene udstyret. Denne enhed opfylder FCC reglerne, del 15. Drift er underlagt følgende to vilkår: (1) Enheden må ikke udsende skadelig interferens, og. (2) Enheden skal acceptere al modtagen interferens, inklusive interferens, der kan forårsage uønsket drift. ASUS VivoWatch E-Manual 43

Advarsel vedr. radiofrekvenseksponering Dette udstyr overholder FCC's grænser for radiofrekvenseksponering i ukontrollerede omgivelser. Dette udstyr må ikke sammensættes eller bruges sammen med nogen anden antenne eller sender. CE-mærkning. Denne enhed er i overensstemmelse med direktivet R&TTE (1999/5/ EC), EMC-direktivet (2004/108/EC) og direktivet vedrørende lavspænding (2006/95/EC) som er udstedet af Kommissionen for Det Europæiske Fællesskab. 44 ASUS VivoWatch E-Manual

Globale regler vedrørende miljøbeskyttelse - overholdelse og erklæring ASUS følger grønt design konceptet ved fremstillingen af sine produkter og sørger for, at hvert stade i et ASUS produkts livscyklus er i overensstemmelse med globale regler vedrørende miljøbeskyttelse. Derudover giver ASUS releveante oplysninger baseret på lovkrav. Gå venligst til http://csr.asus.com/english/compliance.htm for oplysninger vedrørende lovregler, som ASUS overholder: Japan JIS-C-0950 erklæringer vedrørende materialer EU REACH SVHC Korea RoHS ASUS Genbrug / Returservice ASUS s genbrugs- og returprogrammer skyldes vores forpligtelse til at opfylde de højeste standarder indenfor miljøbeskyttelse. Vi tror på at finde løsninger for dig, så du er i stand til at genbruge vores produkter, batterier og andre komponenter, samt vores emballage. Se venligst http://csr.asus.com/english/takeback.htm for yderligere oplysninger om genbrug i de forskellige lande. Ansvarlig bortskaffelse Smid IKKE ASUS VivoWatch ud med husholdningsaffaldet. Dette produkt er designet på en sådan måde, at dele af det kan gebruges. Dette symbol med den overkrydsede affaldscontainer på hjul angiver, at produktet (elektrisk og elektronisk udstyr samt kviksølvholdige knapcellebatterier) ikke må bortskaffes med det almindelige husholdningsaffald. Tjek de lokale regler for bortskaffelse af elektroniske produkter. Bortskaf IKKE batteriet sammen med husholdingsaffaldet. Symbolet med den overkrydsede affaldscontainer på hjul indikerer, at batteriet ikke må anbringes sammen med husholdningsaffald. ASUS VivoWatch E-Manual 45

Sikkerhedsinformation for Nord-Europa (for lithium-ion-batterier) CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell ambiente. (Italian) VORSICHT! Explosionsgefahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnlichen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers. (German) ADVARSELI! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér det brugte batteri tilbage til leverandøren. (Danish) VARNING! Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruktion. (Swedish) VAROITUS! Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo ainoastaan laitevalmistajan sousittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistagan ohjeiden mukaisesti. (Finnish) ATTENTION! Il y a danger d explosion s il y a remplacement incorrect de la batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du mêre type ou d un type équivalent recommandé par le constructeur. Mettre au rebut les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant. (French) 46 ASUS VivoWatch E-Manual

ADVARSEL! Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt samme batteritype eller en tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres i henhold til fabrikantens instruksjoner. (Norwegian) (Japanese) ВНИМАНИЕ! При замене аккумулятора на аккумулятор иного типа возможно его возгорание. Утилизируйте аккумулятор в соответствии с инструкциями производителя. (Russian) Producent Adresse Autoriseret repræsentant i Europa ASUSTek COMPUTER INC. 4F, No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN ASUS COMPUTER GmbH Adresse HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY ASUS VivoWatch E-Manual 47

EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN Country: GERMANY declare the following apparatus: Product name : ASUS VivoWatch Model name : HC-A01 conform with the essential requirements of the following directives: 2004/108/EC-EMC Directive EN 55022:2010+AC:2011 EN 61000-3-2:2006+A2:2009 EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006 1999/5/EC-R&TTE Directive EN 300 328 V1.8.1(2012-06) EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08) EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08) EN 301 511 V9.0.2(2003-03) EN 301 908-1 V5.2.1(2011-05) EN 301 908-2 V5.2.1(2011-07) EN 301 893 V1.7.1(2012-06) EN 302 544-2 V1.1.1(2009-01) EN 302 623 V1.1.1(2009-01) EN 50360:2001 EN 62479:2010 EN 50385:2002 EN 62311:2008 2006/95/EC-LVD Directive EN 55024:2010 EN 61000-3-3:2008 EN 55020:2007+A11:2011 EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09) EN 301 489-3 V1.4.1(2002-08) EN 301 489-4 V1.4.1(2009-05) EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11) EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11) EN 301 489-17 V2.2.1(2012-09) EN 301 489-24 V1.5.1(2010-09) EN 302 326-2 V1.2.2(2007-06) EN 302 326-3 V1.3.1(2007-09) EN 301 357-2 V1.4.1(2008-11) EN 302 291-1 V1.1.1(2005-07) EN 302 291-2 V1.1.1(2005-07) EN 60950-1 / A12:2011 EN 60065:2002 / A12:2011 2009/125/EC-ErP Directive Regulation (EC) No. 1275/2008 Regulation (EC) No. 278/2009 Regulation (EC) No. 642/2009 Regulation (EC) No. 617/2013 2011/65/EU-RoHS Directive Ver. 140331 CE marking (EC conformity marking) Position : CEO Name : Jerry Shen Declaration Date: 31/01/2015 Year to begin affixing CE marking: 2015 Signature : 48 ASUS VivoWatch E-Manual