Paradigm Veo. Brugsanvisning. Version: 06-24-2010 DeviceUG_with_PrinterMarks.xsl Language: da



Relaterede dokumenter
AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER

OPDATERING AF LEVETIDSPROGNOSE Softwareversion 1.1 til Medtronic-enheder InSync 8040 Thera (inkl. i serien )/Prodigy Thera DR 7968i

40 Brugsanvisning AM

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER

BRUGERVEJLEDNING TÆND-SLUK ENHED

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

2 Tilbage ( ) 3 OK (OK) 4 Op (p)

TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE

RX900B. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X

BRUGERVEJLEDNING TIL FJERNBETJENING

+ / CHANNEL / ALARM ON OFF + / KANAL / ALARM TIL FRA

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000

HURTIG GUIDE Lær din t:slim X2 at kende. Dexcom G5 TM Mobile CGM-kompatibel

Lynvejledning. Pro Focus UltraView. Denne brugervejledning findes på forskellige sprog på BK Medicals hjemmeside.

RX900A. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X

BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER

JEG ER LIGE BLEVET DIAGNOSTICERET MED TYPE 1-DIABETES

Sirene Brugervejledning August 2012 BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE

OPDATERING AF LEVETIDSPROGNOSE Softwareversion 1.1 til Medtronic-enheder EnPulse I/II InSync III Kappa 400 Kappa 600/700 Kappa 800/900 Sigma

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio

BRUGERVEJLEDNING VANDSENSOR

MIT BARN HAR TYPE 1-DIABETES. Anneli, Martinas datter

BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER

BRUGSANVISNING CAL J250

BRUGERVEJLEDNING BETJENINGSPANEL

Registrer dit produkt, og få support på. D120. Kort brugervejledning

Trådløst tastatur Med nøglebriklæser

BRUGERVEJLEDNING RØGSENSOR

B. Braun Space GlucoseControl (SGC)

Brugsanvisning 700 Yacht Timer

BETJENINGSVEJLEDNING FOR DENVER TRC-1480 MK2 Trådløst Inden- og Udendørs Ur og Termometer med Vejrstation

Simon I bedre metabolisk kontrol med sin insulinpumpe siden 2004 JEG VILLE ØNSKE, DER VAR EN ANDEN MÅDE AT STYRE HYPOGLYKÆMI PÅ

HVAD KAN JEG GØRE FOR AT MINDSKE RISIKOEN FOR AT UDVIKLE KOMPLIKATIONER I FORBINDELSE MED TYPE 1-DIABETES?

BRUGERVEJLEDNING TIL DØRKONTAKT

Betjeningsvejledning. Hvis du ikke læser andet heri - LÆS DISSE 2 PUNKTER! OPBEVARES I PLASTICPOSE PÅ MOTORCYKLEN! VEDLIGEHOLD

Bærbar USB 2.0-harddisk Brugervejledning

Sådan kommer du hurtigt i gang

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning

Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010

To Vejs Motorcykel Alarm System BEEPER X6R

Mælkeskummer. Model Nr: Generel vejledning om pleje og sikkerhed

5-LCD FJERNBETJENING. Batterierne skal bortskaffes separat i de særlige batteriaffaldsbeholdere.

Velkommen. Opsætningsvejledning. Tilslut. Installer. God fornøjelse

FZ BRUGSANVISNING

Håndholdt laser afstandsmåler

FUSION MS-ARX70 I N S T R U K T I O N E R DANSK

DFRC Radiografisk fjernbetjening for gaspejse

Brugsanvisning. Hedia diabetes applikation Ole Maaløes vej København N Denmark

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse

Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910

easypocket basic easypocket advanced

Vedvarende energi. Sådan kommer du i gang med LEGO Energimåleren

HVAD KAN JEG GØRE FOR AT FÅ EN SUND GRAVIDITET MED TYPE 1-DIABETES?

Hurtig brugervejledning

Welch Allyn Connex Spot Monitor kort oversigt

BS-37 6 i 1 termometer Dansk Betjeningsvejledning. Garanti. Kære kunde,

Brugsvejledning DANSK / ENGELSK

Trådløst tastatur med ringeklokke funktion

Fjernbetjening Brugervejledning

Trådløst stereo-headset 2.0

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

Model No.AS0XXX/Cal.No.A413

15. Digital kode vælger (hvid DIP switch) 16. Kanal vælger (gul DIP switch) 17. Batteri hus

Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2. Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys

Quick guide. Pro Focus 2202 Gul/grøn

CCS COMBO 2 ADAPTER. Instruktionsbog

Kort brugervejledning

Brugsanvisning. Remote Control 2.0

Rapport om anmodninger om oplysninger

Brugervejledning for Man Down sender MD900

TTS er stolte af at være en del af

PRIVATPAKKER TIL NORDEN Pakker til private modtagere i Norden

RAAM / CULTIMA. BRUGER Manual C961

LÆS MANUALEN GRUNDIGT FØR INSTALLATION OG GEM TIL FREMTIDIG BRUG.

Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240

Kort brugervejledning

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter.

Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Brugervejledning

trådløs dørklokke brugervejledning yderligere information på

COMET ÆGTE TRÅDLØSE ØRETELEFONER

Startpakke-small Dansk manual. Startpakke-small-dansk-2015-v01 Side 01

Kort brugervejledning

OPBEVAR ALTID DENNE INSTRUK- TIONSMANUAL SAMMEN MED VÅBEN- ET, OG VIDEREGIV DEN SAMMEN MED VÅBENET, HVIS VÅBENET VIDERE- SÆLGES.

Dette ur har en genopladelig celle, der oplades ved at urskiven udsættes for lys. Udsæt urskiven for direkte sollys jævnligt for at oplade uret.

NOVA TRÅDLØSE ØRETELEFONER

Rapport om anmodninger om oplysninger

Jabra. Talk 5. Brugervejledning

minipocket Brugsanvisning Høresystemer

RACE BLUETOOTH ØRETELEFONER BRUGSANVISNING

BRUGERVEJLEDNING INDENDØRSSIRENE

INSTALLATIONSGUIDE KOM GODT IGANG

Vildtkamera DTC-530V.

CARBON TRÅDLØSE ØRETELEFONER

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45

Trip 2, 2L, 3 og 5W Brugermanual. DANSK

RIBBONS BLUETOOTH ØRETELEFONER

BRUGSANVISNING. Ole Maaløes Vej 3, 2200 København N

Connexx. Smart Remote. Click Dome. Accessories. Brugsanvisning

Lynstartvejledning PERSONAL NAVIGATOR

Transkript:

Paradigm Veo Brugsanvisning

2008 Medtronic MiniMed, Inc. Alle rettigheder forbeholdes. Bolus Wizard (Bolusguide), CareLink, Dual Wave (Kombineret), Guardian, MiniLink, Paradigm, Quick-serter, Quick-set, Silhouette, Sof-set og Square Wave (Forlænget) er registrerede varemærker tilhørende Medtronic MiniMed, Inc. Easy Bolus (Hurtig Bolus), Enlite og Veo er varemærker tilhørende Medtronic MiniMed, Inc. Energizer er et registreret varemærke tilhørende Eveready Battery Company. Glucagon Emergency Kit er et registreret varemærke tilhørende Eli Lilly and Company. 6025679-061_a REF MMT-554 MMT-754

Kontakter: Afrika: Medtronic Africa (Pty) Ltd. Tlf.: +27 (0) 11 677 4800 Australien: Medtronic Australasia Pty. Ltd. Tlf.: 1800 668 670 (produktordre) Tlf.: 1800 777 808 (kundeassistance) Bangladesh Sonargaon Healthcare Pvt Ltd Mobil: (+91)-9903995417 eller (+880)-1714217131 Belgien: N.V. Medtronic Belgium S.A. Tlf.: 0800-90805 Brasilien: Medtronic Comercial Ltda. Tlf.: +(11) 3707-3707 Canada: Medtronic of Canada Ltd. Tlf.: 1-800-284-4416 (uden afgift) Danmark: Medtronic Danmark A/S Tlf.: +45 32 48 18 00 Europa: Medtronic Europe S.A. Hovedkontor for Europa, Mellemøsten og Afrika Tlf.: +41 (0) 21-802-7000 Finland: Medtronic Finland Oy Tlf.: +358 20 7281 200 Hjælpelinje: +358 400 100 313 Frankrig: Medtronic France S.A.S. Tlf.: +33 (0) 1 55 38 17 00 Grækenland: Medtronic Hellas S.A. Tlf.: +30 210677-9099 Holland, Luxembourg: Medtronic B.V. Tlf.: +31 (0) 45-566-8291 uden afgift: 0800-3422338 Hong Kong: Celki International Ltd. Tlf.: +852 2332-3366 Indien: India Medtronic Pvt. Ltd Tlf.: (+91)-80-22112245 / 32972359 Mobil: (+91)-9611633007 Irland: Accu-Science LTD. Tlf.: +353 45 433000 Israel: Agentek Tlf.: +972 3649 3111 Italien: Medtronic Italia S.p.A. Tlf.: +39 02 24137 261 Fax: +39 02 24138 210 Servizio assistenza tecnica: Nº verde 24 t: 800 712 712 Japan: Medtronic Japan Co. Ltd. Tlf.: +81-3-6430-2019 Kina: Medtronic (Shanghai) Ltd. Tlf.: +86 40 0820 1981 eller 80 0820 1981 Korea: Medtronic Korea, Co., Ltd. Tlf.: +82.2.3404.3600 Kroatien Medtronic Adriatic Tlf.: +385 1 488 11 20 Fax: +385 1 484 40 60 Latinamerika: Medtronic, Inc. Tlf.: 1(305) 500-9328 Fax: 1(786) 709-4244 Letland: Ravemma Ltd. Tlf.: +371 7273780 Malaysia: Medtronic International Ltd. Tlf.: +60-3 7953 4800 Mellemøsten og Nordafrika: Regional Office Tlf.: +961-1-370 670 New Zealand: Medica Pacifica Tlf.: +0800 106 100 24 timer vagttelefon: +0800 633 487 Norge: Medtronic Norge A/S Tlf.: +47 67 10 32 00 Fax: +47 67 10 32 10 Polen: Medtronic Poland Sp. Z.o.o. Tlf.: +48 22 465 6934 Portugal: Medtronic Portugal Lda Tlf.: +351 21 7245100 Fax: +351 21 7245199 Puerto Rico: Medtronic Puerto Rico Tlf.: 787-753-5270 Rusland: Medtronic B. V. Tlf.: +7 495 580 73 77 24 t: 8-800-200-76-36

Schweiz: Medtronic (Schweiz) AG Tlf.: +41 (0)31 868 0160 24-timers hotline: 0800 633333 Fax generelt: +41 (0)318680199 Serbien & Montenegro: Epsilon Tlf.: +381 11 311 8883 Singapore: Medtronic International Ltd. Tlf.: +65 6436-5097 eller +65 6436-5090 Slovakiet: Medtronic Slovakia O.Z. Tlf.: +421 268 206 944 Fax: +421 268 206 999 Slovenien: Zaloker & Zaloker d.o.o. Tlf.: +386 1 542 51 11 Fax: +386 1 542 43 32 Spanien: Medtronic Ibérica S.A. Tlf.: +34 91 625 05 42 Fax: +34 91 625 03 90 24-timers hotline: +34 901 120 335 Sri Lanka Swiss Biogenics Ltd. Mobil: (+91)-9003077499 eller (+94)-777256760 Storbritannien: Medtronic Ltd. Tlf.: +44 1923-205167 Sverige: Medtronic AB Tlf.: +46 8 568 585 10 Fax: +46 8 568 585 11 Taiwan: Medtronic-Taiwan Ltd. Tlf.: +886.2.2183.6093 Fax: +886.2.2501.7680 Uden afgift: 0800.082.999 Thailand: Medtronic (Thailand) Ltd. Tlf.: +66 2 232 7400 lokal 1 Tjekkiet: Medtronic Czechia s.r.o. Tlf.: (+420-233) 059401 Tyrkiet: Medtronic Medikal Teknoloji Ticaret Ltd. Sirketi. Tlf.: +90 216 4694330 Tyskland: Medtronic GmbH Geschäftsbereich Diabetes Tlf.: +49 2159 8149-370 Fax: +49 2159 8149-110 24-timers hotline: 0800 6464633 USA: Medtronic Diabetes Global Headquarters Tlf.: +1-800-826-2099 24 timers hjælpelinje: +1-818-576-5555 For bestilling af forsyninger: +1-800-843-6687 Ungarn: Medtronic Hungária Kft. Tlf.: +36 1 889 0697 Østrig: Medtronic Österreich GmbH Tlf.: +43 (0) 1 240 44-0 24-timers hotline: 0820 820 190

Vigtig sikkerhedsinformation vedrørende Deres Paradigm insulinpumpe (gælder alle modeller) Undgå at nedsænke pumpen i vand Selvom der sandsynligvis ikke vil opstå vandskade, hvis der kommer sprøjt på Deres pumpe, eller den kommer ned i vand i meget kort tid, skal De undgå at nedsænke Paradigm insulinpumpen i vand. Hvis De svømmer eller deltager i andre vandaktiviteter, skal De altid koble Paradigm pumpen fra og tilslutte den igen, når De er kommet ud af vandet. Hvis pumpen ved et uheld kommer under vand, skal De hurtigt tørre den med en blød, ren klud og kontrollere, at den fungerer korrekt; det kontrolleres ved at vælge Selvtest i pumpens FUNKTIONSMENU. Hvis De tror, at der er kommet vand i pumpen, eller hvis De observerer andre mulige fejlfunktioner ved pumpen, skal De kontrollere Deres blodsukker, behandle højt blodsukker (om nødvendigt) med en injektion og kontakte Deres lokale hjælpelinje eller repræsentant for yderligere assistance. Symptomer på højt blodsukker omfatter træthed, stor tørst og kvalme. De bør altid kontakte Deres sundhedspersonale, hvis De konstaterer meget højt eller lavt blodsukkerniveau, eller hvis De har spørgsmål vedrørende Deres behandling. Elektrostatisk udladning Selvom Deres Paradigm pumpe er konstrueret til at være upåvirket af typiske niveauer af elektrostatisk udladning (ESD), kan meget høje niveauer af ESD forårsage nulstilling af pumpens software og en tilhørende alarm for pumpefejl. I de fleste tilfælde vil udsættelse for høje niveauer af ESD udløse pumpens A-13 alarm, og under visse omstændigheder kan udsættelse for høje niveauer af ESD forårsage alarmerne A-44, Bolus stoppet eller Maks. afgivelse. Høje niveauer af ESD optræder mest i situationer, hvor den relative luftfugtighed er meget lav, som f.eks. inde i en opvarmet bygning om vinteren, når det er koldt udenfor. Hvis der opstår en A-13 alarm eller en anden fejlalarm i pumpen, skal De trykke på knapperne ESC og ACT for at slette alarmen. Hvis De ikke kan slette alarmen ved at trykke på ESC og ACT, kan det være nødvendigt at tage batteriet ud og sætte det ind igen for at slette alarmen. Når De har slettet alarmen, skal De altid kontrollere, at pumpen er indstillet til den rigtige dato og tid, og at alle andre indstillinger (basaldosis, maks. basal og bolusgrænser osv.) er programmeret med de ønskede værdier, da nulstilling af softwaren kan slette Deres tidligere programmerede indstillinger. Se afsnittet om alarmer og advarsler i denne brugsanvisning for yderligere information om, hvad De skal gøre, hvis pumpen viser en fejlalarm eller andre advarselsmeddelelser. Kontakt venligst den lokale hjælpelinje eller repræsentant for at indberette enhver fejlalarm eller andre problemer, der opstår med pumpen.

Garanti Medtronic Diabetes garanterer Medtronic MiniMed insulinpumpen for defekte materialer og produktion i en periode på 4 år fra købsdatoen. I garantiperioden vil Medtronic Diabetes, efter eget valg, enten reparere eller erstatte (med en ny eller recertificeret pumpe efter Medtronic Diabetes valg) enhver defekt pumpe eller motor, der er omfattet af de heri nævnte betingelser og undtagelser. Hvis en pumpe repareres eller udskiftes, bliver garantiperioden ikke forlænget. Denne garanti er kun gældende, hvis Medtronic MiniMed insulinpumpen bliver brugt i overensstemmelse med producentens instruktioner. Denne garanti gælder ikke: Hvis skaden skyldes ændringer eller modifikationer af pumpen, som er foretaget af brugeren eller tredjemand efter salgsdatoen. Hvis der benyttes infusionssæt og/eller sprøjter fra andre leverandører end Medtronic sammen med insulinpumpen. Hvis skaden skyldes service eller reparation, der er udført af enhver anden person eller virksomhed end producenten. Hvis skaden skyldes Force Majeure eller anden hændelse, som er uden for producentens kontrol. Hvis skaden skyldes forsømmelse eller ukorrekt brug, herunder, men ikke begrænset til: forkert opbevaring, nedsænkning i vand eller fysisk overlast, som f.eks. tabt eller lignende. Denne garanti er personlig over for den oprindelige bruger. Enhver form for salg, udlejning, videregivelse eller brug af det produkt, der er dækket af denne garanti, til eller af en anden bruger end den oprindelige bruger, medfører, at denne garanti øjeblikkeligt ophører. Denne garanti gælder ikke for batterier, infusionssæt, sprøjter og andet tilbehør. Retsmidlerne, der er givet i denne garanti, er de eneste midler, der er til rådighed i forbindelse med overtrædelser. Hverken Medtronic Diabetes eller dennes leverandører eller distributører kan gøres ansvarlige for nogen som helst tilfældige, afledte eller særlige skader af nogen art, som er opstået eller afledt af en defekt i dette produkt. Uanset ovenstående ændrer betingelserne i nærværende garanti ikke forbrugernes lovbestemte rettigheder og søger ej heller i modstrid med gældende lov at udelukke noget ansvar. Alle andre garantier end lovbestemte garantier, det være sig udtrykte eller underforståede, afvises, herunder garanti for salgbarhed og egnethed til et specielt formål.

Indhold Kapitel 1: Indledning... 1 Assistance... 1 Nødhjælpssæt... 1 Engangsudstyr... 2 Tilbehør... 2 Sådan bæres pumpen... 3 Således anvendes denne brugsanvisning... 3 Brugersikkerhed... 5 Indikationer... 5 Kontraindikationer... 5 Advarsler... 5 Pumpe... 5 Sprøjte og infusionssæt... 5 Sensor... 6 Sender... 6 Magnetfelter... 6 Røntgen-, MR- og CT-scanninger... 6 Forholdsregler... 7 Undgå ekstreme temperaturer... 7 Infusionssæt og indstikssteder... 7 Sensor... 7 Bivirkninger... 7 Bemærk... 8 Insulinpumpe og RF-udstyr... 8 Radiofrekvensforstyrrelser fra andre apparater... 9 Kapitel 2: Grundlæggende information... 11 Pumpen... 11 Indhold vii

Isæt batteriet... 12 Pumpens knapper... 13 Pumpens skærm... 15 HOME-skærm... 15 Skærmikoner... 15 Batteri... 15 Tidsdisplay... 16 Sprøjtevolumen... 16 Advarsels- og alarmikoner... 16 Sensorikoner... 16 Rullemenu... 17 Skærmens baggrundslys... 17 Bip/vibration... 17 Betjeningsfunktioner... 17 Normal-funktion... 18 Special-funktion... 18 Alarm-funktion... 18 Menuer... 19 HOVEDMENU... 19 BOLUSMENU... 19 STOP... 19 SENSOR... 19 REGISTRERING AF DATA... 20 BASALMENU... 20 SPRØJTE + SÆT... 20 FUNKTIONSMENU... 20 STATUS-skærm... 20 Hvis De fjerner pumpen... 21 Kapitel 3: Grundlæggende programmering... 23 Indstilling af tid og dato... 23 Sådan vælges sprog... 25 Bolus... 25 Indstilling af normal bolus... 26 Normal måltidsbolus ved brug af ombytningssystemet... 27 Bolus-øvelse:... 27 Øvelse med normal måltidsbolus ved brug af ombytningsenheder... 28 viii Indhold

Normal måltidsbolus ved brug af kulhydrat-tælling... 28 Øvelse med normal måltidsbolus ved brug af kulhydrater... 29 Måltidsbolus, korrektionsbolus og insulinfølsomhed... 30 Øvelse: Måltidsbolus... 30 Kontrollér Deres bolusafgivelser... 31 Bolusdetaljer... 32 Grænse for maksimal bolus... 34 Eksempel 1: Maks. bolus... 34 Eksempel 2: Maks. bolus... 34 Trinstørrelse... 34 Eksempel: Trinstørrelse... 35 BG påmindelse... 35 Registrering af data... 36 Sådan slås funktionen Registrering af data til... 37 Indtastning af BG-målinger... 37 Indtastning af insulininformation... 39 Indtastning af information om kulhydrater... 40 Indtastning af information om motion... 40 Indtastning af andre markører (Andet)... 41 Visning af historik for registrering af data... 41 Basal... 41 Start- og stoptider... 42 Deres basal-indstillinger... 43 Basalprogrammering og -afgivelse... 43 Nuværende basalafgivelse... 44 Daglige basaldoser... 44 Indstilling af Maks. basaldosis... 46 Eksempel 1: Maks. basal... 46 Eksempel 2: Maks. basal... 46 Stoppe pumpen... 46 Genoptag pumpeafgivelse... 48 Eksempel: Funktionen Stop... 48 Øvelse: Funktionen Stop... 49 Øvelse: Genoptag basalafgivelsen efter et stop... 49 Kapitel 4: Start på insulin... 51 Sådan forbereder De pumpen til brug... 51 Indhold ix

Opfyldning af sprøjten... 51 Opfyldning af sprøjten... 52 Udskiftning af Deres infusionssæt... 54 Udtagning af sprøjten... 54 Tilbagestilling af pumpen... 54 Indsættelse af sprøjten i pumpen... 55 Fyldning af slangen... 56 Indstik af infusionssættet... 57 Quick-set infusionssæt (med Quick-serter )... 59 Fyldning af kanylen... 60 Frakobling af Quick-set... 61 Tilslutning af Quick-set igen... 61 Journalisering for diabetesbehandling... 62 Bestemmelse af Deres pumpeindstillinger... 62 Kapitel 5: Brug af funktionen Bolusguide... 65 Hvad er det?... 65 Kulhydrattælling... 65 Deres blodsukkermåling... 65 Deres personlige indstillinger for funktionen Bolusguide... 65 Således fungerer Bolusguide... 68 Bolusguide advarsler... 69 HØJT BG... 69 LAVT BG... 69 MAKS. BOL. OVERSKRED.... 69 Således programmeres Bolusguide-funktionen... 69 Sådan slås funktionen Bolusguide til... 70 Valg af kulhydratenheder... 70 Indstilling af kulhydratombytningsforhold... 71 Indstilling af blodsukkerenheder... 72 Insulinfølsomhed... 72 Indstilling af blodsukkermål... 73 Om aktiv insulin... 75 Aktiv insulintid... 75 Kontrollér Deres Bolusguide-indstillinger... 76 BG apparatvalg... 76 Anvendelsesregler for apparat... 77 x Indhold

Tilføjelse, sletning eller kontrol af apparat-id'er... 77 Normal bolus ved hjælp af Bolusguide... 78 Eksempler på funktionen Bolusguide... 80 Eksempel 1: Blodsukkerniveau på forventet mål (normal blodsukker) og ingen aktiv insulin... 80 Eksempel 2: Blodsukkerniveau over mål (højt blodsukker) og ingen aktiv insulin... 81 Eksempel 3: Blodsukkerniveau under mål (lavt blodsukker) og ingen aktiv insulin... 82 Eksempel 4: Blodsukkerniveau over mål (højt blodsukker) med aktiv insulin... 83 Eksempel 5: Blodsukkerniveau under mål (lavt blodsukker) med aktiv insulin... 84 Kapitel 6: Optimering af pumpebehandling... 85 Forlænget og kombineret bolus... 85 Sådan slås muligheden kombineret/forlænget bolus til... 86 Forlænget eller kombineret bolus uden Bolusguide... 86 Øvelse med forlænget bolus... 88 Øvelse i kombineret bolus... 89 Anvendelse af Bolusguide til en forlænget eller kombineret bolus... 89 Hurtig bolus... 91 Indstilling af Hurtig bolus... 91 Indstilling af trinværdi... 92 Afgivelse af Hurtig bolus... 92 Eksempel 1: Hurtig bolus... 93 Nu er det Deres tur: Øvelse i Hurtig bolus... 94 Mistet boluspåmindelse... 94 Tilføjelse, sletning eller kontrol af boluspåmindelser... 94 Tilføj... 95 Slet... 95 Kontrollér... 95 Basalmønstre... 95 Sådan slås mønstre til... 96 Programmering af et mønster... 96 Vælg et mønster... 97 Eksempel 1: Basalmønstre... 98 Eksempel 2: Basalmønstre... 98 Nu er det Deres tur:... 98 Midlertidige basaldoser... 99 Hvordan fungerer midlertidig basal?... 99 Indhold xi

Midlertidige basaltyper... 99 Insulindosis (E/T)... 99 Procent af basal... 100 Kapitel 7: Sensorfunktioner... 107 Sådan indtastes sensorindstillinger... 107 Sådan tændes sensoren... 107 Sådan slås glukoseadvarslerne til... 108 Indstilling af glukosegrænser... 108 Valg af BG-enheder (blodsukkerenheder)... 109 Indstilling af glukosegrænse-starttid... 110 Sådan indstilles Høj gentag... 111 Sådan indstilles Lav gentag... 112 Indstilling af glukoseforvarsel... 113 Indstilling af hastighedsændringsadvarslerne... 114 Sådan indstilles Stop lav glukose... 115 Sådan indstilles Kal.gentag... 116 Indstilling af kalibreringspåmindelse... 116 Sådan slås Autokalibrér til... 117 Indtastning af sender-id... 117 Indstilling af værdi for Svagt signal... 118 Indstilling af sensorglukosekurve-timeout... 119 Kontrol af indstillinger... 119 Sådan bruges Sensordemo... 120 Senderen... 120 Senderoplader... 121 Indsættelse af et batteri i den grå oplader... 121 Indsættelse af et batteri i den blå oplader... 122 Opladning af senderen... 122 Start af sensoren... 123 Indstik af Enlite -sensoren... 123 Sådan forbindes senderen til sensoren... 128 Forberedelse af sensoren til kommunikation... 129 Kalibrering af sensoren... 129 Indtastning af BG-værdi... 130 xii Indhold

Kapitel 8: Brug af sensoren... 133 Statusskærme... 133 Læsning af sensorglukosekurverne... 134 Åbning og visning af kurver... 135 Kurverne... 136 Eksempler på kontinuerlige sensorglukosekurver... 137 3-timers kurve... 137 6-timers kurve... 138 12-timers kurve... 138 24-timers kurve... 139 Sådan kontrolleres der for hurtige ændringer i sensorglukose... 140 Hurtigændringspilene... 140 Sådan gøres glukoseadvarsler lydløse... 141 Kalibreringshistorik... 142 Sensoradvarselshistorik... 142 Frakobling af senderen og fjernelse af sensoren... 143 Frakobling af sensoren fra senderen... 143 Fjernelse af sensoren... 143 Opbevaring... 143 Brug af systemet i vand... 144 Kapitel 9: Funktioner... 145 Kontrol af alarmer... 145 Indstilling af Deres advarselstype... 145 Automatisk stop... 146 ADV. LAV SPRØJTE (advarsel for lavt sprøjteindhold)... 146 Kontrollér daglige insulintotaler... 147 Pumpedatastyring... 148 Information om insulinafgivelse... 148 Sensorglukose-information... 149 Information fra blodsukkerapparat... 150 OUK-beregning... 152 Personlige påmindelser... 154 Alarmur... 154 Fjernbetjeningsvalg... 154 Sådan slås fjernbetjeningsfunktionen til... 155 Tilføj, slet eller kontrollér fjernbetjenings-id'er... 155 Indhold xiii

Funktionen andre enheder... 155 Børnesikringsfunktion... 156 Sådan slås børnesikringen til... 156 Eksempel 1: Børnesikring... 156 Eksempel 2: Børnesikring... 157 Tastaturlås-funktionen... 157 Låsning af tastaturet... 157 Oplåsning af tastaturet... 157 Selvtest... 157 Brugerindstillinger... 158 Sådan gemmes indstillingerne... 159 Sådan gendannes indstillingerne... 159 Sådan slettes indstillinger... 160 Historik... 160 Kapitel 10: Behandlingssoftware... 161 CareLink Personal software... 161 Rapporter... 161 Dagbog... 162 Kapitel 11: Opfølgning på insulinpumpebehandling... 163 Anbefalet opfølgning... 163 Hver dag... 163 Hver måned... 163 Hver tredje måned... 163 Laboratorietests... 164 Ved hvert besøg... 164 Årligt... 164 Kapitel 12: Fejlfinding og advarsler/alarmer... 165 Min pumpe udsender alarmen INGEN AFGIVELSE... 165 Hvad sker der, hvis jeg har pumpens batteri taget ud for længe?... 166 Hvorfor holder mit pumpebatteri ikke så længe?... 166 Hvad er en KONTR. INDST. alarm?... 167 Min skærm er forvrænget... 167 Pumpen beder mig om at tilbagestille... 167 Min bolus stoppede... 168 xiv Indhold

Mine pumpeknapper fungerer ikke korrekt under en bolus... 168 Min pumpe vil ikke vise blodsukkermålingen fra mit apparat... 168 Jeg har tabt pumpen... 169 Min pumpe har været neddyppet i vand... 169 Jeg kan ikke fremkalde skærmen BRUGERINDSTILLINGER... 169 Advarsler... 170 Eksempel:... 170 Hvad der skal gøres... 171 Pumpeadvarselstilstande... 171 LAV SPRØJTE... 171 LAVT BATTERI... 171 Sensor advarselstilstande... 171 SVAGT SIGNAL... 171 LYDLØS ADVARSEL... 172 MISTET BOLUS... 172 TABT SENS. SIG.... 172 LAV SENDER... 173 OPLAD SENDER... 173 SKIFT SENSOR... 173 SENSOR SLUT... 174 KAL.FEJL... 174 BG-VRD NU... 174 BG-VRD KL.... 174 LAV X,X MMOL/L (XX MG/DL)... 175 HØJ XX,X MMOL/L (XXX MG/DL)... 175 LAVT FORVARSEL... 175 HØJT FORVARSEL... 175 ØGN. HASTIGHED... 175 MNSKN.HASTIGHED... 176 SENSORFEJL... 176 Alarmer... 176 Hvad der skal gøres... 177 Alarmtilstande... 178 A (ALARM)... 178 AUTOM STOP... 178 BATT. UD OMRÅDE... 178 BOLUS STOPPET... 178 Indhold xv

KNAPFEJL... 178 KONTR. INDST.... 179 F (FEJL)... 179 TOM SPRØJTE... 179 FEJL BATT.TEST... 179 AFSLUT OPFYLDNING... 179 MAX. PFYL. NÅET... 179 MAKS. AFGIVELSE... 180 MOTORFEJL... 180 INGEN AFGIVELSE... 180 INGEN SPRØJTE... 180 FRA EJ STRØM... 180 NULSTILL.... 180 SVAGT BATTERI... 181 STOP LAV GLUK.... 181 Test af senderen... 183 Sådan forbindes kontrolstikket... 183 Sådan frakobles kontrolstikket... 184 Fejlfinding vedrørende sensorfunktioner... 184 Genforbindelse af gammel sensor... 184 Find tabt sensorsignal... 185 Forståelse af sender, kontrolstik og oplader... 185 Kapitel 13: Vedligeholdelse... 187 Batteri... 187 Opbevaring... 188 Sådan rengøres pumpen... 188 Rengøring af senderen... 188 Rengøring af indstikskyderen (serteren)... 189 Kapitel 14: Pumpespecifikationer... 191 Alarmer og fejlmeddelelser... 191 Alarmhistorik... 191 Tonehøjde... 191 Baggrundslys... 192 Basal... 192 BG mål... 192 xvi Indhold

Bolusafgivelse... 192 Maksimumsbolus... 192 Bolushistorik... 192 Bolusenheder... 193 Bolusguide-funktion... 193 Kulhydratforhold... 193 Kulhydratenheder... 193 Daglige totaler... 193 Standardskærm... 193 Nøjagtighed for afgivelse... 194 Pumpemotor... 194 Kombineret bolus... 195 Hurtig bolus... 195 Fyldning af infusionssættet... 195 Infusionstryk... 195 Insulinfølsomhed... 195 Advarsel om lavt sprøjteindhold... 196 Blodsukkerapparatværdi... 196 Normal bolus... 196 Registrering af tillukning... 196 Procent midlertidig basal... 196 Strømforsyning... 197 Historik for Sprøjte + Sæt... 197 Program-sikkerhedskontrol... 197 Pumpestørrelse... 197 Pumpens vægt... 197 Fjernbetjening... 197 Sprøjte... 198 Forlænget bolus... 198 Midlertidig basaldosis... 198 Skærm med tid og dato... 198 Krav til omgivelser... 198 Status-skærm... 198 Bolusguide specifikationer... 201 Eksempler på funktionen Bolusguide... 204 Standardindstillinger for insulinafgivelse... 207 Standardindstillinger for Bolusguide... 209 Indhold xvii

Sensorfunktioners standardindstillinger... 209 Vejledning og fabrikanterklæring... 213 Ikonoversigt... 219 Ordliste... 221 Stikordsregister... 229 xviii Indhold

Indledning Tak for, at De har valgt Medtronic Diabetes (juridisk navn: Medtronic MiniMed, Inc.) som Deres partner til at hjælpe Dem med at få bedre kontrol med Deres diabetes. Uanset om De starter på pumpebehandling for første gang, eller De opgraderer fra en tidligere model, mener vi, at kombinationen af den nyeste teknologi og den enkle, menubetjente programmering af pumpen vil give Dem mange fordele. Kapitel 1 Denne brugsanvisning er beregnet til at hjælpe Dem til at forstå pumpebehandling og betjeningen af Deres MiniMed Paradigm Veo system. Vi anbefaler meget, at De har et tæt samarbejde med Deres sundhedspersonale, så De opnår en sikker og komplet pumpestart. Assistance Kontakt Deres lokale hjælpelinje eller repræsentant for at få assistance. Information om hjælpelinjen eller repræsentanten i Deres område findes i listen over kontaktinformation for Medtronic Diabetes i begyndelsen af denne brugsanvisning. Nødhjælpssæt Sørg for altid at medbringe et nødhjælpssæt, så De er sikker på, at De altid har de nødvendige forsyninger med Dem. Lad et familiemedlem, en kollega og/eller en ven eller veninde vide, hvor dette nødhjælpssæt opbevares. Se venligst afsnittet Brugersikkerhed i dette kapitel for yderligere oplysninger vedrørende pumpesikkerhed. Deres nødhjælpssæt bør indeholde følgende dele: Hurtigtvirkende glukosetabletter Tilbehør til måling af blodsukker Tilbehør til måling af ketoner Ekstra Paradigm kompatibelt infusionssæt og Paradigm sprøjte Insulinsprøjte og hurtigtvirkende analog insulin (med doseringsvejledning fra Deres sundhedspersonale) Hurtigt referencekort Forbindinger og plastre Glucagon Emergency Kit Ekstra alkaliske batterier i størrelse AAA (mærket Energizer anbefales) Indledning 1

FORSIGTIG: Hvis De giver Dem selv insulin ved hjælp af en sprøjte, kan Bolusguide ikke bestemme den aktive insulin i Deres system korrekt. Rådfør Dem med Deres sundhedspersonale om, hvor længe De skal vente efter en manuel injektion, før De kan stole på den beregning af aktiv insulin, som funktionen Bolusguide udfører. Engangsudstyr Pumperne bruger engangssprøjter og engangsinfusionssæt til insulinafgivelse. Installationsvejledning for Paradigm sprøjte og Paradigm-kompatible infusionssæt findes i kapitlet Start på insulin. Sprøjter 554 pumpen er kun beregnet til brug sammen med en 176-enheders Paradigm sprøjte (MMT-326A). 754 pumpen kan bruges sammen med enten 300-enheders Paradigm sprøjten (MMT-332A) eller 176-enheders sprøjten afhængigt af Deres insulinbehov. Infusionssæt Medtronic Diabetes tilbyder flere forskellige Paradigm-kompatible infusionssæt, der passer til Deres behov. Kontakt Deres sundhedspersonale, som vil hjælpe Dem med at vælge et infusionssæt, der passer til Deres behov. Udskift infusionssættet hver 2. eller 3. dag. ADVARSEL: Af hensyn til Deres sikkerhed er pumpen blevet grundigt afprøvet for at påvise, at den fungerer korrekt, når den bruges sammen med Paradigm sprøjter og Paradigm-kompatible infusionssæt, som produceres eller distribueres af Medtronic Diabetes. Vi anbefaler brug af Medtronic Diabetesinfusionssæt og -sprøjter, da vi ikke kan garantere korrekt funktion, hvis pumpen bruges sammen med andre sprøjter eller infusionssæt fremstillet af tredjemand, hvorfor vi ikke er ansvarlige for nogen form for skade på eller fejlfunktion af pumpen i forbindelse med en sådan brug. Tilbehør Blodsukkerapparat Deres pumpe kan bruges sammen med et blodsukkerapparat (ekstraudstyr), der benytter MWT1-teknologi (hvor eller hvis et sådant er tilgængeligt). MWT1 er en trådløs teknologi, der benytter radiofrekvenser (RF), og som bruges til at sende information fra blodsukkerapparatet til pumpen. Deres pumpe kan programmeres til automatisk at modtage blodsukkermålinger fra dette apparat. Alle blodsukkerapparater, der henvises til i denne brugsanvisning, benytter MWT1-teknologi. Fjernbetjening Paradigm fjernbetjeningen (ekstraudstyr) kan bruges sammen med pumpen til at afgive normale boluser og til at stoppe/genstarte pumpen i en given afstand fra pumpen. (Denne brugsanvisning giver programmeringsvejledning for fjernbetjeningen. Vejledning i brug af fjernbetjeningen findes i den medfølgende brugsanvisning). 2 Indledning

Medtronic MiniLink sender Senderen (MMT-7703) er en lille enhed, som er forbundet til sensoren. Den leveres med et kontrolstik og en oplader. Når senderen er forbundet til sensoren, som er indsat i kroppen, initialiserer den automatisk sensoren og begynder regelmæssigt at sende glukosedata til pumpen med brug af et radiosignal. Sensor Sensoren (MMT-7002/MMT-7003/MMT-7008) omdanner kontinuerligt små mængder glukose fra fedtvæv under huden til et elektronisk signal. Dette signal sendes til senderen. Carelink USB overførselsenhed Medtronic Diabetes Carelink USB (MMT-7305) bruges til at overføre pumpedata fra Paradigm 554 eller 754 til diabetesbehandlingssoftwaren ved brug af en USB-port på Deres computer. Det er ikke sikkert, at alle enheder eller alt tilbehør kan leveres i alle de lande, hvor pumpen er godkendt. Kapitel 1 Kontakt Deres lokale repræsentant for bestilling af varer. Information om Medtronic Diabetes' kontor i Deres område findes på det vedlagte kontaktkort. Sådan bæres pumpen Pumpen kan bæres på forskellige måder. Medtronic Diabetes har ekstraudstyr, der kan skjule og beskytte pumpen samt gøre det mere bekvemt at bære den. Yderligere information findes i tilbehørskataloget. Hylster Til at bære pumpen i bæltet. Pumpeklips Til at bære pumpen under tøjet. Beskyttertop Hvis De dyrker sport, eller hvis pumpen bruges af et barn, kan beskyttertoppen bruges til at beskytte pumpen mod at blive koblet fra. Læderetui Blødt læder foret med nylon. Designet passer til forretningsmæssig eller formel påklædning. Velcro-flappen giver nem adgang for programmering. Bær det lodret med den indbyggede bælteklips. Således anvendes denne brugsanvisning BEMÆRK: Skærmbillederne i denne brugsanvisning er kun eksempler. Skærmene på Deres pumpe kan afvige en smule. Der findes trin-for-trin instruktioner i de enkelte afsnit i denne brugsanvisning. I ordlisten finder De definitioner på betegnelser og funktioner. Betegnelser og symboler, der anvendes i denne brugsanvisning, er angivet i nedenstående tabel. Indledning 3

Termer Tryk på Hold Vælg Forlad menuerne Pumpens knapper Skærm- og menunavne Menuvalg Blinkende skærmpunkt Betydning at trykke på en knap og slippe den at trykke vedvarende på en knap at trykke på eller for at fremhæve et skærmpunkt, som De ønsker at vælge at trykke på ESC, indtil HOME-skærmen fremkommer altid med fed skrift og store bogstaver, f.eks. ESC, ACT altid med store bogstaver; f.eks HOVEDMENU, TILBAGESTIL-skærm altid med fed skrift, f.eks. Indst. 24-timers ur, Til, Fra brugeren kan ændre værdien for dette punkt med knapperne eller BEMÆRK og TIP FORSIGTIG ADVARSEL Gå til...-skærmen. yderligere nyttig information advarer om en mulig risiko, som kan forårsage en mindre eller moderat beskadigelse af udstyret, hvis den ikke forhindres advarer om en mulig risiko, som kan resultere i død eller alvorlig personskade, hvis den ikke forhindres. Kan også beskrive mulige alvorlige bivirkninger og risici vedrørende sikkerhed når et trin instruerer Dem om at gå til en bestemt skærm, vises stien til pågældende skærm. Eksempel: Gå til ALARMMENU. Hovedmenu > Funktioner > Alarm 1 Fra HOVEDMENU vælg Funktioner og tryk på ACT. 2 I FUNKTIONSMENU vælg Alarm og tryk på ACT. 3 ALARMMENU fremkommer. 4 Indledning

Brugersikkerhed Indikationer Paradigm 554/754 pumpesystemerne er indikeret til kontinuerlig afgivelse af insulin ved indstillede og variable doser til behandling af personer med diabetes mellitus. Desuden er pumpesystemet indikeret til kontinuerlig overvågning af glukoseniveauer i vævet under huden samt episoder med lavt eller højt glukoseniveau. Pumpen viser kontinuerligt glukoseværdier og lagrer disse data, så de kan analyseres for at finde mønstre og forbedre diabetesbehandlingen. Pumpehistorik kan downloades til en computer for analyse af tidligere glukoseværdier. Kapitel 1 De kontinuerlige glukoseværdier, der leveres af Paradigm 554/754 pumpesystemerne, er ikke beregnet til at blive brugt direkte til justering af behandlingen. De giver snarere en indikation af, at der måske bør tages en bekræftende fingerprik-måling. Alle justeringer af behandlingen skal baseres på målinger, der er taget ved hjælp af et hjemme-blodsukkerapparat og ikke baseret på den værdi, som pumpen viser. Kontraindikationer Pumpebehandling anbefales ikke til patienter, der er uvillige til eller ude af stand til at udføre mindst fire (4) blodsukkermålinger pr. dag samt til at være i regelmæssig kontakt med deres sundhedspersonale. Vellykket insulinpumpebehandling kræver tilstrækkeligt godt syn og god hørelse til, at patienten kan genkende pumpens signaler og alarmer. Advarsler Pumpe Pumpen er ikke velegent til brug, hvor der forekommer brændbare blandinger af anæstesimidler med luft, ilt eller kvælstofoverilte. Sprøjte og infusionssæt Standard luer-sæt er ikke kompatible med Medtronic MiniMed Paradigm pumpen. Medtronic Diabetes Paradigm sprøjter og Paradigm-kompatible infusionssæt er konstrueret specielt til brug sammen med pumpen. De må ikke foretage nogen ændringer af Paradigm sprøjten eller det Paradigm-kompatible infusionssæt. De må ikke komme andre former for medicin/medikamenter i den sprøjte, der bruges sammen med denne pumpe. De må i denne pumpe udelukkende bruge den insulin, som Deres læge har ordineret. Indledning 5