Grill-/stegetermometer



Relaterede dokumenter
Model / Brugsanvisning

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Anvendelsesområde og korrekt brug... 4 Pakkens indhold... 5 Oversigt over apparatet... 5 Drift...

Tyskland Kaiserslautern KW 08/2016. Denisstr. 28A. Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH. Supra. Vindues- og døralarm

Brugsanvisning USB-ladestation l d t ti

Sikkerhedsanvisninger

LED-natlampe Løve. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 91225HB44XVII

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108

Brugsanvisning USB oplader USB oplader

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

Quartz- vækkeur ORIGINAL BETJENINGSVEJLEDNING /2017 Model-nr.: AN7-SW-51A, AN7-SW-54A, AN7-SW-54B, AN7-SW-55A, AN7-SW-55B

Brugsanvisning. Bluetooth kropsanalysevægt batterier type AAA Brugsanvisning Garantidokumente KUNDESERVICE MODEL: BKW-150

LED-toiletpapirholder med natlys

Badeværelsesur med termometer

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Ibrugtagning... 6 Anvendelse... 7 Fejlmeldinger... 8 Bortskaffelse... 9 Tekniske data...

Elektrisk duftlys-opvarmer

Personvægt MD Betjeningsvejledning

STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Sikkerhedshenvisninger

Trådløse juletræslys med fjernbetjening

Miniovn med kogeplader 30 liter ovn

Ansigtsepilator. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 97917FV05X06VIII

Hårbørste med ionisk funktion

Tøjshaver. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87248FV05X03VI

Digitalt vintermometer

QUARTZ- VÆKKEUR. Ars ORIGINAL BETJENINGSVEJLEDNING GARANTI. Modeleksempler

Øjenbrynstrimmer. Tchibo GmbH D Hamburg 91572AS6X3VII

Mælkepisker. Tænd-/slukknap. Batterirum. Håndtag. Oplåsning til piskeriset. Maksimal dyppedybde. Piskeris. Brugsanvisning

Brugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning

LED-lampion med solceller

Vindues- og døralarm, sæt med 3 dele

TERRASSEVARMER TIL PARASOL 2000 W

Tøjshaver. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 93505HB1XVIII

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45

Olieradiator Model Nr.: V~50Hz, 2000W

ELEKTRISK TERRASSEVARMER MED SKÆRM

Ventilator BF-12A ORIGINAL BRUGSANVISNING /2016 WKNF6245/2016 KLANTENSERVICE Model: BF-12A 06/2016

Ansigtsepilator. da Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 92451FV05X07VII

LED-bordlampe. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 89381AB3X2VII

LED-skuffelamper. Sikkerhedsoplysninger

Elektrisk fodfil til fjernelse af hård hud

Indhold Sikkerhedsforskrifter... 4 Ibrugtagning... 6 Drift... 7

Brugervejledning. Brødrister. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.

ELEKTRISK PARASOLVARMER

NOSE AND EAR HAIR TRIMMER

Personvægt SANOTEC MD Betjeningsvejledning

BX09 BETJENINGSVEJLEDNING ENERGIOMKOSTNINGSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-002-DA

LED-lampion med solceller

Manicure-/ pedicureapparat

Indhold Indhold Ibrugtagning Udpacing af apparatet Emballagen Apparatet Battterierne Tekniske data

Øjenplejestift. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87957AB0X1VII

ELEKTRISK TERRASSEVARMER 2100 W

CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK

Manicure-/pedicure - apparat

Elektrisk neglepolerer

Mælkeskummer. Model Nr: Generel vejledning om pleje og sikkerhed

KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.

ELEKTRISK TERRASSEVARMER 2000W

Indhold Sikkerhedsanvisninger... 4 Leveringsomfang... 7 Oversigt over apparatet... 8 Ibrugtagning og anvendelse... 9

3 solcelledrevne LED-lamper

Dørstop med alarm. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 88639HB235XVI /

STIHL AK 10, 20, 30. Sikkerhedshenvisninger

NAPOLEON TRÅDLØST TERMOMETER - DIGITALT MED TIMER TAK FORDI DU KØBTE ET NAPOLEON TRÅDLØST TERMOMETER MED TIMER

Kompernaß GmbH Burgstrasse 21 D Bochum ID no.: KH V2

Mobile. Brugsanvisning. Back-up nødbatteri MPP 5000 MFI KUNDESERVICE INDHOLD. UBS-ladekabel Brugsanvisning Garantikort.

LED-motiv. Sikkerhedsoplysninger. Produktinformation

Kattelegetøj rullebold

Indhold Pakkens Indhold...2 Betjeningselementer...2 Sikkerhedsanvisninger...4 Anvendelse...6 Bortskaffelse Tekniske data...

VARMEBLÆSER 9 KW 400 V

Elektrisk proptrækker

Massageapparat. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 11758FV05X03IX

Arbejdslup. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII

CRYSTAL HAIR STYLER»STRAIGHT & CURLS«

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST.

FUGTMÅLER -til byggematerialer og træ

Håndtaskealarm. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 92210HB551XVII

Dekorationslampe med solceller

Vindues-/døralarm. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87401AB5X5VI ON OFF

Rechaud 5. Original-Gebrauchsanleitung V2/0116

Retro spillekonsol i miniformat

28V Robotoplader til plæneklipper

Brugsanvisning. Føntørrer

Dekorationslampe med solceller

LED-lampion med solceller

TDS 75. DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser

Dekorationslampe med solceller

TERRASSEVARMER 1500 W

BRUGERMANUAL PARTY COOLER MODEL PC-50E. Læs og forstå denne brugermanual inden ibrugtagning

BT40 BETJENINGSVEJLEDNING GRILLTERMOMETER TRT-BA-BT40-TC-002-DA

MILK FROTHER MF 5260 DANSK

DIGITAL BODY WEIGHT SCALE

LED-dekoration tropical

ARMBÅNDSUR med tekstilrem BØJLEUR

VARMEBLÆSER 1000W / 2000 W

Standerlampe Brugsanvisning

Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Humantecknik DS-1/RF A

Kontaktgrill. Model Nr.: 1666 BRUGSANVISNING

Sikkerhedsoplysninger

AR280P Clockradio Håndbogen

CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 6280

Transkript:

Grill-/stegetermometer GT-TMBBQ-01s GT-TMBBQ-01e KUNDESERVICE 00800 / 456 22 000 (gebyrfri) gt-support-dk@telemarcom.de ART.-NR. 5992 KW 16 2016 BETJENINGSVEJLEDNING 25059922 KW 16 2016 PO51000345

INDHOLDSFORTEGNELSE Symbolforklaring...3 Generelt...5 Anvendelse...6 Sikkerhedshenvisninger...7 Leveringens indhold...13 Sådan samles grilltermometret...15 Betjening... 19 Indstilling af temperaturvisning...19 Indstilling af kødtype og stegningsgrad...20 Timerfunktion...25 Indstilling af ønsket temperatur...27 Rengøring...29 Opbevaring og transport...31 Specifikationer...32 Konformitetserklæring... 33 Bortskaffelse... 33 2

SYMBOLFORKLARING Følgende symboler og signalord bruges i denne vejledning, på grilltermometret eller på emballagen. ADVARSEL! Dette signalsymbol/-ord betegner en middelhøj farerisiko. Hvis den ikke undgås, kan den medføre død eller alvorlig personskade. FORSIGTIG! Dette signalsymbol/-ord betegner en lav farerisiko. Hvis den ikke undgås, kan den medføre en ringe eller middel personskade. HENVISNING! Dette signalord advarer mod mulige tingskader. BEMÆRK! Dette symbol giver dig nyttig yderligere information til samling eller drift af enheden. 3

Vær særlig forsigtig og opmærksom! Betjeningsvejledning skal gennemlæses, advarsels- og sikkerhedshenvisningerne overholdes! Dette symbol kendetegner produkter, der opfylder EUs fælles regler og forskrifter. WEE mærke Produktet må ikke bortskaffes som almindeligt husholdningsaffald. Batteri returnering Batterier må ikke bortskaffes som husholdningsaffald. Dette symbol kendetegner produkter, der opfylder alle EUs fælles regler og forskrifter. 4

GENERELT Betjeningsvejledning læses og opbevares. Denne betjeningsvejledning er en del af dette trådløse grilltermometer. Heri finder du vigtige informationer til ibrugtagningen og anvendelsen. For en nemheds skyld kaldes det trådløse grilltermometer i vejledningen for grilltermometret. Læs betjeningsvejledningen, herunder sikkerhedshenvisningerne, nøje igennem før du tager grilltermometret i brug, idet manglende agtpågivenhed kan føre til beskadigelse af grilltermometret. Opbevar betjeningsvejledningen på et sikkert sted. Sørg for også at medlevere denne betjeningsvejledning, hvis du videregiver grilltermometret til tredje part. 5

ANVENDELSE Grilltermometret må udelukkende bruges til måling og kontrol af stegekødets kernetemperatur. Grilltermometret må udelukkende bruges i private husholdninger. Det må ikke anvendes i erhvervsøjemed. Grilltermometret må udelukkende bruges som beskrevet i denne vejledning. Det er ikke beregnet til anden slags anvendelse. Risiko for tingskader! Producenten og leverandøren overtager ingen garanti i tilfælde af skader, der opstår som følge af usaglig eller forkert anvendelse af enheden. 6

SIKKERHEDSHENVISNINGER Gennemlæs denne vejledning omhyggeligt før den første ibrugtagning af grilltermometret. Bliv fortrolig med brugen, indstillingsmulighederne og funktionen af enheden. Overhold altid sikkerhedshenvisningerne og brugsvejledningen for at undgå mulige risici og farer. ADVARSEL! Risiko for forbrænding! Uagtsom omgang med grilltermometret kan medføre personskader. - Sørg for at hverken andre personer især børn eller dyr kommer i fare for at blive forbrændt af grilltermometret. - Brug altid grillhandsker, når du før eller efter brugen skal røre ved temperaturføleren eller ledningen. 7

ADVARSEL! Farligt for børn eller personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale egenskaber (fx delvist handicappede, ældre personer med indskrænkede fysiske og mentale evner) eller med manglende erfaring (fx ældre børn). - Dette grilltermometer kan bruges af børn fra 8 år og opefter og af personer, der har nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale egenskaber eller med manglende erfaring, hvis de er under opsyn eller har fået anvisninger i, hvordan de kan anvende grilltermometret på sikker vis og forstår de faremomenter, der kan opstå gennem brugen. Børn må ikke lege med grilltermometret. Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke fortages af børn. - Sørg altid for at grilltermometret er under opsyn mens det er i brug. - Lad ikke børn lege med emballagen eller folien. Børnene kan komme til skade. Fare for kvælning! 8

- Hold grilltermometret og temperaturføleren udenfor børns under 8 års rækkevidde. HENVISNING! Risiko for beskadigelse! Usaglig betjening af grilltermometeret kan medføre beskadigelser. - Brug aldrig modtageren eller basisstationen i en mikrobølgeovn eller bageovn. - Hold grilltermometret og dets tilbehør bort fra åben ild og varme flader. - Basisstationen og modtageren må ikke udsættes for direkte sollys. - Grilltermometret må ikke forbindes med et ekstern tidsur eller et separat fjernbetjent system. - Pas på ikke at bøje eller knække ledningen. Pas på skarpe kanter. - Basisstationen og modtageren må ikke komme i kontakt med væsker eller fugt. 9

- Placér aldrig grilltermometret således, at det er i fare for at falde ned i et (bade)kar eller en (hånd) vask. - Sluk altid for grilltermometret, når det ikke er i brug, når det rengøres, eller hvis der optræder en fejl. - Benyt ikke grilltermometret i regnvejr. Grilltermometret er ikke vandtæt. - Grilltermometret er beregnet til måling af kødets kernetemperatur op til 200 C. Det må ikke bruges til andre formål. - Pas på ikke at knækbøje temperaturfølerens ledning. Sikkerhedshenvisninger vedr. batterier ADVARSEL! Eksplosionsfare! Batterier kan eksplodere, hvis de overophedes. - Placér grilltermometret ikke i direkte sollys for ikke at overophede batterierne. 10

- Batterierne må ikke opvarmes eller kastes i ilden. ADVARSEL! Ætsningsfare pga. batterisyre! Jo ældre batterierne er, jo større er faren for at de lækker batterisyre. Lækket batterisyre kan medføre ætsninger. - Undgå at huden, øjnene eller slimhinder kommer i berøring med batterisyre. - I tilfælde af kontakt med batterisyre skal stedet omgående skylles med rigeligt rent vand. Opsøg evt. læge. - Opsøg straks lægen, hvis børn eller dyr er kommet til at sluge et batteri. HENVISNING! Risiko for skader! Usaglig håndtering af batterier kan medføre skader. - Fjern alle batterierne, hvis grilltermometret ikke skal bruges i længere tid. 11

- Udsæt ikke batterierne for ekstreme temperaturer, direkte sollys eller åben ild. Stil aldrig grilltermometret på en glohed overflade eller en varmekilde. Lækkende batterisyre kan føre til person- og tingskader. - Isæt aldrig batterierne modsat anvisningen på batterifaget Sørg altid for at polerne placeres i henhold til symbolerne (+ og -). - Udskiftning af batterier må kun ske med batterier af samme slags. - Bland ikke nye og brugte batterier sammen. - Brug udelukkende batterier af samme type og af samme mærke i samme fag. 12

LEVERINGENS INDHOLD 1 OFF ON 2 MEAT STOP MIN + MODE TASTE START SEC 3 1 Modtager 2 Basisstation 3 Temperaturføler - Bælteklemme og velcrobånd - 4 batterier, størrelse LR03 (AAA) - Betjeningsvejledning / garantikort 13

HENVISNING! Risiko for beskadigelser Undgå uforsigtig åbning af emballagen eller åbning af emballagen med en spids eller skarp kniv eller anden genstand, for ikke at beskadige grilltermometret. Udtag grilltermometret af emballagen. Kontrollér at forsendelsens indhold er komplet. Kontrollér, om grilltermometret eller enkelte dele er beskadigede. I tilfælde af beskadigelser bør grilltermometret ikke tages i brug. Henvend dig til leverandøren (adressen står på garantikortet). 14

TARGET TEMP CURRENT TEMP SÅDAN SAMLES GRILLTERMOMETRET 1 4 7 BEEF 5 6 MEAT STOP MIN + MODE TASTE START SEC 1. Tag fat i modtageren 1, aftag batterifagets dæksel 4 og isæt to af de medleverede batterier 5 som vist med polernes retning iflg. ikonerne i batterifaget. 2. Luk batterifaget og tænd for modtageren med kontakten (ON/OFF) 6. Når displayet 7 vises, er modtageren klar til drift. 15

11 10 2 ON OFF 9 8 13 12 3. Tag fat i basisstationen 2, aftag batterifagets dæksel 8 på undersiden. Isæt to af de medleverede batterier 9 som vist med polernes retning iflg. ikonerne i batterifaget. 4. Luk batterifaget og tænd for basisstationen med kontakten (POWER ON/ OFF) 10. 5. Tag fat i temperaturføleren 11 og isæt stikket 12 for enden af ledningen til bøsningen i basisstationen. 16

ON OFF 15 13 14 Placér temperaturføleren i holderen på basisstationen, når den ikke er i brug. Displayet 13 på basisstationen lyser. Grilltermometret er nu klar til brug. 6. Kontrollér de forskellige knapper og taster for deres funktion, for at se, om alle grilltermometrets funktioner virker. 7. Sluk for modtageren og basisstationen. Anbring modtageren med den medleverede bælteklemme 14 på det ønskede sted (lomme, bælte) und basisstationen med det medleverede velcrobånd 15 på grillen. 17

BEEF 7 TARGET TEMP CURRENT TEMP 16 2 12 MEAT STOP MIN + MODE TASTE START SEC BEMÆRK! Så snart basisstationen 2 er tændt og føleren forbundet til basisstationen, vises den aktuelle temperatur som CURRENT TEMP 16 på displayet 7 hos modtageren. Hvis den aktuelle temperatur ikke vises, kontrollér da, om følerens stik 12 sidder korrekt på plads i bøsningen af basisstationen. 18

BETJENING FORSIGTIG! Risiko for forbrænding! Temperaturføleren og ledningen kan blive meget varme. - Brug altid grillhandsker, når du før eller efter brugen rører ved føleren eller ledningen. - Grilltermometret og dets komponenter må ikke bruges i mikrobølgeovn eller bageovn. BEMÆRK! Vær opmærksom på at følerens spids ikke rører ved ben, knogler eller fedt. Indstilling af temperaturvisning Vælg, om temperaturen skal vises i C eller F (Celsius eller Fahrenheit) med kontakten 17 i modtagerens batterifag 1. 1 17 19

Indstilling af kødtype og stegetrin Grilltermometret kan indstilles til forskellige temperaturer i henhold til kødtype og gennemstegningsgrad. 20 BEEF 19 TARGET TEMP CURRENT TEMP 18 MEAT STOP MIN + MODE TASTE START SEC 1. Indstil kødtypen med modtagerens MEAT/STOPtast 18. Se tabellen sidst i dette kapitel. Tryk MEAT/STOP-tasten indtil den ønskede kødtype vises som symbol 19 og i skrift 20 på displayet. 20

BEEF TARGET TEMP CURRENT TEMP 23 16 22 MEAT STOP MIN + MODE TASTE 21 START SEC 2. Indstil det ønskede stegetrin på modtageren med tasten TASTE/START 21. Se tabellen sidst i dette kapitel. Tryk TASTE/START tasten indtil den ønskede gennemstegningsgrad vises 22 på displayet. Den ønskede forud indstillede temperatur vises på displayet som TARGET TEMP 23. 3. Stik følerens spids ind i det kød, der ønskes stegt, hvor det er tykkest. Stik så vidt muligt sensoren ind i siden på kødet, så kødet kan vendes i løbet af grillprocessen. 21

4. Anbring basisstationen med velcro båndet i nærheden af grillkødet. Basisstationen holdes bort fra varme overflader (fx grillristen). 5. Sørg for at ledningen føres bort fra grillkødet. Ledningen holdes bort fra varme overflader (fx grillristen). 6. Anbring modtageren godt synlig i nærheden af grillen eller på din garderobe (bælte, grillforklæde, lomme el.l.) med bælteklemmen. 7. Så snart du har lagt kødet på grillen, starter temperaturmålingen via føleren i kødet. Efter kort tid vises den aktuelle kødtemperatur som CURRENT TEMP 16 på modtagerens display. Med tiltagende grilltid stiger visningen i AKTU- ELLE TEMP kontinuerligt, indtil den forud indstillede temperatur er opnået. Derefter skifter displayet til rødt lys og blink. Desuden udsendes et akustisk signal (bippelyd) i takt med den optiske visning. 22

8. Tryk MEAT/STOP tasten på modtageren for at afbryde målingen. Hvis du har lagt flere stykker kød af samme slags og med samme masse (vægt) på risten samtidigt, kan du gå ud fra, at disse i gennemstagningsgraden modsvarer det stykke kød, som du har målt på. 9. Du kan derefter stege flere stykker kød med samme fremgangsmåde som ovenfor beskrevet. 23

Kød / stegetrin WELL gennem Okse 80 C 176 F Lam 80 C 176 F Kalv 80 C 176 F Svin 80 C 176 F Kalkun 85 C 185 F Kylling 85 C 185 F Hamburger 75 C 167 F Fisk 63 C 145 F MWELL let 75 C 167 F 75 C 167 F 74 C 165 F 75 C 167 F MEDIUM mellem 71 C 159 F 71 C 159 F 66 C 150 F 71 C 159 F M RARE halv 66 C 150 F 63 C 145 F 63 C 145 F RARE rødt 63 C 145 F 24

Timerfunktion BEEF TARGET TEMP CURRENT TEMP 18 24 MEAT STOP MIN + MODE TASTE 21 START 25 26 SEC Hvis du ikke er tilfreds med resultatet og vil stege kødet yderligere, kan du benytte dig af modtagerens timerfunktion. 1. På modtageren vælges timerfunktionen med tryk på MODE-tasten 24. 2. Display-visningen skifter til timerfunktion med valgmuligheder for minutter (M) og sekunder (S). Tryk på MIN/+ tasten 25 og/eller SEC/- tasten 26 på modtageren for at indstille den ønskede stegetid. 25

3. Tryk TASTE/START tasten 21, for at starte timerfunktionen. Timeren på displayet viser den resterende tid for temperaturmålingen. 4. Tryk MEAT/STOP tasten 18 for at afbryde timerfunktionen, fx for at vurdere kødets tilstand. 5. Tryk igen på TASTE/START tasten for at genstarte timerfunktionen. Timerfunktionen afsluttes ikke, hvis du via MO- DE-tasten går tilbage til displayet med udvalgsfunktionerne. Efter den via timerfunktionen indstillede tid er udløbet, skifter displayet tilbage til visningsmodus for den ønskede temperatur. 26

Indstilling af den ønskede temperatur BEEF 6 23 TARGET TEMP CURRENT TEMP 16 24 MEAT STOP MIN + MODE TASTE 21 START 25 26 Med grilltermometret opnår du pålidelige og gode resultater af gennemstegningsgraden. Hvis du foretrækker individuelle resultater, kan du vælge den ønskede temperatur manuelt og således forkorte eller forlænge grilltiden. 1. Vælg på modtageren med MODE tasten 24 indstillingen for den ønskede temperatur. Tryk på MODE tasten indtil visningen TARGET TEMP 23 begynder at blinke på displayet. SEC 27

2. Tryk derefter MIN/+ tasten 25 gentagne gange indtil du har fundet den ønskede sluttemperatur. Tryk SEC/- 26 eller MIN/+ tasten for at korrigere din indtastning. For hvert tryk på tasten reduceres hhv. forhøjes den ønskede temperatur med en grad. 3. Når du har opnået den ønskede temperatur, kan du gå ud af valgindstillingen via MODE-tasten 24. 4. Tryk TASTE/START tasten 21 for at starte temperaturmålingen med din individuelle indstilling. I displayet vises derefter kun TARGET TEMP 23 og CURRENT TEMP 16. Når grillprocessen er afsluttet, følger der igen en alarmvisning med rødt blink og et akustisk signal (bippelyd). For at slette den ønskede temperatur, tryk på kontakten (ON/OFF) 6 på modtageren. 28

RENGØRING ADVARSEL! Risiko for strømstød! Usaglig behandling af grilltermometret øger risikoen for strømstød. - Temperaturfølerens spids må ikke stikkes i stikkontakten. ADVARSEL! Risiko for forbrænding! Grilltermometret bliver meget varmt under hele driften! - Sørg for at grilltermometret og især temperaturføleren - er helt afkølet før de rengøres! HENVISNING! Risiko for kortslutning! I tilfælde af indtrængen af vand opstår der risiko for kortslutning. - Nedsænk aldrig grilltermometret i vand. - Undgå, at der trænger vand ind i enheden. HENVISNING! Risiko for skader! Usaglig behandling af grilltermometret kan medføre skader. 29

Rengør grilltermometret efter hver afbenyttelse. - Brug ingen aggressive rengøringsmidler, metaleller nylonbørster, skarpe genstande eller metalgenstande som knive, hårde spatler el.l. for ikke at beskadige overfladen. - Rengør aldrig grilltermometret i opvaskemaskinen, da det derved vil blive ødelagt. 1. Lad alle grilltermometrets dele køle helt af. 2. Aftør modtager og basisstation med en let fugtig klud. Lad derefter alle delene tørre. 3. Rengør sensoren og ledningen med varmt vand tilsat lidt opvaskemiddel. 30

OPBEVARING OG TRANSPORT - Rengør grilltermometret som ovenfor beskrevet. - Udtag alle batterierne, når grilltermometret skal opbevares eller ikke skal tages i brug for en længere tid. - Opbevar grilltermometret og dets tilbehør på et tørt, frostfrit sted udenfor børns rækkevidde. - Det anbefales at opbevare grilltermometret i dets originale emballage og tildække det med en klud for at beskytte det mod støv og fugt. - Sørg for at grilltermometret ikke falder på gulvet under transporten. - Transportér grilltermometret i dets originale emballage for at beskytte det mod transportskader og tab af tilbehørsdele. 31

SPECIFIKATIONER Model: GT-TMBBQ-01s (sender) GT-TMBBQ-01e (modt.) Strømforsyning (sender): 2 x 1,5 V, LR03 (AAA), max. 20 ma Strømforsyning (modt.): 2 x 1,5 V, LR03 (AAA), max. 80 ma Modtagerkategori: 3 Sendetastgrad: 10 % Ledningslængde sensor: 120 cm Trådløs rækkevidde: 10-12 m Omgivelsestemperatur: 0 C - 50 C Målbart temperaturomr.: 0 C - 148 C 32 F - 298,4 F Mål basisstation: ca. 8,24 5,58 5,34 cm Mål modtager: ca. 6,0 12,5 2,5 cm Nettovægt: ca. 169 g Da vore produkter kontinuerligt videreudvikles og forbedres, forbeholder vi os retten til ændringer i design og teknik uden varsel. Denne vejledning kan downloades på vores hjemmeside www.gt-support.de i PDF format. 32

KONFORMITETSERKLÆRING Dette produkts konformitet med de foreskrevne lovlige standards garanteres. Den komplette konformitetserklæring findes på internettet på www.gt-support.de. BORTSKAFFELSE Bortskaffelse af produktet skal ske under hensyntagen til de gældende regler og forskrifter. Bortskaffelse af grilltermometret Må ikke bortskaffes som husaffald! Dette symbol tilkendegiver, at bortskaffelsen af grilltermometret ikke må ske som almindelig husholdningsaffald, men skal ske i overensstemmelse med de gældende regler for bortskaffelse af elektroniske produkter. Spørg i din kommune om de nærmere regler for bortskaffelse af elektronikprodukter, hvis du er i tvivl. 33

Bortskaffelse af brugte batterier Batterier og akku er må ikke bortskaffes som almindeligt husholdningsaffald! Alle typer batterier og akku er skal sorteres fra resten af affaldet og afleveres, fordi de indeholder miljøskadelige stoffer. Du kan høre nærmere om indsamlingsordningen af batterier i dit lokale område, ved at kontakte din kommune. Bortskaf grilltermometret komplet (med batteri) og kun i afladet tilstand hos dit lokale indsamlingssted! 34

KUNDESERVICE 00800 / 456 22 000 (gebyrfri) gt-support-dk@telemarcom.de ART.-NR. 5992 KW 16 2016 Distribution (ikke serviceadresse!): Globaltronics GmbH & Co. KG Domstr. 19 20095 Hamburg GERMANY