Sikkerhedsforanstaltninger. Indholdsfortegnelse. Bortskaffelse af emballage. Gamle vinkøleskabe. Teknisk sikkerhed



Relaterede dokumenter
Sikkerhedsforanstaltninger. Indholdsfortegnelse. Bortskaffelse af emballage. Gamle vinkøleskabe. Teknisk sikkerhed

Indholdsfortegnelse. Sikkerhedsforanstaltninger. Brugsanvisning: Bortskaffelse af emballage. Gamle vinkøleskabe. Installationsanvisning:

GT1432,GT2122,GT2132,GT2632,GT3032,GT3622 GT3632,GT4232,GT4932,GT6122

Oversigt over køleskab og udstyr

1. Generelle sikkerhedsanvisninger

BRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B

Instalationsanvisning

Typeskilt. Oversigt over køleskab og udstyr. Fig. A1. 1. Tænd/Sluk-knap 2. Temperaturvælger 3. Temperaturdisplay 4. SuperCool-knap. 5.

BRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM

Indhold. 1. Generelle sikkerhedsanvisninger

12/2014. Mod: DRINK-38/SE. Production code: CEV425

GT1456,GT2156,GT2656,GT3056,GT3756,GT4756,GTP2356 GTP2756,GTP3156,GTP3656,GTP4656,GTP3126

Oversigt over apparatet

2. Transport af apparatet. 3. Opstilling af apparatet

Brandt. Brugermanual OVN

Oversigt over apparatet

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.

Oversigt over fryseskabet. Indholdsfortegnelse. Brugsanvisning: Installationsanvisning: Apparatets anvendelsesområde

KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING

2. Transport af apparatet. 3. Opstilling af apparatet

04/2014. Mod: MICRON-48/G. Production code: UPD80 Grey

Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400. Version:

SWISSCAVE VINKØLESKAB. Brugsanvisning. Model: WL440x/450x

Oversigt over apparatet

BRUGERMANUAL PARTY COOLER MODEL PC-50E. Læs og forstå denne brugermanual inden ibrugtagning

DK bruger vejledning

GN1923,GN2323,GN2723,GN3023

Instalationsanvisning

Olieradiator Model Nr.: V~50Hz, 2000W

Brugervejledning. Bord køler. Generelle instruktioner for installation, brug og vedligeholdelse

Din brugermanual HUSQVARNA QR95I

VINKØLESKAB. Brugsanvisning. Model: H320F-1T-S H320F-2T-S H320P-1T-S H320F-1T-G H320F-2T-G H320P-1T-G H320F-1T-B H320F-2T-B H320P-1T-B

MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE

BESKRICELSE AF APPARATET Side 39. FØR APPARATET TAGES I BRUG Side 39. FORHOLDSREGLER OG GENERELLE FORSLAG Side 40

Vinkøleskab V221S HN Brugervejledning

Oversigt over apparatet

Oversigt over køleskabet. Indholdsfortegnelse. Apparatets anvendelsesområde

Oversigt over apparatet

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

551 mm. 497 mm. 20 mm. 447 mm. 455 mm. min. 450 mm. 595 mm. 8 mm 600 mm. min 550 mm B X2

Brugervejledning. Super Lider II. Generelle instruktioner for installation, brug og vedligeholdelse

Instruktions Manual. Vinkøler: WKT55LI250S1

GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING

BRUGSVEJLENDNING FOR UDTR ÆKSEMHÆTTE SILVERLINE KRYSTAL

Oversigt over fryseskabet. Indholdsfortegnelse. Apparatets anvendelsesområde

Brugsanvisning EMHÆTTE. Bemærk at denne brugsanvisning dækker flere modeller. Billeder til forklaring stemmer derfor ikke overens til alle modeller.

Oversigt over apparatet

Din brugermanual ZANUSSI ZV230MR

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108

Betjeningsvejledning

FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD

V 50/60Hz 120W

CAVALO 60CV. Emhætte. Bruger- og monteringsvejledning

Betjeningsvejledning VÆG EMHÆTTE. Model EN

Indhold. Din emhætte. Sikkerhed. Brug. Vedligeholdelse. Installation. Appendiks. Beskrivelse 4 Introduktion 4

Brugsanvisning Cavecool vinkøleskab CC34SB/CC29DB CC62SB/CC54DB CC102SB/CC102DB

Brugsanvisning. Føntørrer

Oversigt over apparatet

JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr EAN nr

Kontaktgrill. Model Nr.: 1666 BRUGSANVISNING

Brugsanvisning. emhætte KD GE emhætte KD GE

Brugermanual KSB 105

TRANSPORTABEL ISTERNINGMASKINE

VINKØLESKAB Brugsanvisning Distributør i Skandinavien: wineandbarrels.com

KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W

Tun nr ART nr

BETJENINGSVEJLEDNING KSI

11/2010. Mod: N600. Production code: UF600

Brugsanvisning. emhætte KD GE

VARMEBLÆSER 1000W / 2000 W

V160SG. Brugsanvisning

WSS 22. Brugsanvisning

Oversigt over apparatet

Advarsler og sikkerhed.

Oversigt over apparatet

DK Brugsanvisning TIMER

Geemarc BRUGERVEJLEDNING. Loop Hear LH600

CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK

VINKØLESKAB. Brugsanvisning. Model: Cavecool Affection Onyx - CC168SB. Cavecool Affection Onyx - CC168DB

Oversigt over køle-/fryseskabet

BETJENINGS- OG MONTAGEVEJLEDNING

Hurtig vejledning. Læs brugervejledningen omhyggeligt, inden apparatet tages i brug.

TDS 75. DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser

Sikkerhedsanvisninger

Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240

Brugervejledning. Rørventilator. Artikel: EAN:

Brugsvejledning For Frithængende emhætte

Mælkeskummer. Model Nr: Generel vejledning om pleje og sikkerhed

Betjeningsvejledning. Prestige. Generelle instruktioner for installation, brug og vedligeholdelse

2. Transport af apparatet. 3. Opstilling af apparatet

Oversigt over køle-/fryseskab og udstyr

Anvend en MAX 6 A sikring i din emhætte for din egen sikkerheds skyld. Advarsel om fragt og transport Hvis du behov for transport igen

Miniovn med kogeplader 30 liter ovn

VÆGEMHÆTTE - INDBYGNING I SKAB SILENZIO

Standerlampe Brugsanvisning

Emhætte H 106 E Safe og Safe+ DK...3 Installation...3 Betjening...7

Din brugermanual ATLAS KX

ELEKTRISK PARASOLVARMER

Brugsanvisning Emhætte WS65S WS65G

FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I

Transkript:

Br ugsanvi sni ng DK WKEes553

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforanstaltninger... 2 Bortskaffelse af emballage... 2 Gamle vinkøleskabe... 2 Teknisk sikkerhed... 2 Opstilling... 3 Tilslutning... 3 Klimaklasse... 3 Anvendelsesområde... 3 Bortskaffelse af apparatet... 3 Installationsdimensioner... 4 Hængslingsside ændres... 4 Indbygning... 4 Vinkøleskabet tages i brug... 5 Vinkøleskabet tændes/slukkes... 5 Indstilling af temperaturen... 5 Blæser... 5 Alarm... 5 Belysning... 6 SETUP funktion... 6 Opbevaring... 6 Lufttilførsel via aktivt kulfilter... 6 Hylder... 7 Afrimning... 7 Rengøring... 7 Fejlsøgningsoversigt... 8 Service og typeskilt... 8 Vinkøleskabet slukkes... 8 Garanti... 9 Service... 9 Sikkerhedsforanstaltninger Læs venligst brugsanvisningen inden vinkøleskabet tages i brug. På den måde beskytter du dig selv og undgår skade på skabet. Gem denne brugsanvisning, så du kan drage nytte af den ved evt. senere spørgsmål. Hvis skabet overdrages/sælges skal brugsanvisningen følge vinkøleskabet og gives til den nye ejer. Bortskaffelse af emballage Emballagen, som beskytter skabet og tilbehøret mod eventuelle transportskader, er fremstillet af følgende genanvendelige materialer: Bølgepap. Formdele af opskummet, freon-frit polystyren (PS). Folie og poser er fremstillet af polyethylen (PE). Bånd der er fremstillet af polyproppylen (PP). OBS: Emballagen bør afleveres på nærmeste genbrugsplads, så materialerne kan blive genanvendt. OBS: Lad aldrig børn lege med emballagen. Fare for kvælning. Gamle vinkøleskabe Gamle vinkøleskabe indeholder materialer, som kan genbruges. Man bør derfor aflevere det gamle skab på nærmeste genbrugsplads. Gamle vinkøleskabe gøres ubrugelige ved at trække stikket ud og klippe ledningen af helt inde ved produktet. Børnesikringer og dørlåse bør fjernes, så legende børn ikke kan lukke sig inde i skabet og blive kvalt. Pas på ikke at beskadige kølesystemet, inden vinkøleskabet afleveres på nærmeste genbrugsplads. Herved forhindres unødvendig udsivning af kølemiddel og olie. Oplysninger omkring det anvendte kølemiddel findes på typeskiltet. Varmeisoleringsmateriale er PU med pentan. Oplysning omkring nærmeste genbrugsplads indhentes på det lokale kommunekontor. Teknisk sikkerhed For at undgå person- og materialeskader skal vinkøleskabet være emballeret under transport. Udpakning og opstilling bør foretages af 2 personer. Det anvendte kølemiddel R 600a er miljøvenligt, men også brandbart. Undgå at beskadige rørene til kølesystemet, da kølemidlet kan løbe ud og forårsage skader på øjne. Der er ydermere risiko for at kølemidlet kan antændes. Hvis der siver kølemiddel ud fra vinkøleskabet skal åben ild og andre antændelseskilder i nærheden slukkes. Træk stikket ud og luft godt ud i rummet. Før du tager vinkøleskabet i brug, skal du omhyggeligt fjerne alt emballage og undersøge, om skabet er beskadiget. Hvis skabet er beskadiget, eller hvis du er i tvivl om, at vinkøleskabet har en skade, skal du kontakte en autoriseret servicemontør. Du må IKKE tage skabet i brug, hvis det er beskadiget. En skade skal straks anmeldes til den butik, hvor du har købt vinkøleskabet. For at kunne sikre en sikker drift af vinkøleskabet må det kun tilsluttes og monteres som beskrevet i denne brugsanvisning. I tilfælde af fejl afbrydes strømmen til vinkøleskabet. Træk stikket ud (undlad at trække i ledningen) eller skru sikringen ud. 2

Reparation af vinkøleskabet skal foretages af en autoriseret servicemontør. Reparationer, der er foretaget af usagkyndige, kan medføre betydelig risiko for brugeren. Dette gælder også for udskiftning af ledningen. Anvend aldrig et beskadiget kabel eller stik. Fare for brand og elektrisk stød! Berør aldrig kablet eller andre elektriske komponenter med våde hænder. Fare for elektrisk stød! Forsøg ikke at beskadige, modificere, bøje, strække eller vride kablet. Hvis kablet bliver klemt kan det blive beskadiget. Fare for elektrisk stød og brand! Opstilling Sørg for at rørene ikke bliver beskadiget under opstillingen af vinkøleskabet. Rummet, hvori vinkøleskabet skal opstilles skal ifølge norm EN 378 have en volumen på 1m 3 pr. 8g kølemiddel R 600a, så der i tilfælde af lækage på kølemiddelsystemet ikke kan opstå en antændelig gas/luftblanding. Køle-middelmængden er opgivet på typeskiltet, som findes på indersiden af vinkøleskabet. Vinkøleskabet må ikke opstilles på et sted med direkte sollys, ved siden af et komfur, et varmeapparat eller lignende, eller på et fugtigt sted. Ventilationsgitrene må ikke tildækkes eller blokeres. Sørg for en god ventilation i rummet. Varmeafgivende apparater som fx mikrobølgeovne, brødristere eller lignende må ikke stilles oven på vinkøleskabet. Klimaklasse Vinkøleskabet er beregnet til opbevaring af vin, til opstilling i private husholdninger. Energiforbrug og effektivitet er afhængig af den omgivende temperatur. Vinkøleskabet bør derfor ikke opstilles, så det kommer i direkte kontakt med ovne, kogeplader, radiatorer eller sollys. Vinkøleskabet er beregnet til en bestemt klimaklasse (rumtemperaturområde), hvis grænser absolut skal overholdes. Temperaturen på opstillingsstedet må ikke overskride +10ºC og +43ºC. Oplysningerne omkring klimaklasse findes på skabets typeskilt. Anvendelsesområde Vinskabet er udelukket beregnet til opbevaring af vin. Apparatet er ikke beregnet til opbevaring eller nedkøling af medicin, blod, laboratorieprøver eller lign. samt produkter under Medical Devices Directive 2007/47/EC. Misbrug af apparatet kan resultere i ødelæggelse af varerne i apparatet. Apparatet egner sig ikke til opstilling i nærheden af områder med eksplosionsfare. Bortskaffelse af apparatet Apparatet indeholder endnu værdifulde materialer og skal i modsætning til usorteret husholdningsaffald afleveres på nærmeste genbrugsplads. Bortskaffelse af gamle apparater skal ske på fag- og sagkyndig måde i henhold til de gældende lokale forskrifter og love. Det udtjente apparat må ikke beskadiges på kølekredsløbet under transporten, så at kølemidlet deri (oplysninger på typeskiltet) og olien ikke kan løbe ukontrolleret ud. Gør apparatet ubrugeligt. Træk el-stikket ud. Skær strømkablet over. Tilslutning Sørg for at tilslutningsforholdene på tilslutningsstedet stemmer overens med angivelserne på typeskiltet. Typeskiltet er placeret på indersiden af vinkøleskabet. Vinkøleskabet må kun tilsluttes en reglementeret elinstallation. Vinkøleskabet skal ekstrabeskyttes (jordforbindes) jf. Stærkstrømsreglementet. Producenten/importøren kan ikke gøres ansvarlig for skader opstået pga. manglende eller beskadiget jordforbindelse. Kablerne er farvede i henhold til følgende: grøn/gul = jord, blå = nul, brun = fase. Stikkontakten må ikke være placeret bag skabet, og skal være lettilgængelig. Vinkøleskabet må ikke tilsluttes sammen med andre apparater via en forlængerledning. Fare for overophedning. El-tilslutning, 230V ~ 50Hz, 10A OBS: Lad vinkøleskabet stå i ½ - 1 time efter transport inden tilslutning, så kompressorolien kan nå at stabilisere sig. 3

Installationsdimensioner Indbygning 1. Fastgør stophængslet i nichen. 2. Tilslut apparatet til strømmen. 3. Inden apparatet installeres i nichen, skrues den medleverede installationsplade på apparatet (M4 x 8). Hængslingsside ændres 1. Afmonter døren 4. Skub apparatet ind i nichen og sørg for at der er en afstand på 21mm mellem nichen og døren. 5. Fastgør apparatet med 3,5 x 17 skruer gennem det øverste hængsel. 2. Roter døren 180⁰. 3. Monter døren igen 4

Vinkøleskabet tages i brug Indstilling af temperaturen Det anbefales, at vinkøleskabet rengøres, inden det tages i brug. Se afsnittet Rengøring. Temperaturen sænkes: tryk på DOWN-tasten. Temperaturen hæves: tryk på UP-tasten. Betjeningspanelet er udstyret med Touch-elektronik. Skabets funktioner aktiveres ved at trykke på de tilhørende ikoner. Det nøjagtige kontaktpunkt er mellem symbolet og teksten. Under indstillingen af temperaturen blinker værdien i displayet. Temperaturen ændres 1⁰C ad gangen. 5 sekunder efter sidste indstilling vender elektronikken automatisk tilbage til normal drift, og viser den faktiske temperatur. Temperaturen kan indstilles mellem +5⁰C og +20⁰C. Blæser Med blæseren skabes et klima i skabet som er svarende til det, man finder i en vinkælder. Grundet en højere luftfugtighed forhindres det, at korkproppen tørrer ud. Aktivering af blæseren: tryk på Ventilation-tasten. Symbolet lyser i displayet. Betjening 1. Tænd-/Sluk 2. Temperaturindstillingstaster 3. Belysning tænd-/sluk 4. Alarm-sluk 5. Blæser tænd-/sluk 6. Temperaturdisplay Deaktivering af blæseren: tryk på Ventilation-tasten. Symbolet slukker. Alarm Det akustiske alarmsignal hjælper til at forhindre, at vinen udsættes for forkerte temperaturer. Indikatorer 7. Belysning tændt 8. Alarmsymbol 9. Børnesikring aktiveret 10. Blæser - tændt Vinkøleskabet tændes/slukkes Det akustiske alarmsignal høres, hvis døren er åben mere end 60 sekunder. Det akustiske alarmsignal høres, hvis temperaturen i skabet bliver for lav eller for høj. Temperaturdisplayet blinker, og symbolet lyser. Det akustiske alarmsignal slukkes ved at trykke på Alarmtasten. Vinkøleskabet tændes: Tryk på Tænd-/Sluk-tasten. Lyset i temperaturdisplayet tænder/blinker. Temperaturdisplayet fortsætter med at blinke indtil grunden til alarmen er blevet løst. Vinkøleskabet slukkes: Tryk på Tænd-/sluk-tasten. Lyset i temperaturdisplayet slukker. 5

Belysning Lyset er placeret øverst inde i skabet. Lyset kan tændes og slukkes med Light-tasten. Symbolet lyser i displayet, når lyset tændes. Justering af lysstyrken: tryk på Light-tasten samtidigt med en af temperaturindstillingstasterne for at gøre lyset stærkere eller dæmpe det. DOWM = dæmpe lyset UP = gøre lyset stærkere FORSIGTIGT: Klasse 1M strålefare. Når lampedækslet fjernes, kig aldrig direkte ind i lyset gennem optiske instrumenter (briller, kikkert, forstørrelsesglas etc.). VIGTIGT: Pæren må kun skiftes af en aut. tekniker. SETUP Funktion Følgende funktioner kan aktiveres via SETUP funktionen: = Børnesikring = Displayets lysstyrke = Børnesikring Børnesikringen sikrer, at skabet ikke slukkes ved uheld. = Displayets lysstyrke Justering af displayets lysstyrke Aktiver SETUP funktionen ved at trykke på Ventilationtasten i 5 sekunder. Tryk på DOWN-tasten til lyser i displayet. Tryk på Ventilation-tasten. o Displayet viser. Tryk på UP eller DOWN for at indstille lysstyrken mellem: = minimum og = maksimum Når den ønskede lysstyrke er nået tryk på Ventilationtasten. Exit SETUP funktionen ved at trykke på. Luk døren. Den nye indstilling aktiveres efter ca. 1 minut. Opbevaring Hvis man opbevarer vin i en længere periode, anbefaler vi, at vinen opbevares ved temperaturer mellem: +10⁰C og +14⁰C. Det er denne temperatur, man finder i vinkældre, og er den helt rigtige temperatur, hvori vinen modner bedst. Følgende drikketemperaturer anbefales til følgende vine: Rødvin: Rosévin: Hvidvin: Kulsyreholdig vin, Prosecco: Champagne: Kapacitetsdiagram (750ml Bordeaux flasker) Total: 18 flasker +14⁰C - +18⁰C +10⁰C - +12⁰C +8⁰C - +12⁰C +7⁰C - +9⁰C +5⁰C - +7⁰C Aktivering af børnesikringen Tryk på Ventilation-tasten i 5 sekunder. o Displayet viser. Tryk på Ventilation-tasten. o Displayet viser. Tryk på Ventilation-tasten igen. o Symbolet lyser i displayet. Børnesikringen er nu aktiveret. Exit SETUP funktionen ved at trykke på. Deaktivering af børnesikringen Aktiver SETUP funktionen ved at trykke på Ventilationtasten i 5 sekunder. o Displayet viser. Tryk på Ventilation-tasten. o Displayet viser. Tryk på Ventilation-tasten igen. o Symbolet slukker, og børnesikringen er deaktiveret. Exit SETUP funktionen ved at trykke på. Lufttilførsel via aktivt kulfilter Vinens modningsproces er afhængig af de omgivende forhold. Luftkvaliteten spiller derfor en meget vigtig rolle under opbevaring af vin. Vinkøleskabet er udstyret med et aktivt kulfilter. Det aktive kulfilter sikrer, at luften i skabet er i topkvalitet. Vi anbefaler, at kulfiltret skiftes en gang hvert år. Nyt filter købes hos nærmeste forhandler. Udskiftning af filtret: Tag fat i håndtaget, drej det 90º til højre eller venstre, og træk det ud. Isætning af filter: Filtret isættes med håndtaget i en lodret linie. Drej det 90º til højre eller venstre til det klikker på plads. 6

Hylder Udtrækshylder: med udtrækshylderne er det let og ubesværet at komme til flaskerne. Høje vinflasker kan også placeres i den modsatte retning på træhylderne. For at sikre, at vinen ligger stabilt, klikkes den medleverede plade på i midten af hylden. FORSIGTIG! Opbevar aldrig flasker i modsat retning nederst i skabet. Flaskerne kan falde ud, når døren åbnes. Dette kan resultere i person- eller produktskade. Afrimning Vinkøleskabet afrimes automatisk. Afrimningsvandet fordamper på grund af varmen fra kompressoren. Rengøring OBS: Afbryd strømmen inden rengøring. Træk stikket ud eller skru sikringen ud. Vinkøleskabet vaskes både indvendigt og udvendigt med lunkent vand tilsat lidt opvaskemiddel. Udstyret rengøres på samme måde. Der må ikke anvendes damprengøringsapparater, da det kan medføre både personskade og skade på vinkøleskabet. Det anbefales at bruge en blød klud og et mildt universalrengøringsmiddel med neutral PH-værdi. Anvend aldrig køkkensvampe med skurende effekt, koncentrerede rengøringsmidler, rengøringsmidler med slibeeffekt eller syreholdige rengøringsmidler og kemiske opløsningsmidler. Der må ikke komme vand i afløbsrenden, i ventilationsgitrene og i de elektroniske dele. Efter rengøring tørres vinkøleskabet af med en tør klud. Rengør metalgitteret bag på skabet mindst en gang årligt. Typeskiltet, der sidder indvendigt i vinkøleskabet, må ikke beskadiges eller fjernes, da det bruges ved eventuelle reparationer. Pas på ikke at beskadige ledninger eller andre dele. Derefter tændes der igen for vinkøleskabet, og vinene lægges på plads. 7

Fejlsøgningsoversigt Vinkøleskabet er konstrueret og produceret med vægt på driftsikkerhed og lang levetid. Skulle der alligevel opstå driftsforstyrrelser, skal du i første omgang undersøge, om fejlen eventuelt kan skyldes en mindre betjeningsfejl, inden du kontakter service, da du i sådanne tilfælde skal betale for servicebesøget, også inden for reklamationsfristen. Følgende småfejl kan du selv udbedre ved at efterprøve mulige fejlårsager: Fejl Vinkøleskabet virker ikke. Temperaturen er for høj. Vinkøleskabet støjer for meget. Mulig årsag og afhjælpning Er der tændt for vinkøleskabet? Er stikket sat i? Er sikringen intakt? Undersøg om temperaturindstillingen er korrekt. Viser det separat installerede termometer den korrekte temperatur? Virker ventilationssystemet? Er skabet installeret i nærheden af et varmeafgivende produkt? Står vinkøleskabet stabilt? Forplanter vibrationer fra vinkøleskabet sig til skabe eller lign.? Bemærk: Der vil komme nogle lyde fra kompressoren. Service og typeskilt Hvis fejlen ikke skyldes en af ovennævnte årsager, og hvis du ikke selv kan udbedre fejlen, skal du kontakte service (se afsnittet Service ). Du skal oplyse følgende: Model (1), Servicenummer (2) og Fabrikationsnummer (3). Disse oplysninger fremgår af typeskiltet, og gør det muligt for servicecentret at yde en hurtig og effektiv service. Typeskiltet sidder indvendigt i vinkøleskabet til venstre. Vinkøleskabet slukkes Hvis vinkøleskabet ikke skal anvendes over en længere periode, skal man slukke for det, og tage stikket ud af stikkontakten. Rengør skabet og lad døren stå åbent for at undgå grimme lugte i skabet. Skabet overholder relevante sikkerhedsregulativer samt EU Direktiver 2004/108/EC og 2006/95/EC. 8

Garanti Der ydes 2 års reklamationsret på fabrikations- og materialefejl på dit nye vinkøleskab, gældende fra den dokumenterede købsdato. Garantien omfatter materialer, arbejdsløn og kørsel. Ved henvendelse om service bør du oplyse skabets navn og serienummer. Disse oplysninger findes på typeskiltet. Skriv evt. oplysningerne ned her i brugsanvisningen, så du har dem ved hånden. Det gør det lettere for servicemontøren at finde de rigtige reservedele Service For rekvirering af service og reservedele i Danmark, ring venligst på nedenstående nummer, og du vil blive omdirigeret til den serviceinstans nærmest dig. Ring på 70 25 23 03 Garantien dækker ikke Fejl og skader, som ikke skyldes fabrikations- og materialefejl. Hvis der er brugt uoriginale reservedele. Hvis anvisningerne i brugsanvisningen ikke er fulgt. Hvis ikke installationen er sket som anvist. Transportskader En transportskade, der konstateres ved forhandlerens levering hos kunden, er primært en sag mellem kunden og forhandleren. I tilfælde, hvor kunden selv har stået for transporten af produktet, påtager leverandøren sig ingen forpligtelse i forbindelse med evt. transportskade. Evt. transportskader skal anmeldes omgående og senest 24 timer efter, at varen er leveret. I modsat fald vil kundens krav kunne afvises. Ubegrundede servicebesøg Hvis du tilkalder en servicemontør, og det viser sig, at du selv kunne have rettet fejlen, ved fx at følge anvisningerne her i brugsanvisningen eller ved at skifte en sikring i sikringsskabet, påhviler det dig selv at betale for servicebesøget. Erhvervskøb Erhvervskøb er ethvert køb af apparater, der ikke skal bruges i en privat husholdning, men anvendes til erhverv eller erhvervslignende formål (restaurant, kantine etc.) eller bruges til udlejning eller anden anvendelse, der omfatter flere brugere. I forbindelse med erhvervskøb ydes ingen garanti, da dette produkt udelukkende er beregnet til almindelig husholdning. 9

10

Witt A/S Gødstrup Søvej 9 Postboks 85 7400 Herning Tlf. 7025 2323 Fax 7025 4823 witt@witt.dk www.witt.dk