US AARH Generelle oplysninger Studie på Aarhus Universitet: Fransk sprog, litteratur og kultur Navn på universitet i udlandet: Lyon II Lumière Land: Frankrig Periode: Fra: 13/1 2014 Til: 21/6 2014 Udvekslingsprogram: Erasmus Hvorfor har du valgt at læse en periode i udlandet? Da jeg læser fransk, var det oplagt at tage til Frankrig for at forbedre mit fransk og lære den franske kultur bedre at kende. Hvor tilfreds var du med dit ophold? Meget tilfreds. Det var en stor oplevelse. Hjælp og vejledning Modtog du vejledning fra Internationalt Center? Nej Hvis ja, hvordan vil du bedømme den modtagne vejledning? Begrund venligst
Modtog du praktisk hjælp af værtsuniversitetet? (f afhentning i lufthavn, hjælp til boligsøgning, hjælp til indskrivning og lignende) Nej, men jeg bad heller ikke om det. Hvilken form for praktisk orientering var der vedrørende universitetet, campus, byen o.lign.? Der var en info-forelæsning om alt praktisk i forhold til universitetet, semesteret, undervisningen, tilmelding, eksamen, osv. Og der var en info-møde med mere praktiske ting i forhold til byen. Hvor tilfreds var du med den hjælp og information du fik fra det udenlandske universitet i forbindelse med dit ophold? Begrund venligst. Det var forvirrende i starten, fordi det foregik på fransk, og der var meget information, men jeg er godt tilfreds. Bolig Fandt det udenlandske universitet bolig til dig? Nej, det fandt jeg selv. Hvis nej hvordan fandt du bolig? Jeg tilmeldte mig en Facebookside, hvor folk kan søge værelser eller lejere. Accommodation in Lyon hed den. Der kom jeg i kontakt med en, som søgte en lejer til et værelse i en lejlighed. Hvilken boligtype boede du i? Beskriv venligst faciliteterne Jeg boede i en lejlighed med eget værelse i centrum af byen. Der boede to andre i lejligheden. Hvor langt havde du til universitetet, og hvordan kom du derhen? Jeg gik først 10 minutter, tog to metroer og en tramway. I alt cirka 45-50 minutter.
Hvor tilfreds var du med din bolig? Begrund venligst Meget tilfreds. Den lå meget centralt og havde gode faciliteter. Og var ikke voldsomt dyr i forhold til beliggenheden og størrelsen. Fagligt udbytte Hvor tilfreds var du med det faglige udbytte? Rimelig tilfreds. Kunne du få alle de fag du ønskede? Ja. Hvilke kurser tog du, og hvordan var dit akademiske udbytte af kurserne du deltog i sammenlignet med et på dit studie på Aarhus Universitet? Skriv venligst titlen på kurset og sæt kryds ud for det faglige. Kursus Meget højt Højt Normalt Lavt Meget lavt Littérature comparée Grammaire et stylistique Traduction littéraire Linguistique générale Hvordan var undervisningsformen sammenlignet med AU? (forelæsninger, holdundervisning etc.) Distancen mellem underviser og studerende er større, og man tiltaler underviseren vous og madame/monsieur. De var ikke altid så venlige og forståelige over for, at fransk ikke er mit modersmål, men for det meste gik det ok. Mht. eksamener var de opmærksomme på, at jeg er erasmus-studerende, så jeg fik lidt højere karakterer, end hvis jeg havde været franskmand. Hvordan var læsebyrden/arbejdsmængden sammenlignet med AU? Mindre Opnåede du merit for de fag du tog? Ja Hvordan var faciliteterne på universitetet (computere, bibliotek, internet)? Beskriv venligst Der var computerlokaler på universitetet og wifi, som dog ikke altid virkede.
Udgifter Hvor store var dine udgifter til nedenstående områder under opholdet? Angiv omkostningerne så præcist som muligt. Kroner Husleje pr. måned Kost pr. måned Rejseomkostninger i alt Bøger i alt Forsikring i alt Andre omkostninger i alt Hvilke? 3450 kr. 2000-2500 kr. (inkl. restaurant) 2000 kr. for fly, 220 kr. pr. måned for metrokort, derudover cirka 500 kr. for weekendture, m.m. 200 kr. 1300 kr. Rejseforsikring Modtog du økonomisk støtte ud over SU og stipendier fra Aarhus Universitet? Hvis ja, hvilke og har du nogen råd i forbindelse med legatsøgning? Ja, den ingwersenske fond, som støtter studerende, der skal på udvekslingsophold i Frankrig. Hvilke muligheder havde studerende for at arbejde? Krævedes der særlige tilladelser? Der var muligheder (f babysitting, cafe-arbejde, osv.), men jeg valgte ikke at arbejde. Kulturelle og sociale forhold Hvordan var dine oplevelser med at bo i et andet land og leve i en anderledes kultur? Det var rigtig spændende og udbytterigt! Man lærer meget ved at møde lokale folk og diskutere forskellige kulturelle emner som politik, musik, natur, mentalitet, osv. Arrangerede værtsuniversitetet sociale aktiviteter for de udvekslingsstuderende? Beskriv
Ja, der var erasmus-aftener og ture ud af byen, men jeg tog ikke med til meget af det. Man får hurtigt en hverdag med bekendte, som man foretrækker at bruge sin tid med. Der var en anbefalelsesværdig byrundtur i den første uge af opholdet arrangeret af universitet. Hvor let var det at knytte venskaber med de lokale studerende? Ikke så let, men ikke umuligt. Der skal oftest bare gå noget tid. Hvor let var det at knytte venskaber med de andre udvekslingsstuderende? Meget nemt. Alle er taget af sted mere eller mindre alene og vil gerne have en masse ud af deres udvekslingsophold, så folk er åbne og sociale. Var der kulturelle udfordringer, f.eks. kommunikationsvanskeligheder? Beskriv Ja, da det foregår på fransk, er det ikke alt, man kan forstå, men det bliver kun bedre jo mere man får brugt sproget. Hvilke kulturelle aspekter satte du størst pris på? Madlavning, koncerter, diskussioner på fransk med diverse nationaliteter Er der mere information, du mener, fremtidige udvekslingsstuderende vil have gavn af, når de besøger dit værtsuniversitet eller tager på udveksling generelt? Nyd det, og gå en masse ud og mød folk, for det er dér man får øvet sit sprog! Der findes f i Lyon en sprogcafé-organisation, der hedder Polyglot: http://polyglotclub.com/france/rhone-alpes/lyon Må interesserede studerende kontakte dig vedrørende studieophold i udlandet? Hvis ja, udfyld da venligst nedenstående rubrikker. Navn: Mette Abrahams E-mail: metteabrahams@hotmail.com TAK fordi du brugte tid på at udfylde skemaet!
US AARH