0222050/1 IM-S32-04 ST Issue 1 Skueglas med enkelt glas eller dobbelt glas og kontrolglas Installations- og vedligeholdelsesvejledning 1. Generel sikkerhedsinformation Skueglas med enkelt glas SG13 skueglas Skueglas med dobbelt glas SG253 skueglas 2. Generel produkt information 3. Installation 4. Ibrugtagning 5. Drift 6. Vedligehold og reservedele Kontrolglas IM-S32-04 Trykt i DK ST Issue 1 Copyright 20011
1. Generel sikkerhedsinformation En sikker betjening af disse produkter kan kun garanteres, hvis de installeres, igangsættes og bruges korrekt samt vedligeholdes af uddannet personale i overensstemmelse med betjeningsvejledningen (se afsnit 11 i den vedlagte vejledning omkring sikkerhed). Dette skal også ske i overensstemmelse med den generelle installations- og sikkerhedsvejledning for etablering af rørledninger og driftsanlæg, ligesom det betinger korrekt anvendelse af værktøj og sikkerhedsudstyr. Advarsel Dækselpakningerne, som anvendes i disse enheder (med undtagelse af SG13), indeholder en tynd armeringsring af rustfrit stål, som kan medføre personskade, hvis den ikke håndteres med omhu. Afspærring Overvej om lukning af spærreventiler vil udsætte det øvrige system eller personer for fare. Farer kan omfatte: spærring af udluftninger og beskyttelsesudstyr eller alarmer. Kontroller at spærreventiler lukkes gradvist, således at systemet ikke udsættes for chockpåvirkninger. Tryk Inden vedligeholdelsesarbejde påbegyndes, bør det kontrolleres, hvad der er - eller har været - i systemet. Kontroller at alt tryk er afspærret, og at systemet er udluftet til atmosfærisk tryk, inden arbejdet påbegyndes. Dette gøres nemt ved at montere en Spirax Sarco trykudligningsventil type DV (se separat beskrivelse for yderligere detaljer). Antag ikke, at trykket i systemet er nul, selvom manometeret viser nul. Temperatur For at undgå risiko for forbrændinger, skal systemet have den fornødne tid til afkøling efter afspærring. Brug beskyttelsesudstyr (herunder sikkerhedsbriller) efter behov. PTFE (SG13 - skueglas pakning): Hvis dele, som er fremstillet af PTFE, udsættes for temperaturer på 260 C (500 F) eller mere, kan disse afgive gasagtige dampe, som kan forårsage ubehag, hvis disse indåndes. Rygning bør være forbudt i områder, hvor der opbevares elller arbejdes med PTFE, fordi tobak, som er forurenet med PTFE, vil danne polymer dampe under afbrænding. Affald Dette produkt er genanvendeligt. Der er derfor ingen miljømæssig risiko, hvis bortskaffelse af produktet sker ifølge gældende regler, MED UNDTAGELSE AF: PTFE (SG13 - skueglas pakning): Må kun bortskaffes i henhold til gældende regler. Må ikke afbrændes. Opbevar PTFE affald i en separat beholder, bland det ikke med andet affald, og aflever denne beholder på en modtagestation for affald. 2 IM-S32-04 ST Issue 1
2. Generel produkt information 2.1 Skueglas med enkelt glas eller dobbelt glas Generel beskrivelse En gruppe af skueglas - med enkelt eller dobbelt skueglas med gevind tilslutninger - fremstilllet i enten messing eller bronze. Materialet afhænger af størrelsen. BEMÆRK: For yderligere information, se venligst teknisk dataark TI-P022-05, som indeholder fyldestgivende oplysninger om: Materialer, størrelser og rørforbindelser, dimensioner, vægt, driftsområde og kapacitet. Fig. 1 Skueglas med enkelt glas Fig. 2 Skueglas med dobbelt glas Størrelser og rørforbindelser Enkelt glas 3 / 8", ½", ¾" og 1" BSP eller NPT gevind Dobbelt glas ½", ¾", 1" 1½" og 2" BSP eller NPT gevind Begrænsende faktorer Konstruktion af hus PN5 PMA - Maximum tilladte tryk 5 bar g (72.5 psi g) TMA - Maximum tilladte temperatur 148 C (298.4 F) PMO - Maximum driftstryk 3.5 bar g (50.75 psi g) TMO - Maximum driftstemperatur 148 C (298.4 F) Minimum driftstemperatur -100 C (-148 F) Maximum test tryk (kold): 7 bar g (101.5 psi g) Driftsområde Temperatur C 148 100 50 Damp mætningskurve 0 0 1 2 3 3.5* 4 5 Tryk bar g Produktet må ikke bruges i dette område. * PMO Maximum anbefalet driftstryk for mættet vanddamp er 3.5 bar g (50.75 psi g). IM-S32-04 ST Issue 1 3
2.2 SG13 skueglas Generel beskrivelse SG13 er et vedligeholdbart skueglas - med flere skueglas placeret cylindrisk for optimalt udsyn samt gevind tilslutninger. Skueglassene viser udledningen fra vandudladere i tryksatte kondensat returføringer. Skueglasset skrues direkte i vandudladeren, hvilket betyder, at systemet kan opbygges i moduler, samtidig med at der ikke er behov for yderligere tilslutninger og dermed yderligere potentielle lækager. Skueglassene kan også monteres direkte i procesrørføringen for at muligøre, at flowet visuelt kan iagtages. BEMÆRK: For yderligere information, se venligst teknisk dataark TI-P130-11, som indeholder fyldestgivende oplysninger om: Materialer, størrelser og rørforbindelser, dimensioner, vægt, driftsområde og kapacitet. Fig. 3 SG13 skueglas Størrelser og rørforbindelser ½", ¾" 1" BSP gevind, konisk han/parallel hun gevind iflg. BS 21 eller ½", ¾" 1" NPT gevind, han/hun iflg. ANSI B 1.20.1. Begrænsende faktorer Konstruktion af hus PN16 PMA - Maximum tilladte tryk 16 bar g (232 psi g) TMA - Maximum tilladte temperatur 200 C (392 F) PMO - Maximum driftstryk 13 bar g (188.5 psi g) TMO - Maximum driftstemperatur 200 C (392 F) Minimum driftstemperatur -15 C (1 F) Maximum test tryk (kold): 24 bar g (348 psi g) Driftsområde Temperatur C 200 150 100 50 Damp mætningskurve *PMO 0 0 2 4 6 8 10 12 13* 14 16 Tryk bar g Produktet må ikke bruges i dette område. Maximum anbefalet driftstryk for mættet vanddamp er 13 bar g (188.5 psi g). 4 IM-S32-04 ST Issue 1
2.3 SG253 skueglas Generel beskrivelse Skueglas SG253 med dobbelt glas er fremstillet i SG jern og har flange forbindelser. BEMÆRK: For yderligere information, se venligst teknisk dataark TI-P130-01, som indeholder fyldestgivende oplysninger om: Materialer, størrelser og rørforbindelser, dimensioner, vægt, driftsområde og kapacitet. Fig. 4 SG253 skueglas Størrelser og rørforbindelser DN15, 20, 25, 32, 40 og 50. Flanger BS 4504 (DIN) PN25 og BS 1560 (ANSI) klasse150. Begrænsende faktorer Konstruktion af hus PN25 ANSI 150 PMA - Maximum tilladte tryk 25 bar g (362.5 psi g) TMA - Maximum tilladte temperatur 300 C (572 F) PMO - Maximum driftstryk Temperatur C 300 200 A PN25 21 bar g (304.5 psi g) Klasse 150 13.8 bar g (200.1 psi g) TMO - Maximum driftstemperatur 300 C (572 F) Minimum operating temperature 0 C (32 F) Maximum test tryk PN25 38 bar g (551 psi g) (kold): Klasse 150 30 bar g (435 psi g) Driftsområde Damp 100 mætningskurve C B 0 0 5 10 *13.8 15 20 21* 25 Tryk bar g Produktet må ikke bruges i dette område. * PMO Maximum anbefalet driftstryk for mættet vanddamp. A - B Flanger BS 4504 (DIN) PN25. A - C Flanger BS 1560 (ANSI) klasse 150. IM-S32-04 ST Issue 1 5
2.4 Kontrolglas Generel beskrivelse Kontrolglasset er en kombination af et skueglas og en kontraventil. Kontrolglasset bruges til at observere udledningen fra vandudladere. Positionen af kuglen i kontraventilen indikerer, om der er kondensat flow eller ej. Hvis der er en stigning i kondensat rørføringen efter udladeren, er det ikke nødvendigt at montere en seperat kontraventil, hvilket forenkler installationen. Kontrolglasset er specielt velegnet til ibrugtagning af vandudladere, der er monteret med en damplås (SLR) enhed. Kontrolglasset kan benyttes i alle væsker, der er kompatible med de materialer, som kontrolglasset er fremstillet af. BEMÆRK: For yderligere information, se venligst teknisk dataark TI-P022-01, som indeholder fyldestgivende oplysninger om: Materialer, størrelser og rørforbindelser, dimensioner, vægt, driftsområde og kapacitet. Fig. 5 Kontrolglas Størrelser og rørforbindelser ½", ¾" og 1" BSP eller NPT gevind. Begrænsende faktorer Konstruktion af hus PN3.6 PMA - Maximum tilladte tryk 3.6 bar g (52.2 psi g) TMA - Maximum tilladte temperatur 146 C (294.8 F) PMO - Maximum driftstryk 3.6 bar g (52.2 psi g) TMO - Maximum driftstemperatur 146 C (294.8 F) Minimum driftstemperatur 0 C (32 F) Maximum test tryk (kold): 7 bar g (101.5 psi g) Driftsområde Temperatur C 146 100 50 Damp mætningskurve 0 0 1 2 3 3.6 Tryk bar g Produktet må ikke bruges i dette område. 6 IM-S32-04 ST Issue 1
3. Installation Bemærk: Inden installationen påbegyndes, anbefales det at læse "Sikkerheds- informationen" i afsnit 1. Skueglas og kontrolglas kan monteres i horisontale eller vertikale rørføringer på afgangssiden af en vandudlader. Hvis udladeren er af udblæsningstypen, fx. termodynamisk, så skal skueglas eller kontrolglas monteres minimum 1 m (3 ft) fra udladeren. Dette sikrer, at glasset ikke udsættes for termiske chok eller tryk. Der skal tages de nødvendige hensyn og forholdsregler med henblik på at beskytte personer, hvis et glas evt. brydes. Kontroller at der er adgang for udførelse af vedligeholdelsesarbejde. 4. Ibrugtagning Efter installation eller vedligehold bør det kontrolleres, at systemet er fuldt funktionsdygtigt. Kontroller at alle alarmer og sikkerhedsforanstaltninger bliver testet og fundet i orden. 5.1 Skueglas Skueglasset har en glat, koncentrisk reduktion i tilgangsporten, hvilket bevirker, at der opstår turbulens i skueglasset, når væsken passerer igennem glasset. Denne turbulens bevirker, at flowet altid kan ses - uanset væske typen. Skueglassene kan bruges til at lokalisere blokerede ventiler, filtre, vandudladere eller øvrigt rørføringsudstyr. Skueglassene kan også bruges til inspektionsformål, fx. til sammenligning af væskens farve forskellige steder i processen. Dette muliggør, at der kan justeres på procesparametrene hurtigt og effektivt. Det cylinderformede SG13 skueglas kan skrues direkte i vandudladeren. 5.2 Kontrolglas 5. Drift Kontrolglasset er en kombination af et skueglas og en kontraventil i én enhed. Kuglen i toppen af flowrøret løftes af sit sæde mod afgangsporten, når der er væske flow igennem. Kuglen gør det let at se, om der er flow eller ej, samtidig med at kuglen lukker ved baglæns flow. IM-S32-04 ST Issue 1 7
6. Vedligehold og reservedele Bemærk: Se "Sikkerhedsinformationen" i afsnit 1 inden et eventuelt vedligeholdelsesarbejde påbegyndes. Advarsel Pakningerne, som bruges i skueglas med både enkelt glas og dobbelt glas, indeholder en tynd armeringsring af rustfrit stål, som kan medføre personskade, hvis den ikke håndteres med forsigtighed. 6.1 Skueglas med enkelt glas eller dobbelt glas Alt vedligehold skal foretages af uddannet personel. Før arbejdet påbegyndes, skal man være bekendt med 'Sikkerhedsinformationen', ligesom alt nødvendigt værktøj skal være til rådighed. Brug kun Spirax Sarco reservedele. Sådan udskiftes glas og pakninger: - Afspær skueglasset og tillad at tryk og temperatur udlignes til omgivelsernes forhold. - Efter afspærring løsnes facetten (facetterne) (2) og de gamle pakninger (4 og 5) samt glasset (3) fjernes. - Rengør omhyggeligt recessen. - Monter de nye pakninger og glas. Kontroller at den tykke pakning (5) monteres under glasset (3), og at den tynde pakning (4) monteres ovenpå. - Genmonter facetten (facetterne) og tilspænd til det anbefalede tilspændingsmoment (se tabel 1). - Når vedligeholdelsesarbejdet er udført, åbnes spærreventilerne langsomt, således at tryk og temperatur kan bygges langsomt op. - Kontroller for lækager. 6.2 Reservedele Reservedele (for skueglas med enkelt eller dobbelt glas) Tilgængelige reservedele er vist i fuldstregs illustrationer. Dele, illustreret med stiplede linier, leveres ikke som reservedele. Tilgængelige reservedele Sæt med glas og pakninger 3, 4, 5 Sæt med pakninger 4, 5 Således bestilles reservedele Reservedele skal altid bestilles via kolonnen 'Tilgængelige reservedele' med angivelse af størrelse og typen af skueglas. Eksempel: 1 - Sæt med glas og pakninger for 1" Spirax Sarco skueglas med dobbelt glas. Tabel 1 Anbefalede tilspændingsmomenter Del Nr. Del eller N m (lbf ft) mm 2 Facet 60-65 (43-47) 8 IM-S32-04 ST Issue 1
Fig. 6 Skueglas med enkelt glas Fig. 7 Skueglas med dobbelt glas 2 4 3 5 5 3 4 2 IM-S32-04 ST Issue 1 9
Bemærk: Se "Sikkerhedsinformationen" i afsnit 1 inden et eventuelt vedligeholdelsesarbejde påbegyndes. Advarsel Dækselpakningen, som anvendes i SG253, indeholder en tynd armeringsring af rustfrit stål, som kan medføre personskade, hvis den ikke håndteres med forsigtighed. 6.3 SG253 skueglas Alt vedligehold skal foretages af uddannet personel. Før arbejdet påbegyndes, skal man være bekendt med 'Sikkerhedsinformationen', ligesom alt nødvendigt værktøj skal være til rådighed. Brug kun Spirax Sarco reservedele. Sådan udskiftes glas og pakninger: - Afspær skueglasset og tillad at tryk og temperatur udlignes til omgivelsernes forhold. - Efter afspærring løsnes dæksel møtrikkerne (6) og de gamle pakninger (4 og 5) fjernes fra glasset (3). - Rengør omhyggeligt recessen. - Monter de nye pakninger og glas. Kontroller at den tykke pakning (5) monteres under glasset (3), og at den tynde pakning (4) monteres ovenpå. - Genmonter dæksler (2) og dæksel møtrikker (6) og tilspænd til det anbefalede tilspændingsmoment (se tabel 2). - Når vedligeholdelsesarbejdet er udført, åbnes spærreventilerne langsomt, således at tryk og temperatur kan bygges langsomt op. - Kontroller for lækager. 6.4 Reservedele Reservedele (for SG253 skueglas) Tilgængelige reservedele er vist i fuldstregs illustrationer. Dele, illustreret med stiplede linier, leveres ikke som reservedele. Tilgængelige reservedele Sæt med glas og pakninger 3, 4, 5 Sæt med pakninger 4, 5 Sådan bestilles reservedele Reservedele skal altid bestilles via kolonnen 'Tilgængelige reservedele' med angivelse af størrelse og typen af skueglas. Eksempel: 1 - Sæt med glas og pakninger for et DN15 Spirax Sarco SG253 skueglas. Tabel 2 Anbefalede tilspændingsmomenter Del Nr. Str. eller N m (lbf ft) mm DN15-20 17 A/F M10 x 30 12 (8.6) 6 DN25-32 17 A/ F M10 x 35 24 (17.2) DN40-50 17 A/ F M10 x 40 40 (29.0) 10 IM-S32-04 ST Issue 1
Fig. 8 SG253 skueglas 6 2 4 3 5 5 3 4 2 6 IM-S32-04 ST Issue 1 11
6.5 SG13 skueglas Bemærk: Se "Sikkerhedsinformationen" i afsnit 1 inden et eventuelt vedligeholdelsesarbejde påbegyndes. Alt vedligehold skal foretages af uddannet personel. Før arbejdet påbegyndes, skal man være bekendt med 'Sikkerhedsinformationen', ligesom alt nødvendigt værktøj skal være til rådighed. Brug kun Spirax Sarco reservedele. Sådan udskiftes skueglas og pakninger: - Afspær skueglasset og tillad at tryk og temperatur udlignes til omgivelsernes forhold. - Efter afspærring fjernes SG13 skueglasset fra rørføringen. - Løsn endeforbindelsen fra huset og fjern skueglasset (4). - Fjern de gamle pakninger (3). Undgå at beskadige sæde fladerne og rengør omhyggeligt recesserne. - Monter de nye pakninger (3) der leveres sammen med skueglasset (4) (se afsnit 6.6, ang. reservedele). - Kontroller at skueglasset (4) er placeret korrekt i huset. Tilspænd derefter tilslutningen (2) til det anbefalede tilspændingsmoment (se tabel 3). Bemærk: Hvis glasset (4) ikke er placeret korrekt i huset, kan det medføre, at glassets hjørner revner. - Genmonter skueglasset i rørføringen. - Når vedligeholdelsesarbejdet er udført, åbnes spærreventilerne langsomt, således at tryk og temperatur kan bygges langsomt op. - Kontroller for lækager. 6.6 Reservedele Reservedele (for SG13 skueglas) Tilgængelige reservedele er vist i fuldstregs illustrationer. Dele, illustreret med stiplede linier, leveres ikke som reservedele. Tilgængelige reservedele Skueglas samling 3 (2 stk.), 4 Sådan bestilles reservedele Reservedele skal altid bestilles via kolonnen 'Tilgængelige reservedele'. Eftersom skueglas samlingen altid er den samme for alle tre størrelser, vil bestillingen skulle lyde: Eksempel: 1 - Skueglas samling for Spirax Sarco SG13 skueglas. Tabel 3 Anbefalede tilspændingsmomenter Del nr. Str. eller N m (lbf ft) mm ½" - DN15 32 A/F 35-40 (25-29) 2 ¾" - DN20 36 A/F 35-40 (25-29) 1" - DN25 46 A/F 35-40 (25-29) 12 IM-S32-04 ST Issue 1
Fig. 9 SG13 skueglas 3 4 3 2 IM-S32-04 ST Issue 1 13
Bemærk: Se "Sikkerhedsinformationen" i afsnit 1 inden et eventuelt vedligeholdelsesarbejde påbegyndes. Advarsel Dækselpakningen indeholder en tynd armeringsring af rustfrit stål, som kan medføre personskade, hvis den ikke håndteres med forsigtighed. 6.7 Sight check Alt vedligehold skal foretages af uddannet personel. Før arbejdet påbegyndes, skal man være bekendt med 'Sikkerhedsinformationen', ligesom alt nødvendigt værktøj skal være til rådighed. Brug kun Spirax Sarco reservedele. Sådan udskiftes skueglasset: - Afspær kontrolglasset og tillad at tryk og temperatur udlignes til omgivelsernes forhold. - Efter afspærring fjernes bolt og skiver (7 og 8). - Fjern dækslet (6). - Fjern de gamle pakninger (2) og skueglasset (3). Rengør omhyggeligt recesserne. - Monter de nye pakninger (2) der leveres med skueglasset (3) og genmonter. Tilspænd derefter boltene ens til det anbefalede tilspændingsmoment (se Tabel 4). - Det anbefales, at tilspænde til lidt mere end 'fingerstramt'. Boltene tilspændes efter en periode i drift til det anbefalede tilspændingsmoment (se Tabel 4). - Når vedligeholdelsesarbejdet er udført, åbnes spærreventilerne langsomt, således at tryk og temperatur kan bygges langsomt op. - Kontroller for lækager. Sådan udskiftes udledningsrøret: - Fjern dækslet (6) og skueglasset (3) på samme måde som beskrevet under 'Sådan udskiftes skueglasset' ovenfor og løft kuglen (5) ud. - Skru derefter det gamle udledningsrør (4) ud og monter det nye. - Udskiftning pakningerne (2). Monter en ny kugle (5), genmonter og tilspænd boltene ens til det anbefalede tilspændingsmoment (se Tabel 4). - Når vedligeholdelsesarbejdet er udført, åbnes spærreventilerne langsomt, således at tryk og temperatur kan bygges langsomt op. - Kontroller for lækager. Advarsel Under visse forhold kan kondensat virke solvent på glasset. Det anbefales derfor, at skueglasset regelmæssigt kontrolleres for undersøge, om glasset bliver tyndere. Er der den mindste indikation af, at glasset bliver tyndere, skal skueglasset udskiftes øjeblikkeligt. Tabel 4 Anbefalede tilspændingsmomenter Del nr. 7 4 Str. eller N m (lbf ft) mm ½" og ¾" 10 A/F M6 x 65 1.6-2.3 (1.2-1.7) 1" 10 A/F M6 x 65 1.8-2.5 (1.3-1.8) ½" og ¼" 9 /16 16" x 26 BSW 5-6 (3.6-4.3) 1" 7 /8" x 20 UNF 5-6 (3.6-4.3) 14 IM-S32-04 ST Issue 1
6.8 Reservedele Reservedele (for kontrolglas) Tilgængelige reservedele er vist i fuldstregs illustrationer. Dele, illustreret med stiplede linier, leveres ikke som reservedele. Tilgængelige reservedele Skueglas samling 2 (2 stk.), 3 (1 stk.) Udledningsrørenhed (sæt med 2) 4, 5 Sæt med bolte og pakninger (sæt med 4*) 7, 8 Pakningssæt (sæt med 6 ) 2 De tilgængelige reservedele passer til ½" og ¾" størrelserne, men ikke 1". Bemærk: * Tidligere modeller var udstyret med tapskruer, møtrikker og pakninger - og disse er indeholdt i sættet med bolte. Tidligere modeller var udstyret med ethylen propylen pakninger, som var betydeligt tykkere end grafit laminat. Sådan bestilles reservedele Reservedele skal altid bestilles via kolonnen 'Tilgængelige reservedele' med angivelse af størrelse og typen af kontrolglas. Eksempel: 1 - Skueglas enhed for et ½" Spirax Sarco skueglas. Fig. 10 Kontrolglas 6 8 7 2 Skueglas enhed 3 2 Udledningsrør enhed 4 5 IM-S32-04 ST Issue 1 15
16 IM-S32-04 ST Issue 1