CTS22 / CTS22 L-M-H CTS40 L-M-H CTT40 L-M-H BDC40 H BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJEKIRJA FIN BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING C313-DK-FIN-N-S 07/2010

Relaterede dokumenter
T22 Plus T40 Plus T40W Plus BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJEKIRJA FIN BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING C380-DK-FIN-N-S 09/2014

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING

Wasco Askesuger Best.nr. 1506

V 50/60Hz 120W

VHW310 VHW311 BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJEKIRJA FIN BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING C391-DK-FIN-N-S 09/2014

V 50/60Hz 220W

T75 BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJEKIRJA FIN BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING C360-DK-FIN-N-S 09/2014

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST.

V 50/60Hz 700W

Bruger vejledning. Model Nr. VQ1330SWD. Våd/Tør Støvsuger. For din sikkerhed

STØVSUGER MODEL: VCB43C17M0B. Best.nr BRUGSANVISNING

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

ATTIX ATTIX BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJEKIRJA FIN BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING C365-DK-FIN-N-S 12/2010

Brugervejledning. Dustcontrol Støvsuger. DC 2700c

STØVSUGER MODEL: VCB43C16A-A. Best.nr BRUGSANVISNING

Olieradiator Model Nr.: V~50Hz, 2000W

Brugsvejledning MOBIL STØVSUGER. Monty GOBI ME1300 og ME2800

ASKESUGER 22L M 4 HN4542 HN

SOL 3 SOL 5 W BDC 3122 BDC 3140 E-VAC3000

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning

28V Robotoplader til plæneklipper

MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE

Centralstøvsugere. Villa CV 792 & Palace CV 793 BRUGSANVISNING. Distributør: Frithiof Vacuum Systems Edition

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.

STØVSUGER BRUGERVEJLEDNING. HN 9888 Model JCV Læs denne brugervejledning grundigt før første brug og gem den til senere reference.

Brugervejledning. Rørventilator. Artikel: EAN:

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45

STØVSUGER MODEL: VCB32A11S. Best.nr BRUGSANVISNING

C341-DK-FIN-N-S EDITION 01/2015 BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJEKIRJA T30S BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING

ELEKTRISK PARASOLVARMER

2008/2. Clean Mate 365. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel post@texas.

HAIR DRYER IONIC HD 6080 DANSK

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108

Elkedel Brugsanvisning

MØRTEL BLANDER. type: BL60

CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK

Tun nr ART nr

KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W

Easy Clean 370/470 Støvsuger til oprejst støvsugning

ELEKTRISK TERRASSEVARMER MED SKÆRM

Brugsvejledning T3000

VARMEBLÆSER 1000W / 2000 W

JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr EAN nr

VEJLEDNINGSMANUAL. Terrassevarmer (Kun til udendørsbrug)

Mælkeskummer. Model Nr: Generel vejledning om pleje og sikkerhed

Inden du rengør eller foretager nogen som helst vedligeholdelse af apparatet, skal du altid slukke for det og tage stikket ud af stikkontakten.

DANSK BRUGSANVISNING (Original) V. BRØNDUM A/S A Compact III. Professionel rengøring VIGTIGT!

UDEN STYRING Brugs- og monteringsvejledning VENTILATION

VENTILATOR PRO S Ø100 STANDARD

TDS 75. DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser

Brugsanvisning. emhætte KD GE emhætte KD GE

Wasco affugter WASCO 10. Instruktionsbog. Læs og gem disse instruktioner for fremtidig brug

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950

Original brugermanual for Skindrenser T3

551 mm. 497 mm. 20 mm. 447 mm. 455 mm. min. 450 mm. 595 mm. 8 mm 600 mm. min 550 mm B X2

Sikker brug af elkedel Vigtige sikkerhedsanvisninger... 5 Elektriske krav... 7 Bortskaffelse af elektriske apparater... 7

Røreværk EHR 20 / 2.4S

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse

TERRASSEVARMER 600 W

VARMEBLÆSER 9 KW 400 V

2007/2. Clean Mate IVO. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel

Instruktionsmanual for TEK-ZW1005

Brugsanvisning. emhætte KD GE

TERRASSEVARMER 1500 W

Manual Røremaskine Model: MK-36

Bruger manual Model Nr.: JA1040OD

For at tilsikre sikker og korrekt brug skal anvisningerne i denne vejledning læses grundigt og følges. Vejledningen bedes opbevaret godt.

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper / 25

HAIR DRYER IONIC HD 6862

12/2014. Mod: DRINK-38/SE. Production code: CEV425

Pool & Spa Sandfilterpumpe HN7892 SAND PUMP MANUAL. Sand filter pump Best.nr V~, 50Hz, 120W Hmax 1.6m Hmin 0.25m IPX5.

TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL

FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk

GD 2000, GDP 2000, HDS 2000, GDS 2000 Operating Instructions

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax

Brugervejledning. AirQlean High et loftsmonteret luftfiltreringssystem

Curler. Register your product and get support at HP8600/00. Brugervejledning

BRUGER MANUAL MODEL: AVC435 B

BOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730

ELEKTRISK TERRASSEVARMER 2100 W

Læs og opbevar disse instruktioner til senere brug

VEJLEDNINGSMANUAL. Terrassevarmer (Kun til udendørsbrug)

BRUGERMANUAL PARTY COOLER MODEL PC-50E. Læs og forstå denne brugermanual inden ibrugtagning

CG rsb STIGA / :27 Pagina 1 45S EL 45 EL LADYBIRD /0

LÆS BRUGSANVISNINGEN INDEN MASKINEN TAGES I BRUG

BRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B

Register your product and get support at HP8655 HP8656. Brugervejledning

BRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM

MINI SANDBLÆSER

Elektrisk & Automatisk kædeslibeanlæg

TROLLA ATV Sprøjte Artikel nr.: DK montagevejledning 2012/01

908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6)

ELEKTRISK TERRASSEVARMER 2000W

Ventilator BF-12A ORIGINAL BRUGSANVISNING /2016 WKNF6245/2016 KLANTENSERVICE Model: BF-12A 06/2016

NBE PELVAC MANUAL. Version RTB - Ready To Burn

2005/1 TEXAS. Motor ECF Texas A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S Denmark Tel: Fax: post@texas.

TERRASSEVARMER TIL PARASOL 2000 W

LADYBIRD 41EL /0

Anvend en MAX 6 A sikring i din emhætte for din egen sikkerheds skyld. Advarsel om fragt og transport Hvis du behov for transport igen

Transkript:

CTS22 / CTS22 L-M-H CTS40 L-M-H CTT40 L-M-H BDC40 H BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJEKIRJA BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING DK FIN N S C313-DK-FIN-N-S 07/2010

Indholdsfortegnelse Oversættelse af originale instruktioner Brugervejledning...2 Driftssikkerhed... 2 Generelle oplysninger om brug af støvsugeren... 2 Korrekt brug... 2 Forkert brug... 2 Versioner og varianter... 3 Klassificeret i overensstemmelse med standard EN 60335-2-69 del AA... 3 Støvemission ved brug... 3 Generelle anbefalinger... 3 EF-overensstemmelseserklæring... 3 Beskrivelse af støvsugeren...4 Maskindele og skilte... 4 Ekstraudstyr... 4 Tilbehør... 5 Ind- og udpakning... 5 Udpakning, flytning, brug og opbevaring... 5 Ibrugtagning af støvsugeren - tilslutning til strømforsyningen... 5 Forlængerledninger... 6 Vedligeholdelse og reparationer... 6 Tekniske specifikationer... 7 Dimensioner... 7 Sikkerhedsanordninger... 8 Styreenheder, lysindikatorer og forbindelser... 8 Eftersyn før start... 8 Ibrugtagning... 8 Betjening af støvsugeren... 9 Sådan rystes hovedfilteret... 9 Nødstop... 9 Tømning af støvbeholder... 9 Plastpose... 9 Versioner til opsugning af sundhedsfarligt støv... 9 Papirpose... 9 Udskiftning af beholdere fyldt med sundhedsfarligt støv... 10 Efter endt arbejde... 10 Vedligeholdelse, rengøring og dekontaminering... 10 Afmontering og udskiftning af hoved- og absolutfilteret...11 Udskiftning af hovedfilteret...11 Udskiftning af HEPA-filter...11 Udskiftning af fremløbs-hepa-filter... 12 Eftersyn og rengøring af motorens blæser... 12 Tæthedskontrol... 12 Rengøring og udskiftning af separator (tilbehør)... 12 Kontrol og udskiftning af drivrem (CTT-serien)... 13 Bortskaffelse af støvsugeren... 13 Ledningsdiagrammer... 13 Anbefalede reservedele... 13 DK Problemløsning...14 07/2010 1 C313

Oversættelse af originale instruktioner Brugervejledning Læs brugervejledningen nøje, og sørg for at overholde alle gældende sikkerhedsforskrifter markeret med ordet DK Driftssikkerhed Før støvsugeren tages i brug, skal brugervejledningen læses grundigt igennem og gemmes i nærheden af maskinen til senere brug. Støvsugeren må kun betjenes af personer, der har et indgående kendskab til, hvordan den virker, og er fuldt kvalificerede til opgaven. Før støvsugeren tages i brug, skal brugeren være instrueret og oplært i, hvordan den virker, og til hvilke opgaver den kan anvendes, inklusive hvordan man på forsvarlig vis tømmer og bortskaffer det opsamlede støv. Støvsugeren må ikke betjenes af personer (herunder børn) med nedsat fysisk eller psykisk funktionsevne, eller med manglende kendskab til maskinen, medmindre dette sker under opsyn af en person, som er fortrolig med maskinens betjening og sikkerhedsudstyr. Børn skal være under opsyn af voksne, så de ikke kan lege med maskinen. Generelle oplysninger om brug af støvsugeren Brug støvsugeren i henhold til lovene i brugslandet. Ud over retningslinjerne i brugervejledningen og lovene i brugslandet, skal brugeren også overholde de tekniske krav (gældende regler for miljøbeskyttelse og arbejdssikkerhed, f.eks. det europæiske direktiv 89/391/EF og efterfølgende), for at sikre forsvarlig og korrekt brug af maskinen. Undgå arbejdsoperationer, der kan være til fare for mennesker, ejendom og miljø. Overhold sikkerheds- og betjeningsforskrifterne i denne brugervejledning. Korrekt brug Denne støvsuger er velegnet til erhvervsmæssig brug i hoteller, skoler, hospitaler, fabrikker, butikker, kontorer og ferielejligheder, hvor den f.eks. kan udlejes, og til alle andre formål end almindelig husholdningsbrug. Denne støvsuger er beregnet til rengøring og opsamling af faste, ikkeantændelige materialer såvel inden- som udendørs. ADVARSEL Denne støvsuger må kun anvendes til støvsugning af tørre overflader. Sørg altid for, at der er tilstrækkelig plads omkring støvsugeren til at kunne nå knapperne med en hurtig bevægelse. Støvsugeren er beregnet til at blive benyttet af én bruger ad gangen. Denne støvsuger er udstyret med en automatiseret sugeenhed, et forfilter og en beholder til opbevaring af det opsugede materiale. Forkert brug Det er strengt forbudt at bruge støvsugeren på følgende måder: Udendørs i tilfælde af nedbør. På andet end vandrette overflader. Uden monteret filterenhed. Når sugeåbningen og/eller slangen er rettet mod en kropsdel. Uden monteret støvpose. Uden skærme, beskyttelsesdæksler og sikkerhedssystemer, der er installeret af fabrikanten. Når ventilationshullerne er helt eller delvist tildækkede. Når støvsugeren er dækket til med plastic eller stof. Når luftudtaget er helt eller delvist tildækket. I smalle passager, hvor der ikke er frisk luft. Til støvsugning af følgende materialer: 1. Glødende materialer (gløder, varm aske, tændte cigaretter etc.). 2. Åben ild. 3. Brændbare gasser. 4. Brændbare væsker, stærke brændstoffer (benzin, opløsningsmidler, syrer, alkaliske væsker, etc.). 5. Eksplosionsfarligt støv/stoffer og/eller letantændelige stoffer (såsom magnesium- eller aluminiumstøv etc.). VIGTIGT: Misbrug er ikke tilladt. C313 2 07/2010

Oversættelse af originale instruktioner Versioner og varianter Versioner Støvklassificering Denne støvsuger fremstilles i to versioner: Normal version: ikke egnet til støvsugning af farligt, brændbart/eksplosivt støv; Version til støvsugning af sundhedsfarligt støv: klasse L - M - H. I dette tilfælde kan støvsugeren anvendes til opsugning af farligt, ikkebrændbart/ ikke-eksplosivt støv i overensstemmelse med den europæiske standard EN 60335-2-69, del AA. 2. 202 b), c). Se mærkepladen og skiltet på støvsugeren for nærmere oplysninger om de tilladte støvklasser: L (lav risiko), M (middel risiko), H (høj risiko). [ BEMÆRK ] Ved støvsugning af sundhedsfarligt støv skal man kontakte de lokale sundheds- og sikkerhedsmyndigheder samt efterkomme de gældende nationale forskrifter for brug og bortskaffelse. Radioaktive stoffer er ikke omfattet af definitionen af den type sundhedsfarligt støv, som er beskrevet ovenfor. Varianter ATEX Fabrikanten fremstiller støvsugere, der er godkendt til anvendelse i potentielt eksplosive miljøer. Disse varianter fremstilles i overensstemmelse med alle gældende direktiver og standarder. En brugervejledning med alle de relevante oplysninger leveres med støvsugeren. [ BEMÆRK ] ATEX-varianter Kontakt fabrikantens salgsafdeling for nærmere oplysninger om disse versioner. Nærmere oplysninger om ATEX Industristøvsugere findes i instruktionerne til ATEX. Klassificeret i overensstemmelse med standard EN 60335-2-69 del AA Støvsugere godkendt til opsugning af sundhedsfarligt støv klassificeres i følgende støvklasser: L (lav risiko) velegnet til støvsugning af støvtyper med en eksponeringsgrænseværdi på over 1 mg/m 3, afhængig af det fyldte rumfang; M (middel risiko) velegnet til støvsugning af støvtyper med en eksponeringsgrænseværdi på min. 0,1 mg/m 3, afhængig af det fyldte rumfang; H (høj risiko) velegnet til støvsugning af alle støvtyper med en eksponeringsgrænseværdi på under 0,1 mg/ m 3, afhængig af det fyldte rumfang, inklusive kræft- og sygdomsfremkaldende støv som f.eks. asbeststøv. Støvemission ved brug Vejledende driftsværdier: normal version (ikke egnet til støvsugning af sundhedsfarligt støv): opfanger mindst 99% af støvpartiklerne (se EN60335-2-69, bilag AA); version til støvsugning af sundhedsfarligt støv (klasse L, M, H): L: opfanger mindst 99% af støvpartiklerne (se EN60335-2-69, bilag AA); M: opfanger mindst 99,9% af støvpartiklerne (se EN60335-2-69, bilag AA); H: opfanger mindst 99,995% af støvpartiklerne (se EN60335-2-69, bilag AA). Generelle anbefalinger Hvis en nødsituation opstår: beskadiget filter udbrud af brand kortslutning motorblokering elektrisk stød osv. Sluk for støvsugeren, tag stikket ud, og lad en kvalificeret fagmand reparere den. [ BEMÆRK ] Gennemgå arbejdsstedet og tjek de tilladte stoffer for støvsugeren i version ATEX. Støvsugeren må ikke anvendes eller opbevares udendørs i fugtige områder. Disse støvsugere må ikke anvendes i ætsende omgivelser. EF-overensstemmelseserklæring Hver støvsuger leveres med en EFoverensstemmelseserklæring. Se telefax i fig. 23. [ BEMÆRK ] Overensstemmelseserklæringen er et vigtigt dokument og bør opbevares på et sikkert sted, så den til enhver tid kan fremvises for myndighederne. DK 07/2010 3 C313

Oversættelse af originale instruktioner Beskrivelse af støvsugeren DK Maskindele og skilte Figur 1 1. Identifikationsplade, som inkluderer: Fabrikantens navn og adresse Salgsbetegnelse og model, inkl. klasse (L, M eller H) EF-mærke Tekniske specifikationer Serienummer Produktionsår Vægt (kg) 2. Advarselsskilt (For version L, M, H) 3. Skilt med elektrisk spænding Angiver den gældende spænding for maskinen. 4. Oplysningsskilt Dette skilt gør brugeren opmærksom på, at filteret kun må rystes, når støvsugeren er slukket. Hvis filteret rystes, når støvsugeren er tændt, vil det ikke have nogen virkning, og filteret kan tage skade. 5. Sugeåbning 6. Udblæsningsgitter 7. Kontraventil (Clapet) (CTS-serien; version L, M, H) 8. Sugeenhed (A CTS-serien, B CTT-serien) 9. Tænd/Sluk-knap 10. Sugeslange 11. Lukkeprop (version L, M, H) 12. Fastgøringsbeslag 13. Beholderens udløserhåndtag 14. Fasefølgeindikator (CTT-serien) 1. Klasse L-skilt 2. Klasse M-skilt 3. Klasse H-skilt Figur 2 Klasse L- og M-skiltene indeholder piktogrammer med følgende betydninger: Denne støvsuger indeholder helbredsfarligt støv. Støvsugeren bør kun tømmes og efterses af autoriseret personale iført passende beskyttelsesudstyr. Dette omfatter også fjernelse af maskindele brugt til opsugning af støvet. Brug ikke støvsugeren, hvis dele af filtersystemet endnu ikke er monteret. Klasse H-skiltet indeholder ovenstående tekst. Denne støvsuger frembringer en stor luftstrøm, der trækkes ind gennem sugeåbningen (5, fig. 1) og blæses ud gennem udblæsningsgitteret (6, fig. 1). Når støvsugeren er blevet udstyret med sugeslange og mundstykke, kontrolleres det at motoren virker efter hensigten. Støvsugeren er udstyret med en kontraventil (Clapet, CTS-serien), der forhindrer, at luft og støv slipper ud af støvbeholderen, også selvom elmotoren drejer den forkerte vej rundt. Inden støvsugeren tændes, sættes sugeslangen i, og det nødvendige udstyr fastgøres til endestykket. Se fabrikantens reservedelskatalog, eller besøg et servicecenter. Diameteren på de godkendte slanger er angivet i tabellen med de tekniske specifikationer. Støvsugeren er udstyret med et hovedfilter, der gør den velegnet til stort set alle arbejdsopgaver. Foruden hovedfilteret, der opfanger de mest almindelige støvtyper, kan støvsugeren også udstyres med fremløbs- og tilbageløbsabsolutfiltre med en højere filtreringskapacitet, til opsugning af mindre støvpartikler og sundhedsfarlige stoffer. Ekstraudstyr Der findes forskelligt ekstraudstyr til støvsugeren: aftagelig separator løftebeslag fremløbs-absolutfilter tilbageløbs-absolutfilter rist og støvsugerrør med pose sikkerhedsposesystem kurv til tilbehør papirpose Efter anmodning kan støvsugeren leveres med monteret ekstraudstyr. Det kan dog også monteres på et senere tidspunkt. Kontakt fabrikantens salgsafdeling for nærmere oplysninger. Der følger en vejledning til montering af tilbehøret med ved leveringen. Brug kun originale reservedele, der er leveret og godkendt af fabrikanten. C313 4 07/2010

Oversættelse af originale instruktioner Tilbehør Der findes forskelligt tilbehør til støvsugeren. Se fabrikantens katalog med tilbehør. ATEX-variant: kontakt fabrikantens salgsafdeling. Brug kun originalt tilbehør leveret og godkendt af fabrikanten. Ind- og udpakning Bortskaf emballagen i overensstemmelse med gældende lovgivning. Figur 3 Model A (mm) B (mm) C (mm) kg CTS22 L, M 1.200 700 1.700 117 CTS40 L, M 1.200 700 1.700 131 CTT40 L, M 1.200 700 1.700 136 CTS22 H 1.200 700 1.700 122 CTS40 H BDC40 H 1.200 700 1.700 136 CTT40 H 1.200 700 1.700 141 Udpakning, flytning, brug og opbevaring Brug kun støvsugeren på en flad, vandret overflade. Ibrugtagning af støvsugeren - tilslutning til strømforsyningen Efterse støvsugeren for synlige skader, før arbejdet påbegyndes. Inden stikket sættes i, sikres det at spændingen svarer til den værdi, der er angivet på mærkepladen. Sæt stikket i en kontakt med en korrekt installeret jordforbindelse. Sørg for, at støvsugeren er slukket. Sørg for at ledningens stikforbindelser er beskyttet mod vandstænk. Kontroller, at stikket er sat rigtigt i stikkontakten. Tag ikke støvsugeren i brug, hvis ledningen ikke er i perfekt stand (beskadigede ledninger kan medføre elektrisk stød!). Se jævnligt den elektriske ledning efter for slitage, brud og ældning. Når støvsugeren er tændt, skal følgende forhold undgås: Undgå at beskadige netledningen ved at vride og knække den eller ved at træde på den. Tag altid fat om stikket, når støvsugeren skal kobles fra lysnettet (træk ikke i ledningen). Udskift altid netledningen med en ledning af samme type som den originale: H07 RN - F. Den samme regel gælder, hvis der anvendes forlængerledning. Ledningen skal udskiftes af forhandlerens servicepersonale eller af en tilsvarende kvalificeret fagmand. Sørg for, at overfladen, hvorpå støvsugeren placeres, har en bæreevne, der er tilstrækkelig stor til at bære støvsugerens vægt. DK 07/2010 5 C313

Oversættelse af originale instruktioner Forlængerledninger Hvis der anvendes forlængerledning, sikres det at den passer til støvsugerens indgangseffekt og beskyttelsesgrad. ATEX-variant: forlængerledninger, der er tilsluttet elektrisk udstyr og overgangsstik kan ikke anvendes, når støvsugeren bruges til opsugning af brændbart støv. Min. ledningskvadrat af forlængerledning: Maks. længde = 20 m Ledning = H07 RN - F Maks. effekt (kw) 3 5 Min. ledningskvadrat (mm 2 ) 2,5 4 Forlængerledningens stikkontakter og stikforbindelser samt dens installation skal overholde støvsugerens IP-beskyttelsesgrad, som er anført på mærkepladen. Vedligeholdelse og reparationer Frakobl støvsugeren fra lysnettet før rengøring, vedligeholdelse, udskiftning af reservedele eller ændring til en anden version/variant. Dette gøres ved at tage stikket ud. Overhold altid instruktionerne i denne brugervejledning, når der udføres vedligeholdelse af støvsugeren. Brug kun originale reservedele. Foretag ingen ændringer på støvsugeren. Manglende overholdelse af disse instruktioner kan medføre fare for personskade. En ikke korrekt anvendelse eller forkert betjening vil desuden ugyldiggøre EU-overensstemmelseserklæringen, som leveres med maskinen. Støvsugerens stik skal beskyttes med en differentialafbryder med overbelastningssikring, der slukker for strømforsyningen, hvis strømmen i jordforbindelsen overstiger 30 ma for 30 msek eller en tilsvarende sikringskreds. Sprøjt aldrig vand på støvsugeren: dette kan resultere i personskade og kortslutning af installationen. DK Overhold sikkerhedsforskrifterne for de materialer, der opsuges af støvsugeren. C313 6 07/2010

Oversættelse af originale instruktioner Tekniske specifikationer Parameter Måleenhed CTS22 CTS22 L, M, H CTS40 L, M, H BDC40 H CTT40 L, M, H Spænding (50 Hz) V 400 400 400 Motoreffekt kw 2,2 4 4 Motoreffekt (EN 60335-2-69) (50 Hz) kw 2,1 2,7 3,4 Støjniveau db(a) 68 70 73 Beskyttelse IP 55 55 55 Isoleringsklasse Klasse F F F Beholderens kapacitet L 50 50 50 Sugeåbning (diameter) mm 70 70 70 Maks. vakuum hpa - mbar 300-300 / 180-180 Maks. vakuum med trykbegrænsningsventil hpa - mbar / 210-210 230-230 / Maks. luftstrøm (uden slange og reduktioner) m 3 /t - l/min 318-5.300 420-7.000 534-8.900 Maks. luftstrøm(med sugeslange, længde: 3 m, diameter: 50 mm) m 3 /t - l/min 235-3.915 280-4.670 355-5.915 Tilladte sugeslanger til klasse L og standard (diameter) mm 70 (*) /50 70 (*) /50 70/50 Tilladte sugeslanger til klasse M og H (diameter) mm / 50 50 50 Hovedfilteroverflade til klasserne standard, L og M m 2 1,95 1,95 1,95 Fremløbs-absolutfilteroverflade H - HEPA 14 i overensstemmelse med MPPS-metoden (EN 1882) m 2 2,4 2,4 2,4 Tilbageløbs-absolutfilteroverflade ULPA 15 m 2 1,1 1,1 1,1 Vægt, versionerne standard, L og M kg 100 114 119 Vægt, version H kg 105 119 124 (*) Kun til ikke-atex-brug Dimensioner Figur 4 DK Model CTS22 CTS22 L-M-H CTS40 L-M-H BDC40 H CTT40 L-M-H A (mm) 1.050 1.050 1.050 B (mm) 600 600 600 C (mm) 1.250 1.250 1.250 (1) Nettovægt Opbevaringsbetingelser: T: -10 C +40 C Fugtighed: 85% Driftsbetingelser: Maks. højde: 800 m (Op til 2.000 m med nedsat ydeevne) T: -10 C +40 C Fugtighed: 85% 07/2010 7 C313

Oversættelse af originale instruktioner Sikkerhedsanordninger Figur 5 1. Sugeenhed (CTS-serien) 2. Centrifugalturbiner og elmotor (CTT-serien) 3. Trykbegrænsningsventil (CTS-serien; version L, M, H) 4. Clapet (CTS-serien) Rør ikke ved trykbegrænsningsventilens indstillinger. Styreenheder, lysindikatorer og forbindelser Figur 6 1. Støvbeholderens udløserarm 2. Styrehjul 3. Manuel filterrysterknap 4. Trykmåler 5. Start/Stop-knap 6. Rød fasefølgeindikator (CTT-serien) 7. Fastgøringsbeslagets arm 8. Sikkerhedsbolt (klasse H) 9. Netledning 10. Håndtag 11. Filterrysterens låseanordning 12. Stik Eftersyn før start Ibrugtagning Figur 8 Aktiver hjulbremserne (1), inden støvsugeren startes. Start/stop af støvsugeren Tænd for støvsugeren ved at dreje knappen (2) til position I. Sluk for støvsugeren ved at dreje knappen til position 0. Kontrol af sugemotorens rotationsretning Kontroller støvsugerens drift ved at holde en hånd hen over sugeåbningen. 1. CTS22 Hvis der kommer luft ud af sugeslangen, er rotationsretningen forkert; sluk for støvsugeren, tag stikket ud, og lad en kvalificeret fagmand se på den. 2. CTS22 L, M, H - CTS40 L, M, H - BDC40 H Hvis støvsugeren ikke suger nogen luft ind, er rotationsretningen forkert; sluk for støvsugeren, tag stikket ud, og lad en kvalificeret fagmand se på den. 3. CTT40 L, M, H Hvis den røde indikator (3) på knappen (2) lyser, betyder det, at motoren drejer den forkerte vej rundt; sluk for støvsugeren, tag stikket ud, og lad en kvalificeret fagmand se på den. 1. Sugeåbning Figur 7 DK Inden maskinen startes, kontrolleres det: at filtrene er monteret at alle låseanordninger er forsvarligt låst at sugeslangen og det øvrige udstyr er sat rigtigt fast til sugeåbningen (1) at støvsugerposen eller sikkerhedsbeholderen er monteret. Start ikke støvsugeren, hvis filteret er beskadiget. C313 8 07/2010

Oversættelse af originale instruktioner Betjening af støvsugeren Figur 9 Trykmåler (2): grønt område (3), rødt område (1) Kontroller luftstrømmen: når støvsugeren er tændt, skal trykmålerens viser blive i det grønne område (3) for at sikre, at indsugningshastigheden ikke falder til under 20 m/sek; Hvis viseren er i det røde område (1) er indsugningshastigheden under 20 m/sek., hvilket overskrider betingelserne for sikker drift. Ryst eller udskift filtrene. Ved normal betjening skal trykmålerens viser bevæge sig fra det grønne område (3) til det røde område (1), når enden af slangen lukkes. Hvis støvsugeren er en klasse M- eller klasse H-version, må der kun anvendes slanger med en diameter, der svarer til angivelserne i de tekniske data. Dette gøres for at undgå, at luftstrømmen falder til under 20 m/sek. Når støvsugeren er tændt, skal man altid holde øje med at viseren befinder sig i det grønne område (3). Se afsnittet Problemløsning, hvis der opstår problemer. Sådan rystes hovedfilteret Afhængig af den opsugede støvmængde og hvis trykmålerens viser (fig. 9) bevæger sig fra det grønne område (3, fig.9) til det røde område (1, fig. 9), slukkes støvsugeren og hovedfilteret rystes ved hjælp betjeningsarmen (1, fig. 10). Sluk for støvsugeren, inden filteret rystes. Ryst aldrig filteret, når støvsugeren er tændt, da dette kan beskadige filteret. Start ikke støvsugeren igen, før støvet har lagt sig. Udskift filterelementet, hvis viseren stadig befinder sig i det røde område (1, fig. 9), når filteret er blevet rystet (se afsnittet Udskiftning af hovedfilter ). Nødstop Drej hovedkontakten til position 0. Tømning af støvbeholder Inden filteret udskiftes, skal støvsugeren slukkes og stikket tages ud. Kontroller støvsugerens klasse. Inden beholderen tømmes, anbefales det at ryste filteret (se afsnittet Sådan rystes hovedfilteret ). Normal version, ikke egnet til opsugning af sundhedsfarligt støv Løsn støvbeholderen (1, fig. 11), tag den ud, og tøm Plastpose den. Kontroller, at pakningen er i god stand og korrekt monteret. Sæt beholderen tilbage på plads, og fastgør den. Støvsugeren kan udstyres med en plastpose til opsamling af støvet (se fig. 11). I dette tilfælde skal støvsugeren forsynes med ekstraudstyr [støvsugerrør (3) og rist (2), fig. 11]. Versioner til opsugning af sundhedsfarligt støv Klasse L, M, H, egnet til støvsugning af sundhedsfarligt og/eller kræftfremkaldende støv (klasse H) Papirpose Støvsugere i klasse M leveres med en papirstøvpose - kode 81584000 (fig. 12). Støvsugere i klasse M skal altid være udstyret med denne papirpose. Hvis papirposen ikke er monteret eller sidder forkert, kan det have farlige konsekvenser for helbredet. DK 07/2010 9 C313

Oversættelse af originale instruktioner DK Udskiftning af beholdere fyldt med sundhedsfarligt støv Denne type arbejde må kun udføres af kvalificeret personale, der skal være iført passende beskyttelsesudstyr og overholde gældende lovgivning. Vær påpasselig med ikke at sprede støvet under udskiftningen af dette filter. Brug en P3- beskyttelsesmaske. Til støvsugning af farligt og/eller sundhedsfarligt støv må der kun anvendes poser, der er anbefalet af fabrikanten (se afsnittet Anbefalede reservedele ). Beholderen og/eller posen må kun bortskaffes af kvalificeret personale og i overensstemmelse med gældende lovgivning. Udskiftning af papirposen (fig. 12) Afmonter sugeslangen, og anbring den i et sikkert, støvfrit område. Luk sugeåbningen med det tilhørende låg (1). Løsn støvbeholderen. Fjern papirposen fra ledepladen, og luk den hermetisk til med den leverede prop. Sæt en ny papirpose i, og sørg for at den slutter tæt til ledepladen. Sæt støvbeholderen tilbage på plads. Udskiftning af sikkerhedspose på støvsugere i klasse H (fig. 13) Afmonter sugeslangen, og anbring den i et sikkert, støvfrit område. Luk sugeåbningen med det tilhørende låg (1). Løsn støvbeholderen. Tag posen ud, og kontroller at det rørformede element fortsat er tilsluttet sugeåbningen. Luk posen hermetisk. Stram spændebøjlen (2), indtil sugeåbningen er hermetisk lukket. Fjern samlestykket (3) fra støvbeholderens sugeåbning. Sæt en ny sikkerhedspose i, og sørg for at dens åbning er korrekt forseglet. Sno plastposen rundt om støvbeholderens yderkanter. Ved brug af ATEX Industristøvsugere sikres det, at støvbeholderens låsearm ikke er dækket af plasticposen, og at beholderens ledningsevne er blevet kontrolleret. Monter støvbeholderen på støvsugeren. Inden posen sættes tilbage på plads, fjernes det rørformede element, så det ikke spærrer for indgangsluften. Efter endt arbejde Sluk for støvsugeren, og tag stikket ud. Rul ledningen op omkring håndtaget (fig. 14). Tøm beholderen som beskrevet i afsnittet Tømning af støvbeholder. Rengør støvsugeren som beskrevet i afsnittet Vedligeholdelse, rengøring og dekontaminering. Vask beholderen med rent vand, hvis støvsugeren har været anvendt til opsugning af farlige stoffer. Opbevar støvsugeren tørt og uden for uvedkommendes rækkevidde. Luk sugeåbningen til med en passende prop (1, fig. 14), når støvsugeren skal transporteres eller oplagres (særligt ved brug af versioner i klasse M eller H). Vedligeholdelse, rengøring og dekontaminering For at kunne opretholde støvsugerens sikkerhedsniveau, bør der kun anvendes originale reservedele leveret af fabrikanten. Følgende forholdsregler skal overholdes ved alt vedligeholdelsesarbejde, inklusive rengøring og udskiftning af støvsugerens hoved- og HEPA-filtre. Demontering, rengøring og eftersyn af støvsugeren skal udføres på en sådan måde, at de ansvarlige servicemedarbejdere eller andre ikke udsættes for unødig fare. De anbefalede forholdsregler omfatter dekontaminering af støvsugeren inden demontering, filtreret ventilation af udblæsningsluften fra rummet, hvor støvsugeren demonteres, rengøring af vedligeholdelsesområdet og passende personlig beskyttelse. Hvis støvsugeren er en klasse M- eller klasse H-version, skal de udvendige dele dekontamineres ved rengøring og støvsugning, samt afstøves eller behandles med et tætningsmiddel, inden de tages ud af farezonen. Alle dele af støvsugeren skal håndteres som forurenende, når de tages ud af farezonen, og der skal træffes passende foranstaltninger med henblik på at sikre, at støvet ikke spredes. Bortskaf de maskinedele, der i forbindelse med vedligeholdelse eller reparation ikke kan gøres helt rene. Disse maskindele skal bortskaffes i forseglede poser, idet man nøje overholder de gældende lokale regler og love vedrørende bortskaffelse af denne type materiale. Denne fremgangsmåde gælder også for bortskaffelse af filtrene (hoved-, HEPA- og tilbageløbsfiltre). Kamre, der ikke er støvtætte, skal åbnes med passende værktøj (skruetrækkere, skruenøgler, etc.) og rengøres forsvarligt. C313 10 07/2010

Oversættelse af originale instruktioner Støvsugeren skal efterses af fabrikanten eller dennes medarbejdere mindst en gang om året. For eksempel: Efterse luftfiltrene for at finde ud af om støvsugerens lufttæthed på nogen måde er blevet påvirket, og kontroller at det elektriske kontrolpanel virker efter hensigten. På støvsugere i klasse H skal filtrenes virkningsgrad efterses mindst en gang om året eller oftere, hvis der er behov for det i henhold til den gældende lovgivning. Testmetoden for eftersyn af filterets virkningsgrad er specificeret i standard EN 60335-2- 69, del AA.22.201.2. Hvis testen ikke er positiv, gentages den efter at klasse H-filteret er blevet udskiftet. Afmontering og udskiftning af hoved- og absolutfilteret Når støvsugeren anvendes til opsugning af farlige stoffer, bliver filtrene forurenede. Derfor træffes følgende foranstaltninger: udvis stor forsigtighed, og undgå at det opsugede støv og/eller materiale lækker; opbevar det afmonterede og/eller udskiftede filter i en forseglet plastpose; luk posen hermetisk; bortskaf filteret i overensstemmelse med gældende lovgivning. Udskiftningen af et filter er en vigtig procedure. Erstat filteret med et filter med samme egenskaber, filteroverflade og støvklasse. Ellers vil støvsugeren ikke fungere korrekt. Udskiftning af hovedfilteret 1. Sugeslange 2. Udløserarm 3. Låg Figur 15 Kontroller støvsugerens støvklasse (L, M, H). Vær påpasselig med ikke at sprede støvet under udskiftningen af dette filter. Brug en P3-maske og andet passende beskyttelsesudstyr, herunder beskyttelseshandsker (DPI), der egner sig til håndtering af det opsugede støv, og overhold den gældende lovgivning. Inden filteret udskiftes, skal støvsugeren slukkes og stikket tages ud. Fjern spændebøjlen (4). Tag sugeslangen (1) af. Brug udløserarmen (2) til at fjerne låget (3) og hovedfilteret. Fjern det gamle filter fra holderen. Sæt det nye filter på plads, og fastgør det til holderen med specielle spændebøjler. Monter låget og hovedfilteret som beskrevet ovenfor, men i omvendt rækkefølge. Bortskaf det gamle filter i overensstemmelse med gældende lovgivning. Kontakt om nødvendigt fabrikantens servicecenter. Udskiftning af HEPA-filter Version til støvsugning af sundhedsfarligt støv: Klasse H Vær påpasselig med ikke at sprede støvet under udskiftningen af dette filter. Brug en P3-maske og andet passende beskyttelsesudstyr, herunder beskyttelseshandsker (DPI), der egner sig til håndtering af det opsugede støv, og overhold den gældende lovgivning. DK Genbrug ikke klasse H-filteret efter at have fjernet det fra støvsugeren. 07/2010 11 C313

Oversættelse af originale instruktioner DK Udskiftning af fremløbs-hepa-filter Figur 16 1. Filterrysterens låseanordning 2. Filterets betjeningsarm 3. Låg 4. Håndtag 5. Sikkerhedsbolt 6. Stopmøtrik (absolutfilter) 7. Absolutfilterets pakningsholder 8. Hovedfilter 9. Spændebøjlens låseskrue 10. Hovedfilterets spændebøjle 11. Absolutfilter 12. Sugeslange 13. Klemme til sugeslange Stands støvsugeren. Løsn slangeklemmen (13) med en skruetrækker, og tag sugeslangen (12) af. Udløs filterrysterens låseanordning (1). Løsn drejeknappen (2). Fjern sikkerhedsbolten (5). Brug udløserarmen (4) til at fjerne låget (3). Løsn skruen (9) på hovedfilterets (8) spændebøjle (10) med en skruetrækker. Fjern filterets pakningsholder (7) og det tilhørende absolutfilter, og løsn møtrikken (6). Fjern absolutfilteret (11). Læg absolutfilteret (11) ned i en plastpose, luk posen hermetisk, og bortskaf filteret i overensstemmelse med gældende lovgivning. Sæt et nyt filter (11) i med de samme egenskaber som det kasserede filter. Fastgør absolutfilteret med møtrikken (6). Stram spændebøjlens (10) skrue (9), så hovedfilteret (8) fastgøres til absolutfilterets pakningsholder (7). Sæt låget (3) tilbage på plads. Luk låget hermetisk til ved hjælp af håndtaget (4), og stram sikkerhedsbolten (5). Stram drejeknappen (2), og fastlås den ved hjælp af filterrysterens låseanordning (1). Sæt sugeslangen (12) i, og stram spændebøjlen (13). [ BEMÆRK ] Hvis støvsugeren er en ATEX-variant: foretag en galvanisk gennemgangstest ved at følge fremgangsmåden beskrevet i den relevante betjeningsvejledning. Standard EN 60335-2-69 foreskriver regelmæssige eftersyn og service efter reparation eller ændringer. Eftersyn og rengøring af motorens blæser Denne type arbejde må kun udføres af kvalificeret og faglært personale Rengør jævnligt motorens blæser for at undgå overophedning af motoren, særligt hvis støvsugeren anvendes i støvede omgivelser. (Se fig. 5) Tæthedskontrol Eftersyn af slanger Sørg for at forbindelsesslangerne (1, fig.17 for CTT-modeller og 2, fig. 17 for CTS-modeller) er i god stand og korrekt monteret. Udskift slangerne, hvis de er beskadigede, defekte eller ikke slutter tæt til. Ved arbejde med klæbrige materialer, efterses slangen (3, fig. 17) for tilstopning, såvel ved sugeåbningen som på ledepladen indvendigt i filterkammeret. Skrab sugeåbningen (3, fig. 17) ren fra den udvendige side, og fjern belægningen som beskrevet i fig. 17. Tæthedskontrol af filterkammer Hvis pakningen (1, fig. 18) mellem beholderen og filterkammeret (3) ikke er tæt: Løsn de fire skruer (2), der fastgør filterkammeret (3) til støvsugerens stativ. Lad filterkammeret (3) glide ned, og stram skruerne (2), når det har nået den strammeste position. Udskift pakningen, hvis den er ødelagt, revnet, etc. Udskift pakningen (1), hvis tæthedsgraden ikke er optimal. Rengøring og udskiftning af separator (tilbehør) [ BEMÆRK ] Hvis der kun er støv på separatoren (3, fig. 19), ventes der til det falder ned gennem hullet i midten. Med henblik på en korrekt rengøring skal separatoren (3, fig. 19) afmonteres: Brug udløserarmen (1) til at fjerne låget (2) og hovedfilteret. Løsn de to skruer, og afmonter det fra beholderen. Udskift separatoren, hvis den er for slidt. Saml de afmonterede dele som beskrevet ovenfor, men i omvendt rækkefølge. C313 12 07/2010

Oversættelse af originale instruktioner Kontrol og udskiftning af drivrem (CTTserien) Figur 21 Ved udskiftning af drivremmene, må der kun benyttes originale reservedele eller reservedele med de samme egenskaber som de kasserede remme. Denne type arbejde må kun udføres af kvalificeret og faglært personale Efter ca. 1 times drift, kontrolleres remspændingen på ny. Det er meget vigtigt, at drivremmen er forsynet med den korrekte spænding, da dette optimerer ydeevnen og levetiden. Juster remspændingen efter følgende fremgangsmåde: Løsn justeringspladens fire låseskruer (1). Løsn møtrikken (2), og drej på skruen (3) for at regulere drivremmens (4) spænding. Mål udbøjningen for det viste stykke, der skal være 5-6 mm på det midterste punkt, ved at påføre en kraft på 50 N vinkelret på den samme drivrem. Stram møtrikken (2) og justeringspladens fire låseskruer (1). Bortskaffelse af støvsugeren Figur 20 Bortskaf støvsugeren i henhold til gældende lovgivning. Korrekt bortskaffelse (elektrisk og elektronisk affald). (gælder i Den Europæiske Union og i lande med separat affaldsindsamling) Dette symbol (fig. 20), som findes på maskinen eller i dens dokumentation, angiver at produktet efter endt levetid ikke må kasseres sammen med almindeligt husholdningsaffald. For at undgå situationer, der kan udgøre en fare for miljøet eller helbredet, og som er forårsaget af forkert bortskaffelse af affaldet, skal dette produkt sorteres fra almindeligt affald og genbruges på forsvarlig vis, så man sikrer en bæredygtig affaldshåndtering og genanvendelse. Dette produkt må ikke bortskaffes sammen med andet industriaffald. Ledningsdiagrammer Grundstøvsuger Figur 22 1. Netledning med stik 2. Blæser- (CTS-serien ) eller elmotor (CTT-serien) 3. Tænd/Sluk-knap Ref. CTS22 Diagram A CTS40 BDC40 H Diagram B CTT40 1 8 39937 8 39937 8 39937 2 4 55030 HP 3 4 55050 kw 4 4085700325 3 8 39915 8 39916 8 39318 Anbefalede reservedele Følgende er en liste over reservedele, der skal være til stede for hurtigere vedligeholdelse: L M H Hovedfilter 8 17080 8 17245 Absolutfilter 8 17455 Filterkammerpakning 40000762 Filterpakning 8 17026 Hovedfilterets spændebøjle 8 18079 Papirstøvfilter (5 poser) 81584000 - - Sikkerhedspose - - - - 8 40874 Drivrem (CTT40-serien) 4084600035 Se fabrikantens reservedelskatalog, når du skal bestille reservedele. DK 07/2010 13 C313

Oversættelse af originale instruktioner Problemløsning Problem Årsag Løsning Støvsugeren går pludselig i stå Støvsugeren lækker støv Støvsugeren blæser luft ud i stedet for at suge Støvsugeren afgiver statisk elektricitet Tilstoppet hovedfilter Tilstoppet sugeslange Strømafbryder aktiveres Filteret er revnet Forkert filter Ukorrekt tilslutning til lysnettet Manglende eller defekt jordforbindelse Ryst filteret. Udskift om nødvendigt filteret Efterse sugeslangen, og rengør den. Kontroller indstillingerne. Kontroller motorens indgangseffekt. Kontakt om nødvendigt et autoriseret servicecenter. Udskift det med et filter af samme slags. Udskift det med et filter af den rigtige slags. Lad en kvalificeret fagmand udføre en korrekt fasetilslutning. Se side 8, afsnittet Opstart Efterse alle jordforbindelserne. Vær særlig opmærksom på sugeåbningen. DK C313 14 07/2010

Sisällysluettelo Alkuperäisten ohjeiden käännös Käyttöohjeet...2 Kuljettajan turvallisuus... 2 Yleistä tietoa alipaineimurin käyttämisestä... 2 Sopivat käyttötarkoitukset... 2 Sopimaton käyttö... 2 Versiot ja muunnelmat... 3 Luokittelu EN 60335-2-69 -standardin mukainen Liite AA... 3 Pölypäästöt ympäristössä... 3 Yleisiä suosituksia... 3 CE-vaatimustenmukaisuusvakuutus... 3 Pölynimurin kuvaus...4 Koneen osat ja tarrat... 4 Valinnaiset sarjat... 4 Tarvikkeet... 5 Pakkaaminen ja purkaminen... 5 Purkaminen pakkauksesta, siirtäminen, käyttö ja säilytys... 5 Työhön valmistautuminen - kytkentä virtalähteeseen... 5 Jatko-osat... 6 Huolto ja korjaukset... 6 Tekniset tiedot... 7 Mitat... 7 Turvalaitteet... 8 Hallintalaitteet, osoittimet ja liitännät... 8 Käynnistämistä edeltävä tarkastus... 8 Aloittaminen... 8 Pölynimurin käyttäminen... 9 Pääsuodattimen ravistaminen... 9 Hätäpysäytys... 9 Pölysäiliön tyhjentäminen... 9 Muovipussi... 9 Versiot terveydelle vaarallisille pölyille... 9 Paperipussi... 9 Vaarallisten pölyjen säiliöiden vaihtamimem... 10 Imuroinnin lopussa... 10 Huolto, puhdistus ja sterilointi... 10 Pää- ja absoluuttisuodattimen purkaminen ja vaihtaminen...11 Pääsuodattimen vaihtaminen...11 HEPA-suodattimen vaihtaminen...11 Vastavirta-HEPA-suodattimen vaihtaminen... 12 Moottorin jäähdytystuulettimen tarkastaminen ja puhdistaminen... 12 Tiiviystarkastus... 12 Erottimen puhdistus ja vaihtaminen (valinnainen)... 12 Hihnan kiristys ja vaihtaminen (CTT-sarja)... 13 Pölynimurin hävittäminen... 13 Kytkentäkaaviot... 13 Suositellut varaosat... 13 FIN Vianetsintä...14 07/2010 1 C313

Alkuperäisten ohjeiden käännös Käyttöohjeet Lue käyttöohjeet ja toimi tärkeiden turvaohjeiden mukaisesti, jotka on merkitty sanalla FIN Kuljettajan turvallisuus On erittäin tärkeää, että luet nämä käyttöohjeet ennen pölynimurin käynnistämistä, ja että pidät ne käsillä lisätietojen etsimistä varten. Pölynimuria voivat käyttää vain henkilöt, jotka tietävät kuinka imuri toimii, ja jotka ovat valtuutettuja ja koulutettuja käyttämään imuria. Ennen pölynimurin käyttämistä käyttäjiä täytyy informoida, ohjeistaa ja kouluttaa kuinka työskennellä laitteen kanssa, ja mille aineille sen käyttö on sallittua mukaanlukien turvallinen menetelmä imuroidun materiaalin poistamiseen sekä hävittämiseen. Imuria ei saa missään tapauksessa käyttää henkilöt (mukaanlukien lapset), joilla on rajoittuneet henkiset tai fyysiset kyvyt, tai heiltä puuttuu kokemusta ja tietoa, ellei heitä valvo henkilö, jolla on kokemusta laitteen käytöstä sekä sen turvallisesta käsittelystä. Lapsia pitää valvoa, jotta varmistutaan, etteivät he leiki laitteen kanssa. Yleistä tietoa alipaineimurin käyttämisestä Pölynimurin käyttöä säätelevät käyttömaan voimassa olevat lait. Käyttöohjeiden ja käyttömaassa voimassaolevien lakien lisäksi käyttäjän on huomioitava tekniset säädökset laitteen turvallisesta ja oikeasta käyttötavasta. (Lainsäädäntö ympäristö- ja työturvallisuudesta, esim. Euroopan unionin direktiivi 89/391/EY ja sitä seuraavat direktiivit). Älä suorita mitään tehtävää, joka voisi vaarantaa ihmisten turvallisuutta, omaisuutta tai ympäristöä. Noudata tässä käsikirjassa kerrottuja turvallisuusohjeita ja -määräyksiä. Sopivat käyttötarkoitukset Tämä pölynimuri sopii kaupalliseen käyttöön, hotelleihin, kouluihin, sairaaloihin, tehtaisiin, myymälöihin, toimistoihin ja esim. vuokrahuoneistohotelleihin, sekä kaikkiin muihinkin normaalista kotikäytöstä poikkeaviin käyttötarkoituksiin. Tämä pölynimuri on tarkoitettu kiinteiden palamattomien materiaalien puhdistukseen ja keräämiseen sisällä sekä ulkona. VAROITUS Tätä pölynimuria voidaan käyttää imuroimaan vain kuivaa ainesta. Jätä aina tarpeeksi tilaa pölynimurin ympärille hallintalaitteisiin pääsemiseksi helposti. Tätä pölynimuria saa käyttää yksi käyttäjä kerrallaan. Tämä pölynimuri käsittää automaattisen tyhjiöyksikön, vastavirtasuodattimella ja säiliöllä varustettuna, imetyn materiaalin keräämiseksi. Sopimaton käyttö Pölynimurin seuraava käyttö on jyrkästi kielletty: Ulkona sateisessa ympäristössä. Kun laite ei ole vaakasuoralla tasopohjalla. Kun suodatinyksikkö ei ole asennettuna. Kun tyhjiöimu ja/tai letku on käännetty kehon osiin. Kun pölypussi ei ole asennettuna. Käyttö ilman valmistajan asentamia suojia, suojauksia ja turvallisuusjärjestelmiä. Kun tuuletusaukot ovat osittain tai kokonaan tukkeutuneet. Kun pölynimuri on peitetty muovi- tai kangaspeitteillä. Kun ilmanpoistoaukko on osittain tai kokonaan tukkeutunut. Kun käytetään ahtaissa tiloissa, missä ei ole raitista ilmaa. Seuraavien materiaalien imuroiminen: 1. palavat materiaalit (hiillokset, kuumat tuhkat, palavat savukkeet jne.) 2. Avoliekit. 3. Palava kaasu. 4. Tulenarat nesteet, aggressiiviset polttoaineet (bensiini, liuottimet, hapot, lipeiset liuokset jne.). 5. Rräjähtävä pöly/aineet ja/tai aineet, jotka ovat alttiita syttymään spontaanilla tavalla (kuten magnesium- tai alumiinipölyt jne.). TÄRKEÄÄ: Vilpillinen käyttö ei ole hyväksyttävää. C313 2 07/2010

Alkuperäisten ohjeiden käännös Versiot ja muunnelmat Versiot Pölyluokitus Tästä pölynimurista on kaksi eri versiota: Normaaliversio: ei sovi vaarallisen, tulenaran/ räjähtävän pölyn imurointiin; Terveydelle vaarallisen pölyn imuri: luokat L, M, H. Tässä tapauksessa pölynimuri sopii vaarallisen, palamattoman/räjähtämättömän pölyn imurointiin EN 60335-2-69 -standardin mukaisesti, par. AA. 2. 202 b), c). Tarkista imurille sopiva pölyn vaarallisuusluokka imurin tietokilvestä ja tarrasta: L (matala riski), M (kohtalainen riski), H (korkea riski). [ HUOMAUTUS ] Jos pöly on terveydelle vaarallista, ota yhteyttä paikallisiin terveydestä ja turvallisuudesta vastaaviin viranomaisiin, ja noudata kansallisia, voimassa olevia säädöksiä sekä laitetta käytettäessä että sitä käytöstä poistettaessa. Radioaktiivisia aineita ei sisälly yllä kuvatun terveydelle hatallisen pölyn tyypin määrittelyyn. Muunnelmat ATEX Valmistaja tuottaa pölynimureita, joita voidaan käyttää mahdollisesti räjähdysalttiissa ympäristöissä. Nämä muunnelmat valmistetaan voimassaolevien direktiivien ja standardien mukaisesti. Asianmukaiset lisäohjeet toimitetaan pölynimurin mukana. [ HUOMAUTUS ] ATEX-muunnelmat Kysy lisätietoja näistä versioista valmistajan myyntiverkostosta. Katso ATEX teollisuuspölynimurien osalta ATEX - käyttöohjetta. Luokittelu EN 60335-2-69 -standardin mukainen Liite AA Terveydelle vaaralliselle pölylle tarkoitetut imurit on luokiteltu seuraavan pölyluokituksen mukaisesti: L (matala riski) sopii sellaisen pölyn erotteluun, jonka altistumisen ääriarvo on yli 1 mg/m 3, varatusta tilavuudesta riippuen; M (keskisuuri riski) sopii sellaisen pölyn erotteluun, jonka altistumisen ääriarvo ei alita 0,1 mg/m 3, varatusta tilavuudesta riippuen; H (korkea riski) kaiken pölyn erotteluun, jonka altistumisen ääriarvo on alempi kuin 0,1 mg/m 3, varatusta tilasta riippuen, mukaan lukien karsinogeeniset ja patogeeniset pölyt, kuten asbesti. Pölypäästöt ympäristössä Suorituskyvyn viitteelliset arvot: normaaliversio (ei sovi vaarallisen pölyn imurointiin): pidättää vähintään 99% imuroiduista hiukkasista (katso EN60335-2-69, liitteet AA); versio terveydelle vaarallisen pölyn imurointiin (L-, M-, H-luokat): L: pidättää vähintään 99% imuroiduista hiukkasista (katso EN60335-2-69, liitteet AA); M: pidättää vähintään 99,9% imuroiduista hiukkasista (katso EN60335-2-69, liitteet AA); H: pidättää vähintään 99,995% imuroiduista hiukkasista (katso EN60335-2-69, liitteet AA). Yleisiä suosituksia Jos tulee hätätilanne: suodattimen rikkoutuminen tulipalo oikosulku moottorin jumiutuminen sähköisku jne. Sulje pölynimuri, irrota pistoke ja pyydä apua ammattitaitoiselta henkilöltä. [ HUOMAUTUS ] Tarkasta ATEX-muunnelman pölynimurien sallitut työalueet ja aineet. Pölynimureita ei saa käyttää tai varastoida ulkotiloissa kosteissa paikoissa. Näitä pölynimureita ei voi käyttää syövyttävässä ympäristössä. CE-vaatimustenmukaisuusvakuutus Jokaisen pölynimurin mukana tulee CEvaatimustenmukaisuusvakuutus. Katso kopiota kuvassa 23. [ HUOMAUTUS ] Vaatimustenmukaisuusvakuutus on tärkeä asiakirja, ja sitä tulee säilyttää luotettavassa paikassa näytettäväksi viranomaisille pyydettäessä. FIN 07/2010 3 C313

Alkuperäisten ohjeiden käännös Pölynimurin kuvaus FIN Koneen osat ja tarrat Kuva 1 1. Tunnistuslevy, jossa on: Valmistajan nimi ja osoite Nimi ja malli mukaanlukien luokka (L, M tai H) EC-merkki Tekniset tiedot Sarjanumero Valmistusvuosi Paino (kg) 2. Varoitustarra (versiot L, M, H) 3. Paneelin tehokilpi Osoittaa, että paneelissa on tehokilvessä ilmoitettu jännite. 4. Huomiokilpi Muistuttaa käyttäjää, että suodatinta tulee ravistella vain pölynimurin ollessa pois päältä. Jos näin ei tehdä, ravistelemisella ei ole vaikutusta ja suodatin voi rikkoutua. 5. Tulo 6. Poistoaukko 7. Sulkuventtiili (Clapet) (CTS-sarja; versiot L, M, H) 8. Tyhjiöyksikkö (A CTS-sarja, B CTT-sarja) 9. Päälle-pois -kytkin 10. Imuletku 11. Sulkutulppa (versiot M, H) 12. Hihnasalpa 13. Säiliön vapautuskahva 14. Vaihejärjestysosoitin (CTT-sarja) 1. L-luokan tarra 2. M-luokan tarra 3. H-luokan tarra Kuva 2 L ja M-luokan tarroissa on piirroksia, jotka merkitsevät seuraavaa: Tämä pölynimuri sisältää terveydelle vaarallista pölyä. Vain sopivia suojavarusteita käyttävät valtuutetut henkilöt saavat tyhjentää ja huoltaa pölynimurin, mukaan lukien pölyä imuroivien välineiden poisto. Älä käytä ennen kuin koko suodatinjärjestelmä on paikallaan. H-luokan tarrassa on yllä mainittu teksti. Tämä pölynimuri synnyttää voimakkaan ilmavirran, joka vedetään sisään imuaukon kautta (5, Kuva 1) ja puhalletaan ulos tyhjennyksen kautta (6, Kuva 1). Kun letku ja työkalut on asennettu paikoilleen, varmista että moottori toimii virheettömästi. Tämä pölynimuri toimitetaan sulkuventtiillillä (Clapet, CTSsarja) varustettuna, joka estää ilman ja aineiden pääsyn pois pölysäiliöstä myös silloin, jos sähkömoottori pyörii päinvastaiseen suuntaan, kuin on odotettavissa. Ennen pölynimurin käynnistämisetä aseta imurin letku imuaukkoon ja tarvittava työkalu letkun päähän. Katso valmistajan lisävarusteluetteloa, tai ota yhteys palvelukeskukseen. Sallittujen letkujen läpimitat on kerrottu teknisten tietojen taulukossa. Tässä pölynimurissa on pääsuodatin, joka mahdollistaa sen käytön useimpiin käyttötarkoituksiin. Yleisille pölytyypeille sopivan pääsuodattimen lisäksi pölynimuriin voidaan asettaa vastavirtainen absoluuttisuodatin sekä myötävirtainen absoluuttisuodatin, joilla on korkeampi suodatuskapasiteetti hienolle pölylle ja terveydelle vaarallisille hiukkasille. Valinnaiset sarjat Pölynimurin muunteluun on saatavilla useita erilaisia sarjoja: irrotettava erotin nostokannatin vastavirtainen absoluuttisuodatin myötävirtainen absoluuttisuodatin ritilä ja tyhjiöputki pussilla varustettuna turvapussijärjestelmä kori lisäosille paperipussi Valinnaiset sarjat voidaan pyynnöstä toimittaa valmiiksi imuriin asennettuna. Ne voidaan kuitenkin asentaa myös jälkeenpäin. Jos haluat lisätietoja, ota yhteys valmistajan myyntiverkostoon. Vaihtotarvikesarjassa ovat lisävarusteiden asentamisohjeet. Käytä vain toimitettuja ja valtuutettuja alkuperäisvaraosia. C313 4 07/2010

Alkuperäisten ohjeiden käännös Tarvikkeet Saatavilla on monia tarvikkeita; katso lisätietoja valmistajan tarvikeluettelosta. ATEX-muunnelma: ota yhteys valmistajan myyntiverkostoon. Käytä vain alkuperäisiä tarvikkeita, jotka valmistaja hyväksyy ja toimittaa. Pakkaaminen ja purkaminen Hävitä pakkausmateriaalit voimassaolevien lakien mukaisesti. Kuva 3 Malli A (mm) B (mm) C (mm) kg CTS22 L, M 1.200 700 1.700 117 CTS40 L, M 1.200 700 1.700 131 CTT40 L, M 1.200 700 1.700 136 CTS22 H 1.200 700 1.700 122 CTS40 H BDC40 H 1.200 700 1.700 136 CTT40 H 1.200 700 1.700 141 Purkaminen pakkauksesta, siirtäminen, käyttö ja säilytys Käytä tasaisilla, vaakasuorilla pinnoilla. Työhön valmistautuminen - kytkentä virtalähteeseen Varmista, ettei ole mitään selviä merkkejä pölynimuriin tulleista vaurioista ennen työn aloittamista. Ennen kuin kytket imurin sähkövirtaan varmista, että tietokilvessä ilmoitettu jännitearvo vastaa sähköverkon jännitettä. Kytke imuri pistorasiaan, jossa on oikein asennettu maakosketus/maadoitusliitäntä. Varmista, että pölynimuri on pois päältä. Liitäntäkaapeleiden pistokkeet ja liittimet pitää suojata roiskevedeltä. Tarkista, onko liitäntä verkkovirtaan oikea. Käytä pölynimureita vain, kun sähköliitäntään käytetyt johdot ovat täysin kunnossa (vahingoittuneet johdot voivat aiheuttaa sähköiskuja!). Tarkasta säännöllisesti, että sähköjohdossa ei ole merkkejä vaurioista, kulumisesta, halkeamista tai ikääntymisestä. Kun pölynimuri on käynnissä, älä: Murskaa, vedä, vahingoita tai tallo johtoa, joka yhdistää imurin sähköverkkoon. Irrota kaapeli sähkösyötöstä vain pistotulpasta vetämällä (älä vedä kaapelista). Korvaa sähköjohto vain saman tyypin johdolla kuin alkuperäinen: H07 RN - F. Sama sääntö pätee myös, jos käytetään jatko-osaa. Johdon saa vaihtaa vain valmistajan huoltokeskuksen henkilöstö tai vastaava ammattitaitoinen henkilö. Pinnan kantavuuden, jolle pölynimuri laitetaan, tulee olla sen painoon soveltuva. FIN 07/2010 5 C313

Alkuperäisten ohjeiden käännös Jatko-osat Jos käytetään jatkokaapelia, varmista, että se sopii virtalähteeseen ja pölynimurin suoja-asteeseen. ATEX-muunnelma: jatko-osia, pistorasiaan kytkettyjä sähkölaitteita ja adaptereita ei saa käyttää, kun pölynimuria käytetään syttyvän pölyn imurointiin. Jatkojohtojen vähimmäisosa: Maksimipituus = 20 m Kaapeli = H07 RN - F Maks.teho (kw) 3 5 Vähimmäisosa (mm 2 ) 2,5 4 Huolto ja korjaukset Irrota pölynimuri virtalähteestä ennen puhdistusta, huoltoa, osien vaihtamista tai imurin muuntamista toiseksi versioksi/muunnelmaksi. Pistoke täytyy irrottaa pistorasiasta. Suorita vain tässä käsikirjassa kuvatut huoltotoiminnot. Käytä vain alkuperäisiä vara-osia. Älä muunna pölynimuria millään tavalla. Näiden ohjeiden laiminlyönti voi vaarantaa turvallisuutesi. Lisäksi ohjeiden laiminlyönti mitätöi välittömästi imuria koskevan EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutuksen. Pistorasioiden, pistokkeiden, liitinten ja jatkojohdon asentamisen täytyy säilyttää pölynimurin tietokilvessä ilmoitettu IP-suojausaste. Pölynimurin pistorasia täytyy suojata differentiaalikatkaisimella, jossa on syöksyvirran rajoitus, tai vastaavalla suojapiirillä, joka kytkee virtalähteen pois päältä, kun maahan purettu virta ylittää 30 ma 30 ms ajan. Älä milloinkaan roiskuta vettä pölynimuriin: se voi koitua vaaraksi ihmisille ja aiheuttaa virtalähteen oikosulun. Toimi imuroitaviin materiaaleihin liittyvien turvaohjeiden mukaisesti. FIN C313 6 07/2010

Alkuperäisten ohjeiden käännös Tekniset tiedot Parametri Yksiköt CTS22 CTS22 L, M, H CTS40 L, M, H BDC40 H CTT40 L, M, H Jännite (50 Hz) V 400 400 400 Nimellisteho kw 2,2 4 4 Nimellisteho (EN 60335-2-69) (50 Hz) kw 2,1 2,7 3,4 Melutaso db(a) 68 70 73 Suojaus IP 55 55 55 Eristys Luokka F F F Säiliön tilavuus L 50 50 50 Imuaukko (halkaisija) mm 70 70 70 Maks. tyhjiö hpa - mbar 300-300 / 180-180 Maks. tyhjiö rajoitusventtiilin kanssa hpa - mbar / 210-210 230-230 / Maks. ilmavirta (ilman letkua ja supistuksia) m 3 /h - l/min 318-5.300 420-7.000 534-8.900 Maks. ilmavirta (letkun kanssa, pituus: 3 m, halkaisija: 50 mm) m 3 /h - l/min 235-3.915 280-4.670 355-5.915 Letkut ovat sallittuja luokille L ja vakio (halkaisija) mm 70 (*) /50 70 (*) /50 70/50 Luokille M ja H sallitut letkut (halkaisija) mm / 50 50 50 Pääsuodatuspinta luokille vakio, L ja M m 2 1,95 1,95 1,95 Vastavirtaisen absoluuttisuodattimen H pinta - HEPA 14, MPPSmenetelmän mukaan (EN 1882) m 2 2,4 2,4 2,4 Myötävirtaisen absoluuttisuodattimen ULPA 15 pinta m 2 1,1 1,1 1,1 Versioiden vakio, L ja M paino kg 100 114 119 Versio H :n paino kg 105 119 124 (*) Vain ei-atex-käyttöön Mitat Kuva 4 Malli CTS22 CTS22 L-M-H CTS40 L-M-H BDC40 H CTT40 L-M-H FIN A (mm) 1.050 1.050 1.050 B (mm) 600 600 600 C (mm) 1.250 1.250 1.250 (1) Nettopaino Varastointiolosuhteet: T : -10 C +40 C Kosteus: 85% Käyttöolosuhteet: Maksimikorkeus: 800 m (2.000 m saakka alennetuilla suorituskyvyillä) T : -10 C +40 C Kosteus: 85% 07/2010 7 C313