AMBROX CAPITAL A/S Sankt Peders Vej 1, 1, 2900 Hellerup CVR-nr. / CVR no

Relaterede dokumenter
Hovedstadens VVS og Kloak A/S CVR-nr

D-Scan International A/S Mileparken 11, 2740 Skovlunde CVR-nr

Flemming Østergaard Management A/S Skodsborg Strandvej 124, 2942 Skodsborg CVR-nr

Aalborg Advokatkurser ApS CVR-nr

FLOWPAD A/S CVR-nr

Søndersøparken A/S CVR-nr

Søndersøparken A/S Kanehaven 2, 8240 Risskov CVR-nr

Øbro Elektric ApS CVR-nr

SCP Invest X A/S under frivillig likvidation Skolegade 24, 4800 Nykøbing F CVR-nr

Næstved Erhverv A/S CVR-nr

Jørn Grøn Holding ApS CVR-nr

StoryTelling ApS CVR-nr

Selskabsoplysninger m.v. 3. Ledelsespåtegning 4. Den uafhængige revisors erklæringer 5-6. Ledelsesberetning 7. Resultatopgørelse 8.

HL Rent ApS Fjordvænget 4, 9370 Hals CVR-nr

AIE insurance brokers P/S CVR-nr

Kunst og Rammer ApS CVR-nr

Entreprenør Casa Concept ApS CVR-nr

Herlev Vang Ejendomsselskab ApS CVR-nr

Andrews Invest ApS Smedeholm 12, 2730 Herlev CVR-nr

CMX Holding ApS CVR-nr

Aalborg Trading ApS CVR-nr

Søndervang Hobro Holding ApS Kirkegaardsvej 11, 9500 Hobro CVR-nr

Vagn Hansen Holding A/S CVR-nr

TSS Ejendomme ApS Dalgas Avenue 42, 8000 Aarhus C CVR-nr

Empire Media ApS CVR-nr

Vestergades Smede & VVS A/S CVR-nr

Vejgaard-Hasseris Køreskole ApS CVR-nr

Nordisk Logistik Partner ApS Stengårdsvej 25, 4340 Tølløse CVR-nr

Adservice A/S Rosenkrantzgade 23, 2., 8000 Aarhus C CVR-nr

DANSKE SHARE INVEST III ApS

Byggeselskabet Universitetsparken Ejerlejligheder ApS Søndre Skovvej 66, 9000 Aalborg CVR-nr

Green Tech Connections ApS CVR-nr

KET Ejendomme ApS CVR-nr

UniqueConcepts IVS. Smedeland Glostrup. Årsrapport 1. januar december 2017

Selskabsoplysninger m.v. 3. Ledelsespåtegning 4. Den uafhængige revisors erklæringer 5-6. Ledelsesberetning 7. Resultatopgørelse 8.

Birn Transport A/S Egeskovvej 17 B, 8700 Horsens CVR-nr

Danica Silicon ApS Store Strandstræde 21, 3.th., 1255 København K CVR-nr

Sindberg Ejendom ApS CVR-nr

Thokamo ApS Nørresøvej 52, 8800 Viborg CVR-nr

Ryberg Biler ApS CVR-nr

Just Fitness Holding A/S Stockholmsgade 41, 2100 København Ø CVR-nr

Selene Finans Danmark ApS CVR-nr

Bertelsen Biler A/S Klostermosevej 121, 3000 Helsingør CVR-nr

Aalborg Trading ApS Vester Hedensvej 31, 9362 Gandrup CVR-nr

Claus Moseholm Holding ApS CVR-nr

Vestergades Smede & VVS A/S CVR-nr

MTN Lejebolig ApS CVR-nr

R & M Holding ApS CVR-nr

K/S Enghave Brygge CVR-nr

10/2012 ApS CVR-nr

MATADOR EJENDOMME APS

Selskabsoplysninger m.v. 3. Ledelsespåtegning 4. Den uafhængige revisors påtegning på årsregnskabet 5-6. Resultatopgørelse 7.

BET ApS CVR-nr

JPH TRAPPER A/S CVR-nr

Selskabsoplysninger m.v. 3. Ledelsespåtegning 4. Den uafhængige revisors erklæringer 5-6. Ledelsesberetning 7. Resultatopgørelse 8.

Anpartsselskabet af 30. januar 2015

Beregnerservice Nord ApS. Årsrapport for. 1. juli juni CVR-nr

Selskabsoplysninger m.v. 3. Ledelsespåtegning 4. Den uafhængige revisors erklæringer 5-6. Ledelsesberetning 7. Resultatopgørelse 8.

Kene El-Teknik ApS. CVR-nr Årsrapport 2012/13

TapTraq ApS Hulvejen 130, 9530 Støvring CVR-nr

GF Pharma CVR-nr

Aalborg Advokatkurser ApS CVR-nr

The Vikinghouse ApS CVR-nr

Medarbejder Holding af 15/ ApS. Årsrapport for 2011/12

Musse Byg & Anlæg ApS Mejerivej 15 A, 4690 Haslev CVR-nr

Liljeborg Ejendomme Roskilde Havn ApS Vestagervej 17, 2900 Hellerup CVR-nr

Ejendomsmæglerfirmaet Torben Larsen A/S Frederiksberggade 11, 8600 Silkeborg CVR-nr

JL Revisorer Registreret Revisionsanpartsselskab Majsmarken 1, 7190 Billund CVR-nr

Marie Remmer Holding ApS CVR-nr

Service Center Gruppen A/S Hjulmagervej 15, 9490 Pandrup CVR-nr

Kjærgård Trading ApS. Årsrapport for 2015

Valeur Holding ApS Lyngbyvej 9, 8000 Aarhus C CVR-nr

Schier Håndværker Service ApS

ØSTERGAARD ARKITEKTER AALBORG APS ÅRSRAPPORT FOR 2012

Mads Møller Hansen A/S DS Industrivej 6, 9500 Hobro CVR-nr

Søndersøparken A/S CVR-nr

C.P. Dyvig & Co. A/S. Årsrapport for 2015

A.H. Holding Hobro ApS CVR-nr

Viveros Vang ApS CVR-nr

Årsrapport Indsender: Revision Vestkysten statsautoriseret revisionsanpartsselskab Skolegade 85, Esbjerg

Brahmin Holding ApS CVR-nr

Learn2Lead A/S Vesterbro 18, 1., 9000 Aalborg CVR-nr

Avadon Denmark ApS CVR-nr. / Reg no

Advokatfirmaet Kühnel P/S Boulevarden 30, 3, 9000 Aalborg CVR-nr

Pekänjo A/S CVR-nr

Selskabsoplysninger m.v. 3. Ledelsespåtegning 4. Den uafhængige revisors erklæringer 5-6. Ledelsesberetning 7. Resultatopgørelse 8.

Gribskovs Projekt K/S CVR-nr

L.M.J. II ApS Forteledet 6, 8240 Risskov CVR-nr

Mujica Saulic ApS CVR-nr

SAVH STATSAUT. REVISIONS ApS

Ortopædkirurgisk Klinik Sydhimmerland ApS CVR-nr

Aarhus Hjælper CVR-nr

A Mean Company ApS Rislundvej 7, 8240 Risskov

Martin Villekjær Krogh Holding ApS CVR-nr

Kunst og Rammer ApS CVR-nr

P... ApS ÅRSRAPPORT 2016/2017

OLE LUND-THOMSEN, EJENDOMSADMINISTRATION APS ESPLANADEN 7, 3. TV., 1263 KØBENHAVN K 2015/16

Årsrapport Indsender: Revision Vestkysten statsautoriseret revisionsanpartsselskab Skolegade 85, Esbjerg

Bilsyn Plus ApS Gustav Adolphs Vej 5, 2800 Kgs.Lyngby CVR-nr

PSCB Undervisning og Afklaring ApS CVR-nr

Transkript:

Sankt Peders Vej 1, 1, 2900 Hellerup CVR-nr. / CVR no. 31 77 35 71 Årsrapport for 2015 Annual report for 2015 Årsrapporten er godkendt på den ordinære generalforsamling, d. 03.06.16 Torben Helstrup Dirigent STATSAUTORISERET REVISIONSPARTNERSELSKAB BEIERHOLM medlem af RSM International - et verdensomspændende netværk af uafhængige revisionsfirmaer og virksomhedsrådgivere København Gribskovvej 2 2100 København Ø Tel.: 39 16 76 00 www.beierholm.dk CVR-nr. 32 89 54 68

Indholdsfortegnelse Table of contents Selskabsoplysninger m.v. 3 Company information etc. Ledelsespåtegning 4 Statement of the Board of Directors and Executive Board on the annual report Den uafhængige revisors erklæringer 5-6 Independent auditor s reports Ledelsesberetning 7 Management s review Resultatopgørelse 8 Income statement Balance 9-10 Balance sheet Anvendt regnskabspraksis 11-17 Accounting policies Noter 18-24 Notes 2

Selskabsoplysninger m.v. Company information etc. Selskabet The company AMBROX CAPITAL A/S Sankt Peders Vej 1, 1 2900 Hellerup Telefon / Tel.: 20 44 30 04 Hjemsted / Registered office: Hellerup CVR-nr. / CVR no.: 31 77 35 71 Regnskabsår / Financial year: 01.01-31.12 Bestyrelse Board of Directors Nils Lorenzen, formand / chairman René Jørgen Spogard, medlem / member Torben Helstrup, medlem / member Jakob Haldor Topsøe, medlem / member Direktion Executive Board Torben Helstrup Revision Auditors Beierholm Statsautoriseret Revisionspartnerselskab Pengeinstitutter Bank Nordea Bank Ringkjøbing Landbobank SAXO Bank 3

Ledelsespåtegning Statement of the Board of Directors and Executive Board on the annual report Vi har dags dato aflagt årsrapporten for regnskabsåret 01.01.15-31.12.15 for AMBROX CAPITAL A/S. Årsrapporten aflægges i overensstemmelse med årsregnskabsloven. Det er vores opfattelse, at årsregnskabet giver et retvisende billede af selskabets aktiver, passiver, finansielle stilling og resultat. Ledelsesberetningen indeholder efter vores opfattelse en retvisende redegørelse for de forhold beretningen omhandler. Årsrapporten indstilles til generalforsamlingens godkendelse. Board of Directors and Executive Board have on this day considered and adopted the annual report for the financial year 01.01.15-31.12.15 for AMBROX CAPITAL A/S. The annual report is presented in accordance with the Danish Financial Statements Act (Årsregnskabsloven). In our opinion, the financial statements give a true and fair view of the company s assets, liabilities, financial position and results. We believe that the management s review gives a true and fair review of the matters dealt with in the review. The annual report is submitted for adoption by the general meeting. Hellerup, den 3. juni 2016 Hellerup, June 3, 2016 Direktionen Executive Board Torben Helstrup Bestyrelsen Board of Directors Nils Lorenzen Formand / Chairman René Jørgen Spogard Torben Helstrup Jakob Haldor Topsøe 4

Den uafhængige revisors erklæringer Independent auditor s reports Til kapitalejerne i AMBROX CAPITAL A/S To the capital owners of AMBROX CAPITAL A/S PÅTEGNING PÅ ÅRSREGNSKABET Vi har revideret årsregnskabet for AMBROX CAPITAL A/S for regnskabsåret 01.01.15-31.12.15, der omfatter resultatopgørelse, balance, anvendt regnskabspraksis og noter. Årsregnskabet udarbejdes efter årsregnskabsloven. REPORT ON FINANCIAL STATEMENTS We have audited the financial statements of AMBROX CAPITAL A/S for the financial year 01.01.15-31.12.15, which comprise the income statement, balance sheet, accounting policies and notes. The financial statements are prepared in accordance with Danish Financial Statements Act. Ledelsens ansvar for årsregnskabet Ledelsen har ansvaret for udarbejdelsen af et årsregnskab, der giver et retvisende billede i overensstemmelse med årsregnskabsloven. Ledelsen har endvidere ansvaret for den interne kontrol, som ledelsen anser for nødvendig for at udarbejde et årsregnskab uden væsentlig fejlinformation, uanset om denne skyldes besvigelser eller fejl. Management's responsibility for the financial statements The Management is responsible for the preparation of financial statements that give a true and fair view in accordance with the Danish Financial Statements Act. Furthermore the Management is responsible for the internal control as the Management determines is necessary to enable the preparation of financial statements that are free from material misstatement, whether due to fraud or error. Revisors ansvar Vores ansvar er at udtrykke en konklusion om årsregnskabet på grundlag af vores revision. Vi har udført revisionen i overensstemmelse med internationale standarder om revision og yderligere krav ifølge dansk revisorlovgivning. Dette kræver, at vi overholder etiske krav samt planlægger og udfører revisionen for at opnå høj grad af sikkerhed for, om årsregnskabet er uden væsentlig fejlinformation. En revision omfatter udførelse af revisionshandlinger for at opnå revisionsbevis for beløb og oplysninger i årsregnskabet. De valgte revisionshandlinger afhænger af revisors vurdering, herunder vurdering af risici for væsentlig fejlinformation i årsregnskabet, uanset om denne skyldes besvigelser eller fejl. Ved risikovurderingen overvejer revisor intern kontrol, der er relevant for selskabets udarbejdelse af et årsregnskab, Auditor s responsibility Our responsibility is to express an opinion on the financial statements based on our audit. We conducted our audit in accordance with International Standards on Auditing and additional requirements under Danish Audit regulation. This requires that we comply with ethical requirements and plan and perform the audit to obtain reasonable assurance that the financial statements are free from material misstatement. An audit involves performing procedures to obtain audit evidence about the amounts and disclosures in the financial statements. The procedures selected depend on the auditor s judgement, including the assessment of the risks of material misstatements of the financial statements, whether due to fraud or error. In making those risk assessments, the auditor considers internal control relevant to the company's prepa- 5

Den uafhængige revisors erklæringer Independent auditor s reports der giver et retvisende billede. Formålet hermed er at udforme revisionshandlinger, der er passende efter omstændighederne, men ikke at udtrykke en konklusion om effektiviteten af selskabets interne kontrol. En revision omfatter endvidere vurdering af, om ledelsens valg af regnskabspraksis er passende, om ledelsens regnskabsmæssige skøn er rimelige samt den samlede præsentation af årsregnskabet. Det er vores opfattelse, at det opnåede revisionsbevis er tilstrækkeligt og egnet som grundlag for vores konklusion. Revisionen har ikke givet anledning til forbehold. ration of financial statements that give a true and fair view in order to design audit procedures that are appropriate in the circumstances, but not for the purpose of expressing an opinion on the effectiveness of the company's internal control. An audit also includes evaluating the appropriateness of accounting policies used and the reasonableness of accounting estimates made by the Management, as well as the overall presentation of the financial statements. We believe that the audit evidence we have obtained is sufficient and appropriate to provide a basis for our opinion. Our audit has not resulted in any qualifications. Konklusion Det er vores opfattelse, at årsregnskabet giver et retvisende billede af selskabets aktiver, passiver og finansielle stilling pr. 31.12.15 samt af resultatet af selskabets aktiviteter for regnskabsåret 01.01.15-31.12.15 i overensstemmelse med årsregnskabsloven. Opinion In our opinion the financial statements give a true and fair view of the company's assets, liabilities and financial position at 31.12.15 and of the results of the company's operations for the financial year 01.01.15-31.12.15 in accordance with the Danish Financial Statements Act. UDTALELSE OM LEDELSESBERETNIN- GEN Vi har i henhold til årsregnskabsloven gennemlæst ledelsesberetningen. Vi har ikke foretaget yderligere handlinger i tillæg til den udførte revision af årsregnskabet. Det er på denne baggrund vores opfattelse, at oplysningerne i ledelsesberetningen er i overensstemmelse med årsregnskabet. STATEMENT ON THE MANAGEMENT S REVIEW Pursuant to the Danish Financial Statements Act, we have read the Management s review. We have not performed any further procedures in addition to the audit of the financial statements. On this basis, it is our opinion that the information provided in the Management s review is consistent with the financial statements. København, den 3. juni 2016 Copenhagen, June 3, 2016 Beierholm Statsautoriseret Revisionspartnerselskab CVR-nr. / CVR no. 32 89 54 68 Carsten Collin Statsaut. revisor State Authorized Public Accountant 6

Ledelsesberetning Management s review Hovedaktiviteter Selskabets formål er at yde finansiel rådgivning til private og institutionelle investorer samt finansielle virksomheder, herunder vedrørende strukturering af investeringsprojekter og restrukturering af finansielle virksomheder eller dele heraf, at administrere investeringsprojekter, at besidde kapitalandele, investeringsprojekter uden at have bestemmende indflydelse og at yde andre finansielle ydelser tilfinansielle virksomheder samt i anden forbindelse hermed stående virksomhed. The company's objective is to provide financialcounseling to private and institutional investors andfinancial companies, including the structuring ofinvestments and restructuring of financial companiesor parts thereof, to manage investments, to holdshares in investments without having a controllinginfluence and to provide other financial services tofinancial companies and in other related companies. Udviklingen i selskabets økonomiske aktiviteter og forhold Resultatopgørelsen for tiden 01.01.15-31.12.15 udviser et resultat på DKK 2.531.064 mod DKK 905.188 for tiden 01.01.14-31.12.14. Balancen viser en egenkapital på DKK 14.411.381. Ledelsen finder årets resultat tilfredsstillende. The income statement for 2015 shows a profit of DKK 2.531.064 against a profit of DKK 905.188 last year, and the balance sheet at 31 December 2015 shows equity of DKK 14.411.381. Management considers the company's financial performance in the year satisfactory. Betydningsfulde hændelser indtruffet efter regnskabsårets afslutning Efter regnskabsårets afslutning er der ikke indtruffet begivenheder, som vil kunne forrykke selskabets finansielle stilling væsentligt. No events have occurred after the financial year end,which could significantly affect the company's financial position. 7

Resultatopgørelse Income statement 2015 2014 Note DKK DKK Nettoomsætning 3.125.352 381.464 Revenue Omkostninger til råvarer og hjælpematerialer -778.125 0 Expenses for raw materials and consumables Andre eksterne omkostninger -911.162-849.637 Other operating expenses Bruttofortjeneste 1.436.065-468.173 Gross profit 1 Personaleomkostninger -1.524.060-1.988.518 Staff costs Resultat før af- og nedskrivninger -87.995-2.456.691 Profit/loss before depreciation, amortisation, write-downs and impairment losses 2 Af- og nedskrivninger af materielle og immaterielle anlægsaktiver -326.021-323.586 Depreciation, amortisation, impairment losses and write-downs of property, plant and equipment and intangible assets Resultat af primær drift -414.016-2.780.277 Operating profit/loss Indtægter af kapitalandele i tilknyttede virksomheder 566.979 3.192.175 Income from equity investments in group enterprise Indtægter af kapitalandele i associerede virksomheder 1.824.423 719.599 Income from equity investments in associate Andre finansielle indtægter 0 134 Other financial income 3 Andre finansielle omkostninger -122.337-226.443 Other financial expenses Finansielle poster i alt 2.269.065 3.685.465 Total net financials Resultat før skat 1.855.049 905.188 Profit/loss before tax 4 Skat af årets resultat 676.015 0 Tax on profit/loss for the year Årets resultat 2.531.064 905.188 Profit/loss for the year Forslag til resultatdisponering Proposed appropriation account Overført resultat 2.531.064 905.188 Retained earnings I alt 2.531.064 905.188 Total 8

Balance Balance sheet AKTIVER ASSETS 31.12.15 31.12.14 Note DKK DKK Goodwill 469.298 764.623 Goodwill 5 Immaterielle anlægsaktiver i alt 469.298 764.623 Total intangible assets Andre anlæg, driftsmateriel og inventar 11.862 28.783 Other plant, fixtures and fittings, tools and equipment 6 Materielle anlægsaktiver i alt 11.862 28.783 Total property, plant and equipment 7 Kapitalandele i tilknyttede virksomheder 7.582.853 7.015.874 Equity investments in group enterprises 8 Kapitalandele i associerede virksomheder 4.150.003 3.047.081 Equity investments in associates Andre værdipapirer og kapitalandele 1.723.918 1.621.329 Other securities and equity investments Finansielle anlægsaktiver i alt 13.456.774 11.684.284 Total investments Anlægsaktiver i alt 13.937.934 12.477.690 Total non-current assets Tilgodehavender fra salg og tjenesteydelser 0 207.891 Trade receivables Tilgodehavender hos tilknyttede virksomheder 1.826.289 2.166 Receivables from group enterprises Tilgodehavende selskabsskat 0 8.000 Income tax receivable Andre tilgodehavender 75.000 687.132 Other receivables Periodeafgrænsningsposter 144.663 162.667 Prepayments Tilgodehavender i alt 2.045.952 1.067.856 Total receivables Likvide beholdninger 636.803 92.834 Cash Omsætningsaktiver i alt 2.682.755 1.160.690 Total current assets Aktiver i alt 16.620.689 13.638.380 Total assets 9

Balance Balance sheet PASSIVER EQUITY AND LIABILITIES 31.12.15 31.12.14 Note DKK DKK Selskabskapital 2.655.100 2.655.100 Share capital Overkurs ved emission 10.289.656 10.289.656 Share premium Overført resultat 1.466.625-1.064.439 Retained earnings 9 Egenkapital i alt 14.411.381 11.880.317 Total equity Gæld til kreditinstitutter 40.613 19.273 Debt to credit institutions Leverandører af varer og tjenesteydelser 15.731 401 Trade payables Gæld til tilknyttede virksomheder 900.708 1.003.397 Payables group enterprises Selskabsskat 1.800 0 Income tax Anden gæld 1.250.456 734.992 Other payables Kortfristede gældsforpligtelser i alt 2.209.308 1.758.063 Total short-term payables Gældsforpligtelser i alt 2.209.308 1.758.063 Total payables Passiver i alt 16.620.689 13.638.380 Total equity and liabilities 10 Eventualforpligtelser Contingent liabilities 11 Sikkerhedsstillelser Security provided 12 Kontraktlige forpligtelser Contractual obligations 10

Anvendt regnskabspraksis Accounting policies GENERELT Årsrapporten er aflagt i overensstemmelse med årsregnskabsloven for virksomheder i regnskabsklasse B. Den anvendte regnskabspraksis er uændret i forhold til foregående år. GENERAL The annual report has been presented in accordance with the provisions of the Danish Financial Statements Act for reporting class B enterprises. The accounting policies have been applied consistently with previous years. Generelt om indregning og måling I resultatopgørelsen indregnes indtægter i takt med, at de indtjenes, herunder indregnes værdireguleringer af finansielle aktiver og forpligtelser. I resultatopgørelsen indregnes ligeledes alle omkostninger, herunder afskrivninger og nedskrivninger. I balancen indregnes aktiver, når det er sandsynligt, at fremtidige økonomiske fordele vil tilflyde selskabet, og aktivets værdi kan måles pålideligt. Forpligtelser indregnes i balancen, når det er sandsynligt, at fremtidige økonomiske fordele vil fragå selskabet, og forpligtelsens værdi kan måles pålideligt. Ved første indregning måles aktiver og forpligtelser til kostpris. Efterfølgende måles aktiver og forpligtelser som beskrevet nedenfor for hver enkelt regnskabspost. Visse finansielle aktiver og forpligtelser måles til amortiseret kostpris, hvorved der indregnes en konstant effektiv rente over løbetiden. Amortiseret kostpris opgøres som oprindelig kostpris med fradrag af eventuelle afdrag samt tillæg/fradrag af den akkumulerede amortisering af forskellen mellem kostpris og nominelt beløb. Ved indregning og måling tages hensyn til forudsigelige tab og risici, der fremkommer inden årsrapporten aflægges, og som be- eller afkræfter forhold, der eksisterede på balancedagen. Basis of recognition and measurement Income is recognised in the income statement as earned, including value adjustments of financial assets and liabilities. All expenses, including depreciation, amortisation, impairment losses and write-downs, are also recognised in the income statement. Assets are recognised in the balance sheet when it is probable that future economic benefits will flow to the company and the value of such assets can be measured reliably. Liabilities are recognised in the balance sheet when it is probable that future economic benefits will flow from the company and the value of such liabilities can be measured reliably. On initial recognition, assets and liabilities are measured at cost. Subsequently, assets and liabilities are measured as described for each item below. Certain financial assets and liabilities are measured at amortised cost applying a constant effective rate of interest over the term of the assets and liabilities. Amortised cost is determined as original cost less any principal repayments and less/plus accumulated amortisation of the difference between cost and nominal value. On recognition and measurement, account is taken of foreseeable losses and risks arising before the time at which the annual report is presented and proving or disproving matters arising on the balance sheet date. 11

Anvendt regnskabspraksis Accounting policies VALUTA Årsrapporten er aflagt i danske kroner. Transaktioner i fremmed valuta omregnes ved første indregning til transaktionsdagens kurs. Valutakursdifferencer, der opstår mellem transaktionsdagens kurs og kursen på betalingsdagen, indregnes i resultatopgørelsen som en finansiel post. Tilgodehavender, gældsforpligtelser og andre monetære poster i fremmed valuta omregnes til balancedagens valutakurs. Forskellen mellem balancedagens kurs og kursen på tidspunktet for tilgodehavendets eller gældsforpligtelsens opståen eller indregning i seneste årsrapport indregnes i resultatopgørelsen under finansielle indtægter og omkostninger. Anlægsaktiver, varebeholdninger og andre ikke-monetære aktiver, der er erhvervet i fremmed valuta, omregnes til historiske valutakurser. FOREIGN CURRENCY The annual report is presented in Danish kroner. On initial recognition, transactions denominated in foreign currency are translated at the exchange rate applicable at the transaction date. Exchange rate differences between the exchange rate applicable at the transaction date and the exchange rate at the date of payment are recognised in the income statement as a financial item. Receivables, payables and other monetary items denominated in foreign currencies are translated using the exchange rate applicable at the balance sheet date. The difference between the exchange rate applicable at the balance sheet date and at the date at which the receivable or liability arose or was recognised in the latest annual report is recognised in the income statement under financial income or expenses. Non-current assets, inventories and other nonmonetary assets acquired in foreign currency are translated using historical ex-change rates. RESULTATOPGØRELSE Nettoomsætning Indtægter vedrørende tjenesteydelser indregnes i takt med levering af tjenesteydelserne. Nettoomsætningen måles til salgsværdien af det fastsatte vederlag eksklusive moms og afgifter og med fradrag af rabatter. INCOME STATEMENT Revenue Income from services is recognised in step with delivery. Revenue is measured at the sales value of the fixed remuneration exclusive of VAT and other indirect taxes and less discounts. Personaleomkostninger Personaleomkostninger omfatter løn, gager samt øvrige personalerelaterede omkostninger. Staff cost Staff cost consist of wages, salaries and other cost related to staff. Andre eksterne omkostninger Heri indregnes omkostninger til distribution, salg, reklame, administration, lokaler, tab på debitorer og operationelle leasingomkostninger. Other external expenses Other external expenses comprise distribution, selling, advertising and administration costs as well as costs of premises, bad debts and operating leases. 12

Anvendt regnskabspraksis Accounting policies Afskrivninger Afskrivninger på immaterielle og materielle anlægsaktiver tilsigter, at der sker systematisk afskrivning over aktivernes forventede brugstid. For selskabet er anvendt følgende brugstider og restværdier: Depreciation and amortisation The amortisation of intangible assets and depreciation of property, plant and equipment aim at systematic depreciation and amortisation over the expected useful lives of the assets. The following useful lives and residual values are applied by the company: Brugstid, år Restværdi, procent Useful lives, years Residual value, per cent Goodwill 5 0 Goodwill 5 0 Andre anlæg, driftsmateriel og inventar 3 0 Other plant, fixtures and fittings, tools and equipment 3 0 Nyanskaffelser af andre anlæg, driftsmateriel og inventar med kostpris på under DKK 12.800 pr. stk. indregnes i resultatopgørelsen i anskaffelsesåret. New acquisitions of other fixtures and fittings, tools and equipment with a cost of less than DKK 12,800 each are expensed in the income statement in the year of acquisition. Finansielle poster Under finansielle poster indregnes renteindtægter og renteomkostninger, kursregulering af fremmed valuta samt realiserede og urealiserede kursgevinster og -tab på værdipapirer. Amortisering af kurstab og låneomkostninger vedrørende finansielle aktiver og forpligtelser indregnes løbende som finansiel omkostning henholdsvis finansiel indtægt. Net financials Interest income and interest expenses, foreign currency translation adjustments as well as realised and unrealised capital gains and losses on securities are recognised under net financials. Amortisation of capital losses and loan costs relating to financial assets and liabilities is recognised on an ongoing basis as financial expenses and financial income, respectively. Skatter Årets aktuelle og udskudte skatter indregnes i resultatopgørelsen som årets skatter med den del, der kan henføres til årets resultat, og direkte på egenkapitalen med den del, der kan henføres til posteringer foretaget direkte på egenkapitalen. Tax The current and deferred taxes for the year are recognised in the income statement as taxes for the year with the portion attributable to the net profit or loss for the year, and directly in equity with the portion attributable to amounts recognised directly in equity. 13

Anvendt regnskabspraksis Accounting policies Selskabet er sambeskattet med danske koncernforbundne virksomheder. Modervirksomheden fungerer som administrationsselskab for sambeskatningen og afregner som følge heraf alle betalinger af selskabsskat med skattemyndighederne. Den aktuelle danske selskabsskat fordeles ved afregning af sambeskatningsbidrag mellem de sambeskattede virksomheder i forhold til disses skattepligtige indkomster. I tilknytning hertil modtager virksomheder med skattemæssigt underskud sambeskatningsbidrag fra virksomheder, der har kunnet anvende dette underskud til nedsættelse af eget skattemæssigt overskud. The company is taxed jointly with the Danish consolidated enterprises. The parent is the administration company for the joint taxation and thus settles all income tax payments with the tax authorities. In connection with the settlement of joint taxation contributions, the current Danish income tax is allocated between the jointly taxed enterprises in proportion to their taxable incomes. This means that enterprises with a tax loss receive joint taxation contributions from enterprises which have been able to use this loss to reduce their own taxable profit. BALANCE Immaterielle anlægsaktiver Immaterielle anlægsaktiver måles i balancen til kostpris med fradrag af akkumulerede afskrivninger eller til genindvindingsværdien, hvor denne er lavere. Fortjeneste og tab ved afhændelse af immaterielle anlægsaktiver opgøres som forskellen mellem salgsprisen med fradrag af salgsomkostninger og den regnskabsmæssige værdi på salgstidspunktet. BALANCE SHEET Intangible assets Intangible assets are measured in the balance sheet at the lower of cost less accumulated amortisation and the recoverable amount. Gains and losses from the disposal of intangible assets are determined as the difference between the selling price less selling costs and the carrying amount on the date of disposal. Materielle anlægsaktiver Materielle anlægsaktiver måles i balancen til kostpris med fradrag af akkumulerede afskrivninger eller til genindvindingsværdien, hvor denne er lavere. Kostprisen omfatter anskaffelsesprisen samt omkostninger direkte tilknyttet anskaffelsen indtil det tidspunkt, hvor aktivet er klar til brug. Fortjeneste eller tab ved afhændelse af materielle anlægsaktiver opgøres som forskellen mellem salgspris med fradrag af salgsomkostninger og den regnskabsmæssige værdi på salgstidspunktet. Property, plant and equipment Property, plant and equipment are measured in the balance sheet at the lower of cost less accumulated depreciation and recoverable amount. Cost comprises the purchase price and any costs directly related to the purchase until the date when the asset is available for use. Gains and losses from the disposal of property, plant and equipment are determined as the difference between the selling price less selling costs and the carrying amount on the date of disposal. 14

Anvendt regnskabspraksis Accounting policies Finansielle anlægsaktiver Kapitalandele i dattervirksomheder og associerede virksomheder indregnes og måles efter indre værdis metode, hvilket indebærer, at kapitalandelene måles til den forholdsmæssige andel af virksomhedernes regnskabsmæssige indre værdi reguleret for resterende værdi af positiv eller negativ goodwill samt tillæg eller fradrag af urealiserede koncerninterne fortjenester og tab. I resultatopgørelsen indregnes selskabets andel af virksomhedernes resultat efter eliminering af urealiserede koncerninterne fortjenester og tab. Investments Equity investments in subsidiaries and associates are recognised and measured according to the equity method, meaning that the equity investments are measured at the pro-rata share of the enterprises' equity value adjusted for the remaining value of positive or negative goodwill and plus or minus unrealised intercompany gains and losses. The company's share of the enterprises' profit or loss after elimination of unrealised intercompany profits and losses is recognised in the income statement. Kapitalandele i dattervirksomheder og associerede virksomheder med regnskabsmæssig negativ værdi måles til DKK 0. Et eventuelt tilgodehavende hos disse virksomheder nedskrives i det omfang, tilgodehavendet er uerholdeligt. I det omfang modervirksomheden har en retlig eller faktisk forpligtelse til at dække en underbalance, der overstiger tilgodehavendet, indregnes det resterende beløb under hensatte forpligtelser. Fortjeneste eller tab ved afhændelse af dattervirksomheder og associerede virksomheder opgøres som forskellen mellem afhændelsessummen og den regnskabsmæssige værdi af nettoaktiver på salgstidspunktet inklusiv ikke-afskrevet goodwill samt forventede omkostninger til salg eller afvikling. Fortjeneste og tab indregnes i resultatopgørelsen under indtægter af kapitalandele. Andre værdipapirer og kapitalandele, der er indregnet under anlægsaktiver, måles til dagsværdi i balancen. Equity investments in associates with a negative carrying amount are measured at DKK 0. Any receivables from such enterprises are impaired to the extent that such receivables are irrecoverable. If the parent has a legal or constructive obligation to cover a deficit which exceeds the receivable, the remaining amount is recognised under provisions. Gains or losses on the divestment of subsidiaries and associates are determined as the difference between the consideration and the carrying amount of net assets at the time of divestment, including non-amortised goodwill, as well as the expected costs of divestment or discontinuation. Gains and losses are recognised in the income from equity investments. Other securities and equity investments recognised under non-current assets are measured at fair value in the balance sheet. Tilgodehavender Tilgodehavender måles til amortiseret kostpris, hvilket sædvanligvis svarer til pålydende værdi med fradrag af nedskrivning til imødegåelse af tab. Receivables Receivables are measured at amortised cost, which usually corresponds to the nominal value, less write-downs for bad debts. 15

Anvendt regnskabspraksis Accounting policies Nedskrivning til imødegåelse af tab opgøres på grundlag af en individuel vurdering af de enkelte tilgodehavender. Write-downs for bad debts are determined on the basis of an assessment of the individual receivables. Periodeafgrænsningsposter Periodeafgrænsningsposter, der er indregnet under aktiver, omfatter afholdte omkostninger vedrørende efterfølgende regnskabsår. Prepayments Prepayments comprise costs incurred in respect of the next financial year. Likvide beholdninger Likvide beholdninger omfatter indestående på bankkonti samt kontante beholdninger. Cash Cash consist of bank deposits and cash at bank and in hand. Aktuelle og udskudte skatter Selskabet overtager som administrationsselskab hæftelsen for de sambeskattede virksomheders selskabsskatter overfor skattemyndighederne i takt med de sambeskattede virksomheders betaling af sambeskatningsbidrag. Skyldig og tilgodehavende aktuel skat indregnes i balancen som beregnet skat af årets skattepligtige indkomst, reguleret for betalte acontoskatter. Skyldige og tilgodehavende sambeskatningsbidrag indregnes i balancen som selskabsskat under tilgodehavender eller gældsforpligtelser. Udskudte skatteforpligtelser og udskudte skatteaktiver beregnes af alle midlertidige forskelle mellem regnskabsmæssige og skattemæssige værdier af aktiver og forpligtelser. Der indregnes dog ikke udskudt skat af midlertidige forskelle vedrørende skattemæssigt ikke-afskrivningsberettiget goodwill samt andre poster, hvor midlertidige forskelle, bortset fra virksomhedsovertagelser, er opstået på anskaffelsestidspunktet uden at have effekt på resultat eller skattepligtig indkomst. I de tilfælde, hvor opgørelse af skatteværdien kan foretages efter forskellige beskatningsregler, måles udskudt skat på grundlag af den af ledelsen planlagte anvendelse af aktivet henholdsvis afvikling af forpligtelsen. Current and deferred taxes As the administration company, the company assumes liability for the jointly taxed enterprises' income tax payments to the tax authorities in step with the joint taxation contributions being paid by the jointly taxed enterprises. Current tax payable and receivable is recognised in the balance sheet as tax computed on the basis of the taxable income for the year, adjusted for taxes paid on account. Joint taxation contributions payable and receivable are recognised as income tax in the balance sheet under receivables or payables. Deferred tax liabilities and deferred tax assets are computed on the basis of all temporary differences between the carrying amount and tax base of assets and liabilities. However, deferred tax is not recognised on temporary differences relating to goodwill which is non-amortisable for tax purposes and other items where temporary differences, except for acquisitions, have arisen at the date of acquisition without affecting either the net profit or loss for the year or the taxable income. In cases where the tax value can be determined according to different taxation rules, deferred tax is measured on the basis of the management's intended use of the asset or settlement of the liability. 16

Anvendt regnskabspraksis Accounting policies Udskudte skatteaktiver indregnes med den værdi, de efter vurdering forventes at kunne realiseres til ved modregning i udskudte skatteforpligtelser eller ved udligning i skat af fremtidig indtjening. Udskudt skat måles på grundlag af de skatteregler og skattesatser, der med balancedagens lovgivning vil være gældende, når den udskudte skat forventes udløst som aktuel skat. Deferred tax assets are recognised, following an assessment, at the expected realisable value through offsetting against deferred tax liabilities or tax on future earnings. Deferred tax is measured on the basis of the tax rules and at the tax rates which, according to the legislation in force at the balance sheet date, will be applicable when the deferred tax is expected to crystallise as current tax. Gældsforpligtelser Kortfristede gældsforpligtelser måles til amortiseret kostpris, hvilket normalt svarer til gældens pålydende værdi. Liabilities Current liabilities are measured at amortised cost, which usually corresponds to the nominal value of the liability. 17

Noter Notes 2015 2014 DKK DKK 1. Personaleomkostninger Staff costs Lønninger 1.435.632 1.873.451 Wages Andre omkostninger til social sikring 18.400 17.531 Other social security expenses Personaleomkostninger i øvrigt 70.028 97.536 Other staff costs I alt 1.524.060 1.988.518 Total 2. Af- og nedskrivninger af materielle og immaterielle anlægsaktiver Depreciation, amortisation, impairment losses and write-downs of property, plant and equipment and intangible assets Afskrivninger på immaterielle aktiver 295.325 316.391 Amortisation of intangible assets Afskrivninger på materielle anlægsaktiver 30.696 7.195 Depreciation of property, plant and equipment I alt 326.021 323.586 Total 3. Andre finansielle omkostninger Other financial expenses Finansielle omkostninger til associerede virksomheder 24.685 5.444 Financial expenses for associates Øvrige finansielle omkostninger 97.652 220.999 Interest expenses I alt 122.337 226.443 Total 18

Noter Notes 2015 2014 DKK DKK 4. Skatter Taxes Årets aktuelle skat -93.406 0 Tax on profit for the year Regulering af tidligere års skat -582.609 0 Adjustment of tax in respect of previous years I alt -676.015 0 Total Reguleringen af tidligere års skat vedrører sambeskatning i 2014. Adjustment of tax in respect of group tax of previous years 5. Immaterielle anlægsaktiver Intangible assets Beløb i DKK Figures in DKK Goodwill Goodwill Kostpris pr. 31.12.14 1.476.627 Cost as at 31.12.14 Kostpris pr. 31.12.15 1.476.627 Cost as at 31.12.15 Af- og nedskrivninger pr. 31.12.14 712.004 Amortisation and impairment losses as at 31.12.14 Afskrivninger i året 295.325 Amortisation during the year Årets af- og nedskrivninger på afhændede aktiver 0 The year's depreciation of and impairment losses on disposed assets Af- og nedskrivningerpr. 31.12.15 1.007.329 Amortisation and impairment losses as at 31.12.15 Regnskabsmæssig værdi pr. 31.12.15 469.298 Carrying amount as at 31.12.15 Renteomkostninger indeholdt i kostpris pr. 31.12.15 0 Interest expenses included in cost as at 31.12.15 19

Noter Notes 6. Materielle anlægsaktiver Property, plant and equipment Beløb i DKK Figures in DKK Andre anlæg, driftsmateriel og inventar Other plant, fixtures and fittings, tools and equipment Kostpris pr. 31.12.14 144.825 Cost as at 31.12.14 Tilgang i året 13.775 Additions during the year Kostpris pr. 31.12.15 158.600 Cost as at 31.12.15 Af- og nedskrivninger pr. 31.12.14 116.042 Depreciation and impairment losses as at 31.12.14 Afskrivninger i året 30.696 Depreciation during the year Af- og nedskrivninger pr. 31.12.15 146.738 Depreciation and impairment losses as at 31.12.15 Regnskabsmæssig værdi pr. 31.12.15 11.862 Carrying amount as at 31.12.15 20

Noter Notes 31.12.15 31.12.14 DKK DKK 7. Kapitalandele i tilknyttede virksomheder Equity investments in group enterprises Kostpris pr. 31.12.14 3.000.000 3.000.000 Cost as at 31.12.14 Kostpris pr. 31.12.15 3.000.000 3.000.000 Cost as at 31.12.15 Opskrivninger pr. 31.12.14 4.015.874 823.699 Revaluation as at 31.12.14 Egenkapitalreguleringer 204.349 1.729.317 Equity adjustments Årets resultat 362.630 1.462.858 Net profit/loss for the year Opskrivninger pr. 31.12.15 4.582.853 4.015.874 Revaluation as at 31.12.15 Regnskabsmæssig værdi pr. 31.12.15 7.582.853 7.015.874 Carrying amount as at 31.12.15 Tilknyttede virksomheder Group enterprises Navn Name Ejerandel Ownership interest Egenkapital Equity Årets resultat Net profit/loss for the year AMBROX Property Invest II A/S, Hellerup 100% 7.262.181 716.089 AMBROX Capital Advisory A/S, Hellerup 100% 548.481-125.651 21

Noter Notes 31.12.15 31.12.14 DKK DKK 8. Kapitalandele i associerede virksomheder Equity investments in associates Kostpris pr. 31.12.14 3.430.855 3.021.771 Cost as at 31.12.14 Tilgang i året 0 409.084 Additions during the year Kostpris pr. 31.12.15 3.430.855 3.430.855 Cost as at 31.12.15 Opskrivninger pr. 31.12.14-383.775-1.294.734 Revaluation as at 31.12.14 Årets resultat 1.396.290 910.960 Net profit/loss for the year Udbytte -293.367 0 Dividend Opskrivninger pr. 31.12.15 719.148-383.774 Revaluation as at 31.12.15 Regnskabsmæssig værdi pr. 31.12.15 4.150.003 3.047.081 Carrying amount as at 31.12.15 Associerede virksomheder Associates Navn Name Ejerandel Ownership interest Egenkapital Equity Årets resultat Net profit/loss for the year AMBROX Special Events 1 ApS, Hellerup 12% 11.967.999 252.006 ASA Investment Company A/S, Hellerup 29% 13.575.589 4.804.935 Pension Management ApS, Espergærde 31% 154.458-43.394 22

Noter Notes 9. Egenkapital Equity Beløb i DKK Figures in DKK Selskabskapital Share capital Overkurs ved emission Share premium Overført resultat Retained earnings Egenkapitalopgørelse 01.01.15-31.12.15 Statement of changes in equity for the period 01.01.15-31.12.15 Saldo pr. 01.01.15 2.655.100 10.289.656-1.064.439 Balance as at 01.01.15 Forslag til resultatdisponering 0 0 2.531.064 Proposed distribution of net profit Saldo pr. 31.12.15 2.655.100 10.289.656 1.466.625 Balance as at 31.12.15 Bevægelser på selskabskapitalen i de 4 foregående regnskabsår: Share capital movements during the four preceding financial years: 2014 2013 2012 2011 DKK DKK DKK DKK Saldo, primo 2.655.100 2.655.100 833.500 500.000 Balance, beginning of year Kapitalforhøjelse 0 0 1.821.600 333.500 Capital increase Saldo, ultimo 2.655.100 2.655.100 2.655.100 833.500 Balance, end of year Selskabskapitalen består af: The share capital consists of: Antal Pålydende værdi Quantity Nominal value Kapitalandele 26.551 2.655.100 Shares 10. Eventualforpligtelser Contingent liabilities Selskabet er sambeskattet med øvrige danske selskaber i koncernen og hæfter fra og med regnskabsåret 2013 solidarisk og ubegrænset sammen med de øvrige sambeskattede selskaber for den samlede selskabsskat. The company is taxed jointly with the other danish companies in the group, and, as from the 2013 financial year, the company is liable together with the other jointly taxed companies for the total income tax. 23

Noter Notes 11. Sikkerhedsstillelser Security provided Virksomheden har ikke stillet pant eller anden sikkerhed i aktiver pr. 31/12 2015. The Company has not placed any assets or other as security for loans at 31/12 2015. 12. Kontraktlige forpligtelser Contractual obligations Leje og leasingydelser: Non-finance lease and lease payments: Næste år 128.000 162.000 Next year I alt 128.000 162.000 Total Lejeforpligtelse vedrører operationel leasingkontrakt indtil år 2016. 24