F E E D E R H E D E N S T E D G R U P P E N A / S



Relaterede dokumenter
H E D E N S T E D G R U P P E N. BRUGSANVISNING Læs denne brugsanvisning omhyggeligt igennem og forstå indholdet, inden du bruger maskinen.

BRUGERMANUAL HG FEEDER 65 M

BRUGERMANUAL HG FEEDER 100/125/160 M

TG 800. Betjeningsvejledning. Power Line Motor 2003 / 1

Eurodumper 700. Brugervejledning. 100 % made in Denmark.

2005/1 TEXAS. Motor ECF Texas A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S Denmark Tel: Fax: post@texas.

BRUGERMANUAL TRAILER SYSTEM MED HØJTRYKSANLÆG TIL ALGEBEHANDLING (1300KG)

SUPER SKUB HYDRA BRUGERVEJLEDNING OG RESERVEDELE. Udg. 2 BRUGS- OG VEDLIGEHOLDESESVEJLEDNING PÅ SUPER SKUB HYDRA side 1

HG FEEDER 100/125/160 M

Betjeningsvejledning for søløven

Brugsanvisning. Fejemaskine 60cm, 6,5 HK. benzinmotor Varenr.:

Stama diesel-multi-truck

Fejemaskine 80cm. 6,5 Hk. benzinmotor

Trolla SNOWBOBBY 80. DK montagevejledning. Artikel nr.: /11. Kære kunde,

HPP06 Hydraulisk drivstation

Brugsanvisning. Overskrift Havefræser, 6,5 HK med el-start. Varenr.: 90 xx xxx Varenr.:

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: Fax.: : Web.:

BRUGERVEJLEDNING HG FEEDER 600

Teleskoplæsser 450/ 550/ 570

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: Fax.: : Web.:

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

Læses før ibrugtagning

Brugsmanual Stama mini truck

Brugsanvisning. Overskrift Vandpumpe 2, benzindrevet Varenr.: Varenr.: 90 xx xxx

Brugsanvisning. 6,5 HK Sneslynge m/230 V el-start Varenr.:

Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 Hydevad 6230 Rødekro Tlf Fax

Læs altid betjeningsvejledningen før brug af din motor. Følg altid de retningslinjer, din lokale Texas Power Line forhandler giver med hensyn til Texa

AZENO Cabriolet SAMLEMANUAL Tillykke med din nye flotte Azeno el bil

SUPER SKUB HYDRA BRUGERVEJLEDNING OG RESERVEDELE. Udg. 3 BRUGS- OG VEDLIGEHOLDESESVEJLEDNING PÅ SUPER SKUB HYDRA side 1

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: Fax.: : Web.:

VÆR OPMÆRKSOM! Denne maskine er produceret efter gældende EU-overensstemmelseserklæring i henhold til EU-direktiv 89/392/EØF.

fsi stubfræser ST 27 D Instruktionsbog fsi & Schmidt ApS, DK-7160 Tørring Tlf , fax

(vist som kærresprøjte) BRUGSANVISNING: PULVEXEL Kærre/trailersprøjter. - 4 T Benzinmotor V El-motor V El-motor

2. Maskinbeskrivelse.

FEJEMASKINE KOMBI. 2 i HK

Manual C C C C C C 7 4. Klippe maskine for jernstænger

Brugsanvisning. benzindrevet Varenr.: Varenr.: 90 xx xxx

Brugsanvisning. Varmekanon, Galaxy 29 og 40 Varenr.: og

2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL

Brugsanvisning. ATV Slagleklipper Varenr.: Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf I Fax I

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: Fax.: : Web.:

Introduktion side 3. Før du kører ud på din første tur side 4. Brugervejledning side 5. Justering af sadelhøjde side 7. Justering af kæde side 7

Indholdsfortegnelse. Side: Brugsanvisning 2. Før du kører ud på din første tur 3. Tilpasning af din cykel 5. Vedligeholdelse og rengøring 7

BOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730

Betjeningsvejledning. LivingBike 369

BRUGSANVISNING ISOLERINGSMASKINE MB40 BENT LAURITSEN

Varmekanon 55H Diesel

Brugsanvisning VAL 6

Brugsanvisning. Brændekløver, 20 T Vandret 6,5 HK benzin Varenr.:

fakta Det er imidlertid ikke altid fejl på motoren, der er årsag til driftsforstyrrelser.

D WD Betjeningsvejledning

Wasco affugter WASCO 10. Instruktionsbog. Læs og gem disse instruktioner for fremtidig brug

FLÅMASKINE LIGHT OLIE/LUFT

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse

Version 1. september Manual Q12. Pegasus-Mobility A/S. Nørregade Otterup Telefon Serienummer: Salgsdato/garantidato:

Ford Ranger brugervejledning

BRUGERMANUAL. HG Super Skub Hydra Combi med aflivningskasse

BRUGSANVISNING RESERVEDELSFORTEGNELSE PN UNIVERSAL MÅLFLYTTER

Gennemlæs denne brugsanvisning og sikkerhedsforskrifter før brug. Vi anbefaler dig at gemme denne brugsanvisning til senere brug.

BRUGERMANUAL HG Gennemløbstromle

Luftkompressor Art.nr / /

Olieradiator Model Nr.: V~50Hz, 2000W

V 50/60Hz 120W

HPP18V FLEX Hydraulisk drivstation

Brugervejledning E-Fly Nova Dansk Version Brugervejledning DANSK

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning

Brugsanvisning. Brændekløver, 20 T Vandret 6,5 HK benzin Varenr.:

Samle og betjeningsvejledning

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING

WIC 4000 Plus INSTRUKTIONSBOG

load indicator 85 % 100% 45% TEST

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax

1: Batteriindikator 2: Tændingsnøgle 3: Stik til oplader 4: Kontakt til højt og lavt gear 5: Speeder til fremad kørsel 6: Blink til venstre

HPP09 Hydraulisk drivstation

Praktiskprøve TLF

H. JESSEN JÜRGENSEN A/S

MINI SANDBLÆSER

HPP13/HPP13 FLEX hydraulisk drivstation

Brugsanvisning. Hedvandsrenser, 1714T Portotecnica 14 l/min. 170 Bar Varenr.:

JK5. Bruger manual Reservedels liste

Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft

Brugsanvisning. Flishugger, 13 HK benzin Varenr.: Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf I Fax I

Elkedel Brugsanvisning

Brugsanvisning. Brændekløver 10 T, Lodret 8 HK benzin Varenr.:

KZ Ventilrobot. Instruktion for montage og vedligeholdelse af Ventilrobot Z01

Brugsanvisning. Luft varmeanlæg PLANAR-2D-12/24 PLANAR-4DM2-12/24-Р PLANAR-44D-12/24-GP-Р PLANAR-8DM-12/24-Р. v

V 50/60Hz 700W

PS SERIE. Pure Sinus DC/AC Inverter. Dansk Betjeningsvejledning for

VÆR OPMÆRKSOM! Denne maskine er produceret efter gældende EU-overensstemmelseserklæring i henhold til EU-direktiv 89/392/EØF.

GOES 520 4* * *4 MAX Model

Brugervejledning E-Fly Nova Dansk Version Brugervejledning DANSK KM 5.1

Dansk Højtryk Benzin højtryksanlæg

BETJENINGSVEJLEDNING

Bruger manual Model Nr.: JA1040OD

Betjeningsvejledning. HPP18V MULTI FLEX hydraulisk drivstation. Revideret Før brug. Vi takker for Deres valg af en HYCON drivstation.

Gennemlæs denne brugsanvisning og sikkerhedsforskrifter før brug. Vi anbefaler dig at gemme denne brugsanvisning til senere brug.

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear

Transkript:

H E D E N S T E D G R U P P E N A / S BRUGSANVISNING Læs denne brugsanvisning omhyggeligt igennem og forstå indholdet, inden du bruger maskinen. H G F E E D E R 900-1200 Vejlevej 15, DK-8722 Hedensted Tlf. 0045 75891244 Fax 0045 75891180 1

Feeder 900/1200 Manualen dækker modellerne Feeder 900 og 1200 Side 1. Sikkerhedsforskrifter 3-5 2. Funktionsbeskrivelse 6-15 3. Forholdsregler før start 16-20 4. Kørsel / Fodring 21-24 5. Vedligeholdelse 25-29 6. Fejlsøgningsskema 30 7. Hydraulik- og el diagrammer 31-34 8. Tekniske specifikationer 35 10. Garantibestemmelser 36 2

1. Sikkerhedsforskrifter Vejledning i sikker brug af fodermaskine VIGTIGT! ADVARSEL! ADVARSEL! LÆS MANUALEN KULILTE VARME DELE Hvis man ikke er oplyst om visse detaljer, med hensyn til denne maskine, kan der være en del faremomenter. Læs manualen grundigt, og lad også eventuelle brugere gennemlæse manualen. Farlig kulilte, fra maskinens udstødning, kan forårsage alvorlig kvalme, besvimelse og død. Anvend ikke maskinen i lukkede og begrænsede rum. Varme dele kan forårsage alvorlige forbrændinger. Rør ikke motor eller udstødning under drift eller når motoren lige er blevet stoppet. ADVARSEL! ADVARSEL! ADVARSEL! BRANDFARE HØJSPÆNDING ROTERENDE DELE Eksplosivt brændstof kan forårsage brand og alvorlige forbrændinger. Stop motoren og lad den afkøle før der påfyldes brændstof. Hav altid motoren slukket ved tankning. Motoren genererer højspænding der kan forårsage legemlig skade eller død Rør ikke ledninger imedens motoren kører. Roterende dele kan forårsage alvorlig skade. Hold hænder, fødder, hår og tøj væk fra alle bevægelige dele. Brug aldrig maskinen uden de medleverede skærme m.m. ADVARSEL! ADVARSEL! ADVARSEL! EKSPLOSIV GAS FARE! STØJ! Eksplosiv gas fra batteriet kan forårsage brand og alvorlige ætsningsskader Oplad kun batteriet på et velventileret sted. Hold alle antændingskilder borte. Pludselig start kan forårsage alvorlig skade og død. Ved servicering af maskinen og ved parkering, skal motoren være stoppet og tændingsnøglen fjernet. 3 Langvarige ophold i støj skader hørelsen. Brug af høreværn er anbefalet.

1.1. Uddannelse Læs instruktionerne omhyggeligt. Du bør have kendskab til betjeningsgreb / kontakter m.m. og korrekt brug af udstyret. Lad ikke børn eller personer, der ikke har kendskab til instruktionerne benytte fodermaskinen. Loven kan angive en aldersgrænse for personer, der må benytte fodermaskinen. Husk, at føreren er ansvarlig for ulykker eller evt. faresituationer, der måtte forekomme overfor andre mennesker eller deres ejendom. Føreren bør få fyldestgørende instruktioner i brugen af fodermaskinen. Disse instruktioner bør lægge vægt på : -Behovet for at være omhyggelig og koncentreret ved arbejde med selvkørende maskiner -Sørge for at have et godt overblik over, hvad der sker foran / bagved køretøjet specielt under udfodring, hvor der kunne færdes andre mennesker. De vigtigste årsager til uheld er: 1. For hurtig kørsel, især med fyldt foderbeholder. 2. Svingning med høj fart, specielt med foder i karret. 3. Manglende overblik. 4. Førerens kendskab til køretøjet er utilstrækkelig. 5. Terrænforhold for stejle. 1.2. Forberedelse Ved kørsel skal man sørge for ikke at have løstsiddende tøj på, som evt. kan gribe fast I redekasser, døråbninger m.m. Desuden bør man være iført skridsikkert fodtøj, således at pedaler kan betjenes sikkert. -Opbevar brændstof i dunke der er godkendt til formålet og uden for rækkevidde af børn og uvedkommende. -Påfyld kun brændstof udendørs. Rygning er forbudt ved påfyldning. -Påfyld brændstof før motoren startes. Tag aldrig dækslet af brændstoftanken eller påfyld brændstof, mens motoren er i gang eller er varm. -Ved spild af brændstof må du ikke forsøge at starte motoren, men skal flytte maskinen fra stedet, hvor brændstoffet blev spildt for at undgå at antænde brændstoffet. Hvis du spilder brændstof på udstødningen eller ud over motoren, så vent venligst til det er fordampet, da der kunne opstå ildebrand. -Får du diesel eller motorolie på huden bør huden afvaskes grundigt med sæbe. -Indånding af brændstofsdampe eller olietåger er sundhedsskadeligt. -Indtagelse af brændstof eller olie er livsfarligt. 4

1.3. Betjening Lad ikke motoren gå i små lukkede rum, hvor der kan ophobes farlig kulilte. ADVARSEL: Indånding af kulilte kan forårsage forgiftning og mulig død. Anvend ikke maskinen på steder med brandfarligt støv eller eksplosive gasser eller hvor udstødningen kan komme i kontakt med antændeligt materiale. Benyt så vidt mulig kun fodermaskinen i dagslys eller i god kunstig belysning. Når motoren startes, må fødderne ikke hvile på pedalerne, men skal være placeret på trinbrættet. Kør ikke på skråninger, der overstiger 15 grader. Vær klar over, at maskinens køreegenskaber ændres væsentlig fra tomt til fyldt foderbeholder, idet maskinens tyngdepunkt flyttes højt op ved fyldt kar. Ved fyldt kar skal man være klar over, at maskinen kan vælte, hvis der køres med høj fart i sving samt på skråninger med over 15 graders hældning. Behagelig kørsel opnås ved at betjene kørepedalen med bløde bevægelser i foden. Husk at kørehastigheden stiger proportionalt med vandringen af kørepedalen. Dette gælder både ved frem og tilbagekørsel. Når maskinen forlades, skal tændingsnøglen fjernes fra instrumentbrættet. Max..15 Terrænet må ikke skråne mere end 15 1.4. Vedligeholdelse Ved visuel kontrol skal følgende kontrolleres efter hver optankning: -At der ikke er utætheder i det hydrauliske system ved slanger, tank m.m. -At der ikke er utætheder i brændstofsystemet ved slanger, filtre, tank m.m. -At alle bolte, møtrikker m.m. er forsvarlig spændte. -Kontrollere, at lydpotten er tæt. -At luftindtaget under sædet samt ved roterende svinghjul er fri for uld m.m. -At der ikke er spildt motorolie omkring motoroliepåfyldningen. -Lufttryk i dækkene kontrolleres en gang om ugen 5

-At kørepedalen går let til midterstilling I tomgang. (at maskinen holder helt stille, når kørepedalen slippes) 2. Funktionsbeskrivelse Betjeningsorganernes placering. Feeder 900/1200 1. Fodrepedal. 2. Omdrejning ogtimetæller. 3. Håndgas 4. Fodgas pedal 5. Tændingskontakt. 6. Regulering for vand. 7. Regulering for hastighed af foderpumpe. 8. Håndtag for indstilling af sæde. 9. Skueglas for vandtank. 10. Vandpåfyldning 11. Kørepedal 12. Hydraulikfilter og oliestands pejlepind 13. Fodercomputer, ekstraudstyr, se afsnit 9. 14. Tænd og sluk kontakt til snegl 15. Temperaturmåler 16. Brændstof påfyldning/tankmåler 17. Hastighed og retningsvælger 18. Hovedafbryder 19. Kølevand påfyldning / ekspansionsbeholder 20. Luftfilter 21. Kontrollamper 22. Vandpumpekontakt 23. Sikringsboks (kan ikke ses på illustration) 24. Filtermanometer (kan ikke ses på illustration) 14 17 5 1 38 6 16 2 15 13 3 22 10 21 9 11 4 7 12 20 19 18 6

2.1. Fodre pedal Fodrepedalen er placeret yderst til højre på maskinen. Pedalen skal aktiveres hver gang der skal pumpes foder ud. Fodrepedal 2.2. Timetæller og omdrejningstæller Timetælleren indikerer hvor mange timer at maskinen har kørt. Hvis dette instrument ophører med at fungere så få det lavet straks, da der ellers ikke er nogen indikation for hvornår der skal skiftes olie m.m. Timetæller og omdrejningstæller Bemærk endvidere at dette instrument tæller så længe at der er tænding på maskinen, så husk at afbryde tændingen og fjerne nøglen når maskinen forlades. 2.3. Håndgas Gashåndtaget sidder på venstre side af ratstamme Håndgas 7

2.4. Fodgas pedal Fodgaspedal sidder på højre side, imellem fodrepedalen og midterkonsol Fodgas pedal 2.5. Tændingskontakt Tændingskontakten aktiveres af en nøgle. Tændningskontakten har tre trin 1. Tænding 2. Forvarmning 3. Start Tændingskontakt 2.6. Regulering for vand Med vandreguleringen kan man bestemme mængden af vand, der bliver blandet i foderet, når foderpumpen bliver aktiveret. Placering venstre side ved sæderyg Vandmængde kan reguleres ved at dreje på hanen Med uret mindre vand Regulering af vand Mod uret mere vand 8

2.7. Regulering af hastighed på foderpumpe Foderpumperegulatoren regulerer omløbshastigheden for foderpumpen, så der kan komme mere eller mindre foder inden for en given periode. Indikation for justering findes under regulatorerne. Regulering af foderpumpe 2.8. Sædeindstillinger 4 1 Længdeindstilling af sæde 2 Vægt/hårdhedsindstilling 3 Siddepudeindstilling 4 Ryglænsindstilling 2 3 1 Indstillingshåndtag for sæde 2.9. Skueglas for vandtank 2.10. Vandpåfyldning/Aftapning Skueglas / Vandpåfyldning Bundprop vandtank Vanddoseringspumpe 9

2.11. Kørepedal Kørepedalen er placeret yderst til venstre på maskinen. Bemærk at pedalen skal aktiveres varsomt, da maskinens hastighed er proportional med udslaget på pedalen. Endvidere vil kørslen være mere behagelig når pedalen betjenes med blide bevægelser. Kørepedal 2.12. Hydraulikfilter og oliestand Påfyldning af hydraulikolie sker ved at fjerne det store skruelåg. Hydraulikfilter og oliepind Pejlepind til hydraulikolie. 2.13. Fodercomputer (EKSTRA UDSTYR) Fodercomputer kan styre at fodermængde bliver ensartede. Fodercomputer 10

2.14. Kontakt til snegl i foderbeholder Start af snegl træk knappen op. Stop af snegl tryk knappen ned. Kontakt snegl 2.15. Vandtemperatur. Advarselslampe Temperatur måler VIGTIGT!! Hold øje med temperaturen. Vandtemperatur / Advarselslampe Tænder advarselslampe STOP OMGÅENDE. maskinen 2.16. Brændstof påfyldning og brændstofsmængde Skru dækslet af og påfyld dieselolie Brændstofsmængde kan aflæses ved at se ned i dæksel Brændstof påfyldning 11

2.17. Hastighed og retningsvælger Ændring af kørselsretning: Frem skub håndtag frem. Bak skub håndtag tilbage. Ændring af kørselshastighed: Lav hastighed træk håndtag mod rat. Høj hastighed skub håndtag væk fra rat. Hastighed og retningsvælger 2.18. Hovedafbryder Hovedafbryder er placeret på forvogn. Hovedafbryder 2.19. Kølevandspåfyldning / ekspansionsbeholder Kølevands påfyldning Vigtigt Dæksel må ikke tages af før motor er kold Risiko for skoldning Kølevandspåfyldning / ekspansionsbeholder 12

2.20. Luftfilter Luftfilter Udskifning af filterindsats Fjern endedæksel og træk indsats ud Luftfilter 2.21. Kontrollamper Kontrollamper Kontrollamper 1. Olielampe (skal slukke efter ca 2 sekunder hvis ikke sluk motoren omgående) 2. Temperatur advarselslampe. Tænder når motor er overophedet (hvis lampen tænder sluk omgående motoren) 3. Ladelampe ( Hvis lampe tænder mens motoren kører lader maskinen ikke) 2.22. Omskifterkontakt fodercomputer Kontakt sidder yderst til venstre på instrumentpanel. M: Manuel A: Automatik K: Konstant Omskifterkontakt 13

2.23. Sikringsboks Sikringsboksen er placeret bag plade under rat Ved skift af sikringer (Sæt aldrig større sikring i end der sad i tidligere) Sikringsboks 2.24. Partikelfilter til oliekøler Sidder på højre side af maskinen over hjul. Løftes op og trækkes ud, bunden først Partikelfilter oliekøler 2.24. Partikelfilter til vandkøler Sidder foran på fodermaskine Løftes op og trækkes ud, bunden først Partikelfilter vandkøler 14

2.24. Batteri Batteriet sidder bagved højre forhjul. Hold altid batteri ren ovenpå ellers kan der ske afladning af batteriet Batteri 15

3.1. Oliestand motor 3. Forholdsregler før start Oliestanden i motoren bør kontrolleres inden start, hver gang maskinen tages i brug. Maskinen skal stå vandret når olien kontrolleres. Træk målepinden ud, tør oliepind af med klud, sæt den på plads, træk oliepind ud og aflæs oliestand. Hvis oliestanden er under niveau eller står umiddelbart over minimum så efterfyldes op til max. Oliepåfyldning Målepind olie Målepind olie/oliepåfyldning 3.2. Oliestand hydraulik Man kan aflæse niveauet på hydraulikolie ved at trække oliepind op, er oliestand ved minimummærket skal der efterfyldes. Oliepind 16

3.3. Brændstof, tankning Skru dækslet af og påfyld dieselolie Brændstofsmængden kan aflæses ved at se ned i dæksel Feeder 900/1200 motor bruger almindelig dieselolie. Normalt er dieselolie frostsikret til omkring 21 C, men under kraftigt frostvejr, dannes der paraffin i dieselolie. For at forhindre dette kan man tilsætte petroleum efter følgende tabel: Ved temperaturer under -10 C tilsættes 10% petroleum Ved temperaturer under -20 C tilsættes 25% petroleum Ved temperaturer under -30 C tilsættes 40% petroleum Ved temperaturer under -40 C tilsættes 55% petroleum For at være helt sikker på frostsikringsgraden af Deres dieselolie, bør De spørge Deres dieselleverandør om specifikationerne på deres dieselolie. Brændstof er brandfarlig. Man skal iagttage den største forsigtighed og altid tanke ude i det fri. Man må ikke ryge ved tankning. ADVARSEL Tank aldrig med varm motor! Vent minimum 10 minutter. Tanken må ikke overfyldes, eftersom brændstof kan ekspandere og løbe over. Sørg for at tankdækslet er skruet godt fast efter tankning. Opbevar brændstof på et køligt sted i en beholder, som er beregnet til formålet. Brændstoftank og slanger skal ofte kontrolleres for utætheder. 17

3.4. Luftfilter Sørg for at luftfilteret er rent. Et snavset og tilstoppet luftfilter sænker motorens effekt og øger brændstofforbruget og slitagen på motoren. Rensning/udskiftning af luftfilter Fingerskrue som sidder i enden af luftfilterhus fjernes, derefter kan filter trækkes ud 3.5. Luftindtag til motorkøling Luftindtag sidder foran på maskinen. Vigtigt: Kølegitter SKAL holdes ren. Filteret kan tages af maskinen, løft filteret op træk bunden ud. Luftindtag kølervand Kontroller også at motorens kølegitter ikke er tilstoppet. Hvis det er påkrævet skal det rengøres. Et helt eller delvist tilstoppet gitter medfører øget motortemperatur og dermed en større risiko for motorforstyrrelser / haveri. 3.5. Luftindtag til køling af hydraulikolien. Luftindtag sidder på højre side af maskinen. Vigtigt: Kølegitter SKAL holdes ren. Filteret kan tages af maskinen, løft filteret op træk bunden ud. 18

3.7. Akkumulator. Kontroller at batteriets syrestand er ca. 10 mm over pladerne. Hvis syrestanden er for lav så efterfyld med destilleret vand. For høj syrestand kan medføre at syren løber over og forårssager ætsningsskader på maskinen. RYGNING FORBUDT! ADVARSEL Akkumulatoren udsender eksplosiv gas. Gnister, flammer eller cigaretgløder må under ingen omstændigheder komme i nærheden af akkumulatoren. Der kan ved antændelse ske eksplosion, brand og udbredelse af farlig syre over et stort område. Vær opmærksom på at koncentrationen af eksplosiv gas er ekstra stor ved opladning. Ved starthjælp med anden akkumulator, forbindes negativ pol sidst. Forbind den negative pol fra startkabler til stel på motoren, aldrig på akkumulatoren! Når startkabler fjernes igen, fjern da først den negative pol fra motoren. Lad aldrig på en frosset akkumulator! Bemærk at hvis der anvendes almindeligt vand til efterfyldning af syrestand så forkortes akkumulatorens levetid. Akkumulator I TILFÆLDE AF KONTAKT MED SYRE! ADVARSEL -Hvis syren kommer på huden (udvortes) skal der skylles grundigt med vand. -Hvis syren indtages (indvortes) skal der drikkes store mængder vand eller mælk, derefter mere mælk sammenpisket med æg eller vegetabilsk olie og tilkald læge straks. -Hvis syren kommer i øjnene, så skyl grundigt med vand, min. 15 minutter, og søg læge hurtigst muligt. 19

3.8 Dæktryk Kontroller at dæktrykket er korrekt, et ukorrekt dæktryk kan gøre maskinen ustabil og styreegenskaberne vil ikke være forudsigelige. Max. 65 PSI Plænedæk (std.) nr.: 474765 Hjul Komplet 7,00 x 12 20

4. Kørsel/fodring 4.1. Start af motor Placer gashåndtag i midterstilling, drej derefter tændingsnøglen så lamperne tænder, kontroller at alle lamper lyser, derefter drejes og holdes tændingslåsen i næste position til forvarmelampen slukker, drej derefter tændingslåsen helt i bund og motoren starter. Forvarmning må maksimalt vare 10 sekunder, overskrides dette kan forvarme- & tilstødende komponenter blive ødelagt. ADVARSEL Gentag ikke forvarmning hvis motoren ikke starter første gang! 4.2. Kørsel Gas op til det ønskede antal omdrejninger er fundet, vælg retning og mellem høj og lav gear, (sidder placeret I venstre side under rattet), placer begge hænder på rattet, placer fødderne I så bred en stilling som muligt, træd derefter varsomt på kørepedalen (sidder yderst til højre). Jo blidere man behandler kørepedalen desto mere behagelig bliver kørslen. Hvis man træder pedalen hårdt i bund kastes maskinen af sted, ligeledes hvis man slipper pedalen pludseligt bremser maskinen hårdt op. ADVARSEL Pas på at fødder og ben ikke rager så meget ud fra maskinen at det er muligt at støde ind i eller komme i klemme imellem bure, døre etc. Pedaler må aldrig påvirkes stående eller med hænderne. Kun når man sidder i førersædet. 21

Vi fraråder at man kører stærkt i sving, specielt med fyldt foderbeholder. Maskinen vil have stærk tendens til at vælte da tyngdepunktet for maskinen er temmelig højt med fyldt kar. Desuden vil vi fraråde at man kører i terræn der nærmer sig en hældning på 15, da maskinen vil have meget let ved at vælte. VIGTIGT! Hvis maskinen skulle vælte, ved kørsel i dårligt terræn eller hurtige sving med fuldt kar, så spring af maskinen til den modsatte side af hvor den vælter til. Det minimerer risikoen for at komme i klemme under maskinen. 4.4. Fodring Før fodring skal foderpumpehastigheden og vandmængden justeres ind. Dette gøres normalt kun en gang, eller når foderets vandholdighed eller konsistens svinger. Se illustrationerne i afsnit 2.6. og 2.7. Selve fodrepedalen sidder yderst til højre på maskinen. Fodrepedalen skal aktiveres for hver klat foder der skal udfodres. Når der fodres skal man sørge for at være meget koncentreret og have et godt overblik. Når man kører igennem hallen og fodrer skal man passe på ikke at komme for tæt på kasserne, hvis man mister koncentrationen kan man nemlig let komme til at afvige fra sin oprindelige kurs under fodringen, og ødelægge bure og kasser. 22

Fodercomputer kan foretage avancerede udfodringsopgaver. Her kan man indstille et kalibreret program til at give f. eks. 200 g i hver foderklat og være sikker på at det er rigtigt. Ydermere skåner man sit fodled, da man blot skal holde foderpedalen nede når man fodrer, i stedet for at tippe pedalen for hver udfodring. EKSTRA UDSTYR Fodercomputer. Individuel fodring aflæser stregkode ved minkburene og kan derved bestemme, hvor meget foder den pågældende mink skal have. Den store gevinst ved individuelt fodring er, at man kan spare tid på fordeling af foder og fodermængde, som passer til hver eneste mink. 4.5.1 Stop af motor. EKSTRA UDSTYR Individuel fodring Gas ned til tomgang og lad maskinen køre i et par minutter, så den belastede motor kan nå almindelig driftstemperatur inden den slukkes, det vil forøge levetiden på Deres motor. 23

4.6. Parkering Ved parkering skal man være opmærksom på at selv et let skrånende underlag vil kunne få maskinen til at rulle, med fare for at maskinen på egen hånd evt. kører ud på en vej eller forårsager andre skader. Parker på vandret underlag og fjern nøglen. Parker ikke på skrånende underlag, maskinen ruller! 24

5. Vedligeholdelse 5.1. Vedligeholdelsesskema: Feeder 900/1200 OPERATION DRIFTSTIMER for hver x. kørte time Kontrol Hydraulikoliestand og utætheder Motoroliestand Vandpumpe Justering Smøres Efterspændes Rensning Renovering af motor Olielampe Syrestand på akkumulator Remspænding Motorophæng Udstødning Forrensefilter (svamp) i luftfilterboks Luftfilter Luftindtag og kølegitter Nulstiller Gaskabel Kabler Styrtøj Diverse bolte Hjulnav Motorplade Luftfilter Forrenser (svamp) Køleribber og luftindtag Brændstoftank Evt. udskiftning af tændrør Motorolie (*) Hydraulikolie (*) Luftfilter Hydraulikoliefiltre Brændstoffilter Motoroliefilter Remme Delvis Total 5 100 200 500 2500 5000 = Første olieskift (*) Hydraulik- og motorolie skal skiftes som anført i skemaet, dog skal der skiftes mindst en gang om året. 25

5.2. Motorolie- og oliefilterskift, Feeder 900/1200 Det anbefales at Hedensted Gruppen udfører denne opgave 1. Sæt en egnet beholder under motoren, og fjern bundproppen. Bemærk at der kommer ca. 6-7 liter olie. ADVARSEL! Motorolien kan være meget varm. Monter bundproppen igen, når olien er løbet af. 2. Demonter afskærmning 3. Af monter det gamle filter og monter det nye filter 4. Monter bundprop og påfyld ny olie. Mængde se specifikationer. Oliepåfyldning Der skal være rent omkring dækslet før demontering. 26

5.3. Rengøring/skift af luftfilter Rengøring gøres ved at trække filteret ud og støder det let ned i gulvet så løstsiddende skidt falder af 5.4. Hydraulikolie og hydraulikfilterskift. Det anbefales at lade Hedensted Gruppen udføre denne operation. 1. Sæt en egnet beholder under hydrauliktanken, og fjern bundproppen. Bemærk at der kommer store mængder olie. ADVARSEL! Hydraulikolien kan være meget varm. Monter bundproppen igen, når olien er løbet af. 2. Demonter filterdækslet. Såfremt at skruelåget er snavset, skal der rengøres inden der forsættes 3. Skru filterdækslet løs og fjern den. Løft filter op og sæt det nye ned i indsatsen. 4. Monter bundprop og påfyld ny olie. Mængde se specifikationer. 27

5.5. Smørring For hver 100. driftstime skal styrtøjet smørres. Der sidder smørenipler på: Forreste og bagerste cylinder - øje I hvert omdrejningspunkt mellem For / Bagvogn Der kan anvendes almindeligt højtryksfedt til Smøring. 1. Kæden som trækker sneglen skal smøres med kædeolie/fedt. 28

5.6. Vedligeholdelsesmæssig rengøring Kontroller luftindtagene foran og på siden, de skal være helt frit for uld, skidt m.m. Løft begge filtre af og rengør også indvendig, fjern evt. skidt som sidder inde på hhv. vand/oliekøler. VIGTIGT! Benyt ikke vand eller trykluft til at rengøre dette, da motoren muligvis vil tage skade af vandet og trykluften vil blæse skidtet længere ind i motoren. ADVARSEL! Motoren skal være stoppet og nøglen fjernet før man påbegynder rengøring. VIGTIGT! Spul aldrig med vand direkte imod motoren. 29

6. Fejlsøgningsskema Fejl Motoren kan ikke starte Forkert brændstof. Luft i brændstofpumpen. Tom brændstof tank. For stor stempelfrigang. Mulig grund Motoren starter, men stopper igen Motoren har ingen trækkraft Motoren har lavt olietryk Motoren er blokeret Motoren ryger blåt (diesel) Motoren ryger hvidt (diesel) Motoren ryger sort (diesel) Motoren banker i krumtaphuset Motoren banker i vippetøjet Motoren bruger olie Motoroliestand stiger Motoren mister olie Motoren overophedes Motoren sætter ud Dårlig acceleration Tilstoppet luftfilter. Luft i brændstofpumpen. Tilstoppet brændstoffilter. Fejl eller tilstopning i brændstoftilførselen. Blokeret ventil i brændstoftanken. Udbrændt udstødnings ventil. Tilstoppet luftfilter. Tilstoppet brændstoffilter. Slidt cylinder. Slidte stempelringe. Fejl eller tilstopning i brændstoftilførselen. Udbrændt udstødnings ventil. Tilstoppet smørings kredsløb. Slidt oliepumpe. Fejl på olietryksventil. Defekte hovedlejer. Hovedlejer er brændt fast, eller defekte. Stempler er brændt fast. Hydraulikpumpe blokeret. Slidte ventilstyr. Slidt cylinder. For meget olie i krumtaphuset. Slidte stempelringe. For stor stempelfrigang. Forkert injektions timing. Overbelastning. Fejl ved injektion. Små eller store endelejer er brændt fast eller defekte. Forkert brændstof. For lidt stempelfrigang. Forkert injektions timing (diesel). Slidte stempelringe. Slidte ventilstyr. Slidt cylinder. Olietætninger er utætte. For meget olie i krumtaphuset. Slidte stempelringe. For stort stempelspillerum. Defekt injektionssystem. Blokeret ånderør. Defekt injektionssystem. For lidt stempelfrigang. Køleribber er tilstoppet. Injektions timing er forkert. Injektoren er defekt. Motoren er overbelastet. Forkert brændstof. Kold motor. Luftindtag er tilstoppet. Får falsk luft via injektions pumpen. Defekt injektionssystem. Forkert brændstof. Får falsk luft via injektions pumpen. 30

8. Tekniske specifikationer 8.1. HG Feeder 900/1200 Mål og vægt 900 1200 Bredde 860 mm 860 mm. Længde 3250 mm 3550 mm. Højde 1590 mm 1590 mm. Egenvægt 900 kg 900 kg. Motor Kubota V1305 30 hk. ( 22,4 kw) 30 hk. ( 22,4 kw) Volumen 1335 ccm 1335 ccm Boring x slaglængde 76x73,6 mm 76x73,6 mm Div. væsker Motorolie Q8 avanceret 15W-40 Q8 avanceret 15W-40 Hydraulikolie Q8 Handel 68 Q8 Handel 68 Brændstof Diesel Diesel Kar og beholdere Fodertank 900 Ltr. 1200 Ltr. Vandtank 72 Ltr. 72 Ltr. Dieseltank 20 Ltr. 20 Ltr. Hydrauliktank 35 Ltr. 35 Ltr. Hjuldimensioner og dæktryk Hjul dimension 23x8,50-12 23x8,50-12 Dæktryk 65 Psi 65 Psi Styrtøj Styring Servostyring Servostyring Vendediameter (omskrevet cirkel) 5,1 mtr. 4,9 mtr. 35

10. Garantibestemmelser Garantiperiode Producenten af denne maskine yder garanti i 12 måneder (max. 1000 driftstimer). Garantiperioden begynder ved leveringsdato. Garantien omfatter: -Komponenter der pga. materiale- eller fabrikationsfejl må ombyttes eller repareres. Garantien omfatter ikke slid- og forbrugsdele som: -Foderpumpe, Dæk, Pærer, Filtre, Olie m.m. Producentens garanti ophører hvis: -Maskinen anvendes forkert. -Maskinen anvendes uden at følge instruktionsbogen og sikkerhedsforeskrifterne. -Servicetidstabellen overskrides, eller fremmede reservedele benyttes f.eks. filtre. -Maskinen anvendes efter at en fejl er konstateret, hvis dette resulterer i en dyrere reparation end den oprindelige fejl. Ejerens egen forsikring bør dække: -Brand, indbrud, tyveri og hærværk -Vand og frostskader -Ætsningsskader forårsaget af batterisyre -Skader forårsaget af vind og vejr. Producentens garanti gælder ikke ved disse tilfælde. Godkendelse af krav på erstatning: Forudsætter at den defekte del vises for producenten eller dens repræsentant inden 2 uger efter skadens opståen. Ejerrettighederne til de/den skadede del overføres til leverandøren af de nye dele. Garantien erstatter kun komponenter, altså ikke: -Fragtomkostninger -Omkostninger for ventetid, maskinejerens arbejdstid og rejseomkostninger. -Drifttab og øvrige efterfølgende omkostninger. Andet Forud for garantireparation skal producenten kontaktes for at aftale proceduren. Er reparationen igangsat eller udført, er det for sent at påberåbe sig garanti. Disse garantibestemmelser kan kun ændres igennem særskilt overenskomst. 36