Brugsanvisning GSM.

Relaterede dokumenter
RX900B. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X

Brugsanvisning.

Brugsanvisning.

Brugsanvisning.

RX900A. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X

Brugervejledning. Panda Faldalarm. Energivej 3, DK-4180 Sorø version 0.3 Telefon: Side 1 af 10

Manual KlimaC SMS Box. Dioder for fjernbetjening skal pege mod varmepumpen (afstand 6 m.)

Beskrivelse af tryghedsalarmen

Manual til: Miracas DK080 GSM Tyverialarm

Duplex 312 FJERNAKTIVERING, OVERVÅGNING OG STYRING Brugermanual Varenr

Brugsanvisning for Sleep-Care tryghedsalarm

Tunstall DECT 7202/7212

Brugervejledning. Care Tracker iphone app og GPS brik eller ur

Trådløst Alarm System. Med indbygget GSM modem. Brugsanvisning V1.01

ATD. Bruger manual. By AntiTremor.org. Revsion 1.1

Tillykke med din styring, vi er glade for at du valgte vores.

Manual til Elegant DK190

Brugervejledning for Man Down sender MD900

GSM ALARM BASIC. Brugervejledning dansk. Version 1. Side

NEO GSM nødkaldeapparat. Betjeningsvejledning

PRÆSENTATION. Display. Tast til telefonsvarer. Tast til nummerfortegnelse. Linietast. Tast til genopringning (Bis)

NL 200 Bluetooth Halsteleslynge

Brugervejledning for Modtager RX 300

Installationsmanual. 2 Installering Installering SMS sender Installering PSTN/GSM sender Installering PSTN GSM konverter...

BRAVO Fastnettelefon DECT fastnettelefon. Bruger manual. Tele Call Danmark Ene distributør i Danmark for BRONDI

Trådløst tastatur Med nøglebriklæser

Webstech Trådløs Sensor Overvågning. Brugervejledning

BRUGERVEJLEDNING BETJENINGSPANEL

Tillykke med din styring, vi er glade for at du valgte vores.

SSI-9001 IP65. Installations vejledning. SSIHuset v/svane Electronic ApS. GSM fjern kontrol og alarm system

Brugervejledning. Care Tracker Android app og GPS brik eller ur

Bruger manual SmartPro-180 Version 1.0. Indholdsfortegnelse

indream SmartCar GPS tracker

Fjernstyring m. Alarm funktion INSTALLATIONS & BRUGERVEJLEDNING

SAFEMATE Din bærbare Tryghedsalarm. Brugervejledning

Betjeningsvejledning. Nødhjælps Alarm System NAS-100

Kommandoer for SMS boks.

Manual til PRO DK180

Butterfly Brugervejledning D3030B

Brugervejledning NL200. Bluetooth halsteleslynge

KODETASTATUR MED PROXIMITY LÆSER 125KHZ STANDARD. Varenr Valgfri kodelængde 2-6 cifre 2x6 trykknapper med blåt lys

GT2000 GT2000. Brugervejledning

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

Betjeningsvejledning. Hvis du ikke læser andet heri - LÆS DISSE 2 PUNKTER! OPBEVARES I PLASTICPOSE PÅ MOTORCYKLEN! VEDLIGEHOLD

Multi kanal GSM porttelefon med adgangs kontrol

GSM ALARM CAMPING. Brugervejledning dansk. Telefon Hverdage kl Version 2. Side.

Copyright 2014 HomeAlarm ApS

Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

Trådløs Sengealarm. Brugervejledning K2267-EU

MT90 Vejledning. Forord. Website: Kontakt: Tillykke med din nye GPS tracker MT90.

Brugervejledning for Pustekontakt PU901

Manual til trådløs alarm

MEMO Timer Manual. Artikel nr /500155/500160/ Rev B DK

GPS trackeren virker ved hjælp af GSM netværket og GPS satellitterne, og kan bruges til at overvåge og bestemme hvor en enhed befinder sig henne.

BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp.

SSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, DK-7442 Engesvang. Tastatur med proximity standard læser Model 12 og 20

BRUGERVEJLEDNING RUMSENSOR

Konzoom Commerce Solutions

Servicemanual BWT Kontrolboks med SMS version 1.5b

BRUGERVEJLEDNING TÆND-SLUK ENHED

BRUGERVEJLEDNING TIL DØRKONTAKT

Brugervejledning for Sender TX900-1

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio

Bruger Manual GRIPO 4925 GSM-modul

D210 GSM Strømstyringsmodul med temperatursensor

WOOFit Go BRUGERMANUAL

Brugervejledning for Sender TX901

BETJENINGSVEJLEDNING KIRK DELTA TRIO. Frontpage to be replaced with 4 colour print

Brugervejledning for Modtager RX900-2 RX900-2RE

Brugervejledning Side 1

Brugervejledning for Modtager RX2004 RX2004-R

Careline 12 Brugervejledning

TTS er stolte af at være en del af

USB-oplader. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

QUICKVEJLEDNING til multiguard DIN6. Montering

Svane Electronic Timer universal med 8 funktioner 1

Brugervejledning for Lydaktiveret Kald LAK900

GSM / SMS dør/port kontrol enhed

Installationsvejledning Mobile iwl250g

G-WebControl 2-v1.03-dk GSM-STYRESYSTEM TIL BILER. WebControl 2 BRUGERMANUAL

Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240

ATD. Bruger manual. by AntiTremor.org. Rev1.2

QUICK GUIDE SNOM370 VERSION 1.0 OKT. 2011

Brugsanvisning Charger 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play

LINDE No2 indeholder. LINDE No2 TWIN indeholder

Vejledning til GSM alarm sender

GSM SMS Modem MODEL: SA RTU-1 V1.01

SPECIELLE FORHOLD FOR DIN BEOCOM 1600

WOOF it. Brugermanual

Quick Start Guide til ST-3

Beskyttelse Døre, fronthjelm, bagagerum og kabine, samt startblokering (hvis monteret)

QUICKVEJLEDNING til 4-moduler. Montering

BRUGERVEJLEDNING VANDSENSOR

Velkommen til GPS Børneur L20 vejledning Udarbejdet af SafeNow

QUICK MANUAL - HUAWEI E3276

X88S. SMS fjernstyring til sommerhuse

Introduktion. HomeSecure 433MHz Trådløst Tastatur manual:

BOOMBAR + BLUETOOTH-HØJTTALER BRUGSANVISNING

GT1000. Brugervejledning

Transkript:

Brugsanvisning GSM www.danishcare.dk

Indholdsfortegnelse: Introduktion... 3 Æskens indhold, Tilbehør... 4 Tilslutning af alarmen...5-6 Isætning af SIMkort...5-6 Kodning af Epi-Care free alarmen Kodning af alarmnummer... 7 Kodning af alarmtekst Kodning af back-up nummer Kontrol af indkodning Sletning af indkodede oplysninger... 8 Betjening af Epi-Care free alarmen... 9 Aflæsning af log mv...10-11 Modtagelse af alarmkald... 11 Pausefunktion... 12 Råd til daglig anvendelse... 12 Epi-Care free alarmens sikkerhed Sikkerhed ved strømudfald Udskiftning af sensorbatteri Repeatere... 13 Fejlfindingsskema Løsning SIMkort fejl... 14 Tekniske specifikationer... 15 2

Introduktion Formålet med Epi-Care free er at sikre, at alvorlige epileptiske anfald ikke overses. Epi-Care free epilepsialarm er udviklet til at genkende kramper, feks de karakteristiske, ubeviste bevægelser, der ses under generaliserede tonisk/kloniske anfald, også kaldet grand mal anfald. Når alarmen genkender krampebevægelser ringer den en omsorgspersons telefon op. Alarmen kan anvendes døgnet rundt, såvel under søvn, som i vågne timer. Alarmen registrerer ikke stille anfald, eller anfald, hvor der kun forekommer enkeltstående ryk, muskelsammentrækninger, hoveddrejninger eller lignende. Epi-Care free alarmen bør ikke anvendes som eneste sikkerhed hvis det lægeligt skønnes nødvendigt med personligt opsyn af patienten. Alarmen består af et armbånd med indbygget sensor og genopladeligt batteri, samt et basisapparat. Armbåndet bæres om højre eller venstre håndled på samme måde som et armbåndsur. Sensoren måler armens bevægelser i 3 dimensioner og beregner løbende om bevægelserne er af epileptisk karakter eller er normale bevægelser. Sensor og basisapparat kommunikerer løbende trådløst sammen. Signaler om alarm sendes fra sensor til basisapparatet, som ved hjælp af indbygget telefon sender et kald til en omsorgsperson. Basisapparatet kontrollerer endvidere, om sensoren er indenfor rækkevidde, samt om sensorens batteri trænger til opladning. Desuden indeholder basisapparatet en log, som viser bl.a alarmtidspunkter. Sensor og basisapparat har en indbyrdes rækkevidde på ca 20 meter afhængig af bygningsforhold. Alarmen er udviklet til brug indendørs og vil ikke være hensigtsmæssig at anvende udendørs på grund af den begrænsede rækkevidde. Rækkevidden kan øges ved tilslutning af repeaters (ekstraudstyr). Epi-Care free kan anvendes af voksne og af større børn. Epi-Care free er udviklet og dokumenteret i overensstemmelse med kravene i EU Kommissionens Direktiv 93/42, risikoklasse I, for medicinsk udstyr. 3

Æskens indhold 1 Armbånd med indbygget sensor og batteri 2 Lader til sensoren 3 Basisapparat Epi-Care free 4 Netadapter til basisapparat 5 Brugsanvisning 3 4 1 2 5 Tilbehør For at få adgang til telefonnettet skal et SIMkort monteres i Epi-Care GSM alarmen. Epi-Care free alarmen sender alarmkald og sms-beskeder via indbygget telefon til en omsorgspersons telefon. Der er ikke behov for data i telefonabonnementet. Ønskes alarmen koblet til eksternt kaldeudstyr, eksempelvis tryghedstelefon, pager eller lignende, er dette muligt via AUX porten på basisapparatets bagside. Få yderligere information hos forhandleren. 4

Tilslutning af Epi-Care free alarmen Sensor Sensoren bæres omkring et håndled som et armbåndsur. Den kan valgfrit bæres om højre eller venstre håndled. Remmen skal være spændt fast, således at sensoren følger armens bevægelser nøje. Det anbefales at spænde remmen således, at en finger kun med besvær kan komme mellem rem og hud. Sensoren er ikke afhængig af at pege i en bestemt retning og kan valgfrit sættes på med den spidse ende pegende fremad eller bagud og kan valgfrit sættes på håndledets over- eller underside. Sensoren skal være opladet før ibrugtagning. Opladning af sensor Sensoren strømforsynes med et lille indbygget batteri, som skal oplades med den medfølgende 5v micro usb lader. Sensoren tages af armen før opladning. Tilslut laderen til et 220 V udtag og sæt micro-usb stikket i sensorens ladestik, som er placeret modsat sensorens spidse ende. Under ladning blinker sensoren. Batteriet tager ikke skade af at blive opladt, selv om det ikke er fuldt afladet. Sensoren kan sidde i laderen i længere tid end nødvendigt for opladning uden at tage skade. Ladetiden er cirka 1 time. Under ladning viser basisapparatet teksten SENSOR OPLADES i displayet. Når sensoren er fuldt opladet vises teksten OK i displayet og yderligere opladning er ikke nødvendig. Når sensoren tages af laderen, starter den automatisk op og er klar til brug. Sensoren skal ikke tændes. Det anbefales at oplade sensoren en gang pr døgn. Alarmen fungerer ikke, når sensorens batteri løber tør for strøm. 5

Montering af basisapparat Basisapparatet kan placeres i brugers soveværelse eller tilstødende rum på et bord eller hylde. Et SIMkort skal isættes i SIMkort holderen på apparatets bagside. Indsæt kortet korrekt med skrå hjørne mod venstre. Tryk kortet helt ind til der høres et "klik" - tryk evt. med neglen. SIMkortet gør det muligt at sende alarmopkald via mobiltelefon nettet til omsorgspersonens telefon. SIMkortet har et telefonnummer. Skriv dette nummer ned og gem oplysningen. Hvis SIMkortet har PINkode, SKAL denne kodes fjernes før isætning, se afsnit Problemløsning side 14. Fjernes Pinkoden ikke, vil Epi-Care free alarmen gå i fejltilstand. Basisapparatet tændes ved at sætte adapterens stik i et 220 v udtag og sætte det sorte firkantede stik i basisapparatets 12 VDC indgang på bagsiden. Når basisapparatet tændes, gennemløber det en kort selvtest og finder herefter sin sensor. Teksten SENSOR OPSTART vises i displayet indtil basisapparatet har fundet sin sensor. Efter kort tid går alarmen i drift og viser teksten OK i displayet og dioden i højre hjørne lyser grønt. Basisapparatet slukkes ved brug af menuen. Afbrydes basisapparatets strømforsyning uden det er slukket først, afgives lydsignal i cirka 10 sekunder og en sms afsendes til omsorgspersonens telefon. 6

Kodning af Epi-Care free alarmen Epi-Care free alarmen skal kodes for at kunne sende alarmopkald og andre beskeder til en omsorgsperson. Kodningen foretages ved at sende sms er fra en almindelig mobiltelefon til nummeret på SIMkortet i Epi-Care free alarmen. Der skal indkodes et alarmnummer. Foretages dette ikke, vil Epi-Care free alarmen ikke kunne sende alarmkald til en omsorgsperson. Der kan også indkodes en alarmtekst, samt et back-up nummer, som alarmkald viderestilles til, hvis alarmnummeret er optaget eller ikke kan kaldes op. Kodning af alarm nummer Alarmnummeret indkodes ved at sende en sms til Epi-Care free alarmens SIMkort nummer. Sms-beskeden skal starte med teksten san1, herefter skrives det telefon nummer, som Epi-Care free alarmen skal ringe op til. Eksempel: san1 11223344 Det er muligt at indkode et alarmnummer på mellem 5 og 14 cifre. Der skal ikke angives landekode. Nummeret kan skrives med eller uden mellemrum. Når alarmnummeret modtages af Epi-Care free apparatet, gemmes oplysningen. Efter kodning af et alarmnummer SKAL der altid udføres kontrol, før udstyret tages i brug. Kontrollen udføres ved at sætte Epi-Care free i alarmtilstand og sikre, at omsorgspersonens telefon modtager et alarmkald. Advarsel: Hvis der ikke er indkodet et alarmnummer, alarmnummeret er forkert eller ikke eksisterer, vil det bevirke at alarmkald ikke overføres til omsorgspersonen. 7

Kodning af alarm tekst Der kan indkodes en kort alarmtekst. Alarmteksten indkodes ved at sende en sms besked til Epi-Care free alarmens telefonnummer. Beskeden skal starte med teksten sat1 efterfulgt af en kort tekst, f.eks et navn. Alarmteksten kan indeholde op til 18 tegn, herunder bogstaver, tal og mellemrum. Eksempel på sms med alarmtekst: sat1 Ole Olsen Alarmteksten vises i de sms er, der afsendes ved alarm, samt ved meddelelser om eventuelle drift forstyrrelser. Ønskes ingen sms'er, kan kodning af alarmtekst udelades. Kodning af back-up nummer Når der indkodes et back-up nummer, vil Epi-Care free alarmen ringe back-up nummeret op, hvis alarmnummeret ikke besvares. Back-up nummeret indkodes ved at sende en sms med teksten sab1 efterfulgt af back-up telefonens nummer. Eksempel: sab1 22334455 Ønskes der ikke et back-up nummer, kan dette udelades. Kontrol af indkodning Det indkodede alarmnummer, tekst og back-up nummer kan aflæses på to måder. I basisapparatets menu GSM INFO kan det aflæses, hvilke oplysninger, der er indkodet. Det er også muligt at kontrollere kodningen ved at sende en besked til Epi-Care free alarmens telefonnummer. Beskeden skal starte med teksten gau1. Efter ca 1 minuts tid vil alarmen sende en besked retur med angivelse af, hvilke informationer der er indkodet. Sletning af indkodede oplysninger Indkodede numre og tekster slettes ved at sende følgende besked: Slet alarmnummer: san1 Slet alarmtekst: sat1 Slet back-up nummer: sab1 Ældre numre slettes automatisk, når nye numre indkodes. Der skal altid være indkodet et alarmnummer. 8

Betjening af Epi-Care free alarmen Epi-Care free alarmen er enkel at betjene. Når sensoren er opladet og basisapparatet tændes, vil alarmen automatisk gå i gang efter en kortvaring selvtest. Basisapparatet viser med menutekster, lys- og lydsignaler om overvågningen fungerer eller er afbrudt. Signaler under normal drift Når alarmen er i normal drift vises teksten OK og dioden i højre hjørne lyser grønt. I venstre side af displayet ses symbol for om forbindelse til telefonnettet er i orden. Display Når sensoren bevæges kraftigt vises dette i basisapparatet med blinkende rød diode. Det er signal om, at sensoren har registreret kraftig aktivitet, men endnu ikke nået alarmgrænsen. Lysdioder Signal ved alarm Ved alarm vil sensoren blinke rødt i nogle sekunder. Basisapparatet vil vise teksten ALARM, afgive hurtige biplyde, dioden vil lyse rødt og et opkald til omsorgspersonens telefon sættes i gang. Når alarmopkaldet modtages, vil basisapparatet automatisk gå tilbage til overvågningstilstand. Hvis Epi-Care free alarmen er koblet til eksternt kaldeudstyr, skal alarmen afstilles ved tryk på OK knappen. Signal ved afbrydelser Basisapparatet afgiver lyd og lyssignaler og sender besked til omsorgspersonens telefon, hvis sensoren kommer udenfor rækkevidde eller er gået tør for strøm. Signaler ved telefonfejl Basisapparatet kontrollerer løbende om der er forbindelse til telefonnettet. Signalkvaliteten vises med og med antennestreger: III God forbindelse II Middel forbindelse I Svag forbindelse - dårlig forbindelse Hvis også forsvinder, er forbindelsen til telefonnettet tabt og alarmopkald kan ikke sendes. Teksten GSM FEJL ses i display, dioden lyser rødt og der sendes ikke besked til omsorgspersonen. 9

Epi-Care free apparatets menu Basisapparats menu betjenes ved hjælp af de to piletaster og OK knappen. I displayet vises klokkeslæt, samt ikoner for batteri i sensoren og for forbindelse til telefonnettet. For at få adgang til et menupunkt, trykkes på en af piletasterne og der scrolles indtil det ønskede menupunkt står øverst i læsefeltet. Menuen indeholder følgende punkter: 1. RAPPORTER (log) 2. ANDRE INDSTILLINGER 3. GSM INFO 4. SLET RAPPORTER 5. SLUK APPARAT 6. AFSLUT 1. Sådan læses loggen: Epi-Care free indeholder en log med oplysninger om tidspunkter for alarmer og for afbrydelser i overvågningen. Placer menupunkt RAPPORTER øverst i læsefeltet og tryk OK. Herefter vises en liste med lognr, dato og logtype. Den nyeste log vises først i læsefeltet. Aflæs logoplysningerne ved at scrolle gennem listen og klikke på OK for at åbne en meddelelse. Apparatet kan lagre 99 logoplysninger. Hvis loggen ikke tømmes i menupunkt SLET RAPPORTER, slettes de ældste rapporter automatisk, når nye dannes. Logtyper: ALARM. Denne type rapport angiver, hvornår en alarm begyndte, og hvornår den blev afstillet. Desuden angives voldsomheden i anfaldet (aktivitet). Denne angives i et interval fra 0 3 hvor 3 er meget voldsomt. CONN/DISC. Disc rapport viser tidspunkt for, hvornår forbindelsen til sensoren er blevet afbrudt, f.eks grundet strømmangel eller sensor udenfor rækkevidde. Conn rapport viser tidspunkt for, hvornår forbindelsen er genetableret. SLUK. Sluk rapport viser tidspunkt hvor apparatet er blevet slukket ved brug af menupunktet SLUK. GSM fejl viser start og sluttidspunkt for afbrydelser i forbindelsen til GSM telefonnettet. Alarmkald overføres ikke, når der er GSM fejl. PAUSE. Pause angiver start og sluttidspunkt for, hvornår basisapparatet var i sat i pause. Overvågning stoppes under pause. For at komme ud af menupunkt Rapporter igen, trykkes på OK, og for at komme helt ud af menupunktet RAPPORTER scrolles med piletasterne til punktet AFSLUT. Derefter trykkes på OK. 10

2. ANDRE INDSTILLINGER Lydstyrke: Indstilling af basisapparatets lydsignal på en skala fra 1-4, hvor 4 er højest. Ur: Det indbyggede ur kan justeres. Dato, time og minuttal ændres ved brug af piletasterne. Når man trykker på OK tasten, flyttes over til indstilling af næste punkt i rækkefølgen. Ved tryk på OK kommen man tilbage til menuoversigten. 3. GSM INFO I menupunkt GSM INFO kan oplysninger vedrørende alarmkald aflæses. Vælg menupunkt ALARM TLF, ALARM TEKST eller BACK-UP TLF og aflæs indkodede oplysninger. 4. SLET RAPPORTER Vælg menupunkt SLET RAPPORTER og tryk OK. Bekræft med tryk på piletast udfor JA i display, herved slettes alle logoplysninger på en gang. Slettede rapporter kan ikke genskabes. 5. SLUK APPARAT Vælges menupunkt SLUK afbrydes basisenheden. Tryk OK og bekræft med JA. Basisenheden tilsluttes igen ved tryk på en piltast og bekræft med JA. 6. AFSLUT Menupunktet AFSLUT anvendes til at komme ud af menuerne og tilbage til overvågningsstatus. Vælg AFSLUT og tryk på OK. Hvis tasterne ikke betjenes i ca 1 minut, vender menuen selv tilbage til overvågningsstatus. Modtagelse af alarmkald Ved alarm igangsætter basisapparatet et opkald til det indkodede alarmnummer og der afsendes en sms. Når omsorgspersonens telefon ringer, besvares opkaldet ved at løfte røret og der høres bip-lyde. Røret skal lægges på igen. Herefter går Epi-Care free alarmen automatisk tilbage til overvågningstilstand og yderligere afstilling af alarmen er unødvendig. Modtagelse af alarmkald bekræftes først, når røret er lagt på igen. Hvis alarmnummeret ikke besvares eller røret ikke lægges på igen, gentager Epi-Care free basisapparatet opkald indtil 2 gange ekstra. Besvares disse opkald heller ikke, ringes back-up nummeret op. Når et opkald modtages på back-up nummeret, skal røret lægges på igen. Besvares back-up nummeret ikke ved 1. opkald, gentages det indtil 2 gange ekstra. Opkald til back-up nummer forudsætter, at der er indtastet et back-up nummer. Hvis hverken alarmnummer eller back-up nummer besvares efter hver 3 opkald, gentages proceduren efter ca 5 minutter. Afsendelse af sms forudsætter at der er foretaget en indkodning af alarm tekst. Bemærk at sms er kan være forsinket afhængig af forhold på mobilnettet. Et godt råd: Opret Epi-Care free alarmens telefonnummer som en kontakt i omsorgspersonens mobiltelefon med navnet på brugeren. Når et alarmopkald kommer, kan omsorgspersonen straks se, hvem der ringer. Bemærk at hvis Epi-Care free alarmen er tilsluttet eksternt kaldeudstyr, skal alarmer afstilles ved tryk på OK knappen. 11

Pause Alarmen kan sættes i pause, hvis der er behov for at indstille overvågningen eller hvis brugeren forlader området med armbåndet på. Når en pause er aktiveret, igangsættes der ikke et udenfor rækkevidde kald. Når brugeren igen er tilbage i dækningsområdet, startes overvågningen automatisk. Dette forudsætter, at sensoren ikke er løbet tør for strøm. Epi-Care free apparatet sættes i pause ved at holde OK knappen nede i 5 sekunder. En pause kan afbrydes ved at trykke på en piletast. De første 10 minutter af en pause fungerer alarmen ikke, herefter vil alarmen igen starte automatisk, når sensor er indenfor rækkevidde. Råd om daglig anvendelse Epi-Care free alarmen kan anvendes såvel under søvn, som i vågne timer. Armbåndet skal bæres på højre eller venstre håndled, når alarmen er i brug. Hvis armbåndet placeres f.eks på et sengebord under søvn, vil alarmen ikke registrere anfald. Kraftige, gentagne bevægelser med den hånd, som armbåndet bæres på, kan give anledning til falske alarmer. Tag derfor armbåndet af under tandbørstning eller sæt det på det andet håndled. Gentagen trommen i bord, klappebevægelser og lignende kan eventuelt også forårsage falske alarmer. Sensoren er ikke vandtæt. Sensoren kan bæres på armen under normal vask af hænder og kan tåle dryp af vand. Sensoren må ikke bæres under brusebad, karbad og lignende. Sensoren må ikke nedsænkes i vand. Begrænsninger i brug på grund af rækkevidde Sensoren i armbåndet og basisapparatet har en indbyrdes rækkevidde på ca 20 meter indendørs afhængig af bygningsforhold. Sensoren mister forbindelsen til Epi-Care free basisapparat, hvis brugeren forlader lejligheden eller går til lokaler udenfor dækningsområdet. Sensoren vil begynde at blinke efter at forbindelsen tabes som et signal på, at overvågningen ikke længere fungerer. Basisapparatet sender også signal om mistet forbindelse. Forbindelsen etableres igen automatisk, når brugeren kommer tilbage til området med dækning. Hvis brugeren skal forlade lejligheden, kan armbåndet tages af først eller Pausefunktionen kan benyttes. Rutine kontrol Alarmen bør jævnligt afprøves. Sæt Epi-Care free i normal drifttilstand, udfør kraftige krampebevægelser med armbåndet og kontroller, at apparatet går i alarmtilstand. Kontroller, at der modtages et kald på omsorgspersonens telefon. Der bør foretages fast rutinekontrol mindst hver 4. uge. Rengøring og opbevaring Armbånd og basisapparat kan rengøres med en fugtig klud, evt tilsat lidt sprit, men bør ikke udsættes for vand eller andre væsker og skal i øvrigt anvendes skånsomt. Epi-Care free alarmen skal opbevares og anvendes indendørs og under tørre forhold. 12

Epi-Care free alarmens sikkerhed. Epi-Care free apparatet er udviklet med henblik på at sikre størst mulig sikkerhed for brugeren, samt at eventuelle fejl straks opdages. Apparatet foretager selvkontrol under opstart og under løbende drift. Skulle der opstå fejl i apparatet, vil der komme en konstant hyletone, den venstre diode vil lyse rød og teksten Error optræder i display. Se nedenstående skema for fejlfinding. Tekst basisapparat Lyd- og lyssignaler Årsag / fejl MANGLER STRØM LUKKER NED BATTERIFEJL TRYK OP OG NED ERROR: 0X... 2 dioder lyser rødt Konstant lydsignal 2 dioder lyser rødt Konstant lydsignal 2 dioder lyser rødt Konstant lydsignal 220 v netspænding mangler, kører videre i ca 8 sekunder. Normal procedure for nedlukning Det interne back-up batteri skal udskiftes. Kontakt forhandleren Apparatfejl er konstateret. Kontakt forhandleren. Sikkerhed ved strømudfald Basisapparatet forsynes med strøm fra lysnettet. Hvis strømmen falder væk, vil apparatet i nogle sekunder fortsat fungere ved hjælp af et indbygget batteri. Der afsendes en sms, når apparatets strømforsyning afbrydes, forudsat at der er indkodet en alarm tekst. Udskiftning af sensorbatteri Efter ca. 2 års brug vil sensorbatteriet ikke være i stand til at akkumulere tilstrækkelig strøm til 24 timers forbrug mellem hver opladning. Kontakt distributøren for udskiftning af sensorbatteri. Ved uautoriseret åbning af sensoren bortfalder garantien. Repeatere Afstanden mellem sensoren og basisapparatet kan øges ved brug af Repeatere. Kontakt distributøren om yderligere information. 13

Fejlfindingsskema PROBLEM MENUTEKST LYS/LYD SIGNAL LYSSIGNAL SIGNAL TIL BASISAPPARAT SENSOR OMSORGSPERSON Opladning af sensor nødvendig LAVT BATTERI Blinker rødt Bip lyd hver10. sekund Nej Sensor udenfor rækkevidde MANGLER SENSOR Blinker rødt Bip lyd Blinker gult hurtigt Opkald og SMS Sensor afladet MANGLER SENSOR Blinker rødt Bip lyd Opkald og SMS Basisapparat i pause PAUSE Lyser konstant rødt Nej Apparatfejl ERROR+kode Begge dioder lyser rødt. Konstant lydsignal sms Sensor i lader SENSOR LADES Grønt lys Blinker gult langsomt Nej SIMkort PINlåst GSM SIM PIN LÅST Blinker rødt Bip lyd Nej Fejl på SIMkort GSM SIM FEJL Blinker rødt Bip lyd Nej Dårligt telefonsignal GSM LAVT SIGNAL Blinker rødt Bip lyd Nej Alarmnummer ikke indkodet KOD ALARMNR Blinker rødt Nej Andre GSMfejl GSM: FEJL Blinker rødt Nej Problemløsning SIMkort fejl Hvis SIMkort er PINlåst, tag det da ud af Epi-Care free apparatet, sæt det i en mobiltelefon, indtast PINkoden og anvend telefonen til permanent at slå PINkoden fra. Placer herefter igen SIMkortet i Epi-Care free apparatet. Hvis SIM fejl opstår efter kort tids brug, placer da SIMkortet i en mobiltelefon og forsøg at foretag testopkald til alarmnummeret. Hvis dette ikke lykkes, er det anvendte SIMkort og tilhørende abonnement ikke funktionsdygtig. Ved lavt signal melding, er mobil dækningen utilstrækkelig til at garantere afsendelse af alarmkald. Flyt eventuelt Epi-Care free apparatet til en placering ved vindue eller lign. Foretag regelmæssigt kontrol af GSM dækningen ved at aflæse om der er en eller flere streger i displayet, se side 9. 14

Tekniske specifikationer Tekniske data for Epi-Care free. Adapter Indbygget batteri Ur AUX Alarm/relæudgang COM Tætheds klassificering Trådløs signalsending Basisapparat 700mA, 12VDC. 9V NiMH batteri Lithium batteri type CR2032 8P8C Modular Con. Galvanisk isoleret relæ Maximum belastning, når kontakt brydes 12VAC,1A. 12VDC udgang, max 100mA 4P4C Modular Con IP 20 2: Beskyttet imod at fingre kan berøre farlige dele 0: Apparatet tåler ikke vand 869,525 MHz radiomodul Sensor 650mA, 5VDC 4,2V lithium polymer - - - IP 32 3: Beskyttet imod indtrængning af genstande over 2,5 mm 2: sensor er dryptæt, men ikke vandtæt 869,525 MHz radiomodul GSM Quad-Band 850/900/1800/1900 MHz RF output: Class 4 (2 W) for GSM 850 & 900, Class 1 (1 W) for GSM 1800 & 1900 SIM kort Mini SIM, 3V & 1.8V I henhold til retningslinjerne for menneskelig udsættelse for radioenergi, bør alarmen placeres mindst 20 centimeter fra et menneskes krop. Alarmen skal opbevares og anvendes indendørs i et temperaturområde fra +5 C til +40 C. Læs altid brugsanvisningen før udstyret tages i brug. Alle elektriske og elektroniske produkter skal bortskaffes seperat fra det kommunale husholdningsrenovationssystem via særskilte indsamlingssystemer f.eks. på genbrugsstationerne. 15

Energivej 3 4180 Sorø Tlf.: 5850 0565 Fax: 4696 4646 E-mail: info@danishcare.dk Web: www.danishcare.dk File no. EpCaFreeGSM DK Rev. 13.0