Comfort Digisystem Brugsanvisning. Access DA20. Dansk



Relaterede dokumenter
Comfort Digisystem Brugsanvisning

Brugsanvisning. Dansk. Comfort Digisystem Micro Receiver DT20

Comfort Digisystem Brugsanvisning. SecureStream Technology. Receiver DH10. Dansk

Microphone DM20 Dansk

Comfort Digisystem Brugsanvisning. SecureStream Technology. Receiver DE10. Dansk

Comfort Digisystem Brugsanvisning. SecureStream Technology. Microphone DM10. Dansk

Microphone DM05 Dansk

Comfort Digisystem Brugsanvisning. SecureStream Technology. Sync DY10. Dansk

Microphone DM80 Dansk

Comfort Contego Brugsanvisning

Comfort Digisystem Programmer DT05 Dansk

Comfort Digisystem Brugsanvisning. SecureStream Technology. Microphone DM30. Dansk

Comfort Focus Brugsanvisning. Comfort Focus. Comfort Digisystem Microphone DM10 & Receiver DE10. For øget koncentration og indlæring.

Conference Microphone DC10

Comfort Digisystem Brugsanvisning. SecureStream Technology. Speaker DS10/DS20. Dansk

Geemarc BRUGERVEJLEDNING. Loop Hear LH600

Dockingstation med forstærker til ipod/iphone

Conference Microphone DC20

Betjeningsvejledning. DAB+/DAB FM Radio DENVER DAB-40. denver-electronics.com

Betjening... 6 Tænd/sluk - lydstyrke... 6 Valgmulighed: Tilslutning af øretelefoner... 6 Radiofunktion... 7 AUX-funktion... 8

I Comfort Digisystem 2 indgår følgende: Anbefales til folkeskolen

P4000. DK Brugervejledning

SOUNDSTICKS WIRELESS. Opsætningsguide

Soolai BRUGERVEJLEDNING SPL-32R / SPL-32T

BOOMBAR + BLUETOOTH-HØJTTALER BRUGSANVISNING

Hearing Products International. Quickguide Echo MegaLoop PRO

WOOF it. Brugermanual

DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller

DM-18. Bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning. Danish.

Advarsel 1 VIGTIGE SIKKERHEDS INFORMATIONER.

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

TRÅDLØS MUSIK-ADAPTER 2

Amplicomms. TV 2410 FM system til TV/radio Med indbygget mikrofon. Brugervejledning

Brugervejledning. Dansk. Comfort Duett

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Humantechnik Akustisk Alarmsender A

DAB+ adaptor. Kære kunde,

Hearing Products International BRUGERVEJLEDNING. Echo MiniTech Pro

Hearing Products International QUICKGUIDE. Echo 2,4 TV-system

Humantecknik Crescendo 50

Dobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser. 1. Funktioner. 2. Produkt gennemgang

aurelia aniara Brugermanual

MIAMI TRÅDLØS HØJTTALER

Altid klar til at hjælpe. Registrer dit produkt, og få support på SBM100. Spørgsmål? Kontakt Philips.

15. Digital kode vælger (hvid DIP switch) 16. Kanal vælger (gul DIP switch) 17. Batteri hus

AR280P Clockradio Håndbogen

Music hall AV 2.1 Dansk kvik guide. Findes i sort eller silver. Begge med kraftig børstet aluminiumsfront

POCKET HIVE BLUETOOTHHØJTTALER. kitsound.co.uk BRUGSANVISNING

BLUETOOTH SPEAKER GSB 120

BLUETOOTH MUSIK-ADAPTER

Rev.1 November Betjenings vejledning for RD 7000 DL

Quick guide til evolution wireless serie 100

Alarmsender. Brugervejledning. yderligere information på

Hearing Products International BRUGERVEJLEDNING. Echo MegaLoop DAC

DA500 DAB+/FM RADIO. DK Brugervejledning

MANUAL V-COM V45/V55

Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240

BÆRBAR CD-AFSPILLER MED FM RADIO OG TILSLUTNING FOR USB MODEL: TCU-206 BETJENINGSVEJLEDNING ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S

HIVE 2 BLUETOOTHHØJTTALER

HUMANTECHNIK BRUGERVEJLEDNING. Humantechnik Trykknapsender A

Information. Til lykke med din nye radio. Giv dig venligst tid til at læse denne brugsanvisning. God fornøjelse

Hearing Products International BRUGERVEJLEDNING. Echo MegaLoop

DAB1+ Kære kunde, Tillykke med din nye DAB1+, vi håber den vil give dig mange års musikoplevelser.

Hearing Products International BRUGERVEJLEDNING. Echo MegaLoop

Brugsanvisninger. Dansk. Comfort Digisystem. Microphone DM90

Bluetooth Soundbar. Brugermanual

Tv-boks til dig med Tv i flere rum. Installationsvejledning (model: VIP2502EW)

RIBBONS BLUETOOTH ØRETELEFONER

Betjeningsvejledning DSS Home Theatre Højttalersystem med indbygget Forstærker og fjernbetjening

Olympia Canny Babyalarm Brugsvejledning

Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Humantecknik DS-1/RF A

Amplicomms TV 2400 FM system til TV/radio. Med indbygget mikrofon. Brugervejledning

Brugervejledning til Alarmsystem. Model HomeSafe.

Tilslutning af kabler

Radiohøreværn m/ Bluetooth

Sikkerhedsanvisninger

Tilslutningsvejledning

BeoLab 1. Brugervejledning. ENTER v/henriksens ELEKTR

WOOFit Go BRUGERMANUAL

S26 MOTOR Original brugermanual

BeoLab 3. Vejledning

GUIDE TIL DAGLIG BRUG. ITR-01 Højttaler ITM-01 Lærermikrofon ISM-01 Elevmikrofon IMC-01 Ladestation til mikrofoner

Electronics. wake up // clock radio // Type Wake up on radio or buzzer // Sleep function // Clock radio //

Betjeningsvejledning

Tv-boks til dig med Tv i flere rum. Installationsvejledning (model: VIP2502EW med VAP2404E)

model RNCD 302 BÆRBAR CD- AFSPILLER

THE BULLET. Bluetooth-højttaler med NFC-teknologi. Betjeningsvejledning

Altid klar til at hjælpe. Registrer dit produkt, og få support på OR2000M. Spørgsmål? Kontakt Philips.

INSTALLATIONS GUIDE. til Waoo TV-boks AirTies (7210 og 7310) Waoo leveres af dit lokale energiselskab

Betjeningsvejledning DAB-11.

ATTs iw Bissanzeiger

BLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110

Brugervejledning ZENIQ DAB+ 100

2.1-kanal HOJTTALER BETJENINGSVEJLEDNING LÆS MANUALEN, INDEN DU TAGER HØJTTALEREN I BRUG.

INSTALLATIONS GUIDE. til Waoo TV-boks AirTies (7210 og 7310) FIBERBREDBÅND TV TELEFONI

Brugervejledning. Bedienungsanleitung. Guía del usuario. Notice d utilisation. Manuale d istruzioni. Gebruiksaanwijzing.

BOXER SMARTBOX. Brugermanual

Sennheiser BRUGERVEJLEDNING. Set 840

Brugermanual Model Raxtune Oxygen

COMFORT DIGISYSTEM Digitale høreprodukter til læringsmiljøer

Transkript:

Comfort Digisystem Brugsanvisning Access DA20 Dansk

Brugsanvisning Indholdsfortegnelse Side Introduktion Comfort Digisystem 3 Præsentation af Access DA20 4 Funktioner Access DA20 7 Montering af vægbeslag/placering af Access DA20 i vægbeslag 8 Navigationshjul 10 Menuoversigt 11 Menustruktur 12 Menubeskrivelse 14 Kanalplanlægning 19 Ind- og udgange 20 SST-modtager 21 Radiosender 21 Tekniske data 22 Service og garanti 23 Vigtige sikkerhedsforskrifter 24 2 Access DA20

Introduktion Comfort Digisystem Tak fordi du valgte Comfort Digisystem. Produkterne er enkle at bruge, uanset om du har høreapparat eller ej. Læs brugsanvisningen igennem, inden du tager dette produkt i brug. Comfort Digisystem er udstyret med SST SecureStream Technology en digital teknologi, som muliggør aflytningssikker radiooverførsel uden tidsforsinkelse. Access DA20 3

Præsentation af Access DA20 Access DA20 er en digital flerkanalsdiversitetsmodtager- og sender. Den håndterer alle lydfunktioner (såsom niveauer, blanding og udgange), som der er behov for i klasseværelset. Den indeholder tre SST radiomodtagere med fuld diversitet, hvis lyd kan blandes sammen med kabeltilsluttede lydkilder. Fuld diversitet og SST-teknik garanterer hele tiden den bedst mulige dynamik og lydkvalitet. Access DA20 indeholder en SST-sender samt en FM-sender med lav deviation. Alle funktioner og indstillinger er tilgængelige i menusystemet på displayet. Med navigationshjulet er det muligt at bladre og vælge i menuen. De fire hurtigknapper kan tildeles ønskede funktioner. På den måde er det muligt at tilpasse Access DA20 til hvert enkelt behov. Eleven/læreren kan på en enkel måde vælge hvilke lyde, der skal blandes i hvert enkelt tilfælde. På DA20 er der mulighed for at tilslutte ComLink-mikrofoner via adapter og separat netdel. Access DA20 kan let konfigureres via menuen til valgfri opsætning af Comfort Digisystem mikrofoner og modtagere. Slyngeforstærker kan tilsluttes, og der er også mulighed for at lytte ved hjælp af FM-modtager via den indbyggede FM-sender. Signalkilder såsom TV/Video/Multimedia kan kobles til Access DA20. Aktive højttalere (med indbygget forstærker) kan tilsluttes for at give yderligere nytte af systemet for både lærere og elever. Access DA20 kan let parres med øvrige Comfort Digisystemenheder, som skal anvendes i systemet. En unik kodenøgle kan oprettes for at opnå aflytningssikkerhed (gælder ikke FM eller Teleslynge). Access DA20 kan med fordel anvendes sammen med Microphone DM30, som både har sender og modtager. DM30 tager imod på MCH (Hovedkanal) og sender på valgfri CCH (Tilsluttende kanal) og fungerer derfor både som trykog-tal-mikrofon og modtager for eleven. På de følgende sider er der et par systemeksempler. 4 Access DA20

CCH3 Loop Amplifier TV Unbalanced or Balanced Input RADIO Line Out DVD/VIDEO MultiMedia Teacher 1 DM-30 with neckloop Teacher 2 DM-30 with neckloop Selecta R20 FM receiver Student with FM Receiver + Microphone DM-10 Push To Talk FCR AUX Out/In Line In FM CCH1 CCH1 CCH1 CCH1 CCH1 MCH MCH MCH MCH Student Microphones DM-30 Push To Talk FCR with neckloop MCH CCH2 MCH Access DA20 5

CCH3 MCH Teacher 1 DM-10 Teacher 2 DM-10 Student using DE-10 receiver and DM-10 Push To Talk Student using telecoil loop and DM-10 Push To Talk CCH1 CCH1 AUX Out/In Line In CCH1 CCH1 CCH1 CCH1 Student Microphones DM-10 Push To Talk CCH2 Amplified Speaker TV RADIO DVD/VIDEO MultiMedia Line Out Loop Amplifier Amplified Speaker 6 Access DA20

Funktioner Access DA20 Antenne til SST-sender Navigationshjul Display Softkeys Antenne til FM-sender AUX Line Out Line in ComLink-udtag USB-udtag (til service osv.) Udtag til strømforsyning Access DA20 7

Montering af vægbeslag/placering af Access DA20 i vægbeslag DA20 leveres med et solidt vægbeslag. Det er vigtigt, at vægbeslaget er korrekt monteret. Vægbeslaget monteres på en flad overflade, for eksempel på en væg, ved hjælp af fire skruer. Passende skruer vælges alt efter væggens materiale, plugs kan være påkrævet i visse typer af vægge. Skruen skal have et undersænket hoved med en maksimal højde på 3,2 mm. Monter DA20 i vægbeslaget: 1) Tag et fast greb med begge hænder højt på begge sider, eller på toppen af enheden. Hold IKKE i antennerne. 2) Placer den nederste del af DA20 lidt vinklet i vægbeslagets "gaffel". 3) Vinkel derefter den øvre del af DA20 ind, så den møder overdelen på vægbeslaget og tryk fast (kliklås). 4) Det er muligt at låse DA20 i vægbeslaget ved hjælp af den medfølgende skrue. Monter enheden i vægbeslaget som beskrevet ovenfor, og sørg for, at den bliver centreret. Skru derefter skruen gennem hullet i overdelen på vægbeslaget, indtil den går i bund. 8 Access DA20

Fjern DA20 fra vægbeslaget: 1) Fjern eventuel låseskrue i vægbeslagets overdel, hvis en sådan er monteret. 2) Tag et fast greb med begge hænder højt på begge sider, eller på toppen af enheden. Hold IKKE i antennerne. 3) Tryk DA20 lidt nedad, samtidig med at overdelen forsigtigt vinkles udad og går forbi overdelen på vægbeslaget. DA20 må ikke vinkles for hurtigt/hårdt ud, da dette kan beskadige den nederste del af produktet. Comfort Audios garanti dækker ikke fejl, der opstår på grund af forkert håndtering. 4) Løft DA20 op fra vægbeslaget. OBS! - Forsøg ikke at fjerne Access fra vægbeslaget når låseskruen er monteret, da dette kan beskadige produktet. - Løft aldrig produktet i antennerne. Access DA20 9

Navigationshjul Navigationshjulet bruges til at foretage indstillinger i menuen. Tryk navigationshjulet ind for at foretage et valg og ændre noget i menuen. I nogle dele af menuen vises funktionerne OK, CANC, og nederst på displayet. Så kan softkeys anvendes til at vælge ok, afbryd, flytte markøren til venstre eller højre. Flyt markeringen på displayet nedad i menuen ved at dreje navigationshjulet mod uret. Flyt markeringen på displayet opad i menuen ved at dreje navigationshjulet med uret. Foretag menuvalg ved at trykke på navigationshjulet. Softkeys Med de fire softkeys kan valgte funktioner styres i hovedmenuen. Når en softkey lyser grønt, så er funktionen aktiv. Tryk en gang til for at slukke en funktion. Så slukker den grønne lampe, og der vises en streg over funktionen på displayet. I menusystemet under Indstillinger Hurtigknapper vælges hvilken hurtigknap, der styrer hvilken funktion, se afsnit Menubeskrivelse. 10 Access DA20

Menuoversigt CCH1 Indstillinger til SST-modtageren Tilsluttende kanal 1 CCH2 Indstillinger til SST-modtageren Tilsluttende kanal 2 CCH3 Indstillinger til SST-modtageren Tilsluttende kanal 3 MCH Indstillinger til SST-senderen (MCH Hovedkanal) TX FM Indstillinger til FM-udsendelse MCH Starter/slukker SST-senderen (MCH Hovedkanal) CCH1 Niveauindstilling til Tilsluttende kanal 1 CCH2 Niveauindstilling til Tilsluttende kanal 2 CCH3 Niveauindstilling til Tilsluttende kanal 3 TX FM Niveauindstilling til FM-udsendelse ComLink Niveauindstilling til tilsluttede ComLink-mikrofoner AUX in Niveauindstilling til AUX-indgang Line in Niveauindstilling til Line in AUX out Niveauindstilling til AUX-udgang Out Niveauindstilling til Line out Indstillinger Indstillinger til softkeys, Pin-kode, Fjernbetjening, Sprog Lås Låseindstillinger Access DA20 11

Menustruktur Alle funktioner styres ved at dreje og trykke på navigationshjulet. (Funktionerne forklares i afsnittet Menubeskrivelse.) CCH1 Tilbage Kanal Tilbage Udvidet område FFC FFC db Parring Send info Ny kodenøgle Squelch CCH2 Tilbage Kanal Tilbage Udvidet område FFC FFC db Parring Send info Ny kodenøgle Squelch CCH3 Tilbage Kanal Tilbage Udvidet område FFC FFC db Parring Send info Ny kodenøgle Squelch 12 Access DA20

MCH Tilbage Kanal Tilbage 1. 863,250 2. 864,000 3. 864,750 Udvidet område FFC FFC db Parring Send info Ny kodenøgle TX FM MCH CCH1 CCH2 CCH3 TX FM ComLink AUX in Line in AUX out Out Indstillinger Tilbage Softkeys Pin-kode Ændre koden Skjult Pin-indtastning Fjernbetjening Aktiv Parring Sprog Om... Låse Tilbage Indtast kode Indtast PUK Access DA20 13

Menubeskrivelse Tilbage (gælder samtlige undermenuer) Her kan du vælge at gå tilbage i menuen og tilbage til hovedmenuen. CCH1, CCH2 og CCH3 (Tilsluttende kanal 1, 2 og 3, SST-modtager) I hovedmenuen viser displayet squelchindstilling, signalstyrke og valgt tilsluttende kanal. I menuvalg CCH1, CCH2 og CCH3 findes følgende valg: Kanal - Udvidet område Her vælges ønsket kanal, A13 - A55 (768,000-784,800 MHz) alternativt E46-E74 (824,000-835,600 MHz) afhængigt af modellen. - FFC FFC (Free Frequency Check) viser med teksten Ok ved den respektive kanal, hvilke frekvenser, der egner sig til det sted, hvor enheden er placeret. OBS! Sluk dine andre Digisystemsendere for at opnå et bedre resultat. - FFC db FFC db viser støjniveau i db for de forskellige kanaler. En større (-)værdi giver bedre støjsikkerhed.!! Hvis et af disse advarselssymboler vises i displayet anbefaler vi, at du læser om hvordan du går tilbage under Kanalplanlægning/ Intermodulation længere fremme i denne betjeningsvejledning. Parring Parring af Comfort Digisystemenheder til Access DA20 (dette er kun nødvendigt hvis der kræves aflytningssikkerhed i systemet, i andre tilfælde er det tilstrækkeligt at indstille kanalerne til sendere og modtagere). Dette kræver en fabrikstilbagestilling af produkter, hvor der er anvendt ny kodenøgle. Hvis nødvendigt, kontakt forhandleren. Access DA20 kan kun sende parringsoplysninger. Parringsoplysninger til modtagerkanalerne CCH1, CCH2 og CCH3 og senderkanalen MCH kan sendes fra menuen eller via hurtigknapper (vælges under Indstillinger Hurtigknapper i menuen). 14 Access DA20

Parringsoplysninger der sendes indeholder både kodenøgle (for aflytningssikkerhed) og kanaloplysninger. Nogle Comfort Digisystemprodukter (for eksempel Microphone DM30) kan modtage oplysninger om to kanaler, andre Comfort Digi systemprodukter (for eksempel Microphone DM10, Receiver DH10) kan modtage en kanalindstilling. Følgende oplysninger overføres ved parring fra den respektive menu/hurtigknap: Menu/hurtigknap For eksempel DM30 For eksempel DM10 CCH1 MCH + CCH1 + kodenøgle CCH1 + kodenøgle CCH2 MCH + CCH2 + kodenøgle CCH2 + kodenøgle CCH3 MCH + CCH3 + kodenøgle CCH3 + kodenøgle MCH MCH + CCH1 + kodenøgle MCH + kodenøgle Nedenfor vises tre eksempler: For at parre en Receiver DE10 ind til at lytte i et system, anvendes der altså parring fra MCH. For at parre en Microphone DM10 ind som lærermikrofon på tilsluttende kanal 2 (CCH2) anvendes parring fra CCH2. For at parre en Microphone DM30 ind til at anvende som tryk-og-tal-mikrofon på CCH1 anvendes parring til CCH1 eller MCH. OBS! Se også brugsanvisninger til den respektive enhed som skal parres ind for at finde parringsstillingen Tag imod info. For at opnå aflytningssikkerhed i systemet (gælder ikke FM-udsendelse eller slynge) anvendes valget Ny kodenøgle første gang der parres noget ind i systemet. Derefter kræves det, at kun funktionen Send info anvendes til at parre yderligere enheder ind. Dette skyldes, at kodenøglen der genereres gælder i hele systemet (både i Access DA20 som bærbare enheder). Squelch Bestemmer den laveste modtagne signalstyrke. Valgbar 0-40. Øg dette niveau, hvis modtageren åbner for radiosignaler fra andre sendere i miljøet, som ikke skal aflyttes via denne Access. Reducer niveauet hvis signalstyrken fra senderen er stærk, men lyden alligevel ikke høres. Access DA20 15

MCH (Hovedkanal, SST-sender) Følgende udsendende kanaler kan vælges: Access DA20 1 863,250 MHz 2 864,000 MHz 3 864,750 MHz B1 - B23 854-863 MHz E1 - E5 852-854 MHz F1 - F15 865-872 MHz Access DA20 (f1) 1 863,250 MHz 2 864,000 MHz 3 864,750 MHz B1 - B4 862-863 MHz F1 - F15 865-872 MHz I anden lignende menu som for CCH1, foruden squelch (parringsoplysning der svarer til CCH1 kan sendes).!! Hvis et af disse advarselssymboler vises i displayet anbefaler vi, at du læser om hvordan du går tilbage under Kanalplanlægning/ Intermodulation længere fremme i denne betjeningsvejledning. TX FM Her vælges den udsendende frekvens til FM-sendere, 169.400-218.000 MHz. MCH Starter/slukker SST-senderen (MCH Hovedkanal). CCH1 Niveaukontrol, reguleringsområde: Fra, -12,0 til 12,0 db CCH2 Niveaukontrol, reguleringsområde: Fra, -12,0 til 12,0 db CCH3 Niveaukontrol, reguleringsområde: Fra, -12,0 til 12,0 db TX FM Niveaukontrol, reguleringsområde: Fra, -12,0 til 6,0 db ComLink Niveaukontrol, reguleringsområde: Fra, -12,0 til 12,0 db AUX in Niveaukontrol, reguleringsområde: Fra, -18,0 til 18,0 db 16 Access DA20

Line in Niveaukontrol, reguleringsområde: Fra, -18,0 til 18,0 db AUX out Niveaukontrol, reguleringsområde: Fra, 0,0 til 40,0 db Out Niveaukontrol, reguleringsområde: Fra, 0,0 til 40,0 db Indstillinger Tilbage Vælg tilbage for at gå tilbage til hovedmenuen. Hurtigknapper Bestem ved hjælp af hurtigknapperne og navigationshjulet hvilken hurtigknap, der styrer hvilken funktion. Følgende valg kan foretages: Intet slukker for funktionen til hurtigknappen CCH1 aktiverer/inaktiverer modtager til CCH1 CCH2 aktiverer/inaktiverer modtager til CCH2 CCH3 aktiverer/inaktiverer modtager til CCH3 TX FM aktiverer/inaktiverer FM-udsendelse ComLink aktiverer/inaktiverer ComLink-udtag AUX in aktiverer/inaktiverer AUX-indgang AUX out aktiverer/inaktiverer AUX-udgang Line in aktiverer/inaktiverer Line in Out aktiverer/inaktiverer Line out slukker/starter Access DA20 MCH sender parringsoplysninger (MCH + CCH1 samt kodenøgle) CCH1 sender parringsoplysninger (MCH + CCH1 samt kodenøgle) CCH2 sender parringsoplysninger (MCH + CCH2 samt kodenøgle) CCH3 sender parringsoplysninger (MCH + CCH3 samt kodenøgle) Pin-kode - Skift kode: Her er der mulighed for at ændre Pin-koden. Indtast den nuværende Pinkode. Derefter kan der indtastes en ny Pin-kode. Det er nu muligt at gå ind under Lås som ligger i hovedmenuen. Hvis Pin-koden er mistet, er det muligt at få en PUK-kode fra distributøren. - Skjult Pin-indtastning: Når du vælger denne funktion, kan enheden kun kan låses op med Pin-koden inden for 10 sekunder fra enheden startes. Access DA20 17

Fjernbetjening For fjernbetjening af enheden, vælge Aktiv. Vælg Parring og tryk på en af knapperne på fjernbetjeningen DA05 (tilbehør), for at kunne fjernbetjene softkeys. Sprog Her vælges menusprog. Om Her finder du oplysninger om, hvilken software enheden indeholder. Her kan der også udføres en fabrikstilbagestilling ved at holde de yderste softkeys nede samtidig (se display). Låse Tilbage Vælg tilbage for at gå tilbage til hovedmenuen. Indtast kode Hvis koden indtastes, er det muligt at låse de ønskede funktioner ved at navigere med navigationshjulet. Tryk på hjulet for at låse/oplåse funktionen. Ved leveringen er låsekoden 1234. Tips! Skift koden når Access DA20 tages i brug. Indtast PUK Denne anvendes kun til at låse enheden op, hvis Pin-koden er mistet. Kontakt distributøren. 18 Access DA20

Kanalplanlægning Ved brug af flere radiosendere i samme eller nærliggende lokaler dannes blandingsfrekvenser, såkaldt intermodulation. For at disse ikke forårsager forstyrrelser, er det vigtigt at udføre en kanalplanlægning. Ved behov kontakt distributøren. Intermodulation For at modtagerne og senderne i DA20 kan fungere optimalt er senderens kanal (Hovedkanal MCH) frekvensmæssigt adskilt fra modtagernes kanaler (Tilsluttende kanaler CCH1/CCH2/CCH3). Der kan opstå intermodulation mellem forskellige frekvenser i systemet. Det bevirker at der opstår støj eller at rækkevidden bliver kortere. For at undgå dette er DA20 udstyret med en funktion, der baseret på de valgte kanaler advarer i tilfælde af uegnede kanalkombinationer.! Hvis dette advarselssymbol vises i nogen af menuerne ved kanalvalg så er det indikation af at kanalen kan give anledning til intermodulation. Hovedkanalen prioriteres hvilket betyder at:! I menuen for Hovedkanal (MCH) kan kanaler med symbolet vælges, men det betyder, at den eller de tilsluttende kanaler, som kan give problemer med intermodulation, deaktiveres, hvorefter de skal vælges på ny. I menuen for Tilsluttende kanaler (CCH1/CCH2/CCH3) kan man ikke vælge kanaler med dette symbol. Hvis dette advarselssymbol vises i menuen for Tilsluttende kanaler (CCH1/CCH2/CCH3) angives de kanaler, som kan give anledning til intermodulation med andre tilsluttende kanaler. Kanaler med dette symbol kan vælges, men det kan være nødvendigt at ændre frekvens på nogen af de andre tilsluttende kanaler. Access DA20 19

Ind- og udgange AUX AUX-stikket indeholder en elektrisk balanceret indgang, ben 1 og 3. Der er også en ubalanceret udgang, ben 4, niveauet af signalerne (AUX In og AUX Out) justeres via menusystemet. Ben 2 er jord. Kontakten er af typen 4pol.MiniDIN. Line In 3,5 mm telefonstik. Indgangen er summerende og har en indgangsimpedans på 22 k Ω. Dette giver lyd fra både højre og venstre kanal ved for eksempel tilkobling til scart. Signalets niveau justeres via menusystemet. Out 3,5 mm tele-stik. Signalet kan kobles til balanceret eller ubalanceret indgang, se skitse. Udgangen er lavohmet og kan for eksempel drive et par hovedtelefoner. Signalets niveau justeres via menusystemet. Tilkobling mod balanceret indgang Tilkobling mod ubalanceret indgang Hvis en af indgangene ikke anvendes, er det hensigtsmæssigt at indstille niveaukontrollen for denne indgang på Fra. Indgangen lukkes da helt af. Dette er for at eliminere risikoen for netstøj. ComLink Ind- og udgang til ComLink-mikrofoner, 4/4 modular. Husk på, at ComLink-mikrofonerne skal tilsluttes via en adapter med forgrening til ComLink-mikrofonernes netaggregat. Niveaukontrol for ComLink bør stå i position Fra når indgangen ikke bruges. 20 Access DA20

SST-modtagere (CCH1, CCH2, CCH3) (Tilsluttende kanal 1, 2 og 3) Access DA20 har tre SST-modtagere, alle med fuld diversitet. Hver SSTmodtagere har to modtagere med forskellig antenneplacering som opfanger på samme frekvens. Diversitet betyder, at SST-modtageren anvender den interne modtager, som for øjeblikket har den bedste modtagelse. Modtagernes antenner er indbygget i Access DA20. Frekvenserne indstilles med menusystemet. Hver modtager er udstyret med squelchjustering, som også indstilles med menusystemet. Hvis en af modtagerne ikke anvendes, er det hensigtsmæssigt at indstille niveaukontrollen for denne kanal på Fra. Modtageren lukker da helt. Radiosender SST-sender (MCH) (Hovedkanal) Access DA20 er udstyret med en SST-sender. Det anvendes til at sende lyden direkte til lytternes modtagere. Den ønskede kanal indstilles i menuen på Access-DA20. Senderen kan slukkes ved at niveauet ikke anvendes. FM-sender (FM TX) DA20 har en intern FM-radiosender, der anvendes til at sende lyden direkte til lytternes modtagere. Kanalen er frit indstillelig inden for frekvensbåndet 169,4 til 218 MHz. Senderen er PLL-kontrolleret og kan slukkes for ikke at forstyrre miljøet, når den ikke er i brug. Senderen kan sende i to effektstillinger, som reguleres ved at have antennen skubbet ind eller trukket ud (se billede). P = 5 mw P = 20 mw Access DA20 21

Tekniske data Generelt Strømforsyning: Eksternt netaggregat, 5V 500 ma Mål: 252 x 155 x 36 inkl. antenne 252 x 130 x 36 ekskl. antenne Vægt: 500 g Vægmontage: 4 fastgørelsespunkter. Indgange AUX: Line in: ComLink udtag: Udgange AUX: Out: 4 pol. Mini-DIN Zin = 47 kω Balanceret indgang 3,5 mm telejack Zin = 22 kω Summerende højre- og venstrekanal 4/4 modular Indgang til ComLink mikrofoner. Husk på, at ComLinkmikrofonerne skal tilsluttes via en adapter med forgrening til netaggregat. Fås som tilbehør. Ubalanceret udgang Balanceret udgang. Kan tilsluttes til slyngeforstærker eller drive hovedtelefoner/halsslynge, der er udstyret med lydstyrkekontrol. Se mere i brugsanvisningen for tilslutning til en afbalanceret og ubalanceret indgang. SST-modtagere, 3 stk. med fuld diversitet Type: SST-modtager, fuld diversitet, indstillelige kanaler via menuen Antenner: Indbyggede antenner for modtagerne. Frekvensområde DA20: Frekvensområde DA20 (f1): 768-784.8 MHz, 43 kanaler 824,0-835,6 MHz, 30 kanaler 22 Access DA20

SST-sender Frekvensområde DA20: Frekvensområde DA20 (f1): 852-871.6 MHz, 46 kanaler 861,6-871,6 MHz, 22 kanaler Antenne: FM-sender Type: Afvigelse: Frekvensområde: Kanaler: Antenne: Udgangseffekt: Eksterne antenner til SMA-tilslutning. Frekvensmoduleret, syntesestyret. +/- 7 khz 169.400-218.000 MHz Justerbare kanaler inden for hele båndet Teleskop med SMA-tilslutning Typeværdi NP=5mW, HP=20 mw Tilbehør Remote DA05, fjernbetjening af de fire softkeys. Service og garanti Comfort Audio AB tilbyder en garanti i to år fra leverings dato. Den dækker alle fabrikations- og materialefejl. Fejl forsaget af ublid behandling eller indgreb i produktet eller dets tilbehør er ikke dækket af garantien. Du er altid velkommen til at kontakte os på Comfort Audio, hvis du har spørgsmål.! Access DA20 23

Vigtige sikkerhedsforskrifter - Læs dette, inden du benytter produktet 1) Læs denne vejledning. 2) Gem denne vejledning. 3) Overhold alle advarsler. 4) Følg alle instruktioner. 5) Brug ikke produktet i nærheden af vand. 6) Rengør kun med en tør klud. 7) Anvend ikke produktet i nærheden af varmekilder såsom elementer, ovne eller andre apparater (inkl. forstærkere), som producerer varme. 8) Foretag ikke ændring af sikkerhedsfunktionen i det polariserede eller jordede stik. Et polariseret stik har to flade stikben og en tredje gren til jordforbindelse. Det flade stikben eller grenen til jordforbindelsen er der af hensyn til din sikkerhed. Hvis det medfølgende stik ikke passer til dit udtag, skal du kontakte en elektriker for at skifte den gamle kontakt ud. (Gælder kun for ledningsnet med polariseret stik) 9) Sørg for at, man ikke kan træde på eller klemme elledningen specielt ved stikproppen, i opbevaringsrum samt der, hvor ledningen kobles til produktet. 10) Brug kun originaltilbehør fra Comfort Audio AB. 11) Tag stikket ud af vægudtaget i tordenvejr, eller hvis produktet ikke anvendes i en længere periode. 12) Service må kun foretages på et af Comfort Audio AB autoriserede servicecentre. Der er behov for at foretage service, hvis produktet er blevet beskadiget, f.eks. hvis elstikket eller -kablet er gået i stykker, hvis der er blevet spildt væske på produktet eller hvis en genstand er stødt ind i produktet, hvis produktet er blevet udsat for regn eller fugt, hvis produktet ikke fungerer normalt, eller hvis det er blevet tabt på gulvet. 24 Access DA20

13) Start med at lytte ved lav lydstyrke. 14) For høj lydstyrke kan medføre alvorlige skader på din hørelse. 15) Produktet må ikke skilles ad. 16) Hvis produktet åbnes på grund af beskadigelse, skal der foretages service på et af Comfort Audio AB autoriserede servicecentre. 17) Benyt aldrig en sender eller modtager, der er indstillet på en uautoriseret frekvens. Kontakt frekvensmyndighederne i det land, hvor udstyret skal bruges. 18) Husk at lyd som overføres via FM, kan høres i andre modtagere end din egen. 19) Anvend kun en sender ad gangen på samme kanal/frekvens. 20) Produktet indeholder følsomt elektronisk udstyr og skal håndteres med forsigtighed. 21) Produktet må ikke udsættes for ekstrem varme såsom solskin, ild osv. 22) Produkterne indeholder radiosendere. Anvend ikke produkterne på steder, hvor det er forbudt at anvende elektronisk udstyr, som f.eks. i fly. 23) ADVARSEL! Undgå at få antennerne i øjnene. Med forbehold for ændringer Access DA20 25

26 Access DA20

Access DA20 27

Fremstillet af: Comfort Audio AB Box 154, SE-301 05 Halmstad, Sweden Tlf. +46 (0)35 260 16 00 Fax +46 (0)35 260 16 50 info@comfortaudio.com www.comfortaudio.com Forhandles i Danmark af: Comfort Audio Aps Benediktevej 5, 3480 Fredensborg, Denmark Tlf: +45 33 78 03 02 Fax: +45 33 78 03 02 info@comfortaudio.dk www.comfortaudio.dk MA0330 Ver 1.07 Rev B 120704