Powador 2002 3002 4202 5002 6002

Relaterede dokumenter
1 Powador Manual for Powador. Bruger. Næste generation af transformerløse invertere med integreret DC afbryder

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER

ELCANIC A/S. ENERGY METER Type ENG110. Version Inkl. PC program: ENG110. Version Betjeningsvejledning

Svane Electronic Timer universal med 8 funktioner 1

Driftvejledning Solcelleanlægget er fuldstændigt automatisk, og der skal ikke justeres på inverterens grundlæggende parametre.

Intelligent Solar Charge Controller Solar30 User s Manual

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000

Genius laderegulator Monterings og brugervejledning

Driftvejledning Solcelleanlægget er fuldstændigt automatisk. Der skal aldrig justeres på inverterens grundlæggende parametre.

Relæ - Timer relæ m. 18 funktioner, 12 V

Installationsvejledning Smart-UPS X Tårn/Rackmonteret 2U 2000/2200/3000 VA

Svane Electronic Universal timer med 4 relæer og et valg af 18 funktioner hver 1. 4 kanals timer med 18 funktioner

FireBUS PARKERINGSVENTILATION

Monterings og brugervejledning For laderegulator type CML 5/10/15/20

VETEC ApS. Dynamometer. Brugervejledning & Monteringsvejledning. Copyright 2009, Vetec Aps. Alle rettigheder forbeholdes.

GC-1F Gen-set Controller

OASIS BRUGER. manual. Til daglig betjening

SSI-9001 IP65. Installations vejledning. SSIHuset v/svane Electronic ApS. GSM fjern kontrol og alarm system

Med den i inverteren indbyggede monitorering/overvågning kan elproduktionen overvåges.

Vildtkamera DTC-530V.

Svane Electronic Timer universal med 8 funktioner 1

DAB+ adaptor. Kære kunde,

Dobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser. 1. Funktioner. 2. Produkt gennemgang

FC10 FEED CONTROL BRUGERMANUAL

GSM SMS Modem MODEL: SA RTU-1 V1.01

Digital positioner type RE 3446

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108

5-LCD FJERNBETJENING. Batterierne skal bortskaffes separat i de særlige batteriaffaldsbeholdere.

MANUAL FANTRONIC 20AMP. TRIAC SLAVEENHED FOR VENTILATION VER:FAN 1.1 SKIOLD GØR EN FORSKEL!

Installationsvejledning PLA Option FLX series

PS SERIE. Pure Sinus DC/AC Inverter. Dansk Betjeningsvejledning for

Kronback tracers P4+

Brugermanual Bolyguard SG520

Mean Well, LCM-serie installations vejledning.

12/24V -> 220V. Ren sinus Inverte. Brugervejledning. Viva Energr. Viva Energr " ' Viva Energi. 6 Support. Brugervejledning 12/24V -> 230V inverter

Dansk El-montage manual Portautomatik

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse

Montage- og betjeningsvejledning

Teknisk manual for TIMETÆLLER/AFLADE MONITOR ISTR-P Spændingsområde fra 24V til 80V

Bruger manual AGAM kontrolboks

TDS 75. DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser

SSI GSM Fjernbetjenings system for porte/garage døre

Betjeningsvejledning. til. Vandkiosk. system

1.1 Indledning. Features: Højintensitet LED-display. Fleksibel forsyning (12-45V). Kan placeres op til 100m fra controlleren.

Brugervejledning. Fjernbetjening display MT-5

Installationsvejledning Danfoss Link Hydronic Controller

Mean Well, LCM-serie installations vejledning.

Vedvarende energi. Sådan kommer du i gang med LEGO Energimåleren

1-Funktions multitavle Aquatronic

SimPal-T4. GSM Stikkontakt. SimPal T4 GSM stikkontakt. Den korte opstart

Svane Electronic Universal timer med 2 relæer og 18 funktioner hver 1

Solvarmemodul FM443/CMS 910. Betjeningsvejledning (2011/06) DK

Wavin AHC 9000 display. med trykfølsom skærm. Opstartsskærm. Skærm opdeling. Quick guide for Wavin AHC 9000 display. med trykfølsom skærm. wavin.

BETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART SELECT

BATTERIOPLADER 6 V / 12 V, GEL, WET & AGM

BETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART REMOTE

Diagnostic og Toolbox Instruktion. Lindgaard Pedersen A/S. Rev. 1.0 Side 1 / 14

/TS Vers.: 1.0/Rev.: Drift og vedligehold. af Gaia Solar-solcelleanlæg

/2001 DK Til brugeren. Betjeningsvejledning. Funktionsmodul FM 448 Fejlmeldemodul. Bedes læst omhyggeligt før betjening

Oversigts billedet: Statistik siden:

GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter.

SPIDER Quick guide. DATO: August 2017 FORHANDLER: WASYS A/S. Langebjergvænget Roskilde

JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr EAN nr

NMT - /40, 60, 80 NMT ER - /40, 60, 80 EGHN SMART - /60

Dangate Brugermanual Bolyguard JK-10 og JK-15

OPBEVAR ALTID DENNE INSTRUK- TIONSMANUAL SAMMEN MED VÅBEN- ET, OG VIDEREGIV DEN SAMMEN MED VÅBENET, HVIS VÅBENET VIDERE- SÆLGES.

Trådløs Radio modtager

Fjernbetjening Flex Teknisk manual

KCG Brugermanual - installationsmanual

SAS816WHB-0-RF TRÅDLØS RUMTERMOSTAT

WEA-Base Brugervejledning til vejetransmitter

CM 1000 Kode og MIFARE Læser Art. Nr.: 460xxx Brugermanual

2/3 Akset digital tæller

15. Digital kode vælger (hvid DIP switch) 16. Kanal vælger (gul DIP switch) 17. Batteri hus

Bluetooth højttaler BABHCK811_1

PS SERIE. Pure Sinus DC/AC Inverter. Dansk Betjeningsvejledning for

Installationsvejledning

Instruktion. MINIGAM+ On/off og analog styring IN217DKA

Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless

Vejledning til GSM alarm sender

tube tube Brugermanual Internet Radio Digital Radio OXX Digital Follow OXX DIGITAL on twitter Follow OXX DIGITAL Scandinavian

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

Pakkens indhold. Ordliste. Powerline Adapter

Installationsmanual 4-Device-Control Boks

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

Brugermanual til CLINT Chiller/Varmepumpe enheder

FireBUS BRANDSIKRINGSAUTOMATIK For spjældsikrede og røgventilerede systemer

U n i C o r e. I n s t a l l a t i o n s - v e j l e d n i n g

DiSEqC-Positioner. Best. nr. HN4892 (Brugsanvisnings nr. 361)

DK Brugsanvisning TIMER

RAW SpeedSonic.dk. START / STOP RESET / EL NEXT / SAVE MODE / SET

Solcelleanlæg til elproduktion

INSTALLATIONSGUIDE KOM GODT IGANG

Brugervejledning E-Fly Nova Dansk Version Brugervejledning DANSK KM 5.1

HBCP Kompressor beskyttelse Til detektering af væskeslag i kompressorrørledning

Brugsvejledning For Frithængende emhætte

WOOFit DAB+ BRUGERMANUAL

OVERVÅGNINGSSYSTEM FICO-64» MONTAGEANVISNING

Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless

Transkript:

Powador 2002 3002 4202 5002 6002 Manual for Powador Bruger

Indholdsfortegnelse 1 Oplysninger om dokumentationen 3 1.1 Opbevaring af dokumenter 3 1.2 Symbolerne i dokumenter 3 1.3 CE Mærkning 3 1.4 Navneskilt 3 2..Sikkerheds instruktioner og regler 4 3 Bemærkninger om installation og betjening 4 3.1 Tilsigtet anvendelse 4 3.2 Fabriksgaranti og ansvar 4 3.3 Service 5 4 Drift 5 4.1 Oversigt over control knapper og displays 5 4.2 Lysdiode indikatorer 6 4.3 Knap 1 og 2 6 4.4 Level 1 menu Skærm indstilling 7 4.5 Niveau 2 menu konfigurationstilstand 8 4.6 DC afbryder 9 4.7 Nat opstarts knap 9 4.8 Seriel RS232 interface 9 4.9 RS485 Interface 10 4.10 Display 10 5 Problemløsning 13 6 Recycling og affaldshåndtering 15 Side 2

Generelt Med købet af en Inverter fra Kaco New Energy Gmbh, har du valgt en teknologi med høj ydeevne, som du kan stole på. Derudover får du udbytte af vores mange års erfaring indenfor Inverter teknologi og effektelektronik. Powador 2002, 3002, 4202, 5002 og 6002 er galvanisk isolerede, robuste og højt ydende invertere. (2002, 3002, 4202 er uden blæser). 1 Oplysninger om dokumentationen De følgende kommentarer guider dig gennem den komplette dokumentation. Yderligere dokumenter er gældende sammen med disse betjenings- og installations vejledninger. BEMÆRK Læs manualen Vi påtager os intet ansvar for skader, der er forårsaget af manglende overholdelse af disse instruktioner. Øvrige gældende dokumenter Ved installation af inverteren er det vigtigt at følge alle monterings- og instruktions vejledninger nøje for både komponenter og systemets øvrige dele. Instruktionerne bliver leveret sammen med systemets respektive komponenter og øvrige dele. 1.1 Opbevaring af dokumenter Betjenings- og installations vejledninger bedes videre givet til personen der monterer og betjener systemet. Vejledningerne skal opbevares i nærheden af systemet og skal være tilgængelige i alle situationer. 1.2 Symbolerne i dokumenter Vær meget opmærksom på sikkerheds instruktionerne i betjeningsvejledningen når inverteren anvendes. FARE OPMÆRKSOMHED Mangelende overholdelse af advarsler kan føre til skade på ejendommen BEMÆRKNING Nyttig information og kommentarer VÆR OPMÆRKSOM Mangelende overholdelse af advarsler kan føre til mindre eller moderate legemsbeskadigelser HANDLING Dette symbol indikerer at systemet kræver en bestemt handling VIGTIGT Mangelende overholdelse af informationerne kan føre til begrænset brugervenlighed eller nedsat funktionalitet Høj spænding Læs manaul 1.3 CE Mærkning Denne CE mærkning dokumenterer at Powador inverteren, angivet på navneskiltet, lever op til de grundlæggende krav i følgende relevante direktiver: Direktiv om elektromagnetisk kompatibilitet (Rådets direktiv 2004/108/EC) Lav spændings direktiv (Rådets direktiv 2006/95/EC) 1.4 Navneskilt Navneskiltet, der angiver den nøjagtige betegnelse for enheden, er placeret på undersiden af huset. Mangelende overholdelse af advarsler vil føre til alvorlige legemsbeskadigelser eller dødsfald Side 3

2. Sikkerheds instruktioner og regler FARE Fare forårsaget af dødelig spænding Der er dødelig spænding indeni enheden og på strømforsynings ledningerne. Det er derfor kun autoriseret el-installatører der må installere og åbne enheden. Selv når enheden er afbrudt kan der være høj kontakt spænding indeni enheden Forebyggelse af ulykker Inverteren må kun installeres af en autoriseret el-installatør, som er ansvarlig for at overholde gældende standarder og regler. Korrekt og sikker betjening af enheden kræver korrekt transport, opbevaring, samling og installation. Derudover også omhyggelig betjening og vedligehold. Inverteren må kun betjenes af personer der har læst og forstået betjeningsvejledningen. Ændringer Det er generelt forbudt at ændre i/på inverteren. Rådfør dig altid med en autoriseret el-installatør før der foretages ændringer i omgivelserne af inverteren, da de er kvalificeret til at rådgive dig i sådanne situationer. VÆR OPMÆRKSOM Fare for skader som følge af forkerte ændringer. Foretag aldrig ændringer på inverteren eller andre dele af systemet. Transport Inverteren udsættes for omfattende test og inspektion i vores test afdeling. Dette er den eneste måde at vi kan sikre den høje kvalitet på vores produkter. Vores invertere forlader fabrikken i korrekt stand, både elektrisk og mekanisk. Special emballage sikrer at transporten sker forsvarligt. Der kan dog stadig ske skader under transport. I disse tilfælde er det transportøren der er ansvarlig. Undersøg nøje inverteren ved modtagelsen. Såfremt der er skader på emballagen, som kan indikere en eventuel skade på inverteren eller hvis der er synlige skader på inverteren, skal du straks kontakte transportøren og meddele dette. Hvis du har behov for det, kan du få hjælp af enten din solcelle leverandør eller Kaco new energy GmbH. Skadesanmeldelse skal ske skriftligt til transportøren senest 6 dage efter modtagelsen af varen. Transport af inverteren skal ske i original emballage eller lignende for at transporten sker forsvarligt. 3 Bemærkninger om installation og betjening 3.1 Tilsigtet anvendelse Enheden konverterer den DC spænding, som solcelle panelerne producerer til AC spænding og fører den ind i el-nettet. Powador invertere er bygget efter de mest moderne teknikker og anerkendte sikkerheds regler. Alligevel kan utilsigtet brug gøre dødelig skade på mennesker, ødelægge inverteren eller skade ejendommen. Inverteren må kun betjenes med en fast forbindelse til el-nettet. Inverteren er ikke beregnet til mobil brug. Alle andre former for anvendelse betragtes som utilsigtet anvendelse. Producenten/leverandøren kan i disse tilfælde ikke gøres ansvarlig for eventuelle skader. Risikoen er helt brugerens egen. Tilsigtet brug gælder også efterlevelse af betjenings og installations anvisningerne. Din autoriserede el-installatør foretager registrering hos dit el selskab og indhenter tilladelse til solcelle anlægget på dine vegne. Nogle af de dokumenter du skal bruge til godkendelse og registrering af dit solcelle anlæg, er inkluderet i installationsvejledningen. 3.2 Fabriksgaranti og ansvar Du finder garanti betingelser på vores hjemmeside. http://www.kace-newenergy.com/service/warranty Herfra kan du nemt navigere til vores internationale hjemmesider ved at klikke på de respektive flag. Benyt venligst vores hjemmeside til at registrere din enhed inden 24 måneder: http://www.kace-newenergy.com/service/warranty/online-warranty-registration På denne side kan du også ved et enkelt klik på flaget for dit land, komme til den tilhørende hjemmeside. Side 4

På denne måde kan du hjælpe os med at yde dig den hurtigste service. Til gengæld modtager du 2 ekstra års garanti på din enhed. Bemærk: Den maksimale garanti periode er baseret på de for øjeblikket gældende nationale garanti betingelser 3.3 Service Vi lægger speciel vægt på levetiden og kvaliteten af vores invertere, startende allerede I produktets udviklingsfase. Mere end 60 års erfaring indenfor området effekt konvertere støtter os i denne filosofi Til trods for alle vores kvalitets- og kontrolforanstaltninger, kan der en sjælden gang opstå fejl. I disse tilfælde yder Kaco new energy GmbH den bedst mulige support. Kaco new energy GmbH vil gøre deres yderste for at afhjælpe fejl og det på en hurtig måde, uden for meget bureaukrati. Telephone: +49(0)7132-3818-660 4 Drift Forkert brug er forbudt FORSIGTIG Feed-in processen begynder om morgenen, så snart der er tilstrækkelig indstråling og dermed tilstrækkelig spænding tilstede i inverteren. Hvis spændingen efter mørkets frembrud falder til under minimum spændingsniveauet, vil feed-in tilstanden slutte og inverteren slukke. 4.1 Oversigt over control knapper og displays Figur 4.1: Powerdor inverter 1 Display: Bruges til at se målte værdier og opsætningsparametre 2 Led indikatorer, viser driftstilstand 3 kontrol taster Bruges til at skifte mellem at vise og opsætte parametre 4 Montering af kabel til AC forbindelse 5 Nat opstarts tast Bruges til at aktivere displays efter mørkets frembrud 6 Manuel afbrydelse af DC Bruges til at afbryde inverteren fra PV anlægget 7 RS232 interface 8 Stikforbindelser og kabel gennemføring til DC forbindelse Side 5

4.2 Lysdiode indikatorer Inverterene er udstyret med tre lysdioder som giver forskellig information afhængig af om de er tændt eller slukket. 4.3 Knap 1 og 2 Figure 4.3: Powador kontrol knapper Figur 4.2: LED indikatorer Lyddiode (1) (grøn): Denne lysdiode begynder at lyse så snart at minimum spændingen fra solcellerne er nået og slukker igen når spændingen er under denne værdi. Lysdioden signalerer at invertereren er i standby tilstand. Inverteren er klar til drift. Lysdiode (2) (grøn): Denne lysdiode lyser altid når inverteren føder effekt ud på nettet. Lysdiode (3) (rød): Denne lysdiode lyser når indfødning til nettet er blevet afbrudt på grund af en fejl eller når det potential frie relæ er tilsluttet i Relay 33 tilstand. Vent ca 10 minuttet og se om fejlen kun er af midlertidig karakter. Er dette ikke tilfældet kontakt da din autoriserede elektriker. VIGTIGT Knap 1 anvendes til at skifte mellem forskellige skærme for målte værdier og data. Knap 2 anvendes til konfigurering. Menu navigeringen er delt i to niveauer. I niveau 1 (Skærm tilstand), målte værdier såsom spændingen fra solcelle panelerne. Her er det kun knap 1 som er aktiv. I niveau 2 (Konfigurations tilstand), anvendes knap 1 til navigering mellem de forskellige skærm indstillinger såsom interface valg er konfigureret med knap 2. HANDLING Ved at trykke på knap 1 kan du vælge hvilke målte værdier som vises. Menuerne er kontinuerte, hvilket betyder at når du når til den sidste indgang i menuen så vil den første værdi blive vist næste gang der trykkes på knap 1 (se figur 4.4) Hvis fasen for indfødning fejler (Effekt fejl i det offentlige net) vil Lysdiode 3 ikke være tændt. Hvis dette sker vil alle lysdioder og skærmen slukke. Inverteren vil dermed slukke komplet. Inverteren kan kun komme tilbage til normal tilstand når indfødningsfasen kommer tilbage til normal tilstand igen Check om fejlen er relateret til en general effektfejl eller om sikringen mellem måler og inverter er sprunget. Hvis sikringen er sprunget kontakt de din el-installatør. Er der en effektfejl så bare vent indtil at fejlen automatisk bliver nulstillet og systemt starter op igen. Side 6

4.4 Level 1 menu Skærm indstilling Skærm indstillingerne vises når Powador inverterne startes op. De målte værdier og alle tællerne bliver vist på skærmen. Knap 1 anvendes til at navigere gennem de individueller menu punkter. Figur 4.4: Skærm visnings menu Forklaring til den enkelte menu punkter Inverter type display Skræm for følgende inverter typer: Powador 2002 / 3002 / 4202 / 5002 / 6002 Generator Voltage and current Den aktuelle spænding og strøm fra solcellerne som er tilsluttet inverteren. Grid voltage, current and power Den aktuelle netspænding og strøm som inverteren føder ind på nettet. Daily peak capacity Max effekt som er født ind i nettet i løbet af dagen. Temperature inside unit Viser den aktuelle temperatur på kølepladen i C. Enheden lukker selv ned hvis den bliver for varm. Counter yield Denne tæller viser det samlede kwh produktion indtil at den bliver nulstillet. Kunden kan konfigurere tidsperioden for denne tæller, som f.eks måneds tæller. Tælleren kan nulstilles i Clear yield under konfiguration tilstand. Yield today Energien som er produceret i løbet af den aktuelle dag. Total yield Energien som der er produceret siden opstart af inverter. Initial værdien kan sættes under konfigurations tilstand. (Total) economy of CO2 Viser CO2 besparelsen for dette PV system sammenligned med Tysk elektricitets mix. CO2 besparelsen er beregnet ud fra total yield and kan også blive nulstillet sammen med den tæller (1 kwh svarer til 0,56 kg CO2 besparelse). Counter oper. hours Denne tæller er drifttiden for inverteren. Kunden kan konfigurere tidsperioden for denne tæller, som f.eks måneds tæller. Tælleren kan nulstilles i Clear yield konfiguration tilstand. Operating hours today Viser den totale drifttid af inverteren siden opstart. Så snart inverteren er i standby tilstand (f.eks når lysdiode 1 lyser) bliver drifttiden talt op. Total operating hours Viser total drifttimer siden inverter blev startet Så snart inverter er i standby mode (F.eks når LED (1) lyser op) vil drifttiden blive talt op. Side 7

4.5 Niveau 2 menu konfigurationstilstand Figur 4.5: Konfigurationstilstand menu Forklaring på de enkelte emner I menuen: Software version Den nuværende software version vises Configuration version Konfigurations version vises Serial number Enhedens serie nummer vises. Current Country Side 8 HANDLING For at komme ind I konfigurationsmenuen, tryk på begge taster samtidig. Software versionen vises. Når du trykker på tast 1 skiftes til næste menupunkt. Ændringer kan foretages i de respektive menupunkter ved at trykke på tast 2. Værdien stiger hver gang der trykkes på tast 2. Når maksimum værdien nås, skifter til laveste værdi og starter forfra. Aktuel landeopsætning vises. Language selection Sproget på LCD display kan indstilles her. Clearing the feed-in meter Når feed-in måleren nulstilles, bliver alle tællere også nulstillet. For at nulstille tællere vælg ja med tast 2 og bekræft dit valg ved at trykke på tast 1. Den påkrævede kode er 2 og tastes ved at benytte tast 2. Efter bekræftelse ved hjælp af tast 1 er alle tællere nu nulstillet. Feed-in måler nulstillet vises og bekræfter at alle tællere er nulstillet. Tæller afkast og tæller driftstimer kan nulstilles særskilt fra de andre tællere. Disse tællere nulstilles i opsætningsmenuen ved hjælp af tast 2 og koden 2. Tæller afkast og tæller driftstimer nulstilles altid samtidig. Set total yield? (Yes/No) Vælg om det totale afkast skal defineres (ja/nej) Define total yield, if (Yes) was previously selected) Specificer tælleraflæsningen for det totale afkast, så tælleren ikke begynder fra 0 efter opstart. Select interface (RS232/RS485) Tast 2 benyttes til at skifte mellem RS232 interface og RS485 interface Settings for the RS485 address Under menu punktet Vælg interface kan du bruge tast 2 til at skifte mellem RS232 og RS485 interface. Hvis RS485 interface er aktiveret kan du læse adresse opsætningen ved at trykke på tast 1. Adressen kan ændres ved gentagne tryk på tast 2 i intervallet fra 1-32. Når 32 nås starter tælleren forfra fra 1. RS485 interface benyttes til at kommunikere med Powador prolog. Hvis der er forbundet flere invertere til prolog, kan hver adresse kun benyttes en gang. Dette gør det muligt at monitorere 32 invertere med én Powador prolog. For at forbinde RS485 interface, bedes du venligst kontakte din installatør. S0 interface S0 interface pulsen er designet som en galvanisk isoleret transistor udgang. Dette interface er designet i henhold til DIN EN 62053-31:1999-04 (Enheder med pulse udgang til elektromekaniske og elektroniske målere)

S0 interface pulsen kan vælges i 3 interval enheder: 500, 1.000 og 2.000 impulser/kwh. For at forbinde S= interface bedes du kontakte din installatør. Quick start Inverteren kan startes op uden ventetid, i tilfælde af ønske om test eller ved godkendelse af dit el forsyningsselskab. Hvis inverteren allerede er i gang med at levere strøm til elnettet, er dette menupunkt ikke tilgængeligt. Hvis der ikke er tilstrækkeligt strøm fra solcellerne, vil inverteren efter kort tid stoppe med at levere strøm til el nettet HANDLING Hold tast 2 nede et øjeblik indtil inverteres tænder (relæ kan høres) og den grønne feedin lampe tænder. Hvis der er for lidt stråling på solcellerne, stopper inverteren med at føre strøm ind i elnettet efter et kort stykke tid. HANDLING Indstillingerne gemmes først når man forlader opsætnings menuen. Hvis ikke der trykkes på nogle taster i to minutter forlades opsætningsmenuen automatisk. Opsætningsmenuen kan også forlades øjeblikkeligt ved at trykke på begge knapper samtidig. Som bekræftelse vises indstillinger gemt i displayet. Indstillingerne ligger nu gemt i Powador inverteren. 4.6 DC afbryder Inverteren indeholder en intern DC afbryder, der gør det muligt at afbryde inverteren fra solcelle anlægget ved reparation eller fejl. For at afbryde inverteren fra solcelle anlægget, drej den interne DC afbryder på inverterens underside fra ON(1) TIL off(0) position. (Se figur 4.1) Ved levering står den interne DC afbryder i OFF(0) position. 4.7 Nat opstarts knap Enheden slår fra om aftenen som tusmørket falder på. På dette tidspunkt vises intet i displayet. For et hente data fra den pågældende dag(dagens udbytte, dagens time-produktion og max. Feed-in strøm) efter at displayet er slukket, kan enheden også aktiveres om aftenen ved at trykke på nat opstarts knappen på inverterens underside. HANDLING For at gøre det, trykkes på nat opstarts knappen på undersiden af inverteren i cirka 5 sekunder indtil displayet vises (se figur 4.1) Du kan nu bladre i menuen og hente de gemte data. Hvis der ikke er trykket på en tast i over 1 minut slukker enheden igen. Tæller værdierne driftstimer, total antal driftstimer, udbytte, og totalt udbytte er altid gemt og opgjort totalt. Disse data mistes ikke selvom inverteren er slukket i længere tid. Dagligt udbytte, daglige driftstimer og max. daglig produktion er tilgængelige indtil næste morgen, hvor de slettes når der igen er spænding på solcelle anlægget. 4.8 Seriel RS232 interface Drifts data kan overføres til en computer (f.eks. notebook) via et galvanisk isoleret serielt interface (se figur 4.1 (6)) hvorfra det igen kan videre behandles ved hjælp af regneark programmer. Et standard seriel 1:1 interface kabel er det eneste der kræves for at forbinde inverteren med en computer. Kabel længden bør ikke være over 20 meter. Data fra inverteren sendes retningsbestemt som simpel ASCII tekst via det serielle interface. Data kontrolleres ikke for fejl. RS232 interfacet har følgende parametere: Figur 4.6 viser, som et eksempel, nogle få linjer transmission via RS232 interface. Interfacet på den tilsluttede computer eller bærbare skal passe til standarden på RS232 interface. Nogle computer producenter lever ikke til fulde op til standarden. I disse tilfælde kan der opstå problemer under data transmissionen. Data modtages via en hvilken som helst terminal emulator, der følger med ethvart oparativ system, eller med KACO-viso visualiseringsværktøj. Side 9

MEDDELELSE KACO-viso visualiseringssystem software kan down loades fra http://www.kaco-newenergy. de Sammen med Powador inverteren fungerer KACOviso som data logger. Den gemmer data fra inverteren og viser dem i forskellige diagram typer, gengivet på dags- eller månedsbasis. Computeren skal imidlertid også køre hele tiden. På grund af energi forbruget giver denne type af visninger kun mening over kortere perioder, for eksempel under fejlanalyse. Ved permanent visning anbefaler vi ekstra tilbehør (Se afsnit 5). MEDDELELSE Beregning af effektiviteten via måling af den nuværende og spændings værdier, fører til ubrugelige resultater på grund af tolerancerne i måle enhederne. 4.9 RS485 Interface Powador inverterne indeholder og et RS485 interface, der gør det muligt at fjern overvåge dit solcelle anlæg. Adskillelige invertere kan overvåges via dette interface på samme tid. Ved hjælp af Powador-proLOG serierne kan du modtage udbytte og drifts data samt fejl meddelelser på SMS eller MEDDELELSE Beregning af effektiviteten via måling af den nuværende og spændings værdier, fører til ubrugelige resultater på grund af tolerancerne i måle enhederne. Det eneste formål med disse værdier er at overvåge basisdriften i systemet. E-mail. Denne overvågnings mulighed er specielt velegnet til de situationer, hvor du ikke har mulighed for at tjekke funktionaliteten af anlægget på stedet regelmæssigt. F.eks. hvis du bor langt væk fra anlægget. Derudover kan du bruge Powadorlinket til at bygge dit system sammen over lange afstande, flere invertere sammen eller en inverter og Powador-proLOG via trådløs radiotransmission. Kontakt din installatør hvis du ønsker at udvide dit system med fjern overvågning. 4.10 Display Inverterne I Powador serien er udstyret med baggrundsbelyst LCD (se figur 4.1 (1)) der viser målte værdier og data. I normal mode er baggrundsbelysningen slået fra. Men så snart du trykker på en af knapperne, tændes baggrundsbelysningen. Hvis der ingen aktivitet er i 1 minut slukker baggrundslyset igen. Kolonne Betydning Kolonne Betydning 1 Pladsholder 6 Generator effekt [W] 2 Daglig driftstid 7 Netspænding [V] 3 Drifts status (tabel 4.2) 8 Fasestrøm født ud i el-net [A] 4 Generator spænding [V] 9 Effekt født ind i elnettet i [W] 5 Generator strøm [A] 10 Temperatur I enheden [ C] Tabel 4.1 Forklaring til de individuelle kolonner af logdata Side 10

VIGTIGT På grund af måle tolerancer, kan der være forskel mellem de målte og de aktuelle værdier. Måle elementerne på inverteren er udvalgt for at sikre maksimalt sol udbytte. På grund af disse tolerancer/usikkerheder kan det på inverteren viste daglige udbytte afvige med op til 15 % i forhold til de værdier der vises på el selskabets feed-in måler. Drifts tilstande For at få status Se data logget via RS485 interface. Status Forklaring Kommentar 0 Inverteren er lige koblet til Kun for en kort periode efter først at været koblet til om morgenen 1 Venter på at starte Net parametre og generator spænding checkes 2 Venter på at slukke Ikke tilstrækkelig generator spænding og strøm. Stadie inden den går over til natte-mode 3 Kontant spændingskontrol Inverteren fortsætter driften med min. MPP spænding når feed-in effekten er lav. 4 Feed-in mode Inverteren leverer strøm til el nettet 8 Selvtest Linje relæet og slukningen af effekt elektronikken testes inden Feed-in mode påbegyndes 9 Test mode Kun til intern drift 11 Effekt begrænsning Hvis generatoren producerer for meget effekt, begrænser inverteren selv til maksimum effekt. Dette kan ske midt på dagen, hvis generatoren er dimensioneret for stor. Dette er ikke en funktionsfejl. 60 PV spænding for høj til feed-in Inverteren kan først begynde at levere til el nettet når PV spændingen faldet til et nærmere angivet niveau. 61 Spændingskontrol Spændingsbegrænsning aktiveret af el selskabet. Inverteren begrænser spændingen. 62 Stand alone mode Inverteren blev sat i stand alone mode af Powador net-spare funktionen. Inverteren er frakoblet det offentlige lavspændings net 63 P(f) frekvens afhængig spændingsbegrænsning frekvens afhængig spændingsbegrænsning bliver aktiveret sammen med aktiveringen af BDEW Medium spændings direktivet. Spændings begrænsningen begynder ved 50.2 Hz. 64 Output strømbegrænsning AC strømmen bliver begrænset når den angivne maksimum værdi er nået Tabel 4.2: Forklaring af drifts tilstande Fejl meddelelser Når fejlmeddelelsen vises afbrydes feed-in, den røde LED (3) lyser og fejl relæet slår til. Denne fejl korrektion tager forskellig tid fra land til land. Derefter slukker den røde LED (3), fejl relæet slår fra igen og displayet viser at anlægget igen er klar til at levere strøm til el nettet. Når fejlen er udbedret begynder Powador inverteren, efter en landespecifik periode, igen at forsyne el nettet med strøm. Mange af disse fejlmeddelelser refererer til en fejl i el nettet og er derfor ikke en drifts fejl ved Powador inverteren. Minimum udslags niveauerne er fastsat ud fra gældende standarder (f.eks. VDEO 126-1-1) og inverteren skal slå fra hvis de tilladte værdier overskrides. Side 11

Fejl Årsag Forklaring 10 Temperaturen indeni enheden er høj Hvis inverteren bliver overophedet på grund af manglende luft cirkulation, slukker den. Dette kan ske hvis temperaturen omkring den er for høj, køle ribberne er dækket til eller hvis inverteren er defekt. 18 Fejl strøm afbryder Rest strømmen er for høj. Det intgrerede AC/DC-følsomme rest strøms kredsløb registrerede et utilladeligt højt tab af strøm til PE 19 Generator isolations fejl Isoleringsmodstand fra PV-/PV+ til PE er for lav 30 Fejl måling Strøm og spændings målinger i inverteren er ikke sandsynlige. Dette kan skyldes vejrforholdene, hvis der forekommer hyppige skift mellem lav feed-in strøm eller høj feed-in strøm. 31 RCD modul fejl En fejl er opstået i afbryderen i det AC/DC-følsomme reststrøms kredsløb 32 Fejl Selvtest Der er fejl i den interne net adskillelse relæ test. Hvis denne interne fejl gentager sig skal du kontakte din autoriserede el installatør 33 Fejl DC feed-in DC feed-in har overskredet den tilladte værdi. Denne DC feed-in kan påvirke Powador inverteren, så der ingen inverter fejl registreres. Hvis denne fejl gentager sig skal du kontakte din autoriserede el installatør 34 Fejl kommunikation En kommunikationsfej er opstået i den interne data transmission. Kontakt din autoriserede el installatør for at få kontrolleret data kablet. 35 Beskyttelses lukning (SW) Beskyttelses nedlukning af softwaren (AC over spænding, AC overstrøm, DC forbindelse overspænding). Dette er ikke en fejl, men en el net-relateret lukning. 36 Beskyttelses lukning (HW) Beskyttelses lukning af hardware (AC over spænding, AC overstrøm, DC forbindelse overspænding). Dette er ikke en fejl, men en el net-relateret lukning. 38 Fejl PV overspænding Spændingen på PV generatoren er for høj. PV anlægget er forkert dimensioneret. Kontakt din autoriserede el installatør 41 Linje fejl underspænding Spændingen på net fase L1 er for lav, der kan ikke leveres strøm til el nettet. L1 42 Linje fejl overspænding L1 Spændingen på net fase L1 er for høj, der kan ikke leveres strøm til el nettet. 43 Linjefej Underspænding L2 44 Linje fejl overspænding L2 45 Linje fejl underspænding L3 46 Linje fejl overspænding L3 47 Linje fejl linje til linje spænding Spændingen på net fase L2 er for lav, der kan ikke leveres strøm til el nettet (vedrører kun aktiv 3-fase overvågning) Spændingen på net fase L2 er for høj, der kan ikke leveres strøm til el nettet (vedrører kun aktiv 3-fase overvågning) Spændingen på net fase L3 er for lav, der kan ikke leveres strøm til el nettet (vedrører kun aktiv 3-fase overvågning) Spændingen på net fase L3 er for høj, der kan ikke leveres strøm til el nettet (vedrører kun aktiv 3-fase overvågning) Fasevinklen mellem de enkelte faser og det 3-fasede forsyningsnet er ikke korrekt (vedrører kun aktiv 3-fase overvågning) 48 Linje fejl: underfrekv. Linje frekvensen er for lav. Fejlen kan være relateret til el nettet 49 Linje fejl: overfrekv. Linje frekvensen er for høj. Fejlen kan være relateret til el nettet 50 Linje fejl - gennemsnitlig spænding Mål for net spændingen i henhold til EN 50160 har overskredet den tilladte værdi. Fejlen kan være relateret til el nettet 57 Venter på forbindelse Efter en fejl venter inverteren en periode (landespecifik) inden den starter op igen 58 Overophedning Kontrol panel 59 Selvtest fejl En fejl opstod under inspektion Fejl(EEPROM) En fejl opstod i EEPROM Ingen parametre Fejl ingen parametre En fejl uden parametre Temperaturen inde i enheden er for høj. Inverteren lukker ned for at undgå skade på hardware. Sørg for tilstrækkelig ventilation Side 12

5 Problemløsning I forlængelse af den fortsatte udvikling af vores kvalitetssikrings system, bestræber vi os på at eliminere alle fejl og mangler. Du har købt et produkt der forlod vores fabrik i ordentlig stand. Hver enkelt enhed har med succes bestået såvel en holdbarheds test som andre omfattende tests med det formål at vurdere drifts opførsel og værnemidler. Hvis dit solcelle anlæg ikke fungerer optimalt på trods af disse foranstaltninger, foreslår vi følgende fremgangsmåde til problemløsning: Første trin er at kontrollere at PV anlægget og nettilslutninger er forbundet til Powador inverteren. Overhold alle sikkerhedsinstruktioner i manualen når denne kontrol finder sted. Overvåg inverteren nøje og hvor det er relevant noter hvad displayet viser og hvilke LED der eventuelt lyser. Følgende fejl og mangler kan forekomme og bør udbedres som beskrevet. Fejl Årsag til fejl Afhjælpning Inverteren viser en Fejl i netspændingen Inverteren fortsætter med at virke normalt uden tab af udbytte, urealistisk daglig selv når den fejlagtige daglige spidsværdi vises. Værdien nulstilles spidsværdi henover natten. For at nulstille værdien med det samme, skal inverteren slukkes og tændes igen, ved at afbryde forbindelsen til el nettet og slukke DC. Dagligt energi udbytte Tole-rancen på Måle elementerne i inverteren er udvalgt for at sikre maksimum svarer ikke til det udbytte som el selskabets feed-in måler viser måle elementerne i inverteren udbytte af solenergi. På grund af disse tolerancer kan det viste udbytte på inverteren afvige med op til 15 % i forhold til det udbytte som el selskabets feed-in måler viser. Displayet er tomt og LED lamperne lyser ikke Inverteren er aktiv men leverer ikke strøm til el nettet Inverteren er aktiv men leverer ikke strøm til el nettet. Indstrålingen er tilstrækkelig 1. Enheden er i natte-mode 2. Der er ingen netspænding 3. PV anlæggets spænding er for lav 1. Ikke tilstrækkelig generator spænding 2. Netspændingen eller PV anlæggets spænding er ustabil Inverteren har afbrudt feed-in på grund af en fejl Inverteren skifter til natte-mode så snart at PV anlkæggets spænding er under minimum feed-in spændingen i længere tid. I det tilfælde vil displayet også slukke. For stadig at være i stand til at aflæse de øjeblikkelige målte værdier, kan du tænde inverteren igen via natte opstarts tasten. En netværks fejl vil også resultere i at displayet er tomt og at feed-in stopper. Vent indtil det offentlige lav-spændingsnet er tilgængeligt igen. Hvis displayet ikke lyser i dagtimerne, kontakt venligst solcelle installatøren Efter solopgang, ved solnedgang og når der ikke er nok solindstråling, på grund af vejrforholdene eller panelerne er dækket med sne, vil generator spændingen eller generator strømmen der kommer fra taget være for lav til feed-in. Før feed-in processen begynder skal inverteren i en kort periode også kontrollere linje parametrene. Den tid det tager at tænde igen er forskellig fra land til land, i henhold til gældende standarder og regler. Dette kan tage flere minutter. Efter en feed-in afbrydelse på grund af en fejl (Linje fejl, overophedning, overbelastning, mm.)kontrollerer inverteren linje parametrene i en periode. Hvor lang tid det tager at tænde igen er lande-afhængig og i henhold til gældende standarder og regler. Dette kan tage flere minutter. Afbrydelser kan ske i løbet af dagen, hvis el nettet er defekt. Kontakt din solcelle installatør hvis inverteren lukker ned regelmæssigt over en periode på nogle uger (mere end 10 gange pr. dag) For at få forklaring på de forskellige fejl meddelelser der kan komme i displayet, henviser vi til fejlmeldingerne. Side 13

Fejl Årsag til fejl Afhjælpning Inverteren stopper med at levere strøm til el nettet kort tid efter den er tændt, selvom der er tilstrækkeligt solskin. Fejlagtig net separations relæ i inverteren Til trods for at der er tilstrækkeligt solskin, leverer inverteren kun strøm til el nettet i meget kort tid før den slukker igen. I den korte feed-in periode viser inverteren at den spænding der leveres ind til el nettet er mellem 0 og 5 W. Hvis inverteren uden tvivl modtager tilstrækkelig generator spænding, er det formentlig net seperations relæet der er fejl i, og derfor forhindrer inverteren i at tilslutte. Kontakt din solcelle installatør. Linje sikringen udløses 1. Kapaciteten i linje sikringen er for lav. 2. Skade i inverterens hardware I tilfælde af høj indstråling kan inverteren, afhængig af PV anlægget, overskride dens nominel strøm i en kort periode. Af denne grund skal kapaciteten af inverterens pre-sikring være noget højere and maksimum feed-in strøm. Hvis linje sikringen udløses med det samme at inverteren går i feed-in mode (efter at opstarts perioden er færdig) er det formentlig inverterens hardware der er beskadiget. Kontakt din solcelle installatør. Støj fra inverteren På trods af høj indstråling leverer inverteren ikke den maksimale strøm til lav spændings nettet Øvrigt udstyr der er tilsluttet via den spændingsfri kontakt starter pludselig op, selvom relæ 33 funktionen er deaktiveret og inverteren indikerer at der er en fejl. Særlige omgivelser Ekstra effekt er aktiveret Udstyret er for varmt og effekten er reduceret Den spændingsfri kontakt tilslutter for at antyde at der er en fejl. Tabel 5.1: Problemløsning Afhængig af omgivelserne kan enheden udsende hørbare lyde. De følgende årsager kan være afgørende faktorer i denne henseende: - Linje forstyrrelser eller linje fejl forårsaget af bestemte belastninger (motorer, maskiner, mm.) som enten er tilsluttet det samme punkt på el nettet eller placeret i nærheden af inverteren. I tilfælde af særlige vejrforhold (hyppige skift mellem sol og overskyet) eller kraftig indstråling, kan der høres en let summen på grund af den øgede effekt. Ved særlige forhold i el nettet, kan der dannes resonans mellem enhedens input filter og el nettet, som kan være hørbar selv når inverteren er slukket. Personer med meget følsom hørelse (specielt børn) kan muligvis høre den højfrekvente summen der kommer fra inverteren, hvis drifts frekvens er på 17 khz. Disse støj udledninger skader ikke inverterens drift. De medfører heller ikke tab af effekt, fejl, skade eller forkortelse af enhedens service periode. Når ekstra effekt mode er aktiveret er støj udleningen normal. Ekstra effekt mode bør kun aktiveres i omgivelser hvor drift støjen er til at leve med. Temperaturen inde i enheden kan blive for høj. Inverteren reducerede spændingen for at undgå skader på enheden. Startende fra en intern temperatur på 75 grader C begrænser inverteren spændingen og flader ud mellem 75 80 grader C. En intern temperatur på 85 grader C nås kun hvis konvektions køling er hæmmet af eksterne faktorer, f.eks. tildækning af køle ribber. Sørg for tilstrækkelig køling af enheden. Hvis relæ 33 funktionen ikke er aktiveret, fungerer den spændingsfri kontakt som fejl meddelelse relæ og angiver fejl. Men, hvis der i henhold til relæ 33 funktionaliteten er tilsluttet yderligere udstyr til inverteren via kontakten, kan de stadig starte op, når inverteren opdager en fejl, fordi kontakten er tilsluttet på det tidspunkt. Hvis du deaktiverer relæ 33 funktionen, anbefaler vi dig at afbryde udstyr fra inverteren, der oprindeligt var tilsluttet denne funktion. Side 14

Hvis foranstaltningerne beskrevet I denne guide ikke hjælper til afklaringaf fejlen, bedes du kontakte din installatør. For at vores kunde service kan svare på en hensigtsmæssig og hurtig måde, er der nogle detaljer der er nødvendige: Inverter oplysninger Enhedens serie nummer Model En Kort beskrivelse af fejlen Er fejlen gengivelig? Hvordan? Opstår fejlen sporadisk? Beskriv de gældende indstrålings betingelser da fejlen opstod Tidspunkt Detaljer vedrørende PV modulet Modul type, fabrikat (hvis muligt send datablad) Antal moduler i serie Antal strenge Generator effekt 6 Recycling og affaldshåndtering For det mestes vedkommende er både inverter og øvrig transport emballage lave af genanvendelige råvarer. Enheden Smid ikke defekte invertere eller tilbehør sammen med husholdnings affaldet. Vær sikker på at den gamle enhed og alt tilbehør bliver bortskaffet på en korrekt måde Emballage Vær sikker på at transport emballagen bliver bortskaffet korrekt. Side 15