POLAR WEARLINK + HEART RATE SENSOR WITH BLUETOOTH. Brugervejledning



Relaterede dokumenter
Polar Soft Strap Polar H1 Heart Rate Sensor Polar H2 Heart Rate Sensor. Brugervejledning

Brugervejledning POLAR H7

POLAR WEARLINK+ TRANSMITTER NIKE+ Brugervejledning

Polar WearLink + Coded Transmitter 31 Coded Transmitter W.I.N.D. Brugervejledning

Polar WearLink + Polar WearLink + W.I.N.D. Polar WearLink + Hybrid. Brugervejledning

POLAR H6. Model:X9 快 捷 使 用 指 南

POLAR s3+ STRIDE SENSOR. Brugervejledning

Polar S1 fodsensor Brugervejledning

s3 Skosensor W.I.N.D. Brugervejledning

POLAR STRIDE SENSOR. Model:Y8. Brugervejledning

Indhold 2. Polar H10 pulsmåler 3. Pulsmålerens dele 3. Sådan tager du pulsmåleren på 3. Kom i gang 4. Parring med Polar Beat 4. Sensorhukommelse 5

G3 GPS Sensor Brugervejledning

G1 GPS Sensor Brugervejledning

POLAR CS SPEED SENSOR W.I.N.D. Brugervejledning

POLAR CS CADENCE SENSOR W.I.N.D. Brugervejledning

POLAR CADENCE SENSOR POLAR SPEED SENSOR

Indhold 2. Introduktion 3. Kom i gang 4. Hastighedssensorens dele 4. Montering af hastighedssensoren 4. Parring 5. Vigtige oplysninger 6

POLAR G5 GPS SENSOR. Brugervejledning

POLAR CADENCE SENSOR. Model:Y6. Brugervejledning

DANSK. POLAR IrDA USB 2.0 Adapter og Bridge Brugervejledning

Polar CS500. Start Guide

Power Output Sensor W.I.N.D. Brugervejledning

Polar RS400. Start Guide

Brugervejledning til Polar Balance-vægt 3. Introduktion 3. Polar Balance-vægt 3. Polar-modtager med aktivitetsmåling (Loop, V800, M400..

Polar RS800CX. Start Guide ENG

POLAR CS600X. Start Guide

Polar RS800CX. Start Guide

Polar FT4 Brugervejledning DANSK

Indholdsfortegnelse DANSK 1. KOMPONENTER TIL CYKELCOMPUTEREN EFTER TRÆNING... 14

Indholdsfortegnelse DANSK

Speed Sensor W.I.N.D. User manual. Geschwindigkeitsmesser W.I.N.D. Gebrauchsanleitung. Capteur de vitesse W.I.N.D. Manuel d Utilisation

Polar RC3 GPS. Start Guide

Start Guide. Polar FT80

POLAR FT1 POLAR FT2. Brugervejledning

Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910

Polar FT7 Brugervejledning DANSK

USER MANUAL KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING BRUGERHÅNDBOG BRUKSANVISNING

Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900

PlayStation Camera. Instruktionsvejledning CUH-ZEY

SUUNTO SMART SENSOR BRUGERVEJLEDNING

Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Brugervejledning

Polar F4. Brugervejledning

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45

Fodfil til batteri Model Nr: 2184

PROFESSIONEL MANICURE OG PEDICURE Varenr.: BRUGSANVISNING

Nokia-cykelopladersæt udgave

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.

Livet i hjemmet stiller store krav til sofaer og lænestole hver dag. Alle produkter i KARLSTAD serien er testet i henhold til de højeste standarder

Sådan kommer du i gang

minipocket Brugsanvisning Høresystemer

VIGTIGE SIKKERHEDSFOR- SKRIFTER Læs alle instruktioner før brug

CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK

HUMANTECHNIK BRUGERVEJLEDNING. Humantechnik Trykknapsender A

Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2. Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys

Chokoladesmelter. Vare nr 1910 BETJENINGSVEJLEDNING

trådløs dørklokke brugervejledning yderligere information på

maskinen ud, og kontroller delene

200 HR BRUGSVEJLEDNING

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

Trådløs DUALSHOCK 4 USB-adapter

Olieradiator Model Nr.: V~50Hz, 2000W

Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-18

BRUSH HEAD SPEED SETTING SELECTION C ON/OFF BUTTON SPEED SETTING INDICATOR BATTERY LIFE INDICATOR USB ENABLED CHARGER

Brugsanvisning. Remote Control 2.0

RC-P. Fjernbetjening BRUGERVEJLEDNING

Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-19

Polar FT40. Brugervejledning ENG

IMPORTANT PRODUCT + SAFETY INSTRUCTIONS. Dansk

Brugermanual. Manuel d instruction

DK bruger vejledning

Nokia tilslutningskabel til opladning CA-126

echarger Brugervejledning Life sounds brilliant.

Nokia-stereoheadset WH /1

Brugervejledning fra forhandleren Kædeenhed

Hjælpevejledning. Understøttede kameramodeller. Identificering af delene. Klargøring. Optagelse

DUALSHOCK 3-opladerterminal Instruktionsmanual

Fjernbetjening Brugervejledning

INSTRUKTIONSBOG TIL CHAdeMO-ADAPTER

PlayStation Camera. Instruktionsvejledning CUH-ZEY

Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K /2

Trådløs, håndfri Nokia HF-33Wenhed til montering i bil /1

Signolux Dørtryk A

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Nokia Bluetooth-headset BH /2

STØVSUGER BRUGERVEJLEDNING. HN 9888 Model JCV Læs denne brugervejledning grundigt før første brug og gem den til senere reference.

DOG DUAL BRUGERMANUAL THE SAFETY LIGHT MADE IN DENMARK. Registrer din lygte for 3 års garanti på

FUSION MS-ARX70 I N S T R U K T I O N E R DANSK

Nokia HS-2R-radioheadset Brugervejledning udgave

Brugervejledning til trådløst bilsæt (CK-1W) udgave

TECHCONNECT TC2 VGATP BRUGERMANUAL

Din brugermanual NOKIA SU-4

Brugsanvisning Chronograph serie 300, 600 Diver, 650, Ocean Master

Brugsanvisning Charger 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play

Bærbar USB 2.0-harddisk Brugervejledning

Care forebyggende madras

Lær din telefon at kende

echarger Brugervejledning

DIGITAL BODY WEIGHT SCALE

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Transkript:

POLAR WEARLINK + HEART RATE SENSOR WITH BLUETOOTH Brugervejledning

Polar WearLink pulsmåler med Bluetooth DANSK Denne brugervejledning indeholder instruktioner til Polar WearLink pulsmåler med Bluetooth. Besøg http://www.polar.com for at se en liste over kompatible applikationer. Den nyeste version af denne brugervejledning kan hentes på www.polar.com/support. Gå til www.polar.com/support/ video_tutorials for at se video-guides. Registrer dit Polar-produkt på http://register.polar.fi, således at vi har mulighed for at fortsætte med at forbedre vore produkter og serviceydelser, så de passer til dine behov. Følg venligst billedvejledningen på forsiden. Pulsmålerdele 1. Elektrodeområderne af plastik på indersiden af bæltet måler pulsen. Billede A1. 2. Sendermodulet sender pulssignalet til modtagerenheden. Billede A2. WearLink pulsmålere gør det muligt at træne i en gruppe uden forstyrrelser fra andre pulsmålere. Tag pulsmåleren på 1. Fugt bæltets elektrodeområder. Billede B1. 2. Fastgør sendermodulet til bæltet. Billede B2. 3. Juster bæltets længde, så det sidder stramt, men behageligt. 4. Fastgør bæltet omkring brystet, lige under brystmusklerne, og forbind låsekrogen med den anden ende af bæltet. Billede B3. 5. Kontroller, at de fugtige elektrodeområder 1

har god kontakt med huden, og at Polar-logoet på sensoren sidder på midten af brystkassen og vender opad. Billede B4. Afmonter sensoren fra bæltet og skyl bæltet under vand hver gang efter brug. Se detaljerede vaskeanvisninger i afsnittet Pleje af din pulsmåler. Kom i gang Når du bruger Polar WearLink pulsmåler med Bluetooth for første gang, skal du parre pulsmåleren med din modtagerenhed. For yderligere oplysninger om aktivering af pulsmåleren og start af applikationen bedes du læse de separate brugerinstruktioner fra producenten af applikationen. Såfremt applikationen beder om en PIN-kode, bedes du indtaste 0000. PIN-koden er også trykt på forbindelsesmodulets bagside. For at sikre tilstrækkelig transmissionsafstand fra din pulsmåler til modtagerenheden bedes du holde modtagerenheden så tæt som muligt på pulsmåleren. Et praktisk sted er i en lomme, sat fast på bæltet eller i en lille taske. Lad være med at tage modtagerenheden på ryggen (for eksempel i en baglomme eller rygsæk). Pleje af din pulsmåler Pulsmåleren er et højteknologisk instrument, der skal behandles forsigtigt. Følg plejeanvisningerne for at sikre en pålidelig måling og maksimere pulsmålerens levetid. Anvisningerne nedenunder vil hjælpe dig med at overholde garantiforpligtelserne. Sensor: Afmonter sensoren fra bæltet hver gang efter brug, og tør sensoren med et blødt håndklæde. Rengør sensoren med en mild sæbeopløsning efter behov. Benyt aldrig sprit 2 DANSK

eller slibende materiale (f.eks. ståluld eller rensekemikalier). Bælte: Skyl bæltet under rindende vand hver gang efter brug, og hæng det til tørre. Rengør bæltet forsigtigt med en mild sæbeopløsning efter behov. Brug ikke fugtighedsgivende sæber, da de kan efterlade rester på bæltet. Bæltet må ikke lægges i blød, stryges, tørres i tørretumbler eller bleges. Elektrodeområderne må ikke strækkes eller bøjes kraftigt. Tør og opbevar bæltet og sensoren separat for at maksimere levetiden på batteriet i sensoren. Opbevar pulsmåleren på et tørt og køligt sted. Opbevar ikke pulsmåleren vådt i et lufttæt materiale, som f.eks. en sportstaske, for at forhindre oksidering af spændet. Udsæt ikke pulsmåleren for direkte sollys i længere perioder. Batterier Se efter på stroppens mærke, om den kan vaskes i vaskemaskine. Læg aldrig stroppen eller sendermodulet i en tørretumbler! Alle WearLink-sensorer har batterier, der kan udskiftes af brugeren. Følg instruktionerne herunder og se mærkerne på sensoren og billede C på forsiden af denne brugervejledning for selv at udskifte batteriet. 1. Åbn batteridækslet med en mønt ved at dreje det mod uret hen til OPEN (åbn). 2. Isæt batteriet (CR 2025) i dækslet med den positive (+) side mod dækslet. Sørg for, at tætningsringen er i rillen for at sikre vandtætheden. 3. Tryk dækslet tilbage i forbindelsesmodulet. 4. Brug en mønt til at dreje dækslet tilbage til CLOSE. DANSK 3

Kontrollér, at tætningsringen ikke er beskadiget, når du udskifter batteriet. I så fald bør du udskifte den med en ny for at sikre, at sensoren forbliver vandtæt. Batterisæt med tætningsringe kan købes hos Polar forhandlere og autoriserede Polar servicecentre. I USA og Canada kan du kun få tætningsringe hos autoriserede Polar servicecentre. Service Hold batterier væk fra børn. Hvis de bliver slugt, skal man straks kontakte en læge. Batterier bør kasseres i overensstemmelse med de lokale regler. Under garantiperioden kan produktet kun blive repareret hos et autoriseret Polar servicecenter. Garantien dækker ikke skader forårsaget af uautoriseret service. Se den begrænsede Polar Garanti. Sikkerhedsforanstaltninger Se listen over materialer under Tekniske specifikationer for oplysninger om allergi. Undgå hudreaktioner ved at bære pulsmåleren uden på en t-shirt, der er gjort fugtig under elektroderne. Den kombinerede påvirkning af fugt og kraftig slid kan resultere i, at den sorte farve fra pulsmåleren smitter af og muligvis forårsager pletter på tøj i lyse farver. Hvis du bruger parfume eller insektbalsam på din hud, skal du sørge for, at den ikke kommer i kontakt med pulsmåleren. Brug af din pulsmåler i våde omgivelser Polar WearLink pulsmåler med Bluetooth er vandtæt, men måler ikke puls i vand. 4 DANSK

Tekniske specifikationer Batteritype: CR 2025 Tætningsbatteri på batteri: O-ring 20.0 x 1.0 Material FPM WearLink Bluetooth batterilevetid: 150 timers brug Driftstemperatur: 0 C - 50 C Sendermodulets materiale: Polyamid Bæltemateriale: 38% polyamid, 29% polyuretan, 20% elasthan, 13% polyester Kompatibilitet: Polar WearLink pulsmåler med Bluetooth er ikke kompatibel med Polar træningscomputere. Når pulsmåleren bæres direkte på huden, under tøjet, er driftstemperaturen -10 C til +50 C. DANSK 5

Garanti og ansvarsfraskrivelse Denne garanti påvirker hverken forbrugerens juridiske rettigheder under den gældende nationale eller regionale lovgivning eller forbrugerens rettigheder over for forhandleren, der er opstået fra deres salgs-/købskontrakt. Denne begrænsede internationale Polar-garanti er udstedt af Polar Electro Inc. til forbrugere, der har købt dette produkt i USA eller Canada. Denne begrænsede internationale Polar-garanti er udstedt af Polar Electro Oy til forbrugere, som har købt dette produkt i andre lande. Polar Electro Oy/Polar Electro Inc. giver den oprindelige forbruger/køber af denne enhed garanti for, at produktet vil være fri for fejl i materiale og fremstilling i to (2) år fra købsdatoen. Kvitteringen for det originale køb er dit købsbevis! Garantien dækker ikke batteriet, normalt slid, skader forårsaget af forkert brug, misbrug, ulykker eller manglende overensstemmelse med forholdsreglerne; forkert vedligeholdelse, kommerciel brug, revnede, ødelagte eller ridsede æsker/displays, armbind, elastisk rem og Polar-beklædning. Garantien dækker ikke eventuelle skade(r), tab, omkostninger eller udgifter, direkte, indirekte eller tilfældige, deraf følgende eller specielle, der er opstået fra eller er relateret til produktet. Produkter, der er købt brugte, er ikke dækket af den toårige (2) garanti, med mindre andet er påkrævet af den lokale lovgivning. Under garantiperioden vil produktet enten blive repareret eller udskiftet på hvilket som helst af de autoriserede Polar-serviceværksteder, uanset hvilket land det er købt i. Garantien på ethvert produkt vil være begrænset til lande, hvor produktet oprindeligt blev markedsført. 6 DANSK

Dette produkt er i overensstemmelse med direktiv 93/42/EEC, 1999/5/EC og 2011/65/EU. Den tilhørende overensstemmelseserklæring kan findes på www.support.polar.com /declaration_of_conformity.html. Regulatorisk information kan findes på www.polar.com/support. Denne overstregede affaldsspand på hjul viser, at Polar-produkter er elektronisk udstyr, som er indeholdt I direktiv 2002/96/EC fra Europaparlamentet og Rådet om elektrisk og elektronisk affald (WEEE), og batterier og akkumulatorer anvendt i produkter er indeholdt i direktiv 2006/66/EC fra Europaparlamentet og Rådet den 6. september 2006 om batterier og akkumulatorer og batteri- og akkumulatoraffald. Disse produkter og batterier/akkumulatorer inden i Polar-produkter bør kasseres separat i EU-landene. Dette mærke angiver, at produktet er beskyttet mod elektrisk stød. Bluetooth QD ID: B014698 Copyright 2013 Polar Electro Oy, FI-90440 KEMPELE. Polar Electro Oy er en ISO 9001:2008 certificeret virksomhed. Alle rettigheder forbeholdes. Ingen dele af denne brugerhåndbog må anvendes eller gengives i nogen form eller på nogen måde uden forudgående skriftlig tilladelse fra Polar Electro Oy. Navne og logoer, der er markeret med symbolet i denne brugerhåndbog eller på produktemballagen, er varemærker tilhørende Polar Electro Oy. Navne og logoer, der er markeret med symbolet Symboler i denne brugervejledning eller i pakningen til dette produkt er registrerede varemærker, som tilhører Polar Electro Oy, med undtagelse af Windows, som er et registreret varemærke tilhørende DANSK 7

Microsoft Corporation. Ansvarsfraskrivelse Polar Electro Inc./Polar Electro Oy fralægger sig ethvert form for ansvar, der er relateret til eller opstået for tredjeparts produkter eller tjenester, som bruger data, der er oprettet af et Polar-produkt. Polar Electro Inc./Polar Electro Oy fralægger sig ethvert form for ansvar, der er relateret til eller opstået fra funktionen / fejlfunktionen af tredjeparters produkter eller tjenester, deres funktionalitet med et Polar-produkt, sikkerheden af tredjeparts produkter eller tjenester, samt andet ansvar, der er relateret til eller opstået fra tredjeparts produkter eller tjenester. Polar Electro Inc/Polar Electro Oy skal ikke være ansvarlig for dataoverførselsgebyr eller andre gebyrer, som skyldes eller er relateret til brugen af dette Polar-produkt. Dette produkt er beskyttet af de immaterielle rettigheder for Polar Electro Oy, som defineret af en af de følgende dokumenter: FI110915, US7324841, EP1362829, FI23471, US D492783S, US D492784S, US D492999S, EU00046107-0001, EU00046107-0002, EU00046107-0003, FI96380, US5611346, EP0665947, JP3568954, FI115084, US7418237, EP1543769. Andre patenter under behandling. www.polar.com 8 DANSK

Manufactured by Polar Electro Oy Professorintie 5 FIN-90440 KEMPELE Tel +358 8 5202 100 Fax +358 8 5202 300 www.polar.com